Глава 56

— В нашем следующем испытании рабы покажут, что хороший раб должен уметь убирать за своим Мастером! — объявил принц, когда зрители немного успокоились после оргазмических воплей своей сестры. — Поэтому сейчас должен быть выбран раб, который приберётся в грязной комнате. Раб, который справится правильно, быстро и основательно, станет победителем!

Это была классическая обязанность горничной, поэтому я сразу же захотел вновь отправить Фаению. Но правила были безжалостны — каждую девушку можно использовать лишь раз за этап. Поскольку я уже задействовал Фаению в кулинарном конкурсе, применить её в уборке не получалось. Теперь она могла лишь беспомощно пожать плечами.

Отлично. Один козырь уже сгорел.

Уборка была задачей, которую мог выполнить практически каждый. В отличие от готовки, здесь я не видел причин, по которым любая из оставшихся рабынь Арчибальда — что Шао, что Салиция — не могла бы составить конкуренцию моим девочкам. Значит, в этом случае самым важным станет скорость.

Хоть Луиза была очень быстрой и ловкой, аккуратной я бы её не назвал. Она всегда готова была помочь с уборкой, но порой проявляла некоторую… как бы это деликатно выразиться… небрежность. Словно ураган, пронёсшийся по комнате с благими намерениями.

В этот момент мой взгляд упал на Пресциллу. Чем больше я об этом думал, тем больше понимал — она идеальный кандидат. В конце концов, она была быстрой, к тому же обладала способностью использовать Спешку, позволяющую двигаться ещё в разы быстрее. Она могла изменять свой размер, что позволяло проникать в труднодоступные места или рассматривать проблему под углом, недоступным никому другому. Наконец, ей подчинялся ветер, позволяющий поднимать и перемещать предметы, не касаясь их.

Одним словом — Пресцилла была идеальным вариантом. По крайней мере, в теории.

— Пресцилла, ты можешь это сделать? — спросил я.

Сжав кулачки, она решительно кивнула.

— Я-я сделаю всё возможное для Мастера!

К тому времени, когда мы повернулись в сторону арены, слуги уже превратили её в две отдельные комнатки. Между ними находились магические стены, разделяющие пространство, чтобы один участник не мог швырять мусор на территорию противника. Имелся засаленный диван, коврик, нуждающийся в выбивании, несколько столов, покрытых пылью, и пол, усеянный разбросанными вещами.

Короче говоря — типичная холостяцкая берлога, отчаянно нуждающаяся в женской руке.

На противоположной половине арены поднималась Шао. Я не знал, каковы её способности, но всё ещё ощущал от неё смутную угрозу. К неизвестному следовало относиться с осторожностью — это я усвоил ещё в первом подземелье.

Я похлопал Пресциллу по плечу.

— Используй Ускорение, когда начнётся испытание. У меня такое чувство, что она будет двигаться быстро. Действуй так быстро, как только можешь. Используй магию ветра, если потребуется. Просто выиграй.

— А! Х-хорошо… Мастер.

Я оглянулся и увидел, что остальные девочки смотрят на меня с какой-то неуверенностью в глазах.

— Что? — нахмурился я. — Нам нужно победить.

— Разумеется… Мастер, просто… — Мия выглядела обеспокоенной. — А… пожалуй, ничего.

Я склонил голову набок, вопросительно глядя на неё, но Мия покачала головой, а остальные девочки явно не собирались объяснять. Я пожал плечами и повернулся к арене.

Женщины. Вечные загадки даже в мире магии и подземелий.

— Превосходно! Испытание начнётся по моей команде! — объявил принц. — Три, два, один, начали!

Загрузка...