Глава 20

Ванесса поправила на шее серебряное ожерелье, подаренное ей Аланом в годовщину их знакомства. Ему понравится, что она надела его, и, кроме того, оно очень шло к ее новой красной блузке.

Молодая женщина улыбнулась. Это была ее первая настоящая улыбка с тех пор, как три дня назад за Генри закрылись двери ее лифта. Три дня после кошмарного звонка Джулии и после того, как прояснилась вся эта жуткая неразбериха и стало понятно, кто хороший, а кто плохой.

Все замечательно, и она даже может улыбаться. Ванесса взяла на работе отгул, походила по магазинам, а вечером ее ждало свидание с Аланом. Его новая мисс Совершенство, видимо, оказалась не такой совершенной, если он позвонил ей, Ванессе, и сказал, что соскучился.

Ванесса втайне радовалась, что роман Алана не задался. Алан прекрасный мужчина. У нее с Генри все могло закончиться гораздо хуже. Они с Аланом встречались достаточно долго и пережили немало хороших моментов, поэтому есть надежда, что на этот раз у них что-то и получится. Они дадут старым, привычным отношениям новый, свежий импульс, который принесет им обоим удовлетворение.

У нее в голове тут же возник образ Генри. Ванессе казалось, что он навсегда поселился там. Она улыбнулась ему одними губами и мягко задвинула назад. Не надо. Сейчас у нее период отвыкания, и лишнее напоминание о Генри мешало выздоровлению. Ванесса наклонилась к зеркалу и провела карандашом мягкую линию по краю-века. Рука немного дрожала, и ей пришлось проглотить ком в горле, чтобы не заплакать.

Она знала, что этот период будет нелегким для нее. Но она не позволит себе сломаться. Просто нужно набраться терпения и пережить эту боль. Ванесса ни о чем не жалела. Она считала, что все сделала правильно, выбрала то, что ей нужно.

В дверь позвонили. Ванесса взглянула на часы и снисходительно улыбнулась. Пять минут седьмого. Как всегда, Алан пришел на свидание с пятиминутным опозданием.

Она пошла открывать, чувствуя себя уверенной и спокойной. Ванесса искренне радовалась, что Алан пришел. Она с удовольствием увидится с ним, почувствует себя такой… такой…

Она открыла дверь. Алан – светловолосый, голубоглазый, солидный и ничем не примечательный, улыбался ей сквозь усы. В руке у него был букет белых гвоздик.

– Привет. – Он окинул Ванессу быстрым взглядом с головы до ног. – Ты сильно изменилась.

Ванесса жестом пригласила его войти в квартиру. Алан протянул ей цветы и поцеловал в щеку.

Ну что ж, подумала она, спокойствие, уверенность и радость все равно лучше, чем бандиты, убийцы и драки до крови.

– Тебе нравится?

– Ничего. – Алан пожал плечами. – Ты ведь знаешь, я не очень люблю перемены. И, кстати, я заказал наш столик в «Магнолии».

Ванесса невольно поморщилась. Она поспешила в кухню за водой для цветов, чтобы Алан не заметил ее кислого лица. Бери дело в свои руки, Ванесса, подталкивай его к переменам постепенно, сказала она себе.

– Алан, почему бы нам не сходить в какое-нибудь другое место? – осторожно предложила она.

– Зачем? – удивился Алан.

– Не знаю, я просто подумала, что было бы интересно попробовать что-то новенькое, выбраться из наезженной колеи и проложить новую. Новое начало, новый ресторан.

Ванесса опять поморщилась и сосредоточила внимание на гвоздиках – аккуратно обрезала концы стеблей и расставила цветы в вазе с водой. Даже новая колея не перестанет быть колеей. Может, не стоило торопиться с Аланом, а подождать, пока не потускнеет память о Генри? – подумала Ванесса. А то я постоянно их сравниваю, и будущее представляется мне унылым и беспросветным от этой предсказуемости и уверенности.

Зачем я вообще пошла на это?!

– Ну разумеется мы можем пойти куда-нибудь еще, – сказал Алан. – В один из ближайших вечеров.

– Прекрасно. – Ванесса без особой на то нужды поправила гвоздику в вазе – вложив в этот резкий жест обуявшую ее злость – и взяла Алана под руку. – Я действительно очень рада видеть тебя снова.

Алан тепло поцеловал ее. Ванесса закрыла глаза и сосредоточилась на влажных нежных губах под щеткой колючих усов. И снова, чтобы не сравнивать Алана с Генри, стала думать о том, как приятно чувствовать себя в полной безопасности, спокойной и радостной. Она ведь именно этого хотела. Не так ли?

– Ммм… как приятно. – Алан улыбнулся ей. – Поехали.

– У меня есть идея лучше. – Ванесса прижалась к нему в отчаянной надежде. – Давай не поедем туда. Бог с ним, с заказанным столиком. Пойдем в ближайший паб и выпьем пива. Потом съездим куда-нибудь потанцевать. А после вернемся домой, закажем пиццу и будем смотреть сексуальный фильм.

– Ого, вот это программа!

– Так что? – нетерпеливо спросила Ванесса.

– В общем… – Алан замялся. – У нас ведь заказан столик, и они ждут нас.

– Ну и что? – воинственно сказала Ванесса. – А мы сделаем что-то неожиданное.

Алан нахмурился и внимательно посмотрел на нее.

– Что-то случилось. Ты на себя не похожа.

– Не говори глупостей. – Ванесса отступила от него, охваченная тревожным предчувствием. – Я все та же. С чего бы мне меняться?

– Не знаю, Ванесса. Только ты можешь сказать об этом. – Лицо Алана стало совсем хмурым. Он еще пристальнее посмотрел на нее. – У тебя был другой мужчина, да?

Ванесса обомлела. Неужели это так заметно?

– Я… это… я… так, ерунда.

Алан положил руки на бедра. Этот жест означал, что он расстроен, но не хочет показывать этого.

– Я так не думаю.

– Что… – Ванесса покашляла, чтобы совладать со своим голосом. – Почему ты так решил?

– Он изменил тебя. Если бы это была ерунда, как ты говоришь, он бы не смог этого сделать.

– Нет! – решительно заявила Ванесса.

Она ткнула себя пальцем в грудь. Ни у Алана, ни у нее самой не должно быть никаких сомнений на этот счет. Потому что, если они оба будут думать иначе, значит, она совершила глупейшую ошибку в своей жизни. Ванесса боялась, что это именно так, учитывая, как они с Аланом реагируют друг на друга.

– Я сама себя изменила, – горячо заверила она. – Да, я попробовала стать другой, но из этого ничего не вышло.

Алан с грустью окинул ее взглядом.

– Я бы этого не сказал. Ты себя чувствуешь в этом вполне уютно.

– Алан… – Ванесса прикусила язык.

Что она может ему сказать? Как объяснить, какие события произошли в ее жизни с тех пор, как они виделись в последний раз?

– Но меня это не удивляет, – добавил он.

Ванесса положила руки на бедра. Это означало, что она расстроена.

– Что ты хочешь сказать?

– В тебе всегда была какая-то необузданная жилка.

Ванесса была ошеломлена тем, что именно Алан сказал такое о ней.

– Необузданная? Я?

– Ты всегда хотела большего. Больше вещей, большего разнообразия, больше людей, больше… секса. У меня всегда было ощущение, что я недостаточен для тебя. Поэтому я часто бывал напряженным. – Алан опустил глаза. – Я даже прошел курс психотерапии в этой связи. Ты способна здорово запугать человека.

– Я? – изумилась Ванесса. – Способна запугать? Алан, да я самая обыкновенная женщина на земле!

Как только Ванесса произнесла эти слова, она осознала, что сказала. Она действительно ощущала себя самой обыкновенной женщиной на земле. Когда она была рядом с Аланом. С Генри она чувствовала себя соблазнительной, остроумной, живой и свободной, хотя временами и немного смущенной. Почему ей понадобилось столько времени, чтобы понять это?

– Нет, Ванесса. – Алан выразительно покачал головой. – Нет. Ты удивительная женщина. С моей стороны было ошибкой думать, что я могу вернуться к тебе. Тебе нужен мужчина, больше похожий на тебя. Который ходит ближе к краю, чем я.

Ванесса смотрела на него широко раскрытыми глазами. У нее горело лицо, она не могла поверить, что все это слышит собственными ушами и чувствует всем сердцем. И насколько все это правильно – и эти слова, и ее чувства.

– Почему же ты тогда встречался со мной так долго? – спросила она.

– Потому что хотел почувствовать себя таким человеком. – Алан почесал затылок и смущенно улыбнулся. – Но, увы, таким, очевидно, надо родиться.

– О, Алан.

Ванесса прильнула к нему, и он заключил ее в дружеские объятия.

– И кто же он? – спросил Алан немного надтреснутым, напряженным голосом.

Ванесса вздохнула.

– Частный детектив.

– Похоже, это то, что тебе надо.

Ванесса почувствовала, как по щекам двумя теплыми ручейками заструились слезы.

– Знаешь… – Она тряхнула головой и засмеялась. – Похоже, что да.


Генри потер мелким наждаком края львиной гривы, потом провел по ним пальцами и удовлетворенно улыбнулся. Гладкая, как атлас. Он взял стамеску поменьше и начал вырезать текстуру волос. В центр головы он вставит зеркало, и все это сооружение поставит на комод. Когда Патрик будет смотреться в зеркало, его личико отразится в центре гривастой львиной головы, и он сам станет похожим на царя зверей.

Работе над этой скульптурой Генри посвятил последние два дня, когда почувствовал себя достаточно хорошо. У него еще бывали приступы головной боли и тело реагировало на определенные движения, но он явно шел на поправку.

К сожалению, Генри не мог сказать то же самое о своем настроении. Он не беспокоил Ванессу, как и обещал, давая ей время на размышления по поводу их дальнейших отношений. Но Генри ненавидел это состояние беспомощности, когда не он сам решал свою судьбу, а кто-то другой. Его раздражали пассивное ожидание, зависимость и боль. Он, взрослый и много повидавший мужчина, бродит по дому, как какой-то несчастный юнец Ромео.

Генри любил Ванессу, и поэтому она могла причинить ему такую душевную боль, какую никогда и никто не причинял.

В мастерской зазвонил телефон. Генри отложил стамеску и направился к аппарату, отчаянно стараясь подавить всплеск надежды, что это может быть Ванесса.

– Привет, Генри. – Дик явно нервничал, что на него было совсем не похоже. Он сохранял небрежный тон даже под огнем врага.

– Что случилось? – спросил Генри, удивленный произошедшей с другом метаморфозой. – Ты где?

– Пасу квартиру Джулии. Только что звонил Рассел. Они нашли ее. Она навещает свою мать в лечебнице. Они посадят ее там на поезд и отправят сюда.

Генри с трудом удержался от смеха. Дик просто не понял бы сейчас его веселья. Какая пара! «Джемини» – непобедимый боевой союз, который побывал в смертельно опасных переделках во многих странах, который помог МИ-5 расшатать криминальную империю Барри Блейка и поставить на колени бесчестного лорда, низведен до состояния беспомощных хлюпиков двумя женщинами!

– Что ты собираешься делать? – спросил Генри.

– Встретить ее на вокзале, что еще? Пожелай мне удачи.

– Она тебе не нужна, Дик.

– Нет? – Дик грустно рассмеялся. – А что мне нужно?

– Яйца.

Дик снова рассмеялся – коротко и тревожно.

– Генри.

Генри насторожился. Голос Дика не предвещал ничего хорошего.

– Да?

– Ванесса только что вошла в свой подъезд. – Дик прочистил горло. – С каким-то парнем.

Генри ощутил приступ жгучей ревности. Он даже лишился дара речи.

– У нее есть брат или… кто-то в этом роде? – спросил Дик.

– Нет, – буркнул Генри и бросил трубку.

Этому, конечно, есть какое-то логическое объяснение. Генри принялся перебирать варианты. Возможно, они старые друзья и решили поболтать в ее квартире. Или она хочет поскорее забыть меня и поэтому завела себе другого, который больше подходит ей.

Черта с два! Если она думает, что я позволю другому мужчине дотронуться до нее, она глубоко ошибается!

Генри бросился в прихожую, схватил ключи и распахнул входную дверь. В этот момент телефон снова зазвонил.

– Это Дик. Ты еще дома или собираешься сделать какую-то глупость?

– Собираюсь, – буркнул Генри.

– Великолепно. – Дик довольно хмыкнул. – А то я собирался напомнить тебе о твоих яйцах.

– Не волнуйся, они всегда при мне, – заверил Генри и повесил трубку.

Он выскочил на улицу, нырнул в свою машину и помчался по залитым водой улицам к дому Ванессы.

Загрузка...