— Черт побери, — выругался я и прикрыл глаза рукой. — Прости, Гуро. Это все из-за меня. Это моя вина…

— Нет, — перебил Гуро. — Моя. Черная магия всегда оставляет следы. Эту цену я должен был заплатить за то, что прибегнул к ней.

Я удивленно заморгал. Мгновение Гуро молчал, уйдя в свои мысли и смотря мимо нас остекленевшими глазами. Наконец, он с сожалением произнес:

— С тобой нет второго друга. Думаю… Ты пришел узнать про атинг-атинг?

Я мог только кивнуть, хотя Гуро все еще на меня не смотрел. Он смотрел в пол поверх сложенных рук.

— Оно его убило? — мягко спросил он.

— Нет. Оно… забрало его душу.

Гуро вздохнул, его лицо напряглось, но он не выглядел удивленным. Я наблюдал за ним, своим учителем, своим наставником, единственным человеком, который знал правду о том, что происходит в моей жизни. Я думал, что знал Гуро Ксавьера. Я еще никогда так не ошибался.

— Вы знали? — грубовато спросил я. — Когда создали эту штуку. Вы знали, на что способен амулет?

— Подозревал, — спокойно ответил Гуро и положил руки на колени. — Раньше я не занимался черной магией, Итан. И не использовал свое искусство ради духов или созданий Скрытого Мира. Я не был уверен, что у твоего друга вообще была душа.

— А вы сказали бы нам, если бы были уверены? — Я старался, чтобы мой голос не звучал обвиняюще. Мне просто нужно было понять. Кейран исчез, и я своими глазами видел демона, который занял его место. Истинного фейри. Никаких эмоций, сожаления или совести, которые бы его останавливали. Без души Кейран стал таким фейри, каких я всегда ненавидел и боялся.

— Если бы сказал, это бы его остановило? — тихо ответил вопросом на вопрос Гуро.

Я сник, покачав головой.

— Нет, — пробормотал я. Ничто не остановило бы Кейрана. Он был решительно настроен спасти Анвил, а теперь не менее решительно намеревается уничтожить дворы. Как и говорило пророчество.

И я помог этому случиться.

— Это можно отменить? — спросила Кензи, а Разор выглянул из-за волос. — Или может есть способ уничтожить амулет без вреда для Кейрана и Анвил?

Атинг-атинг нельзя уничтожить, — мрачно ответил Гуро, и мое сердце упало. — Обычными способами нет. Его также нельзя отдать или потерять. Оно всегда найдет пусть обратно к носителю. Если вы хотите спасти душу друга, есть только один выход. — Гуро поднял темные глаза на меня. — Он должен его уничтожить, по своей доброй воле. Он должен сделать выбор.

Весь воздух вышел у меня из легких. Кейран должен сам уничтожить амулет. Каковы шансы на успех?

— Если Кейран его уничтожит, что станется с Анвил? — спросила Кензи.

— Она умрет, — просто ответил Гуро. — Или вернется в то состояние, в каком была до создания атинг-атинг. Я ничего не могу для нее сделать. Мне очень жаль.

Кензи облокотилась на спинку дивана, лицо исказило горе. Разор прополз по ее плечу и, обеспокоенно жужжа, погладил по полосам. Кензи прижала к себе его крошечное тельце. Она не опровергала утверждение Гуро и не настаивала, что он наверняка может сделать что-то еще. Больше никакой магии. Больше никаких заклинаний. Мы оба это знали.

— Хотел бы я сообщить вам хорошие новости, — продолжил Гуро подавленным, полным сожаления голосом. — Но если вы хотите вернуть своему другу душу, надо уничтожить атинг-атинг, и это должен сделать именно он. Другого пути нет.

Я тупо кивнул.

— Понимаю, — ответил я, чувствуя, как невозможность это задачи тяжким грузом легла мне на плечи. Каким образом мы можем заставить Кейрана уничтожить амулет, тем более когда это убьет Анвил? Даже если мы сумеем поговорить с Кейраном так, чтобы он на нас не напал, он никогда на это не согласится. — Спасибо, Гуро.

— Еще кое-что, — добавил Гуро, когда я уже хотел встать. — Несколько месяцев назад к моему дому кто-то пришел. Я не видел его, но чувствовал. Знал, что там кто-то есть.

— Что ему было нужно?

— Не знаю, — покачал головой Гуро. — Он ничего не сказал. Но я не думаю, что он желал мне зла, кем бы он ни был. Вскоре он ушел и с тех пор не возвращался.

Кензи посмотрела на меня.

— Анвил?

Я пожал плечами.

— Зачем ей приходить и ничего не говорить?

— Без понятия, — пробормотала Кензи, а Разор закивал головой, жужжа «Красивая эльфийка, красивая эльфийка». Ее лицо потемнело. — Но думаю, теперь нам надо ее разыскать.

Я кивнул, уже раздумывая над тем, куда теперь идти, когда где-то за дверью собаки отчаянно залаяли. И это не был радостный лай, говорящий «Люди пришли!», который я слышал раньше. Это было утробное рычание с оскаленными зубами и вздыбленной шерстью. У меня побежали мурашки.

Разор взволнованно зашипел и съежился на плече Кензи. Гуро резко встал, опасно сощурив почерневшие глаза. Я вскочил на ноги, смотря на Гуро и размышляя, достать ли мечи.

— Что-то приближается, — сообщил Гуро как раз в тот момент, когда по окну пробежала черная тень, заглянув внутрь. Ее обладатель был худой, слишком худой для человека, с длинными тонкими руками и невыразительным черным телом, как живые чернила. Из темной массы на нас смотрели два выпуклых светящихся глаза без зрачков. Он провел длинными пальцами по стеклу, и у меня кровь застыла в жилах.

Позабытые здесь.


ГЛАВА 7

ПРОТИВ ПОЗАБЫТЫХ


Выругавшись, я вытащил клинки. Второй Позабытый черным пятном метнулся мимо окна. Нарастала паника, и я запихнул ее подальше. Гуро не обладал Видением. Он не мог видеть Позабытых, как мы с Кензи. Если бы это были непрошенные люди, им бы не поздоровилось, но как можно сражаться с тем, чего не видишь?

— Гуро, — позвал я, и он резко на меня посмотрел. — Позабытые здесь. Э, фейри, которые гонятся за мной и Кензи. У вас есть задняя дверь? Если мы сейчас уйдем, то может сможем вести их подальше.

Он прищурился.

— Сколько их? — убийственным тоном спросил он.

— Э…. — Я посмотрел на окно. Сейчас три Позабытых прижались к стеклу, и еще двое ошивались рядом. — Точно не знаю. По меньшей мере пять, может больше.

Нас прервал резкий скрежет, от которого у меня челюсть свело. Позабытый, заглядывающий в окно, провел когтями по стеклу, оставив четыре длинные полосы. Разор заверещал в ответ, оскалившись, и Кензи съежилась от страха. Гуро бросил взгляд на окно, на белые царапины, оставленные невидимыми когтями, и вихрем вылетел из комнаты.

— Сюда, — приказал он. — За мной.

Мы последовали за Гуро из кухни и ждали, пока он откроет единственную деревянную дверь на противоположной стене. Вниз, думаю, в подвал, вели ступеньки. Гуро указал туда.

— Спускайтесь, живо.

Я пошел по ступеням, Кензи за мной. Лестница привела в большое помещение с бетонными стенами и полом. Было темно, тени скрывали все, пока Гуро не включил свет.

У меня глаза на лоб полезли. Центр комнаты пустовал, но стены увешивало оружие. Скрещенные мечи, ножи, дубинки, деревянные ратанговые трости, пара мачете и томагавков, все парами висели на стенах, зловеще поблескивая в свете неоновых ламп. В одном углу располагался манекен из шин, в другом — большая сумка, а у дальней стены стояла пара деревянных стендов с ватными костюмами и шлемами. Одну стену целиком покрывали традиционные короткие филиппинские мечи, из которых по названиям я знал лишь крис, гаянг и кали. Над ними красовался щит с надписью «Оружие Моролэнда».

— Ладно, — почти ахнул я. — Признаю. Мне немного страшно.

Гуро подошел к дальней стене, где, обособленно от всего остального, висела пара мечей. Я узнал их. Это были его личные клинки, семейная реликвия, которая передавалась от отца к сыну. Они были короче моих, но не менее смертоносны. Бритвенно-острые баронги были скорее всего старше меня на несколько десятилетий.

— Итан! — раздался позади меня испуганный возглас Кензи. Я резко развернулся и увидел, как плотный поток Позабытых проходит через двери и спускается по ступеням, ползет по стенам и потолку, как огромные черные пауки.

— Гуро! — позвал я, когда одна паукообразная тень прыгнула на меня с потолка. — Они здесь!

Я уклонился от длинных когтей фейри, которые едва не попали по моей рубашке, и взмахнул клинком. Он пришелся прямо по шее существа, войдя так глубоко, что Позабытый беззвучно распался на кусочки тьмы и исчез. На меня прыгнул еще один, нацелив когти, и я перерубил его руку.

Позабытый зашипел и отшатнулся, смешавшись с толпой собратьев. Когда я поднял мечи, по спине побежал холодок. Позабытые окружили нас с трех сторон. Мы с Гуро и Кензи стояли у задней стены, полукруг плотной черноты таращился на нас выпуклыми желтыми глазами.

— Кензи, — выдохнул я, — назад. Постарайся держаться между мной и Гуро. — Хоть я и не знал, как мой наставник будет с ними сражаться. Куча Позабытых, и все невидимы для обычного взора. Если Гуро каким-то чудом не обретет Виденье (в чем я сомневался), вся схватка будет на мне. — Если увидишь возможность, беги. Выбирайся, как только сможешь, и не жди меня. Я нагоню.

— Ага, держи карман шире, — огрызнулась Кензи, и я услышал звук открывающегося замка. — Не жди, что я тебя кину, Итан. Мог бы уже привыкнуть. Только подержи их подальше несколько секунд.

Позабытые надвигались, молчаливые и смертоносные, готовясь к атаке. Гуро стоял рядом со мной с баронгами на поясе. Я взглянул на него и увидел, что его глаза закрыты.

Как черная волна, Позабытые двинулись вперед. Я и среагировать не успел, как Гуро прыгнул в гущу нападающих, размахивая мечами направо и налево. Они со свистом крутились вокруг него, как лопасти вертолета, размытые и почти невидимые. Они косили фейри, как серп пшеницу, и вокруг Гуро поднимались облачка темноты, Позабытые падали от беспощадной атаки.

Зашипев, они отступили, собрались и снова помчались вперед, загребая воздух когтями. Я вышел из ступора и ворвался в хаос, встав рядом с бешеным смерчем, поддержав его своими мечами. Позабытые визжали от ярости, падали, чтобы избежать стали, пытались напасть на меня сзади. Я встал с Гуро спиной к спине, отражая атаки, думая только о том, чтобы двигаться, реагируя на темные пятна теней, со всех сторон тянущихся ко мне своими когтями.

— Итан, наверху! — послышался голос Кензи откуда-то из-за стены Позабытых. Я сделал шаг назад, поднял мечи и рубанул по Позабытому, который спрыгнул на меня с потолка. Краем глаза я заметил Гуро в гуще Позабытых, вращающего мечами так быстро, что они размылись. Со все еще закрытыми глазами он кружился и размахивал мечами вокруг, отгоняя фейри.

— Итан! Гуро! — снова позвала Кензи. — Сюда! В угол, быстрее!

Я не посмел оглянуться и посмотреть, что она делает. Взглянув на Гуро, я начал двигаться на ее голос, отступая перед натиском Позабытых. Они шипели и кидались на нас, все еще вылезая из всех щелей. У меня уже руки начали неметь от постоянного размахивания клинками. Один из Позабытых ударил меня по руке, вонзив когти в предплечье и пролив кровь на бетонный пол. Я едва ли чувствовал рану, хоть и знал, что после боя она будет адски болеть. Если Позабытые не разорвут меня в клочья до этого.

Вдруг, когда мы отступили в угол к Кензи, все еще отражая Позабытых клинками, их давление просто… прекратилось. Будто мы пересекли какой-то невидимый барьер, за который им не было хода. Тяжело дыша, я перевел взгляд к ногам и увидел толстую линию из соли на полу, которая отделяла нас. Позабытые скучковались с другой стороны границы и шипели, злобно зыркая на нас желтыми глазами. Но дальше пройти не могли.

Облегченно вздохнув, я посмотрел на Кензи. Ее рюкзак был открыт, и она держала в руках огроменную банку с солью. Поймав мой взгляд, она насмешливо мне улыбнулась.

— Это из набора для выживания в Небывалом, — слегка дрожащим голосом пояснила она. — Первый пункт в списке — железо. Второй — соль. — Она пожала плечами и поставила банку на пол рядом с рюкзаком. — Я может и не могу размахивать мечом, но точно могу рассыпать соль, как никто другой.

Все еще следя за Позабытыми, я протянул здоровую руку и обнял ее. Она обняла меня в ответ, сердце бешено билось напротив моего. Черная стена Позабытых снова притихла, неподвижно замерев с той стороны круга. Они выглядели так, будто в ближайшее время никуда уходить не собираются, но я подумаю о том, как вытащить нас отсюда, только после того, как переведу дух.

Гуро повернулся к нам и окинул проницательным взглядом.

— Ты ранен, — заметил он, и, естественно, при этом напоминании моя рука стала пульсировать. Я сжал зубы, отодвинулся от Кензи, зашипев от боли, и посмотрел на руку. По предплечью проходили четыре длинные прямые царапины, сочащиеся кровью, которая капала на пол.

Кензи сочувственно поморщилась.

— Ох Итан. Погоди, — сказала она, опустилась рядом с рюкзаком и начала рыться в кармашках. — Пункт третий, — вздохнула она и вытащила красно-белую пластиковую коробку. — Аптечка.

Я сел в углу, и Кензи начала обрабатывать мою разодранную руку. Гуро маячил над нами, держа по мечу в каждой руке, терпеливо наблюдая. Его потемневшие глаза сканировали помещение за соляным барьером. У меня подпрыгнуло сердце.

— Гуро? Вы их видите?

— Нет, — спокойно ответил Гуро, не отводя глаз от комнаты. — Не полностью. Я вижу… вспышки. Краем глаза ухватываю проблески, темные тени. Но когда смотрю прямо, они исчезают.

— Поэтому вы закрыли глаза?

Он посмотрел на меня.

— Что я тебе говорил, Итан? — мягко спросил он. — В битве ты можешь полагаться не только на глаза. Мне не нужно видеть противника, чтобы узнать, где он.

— Ничего себе, — выдохнул я, качнув головой. Мое уважение к тренеру только что превратилось в оторопелое благоговение. Если я отсюда выберусь, то больше не пропущу ни одной тренировки.

— Сколько их еще осталось? — спросил Гуро, вернувшись к осмотру комнаты.

— Эм, — я сжал зубы, когда Кензи затянула повязку на руке и закрепила ее. Я уставился на Позабытых, пытаясь пересчитать их по головам. Нелегкая задачка. Они представляли собой черные тени, сливающиеся друг с другом. Если бы не их желтые глаза, я б никогда не справился. — Тяжело сказать. Может, дюжина?

— Четырнадцать, — тихо исправила Кензи. Захлопнув аптечку, она затолкала ее в рюкзак и закинула его на плечи. Разор запрыгал, когда она поднялась и протянула мне руку. — Вопрос в том, — продолжила она, когда я схватился за ее руку и она помогла мне подняться, — как мы отсюда выберемся?

Я посмотрел на Позабытых за соляной линией и прищурился.

— Думаю, я смогу достать их с этой стороны барьера.

Позабытые, как один, отшатнулись. Всего на несколько шагов, но уже вне моей досягаемости. Кензи поморщилась.

— Они понимают нас, Итан. Может, попытаться с ними поговорить?

Я сердито глянул на Позабытых, и в этот момент один тенистый силуэт придвинулся поближе. Я поднял меч и встал перед Кензи. Позабытый смотрел на нас пустыми золотистыми глазами.

— Что вам нужно?

— Ты, — прошептал Позабытый. От его скрипучего голоса у меня мурашки по коже побежали. — Нам нужен ты, Итан Чейз. Твоя жизнь. Твоя кровь. Ты.

— Ага, вы все это уже получили несколько месяцев назад. — Я презрительно усмехнулся, как будто умирал по десять раз на дню. Ничего необычного. — И что-то мне больше не хочется. Можете убираться и передать госпоже, что одного моего убийства с нее хватит.

— Не госпоже, — прошипел Позабытый. — Она не посылала нас сюда.

Не госпожа?

— Тогда кто…

Меня как громом поразило, и я уставился на Позабытого с растущей яростью и ужасом.

— Кейран, — произнес я. Кензи ахнула, а Разор издал неверящее «Хозяин?» из-за ее волос. — Кейран послал вас за мной?

— Да, — прошептал Позабытый и указал на меня длинным острым пальцем. — Ему нужен ты, Итан Чейз. Ты имеешь раздражающую привычку не умирать, когда должен, и Железный Принц больше не намерен рисковать. Ты больше не будешь нарушать планы госпожи. Сдавайся, и мы отпустим остальных. Другие смертные нам не нужны. Но ты должен пойти с нами.

У меня тряслись руки, и я не знал, это от шока или от ослепляющей всепоглощающей ярости. Не на то, что Кейран хочет моей смерти, а на то, что он послал слуг закончить дело. Он даже не стал себя утруждать и встречаться со мной сам. Это еще раз доказывает, то Железный Принц, Кейран, которого я знал, исчез.

— Да? — с вызовом бросил я, чувствуя, как холод ползет по моему телу. — И как вы собираетесь это провернуть, когда мы по другую сторону барьера?

— Вы не можете оставаться там вечно, — прошипел Позабытый. — Рано или поздно вам придется выйти. Вы всего лишь смертные. — Он отступил в толпу собратьев. — Мы умеем ждать, Итан Чейз.

— Черт побери, — выругался я и отвернулся от Позабытых. Поднимающееся отчаяние смешалось со страхом и гневом. Они были правы. Мы не могли сидеть тут вечно, особенно, когда у Гуро была семья. Его жена и маленькая дочка могли вернуться домой в любую минуту, и у меня кровь застывала в жилах при мысли о том, что с ними могло произойти. — Ладно, — прорычал я, снова поднимая мечи. — Я вам и правда так нужен, да? — Позабытые нетерпеливо завозились, готовые напасть, как только я пересеку барьер. Я мрачно улыбнулся.

— Кензи, назад, — велел я, подходя к границе круга. Она издала сердитый нетерпеливый звук, но по крайней мере не спорила. — Гуро, — продолжил я, поворачиваясь, — простите за все причиненные неприятности. Вы не обязаны ничего делать. Они тут за мной. — Хотя я сомневался, что мой наставник позволит мне сразиться с Позабытыми в одиночку.

Как и ожидалось, Гуро молча встал рядом со мной, подняв мечи. Может, мне показалось, но толпа Позабытых как будто вздрогнула, когда он приблизился.

— Стойте! — И Кензи выскочила передо мной, сердито глядя на придвинувшихся Позабытых. Она подняла руки, держа в них большую открытую банку с солью, и высыпала содержимое перед нами.

Позабытые закричали, когда на них попала соль, отшатнулись, закрывая глаза и лица. Они, шатаясь, поплелись прочь, черные завитки исходили из их тел, как дым. В толпе открылся просвет.

— Вперед! — крикнула Кензи и бросилась в проход, разбрасывая оставшуюся соль и заставляя фейри отступать. Выйдя из ступора, я побежал за ней, Гуро прямо позади меня. Мы достигли ступеней, не будучи разорванными в клочья, взлетели по лестнице на кухню и захлопнули за собой дверь.

С бешено колотящимся сердцем я развернулся, готовый встретить темную массу, но Кензи уже сыпала последние крупицы соли на порог. Тут же в щель под дверью просунулась длинная черная рука и замахнулась на нее. У меня сердце подпрыгнуло до горла. Кензи вздрогнула, но все же закончила сыпать соль на порог, и рука растворилась в черном тумане.

— Сделано. — Кензи, пошатываясь, встала и быстро отошла. Разор жужжал у нее на плече и шипел, потрясая крошечным кулачком в сторону двери. — По крайней мере, это выиграет нам время. Все целы?

— Ага, — выдохнул я, посмотрев на Гуро. — Нам надо уходить, — сказал я ему, пятясь к двери. Я бы хотел остаться и поговорить с ним еще чуть-чуть. У меня все еще имелась куча вопросов и столько вещей, которые хотелось объяснить. Кто знает, представится ли мне другая возможность? Но как всегда, когда было замешано безумие Страны Фейри, лучшее, что я мог сделать для всех — это держаться от них как можно дальше. — Еще раз спасибо, Гуро. За все.

— Подожди, — велел Гуро и подошел к кухонному столу, схватив ключи и мобильник. — Я отвезу вас куда-нибудь в безопасное место. Вам есть куда идти? Место, где эти существа вас не достанут?

— Гуро… — Я колебался. Я чувствовал благодарность, но мне не хотелось втягивать его во все это еще больше. — Что насчет вашей семьи?

Он поднял телефон.

— Я позвоню Марии, скажу, чтобы они с Сади сегодня не возвращались. Они могут пожить у бабушки с дедушкой, пока все не утрясется. С ними все будет хорошо. Но вам нужно оторваться от преследователей.

— Но…

От удара дверь в подвал затряслась. Я подскочил, а Гуро прищурился.

— Мы можем поговорить в машине, Итан, — поспешно произнес он, выходя из комнаты. — Сейчас идемте.

Мне ничего не оставалось, как последовать за Гуро через дверь на подъездную аллею и сесть на заднее сиденье машины вместе с Кензи и Разором.

В окне дома показался желтоглазый силуэт. Разор зашипел, его светящиеся синие зубы отбрасывали на стены машины блики, от которых у меня разболелась голова. Но Гуро, казалось, не заметил ни гремлина, ни тень. Он выехал на дорогу и помчался в надвигающиеся сумерки.


ГЛАВА 8

ЗОВ СТРАНЫ ФЕЙРИ


— Они отстали, — пробормотала Кензи, выглядывая в темноту за окном. — По крайней мере, я их не вижу.

Я расслабился, наконец-то прекратив сжимать мечи, и прислонил их к сиденью передо мной. Кензи отвернулась от окна, придвинувшись поближе, а Разор заполз ей на колени и свернулся клубочком, как голый мутант-чихуахуа.

Гуро оценивающе посмотрел на нас в зеркало заднего вида.

— Куда теперь?

— Эмм, — я провел рукой по волосам, напрягая мозги. — Думаю, обратно в Небывалое, — ответил я, прекрасно понимая, что Гуро не отвезет нас туда на машине. Невозможность нашей задачи снова придавила меня: достать амулет, найти Кейрана и убедить Железного Принца самому его уничтожить. Железного Принца, который только что пытался меня прикончить при помощи орды Позабытых прислужников. Ситуация казалась безнадежной, но по одной проблеме за раз. — Вначале нам надо найти амулет, — протянул я, планируя курс действий, — значит, надо отыскать Анвил. Есть идеи, где она может быть?

— Лэнанши, — предположила Кензи, от чего Разор зашипел и прижал уши к голове. — Когда мы видели ее в последний раз, она пошла к Лэнанши. Надо найти тропу в Междумирье.

— Легко сказать, — проворчал я, припоминая те несколько раз, что мы посещали Лэнанши. Оба раза нас туда доводил Кейран, и сейчас это, естественно, не вариант. — Вначале надо найти тропу к Лэнанши. Когда-то одна располагалась как раз в нескольких кварталах от моего дома, — нахмурился я, вспоминая, — но потом явился Кейран и уничтожил ее с этой стороны, так что дело худо. Черт возьми, где носит Грималкина, когда он так нужен?

Ха, никогда не думал, что скажу такое.

С колен Кензи раздалось жужжание, и Разор внезапно поднял голову, мигая нам огромными зелеными глазами.

— Разор знает, — взглянул он на Кензи. — Не нужна плохая киса. Разор знает тропу к дому Жуткой Леди.

— Что? — Кензи посмотрела на него, а Разор вел себя как влюбленный пес. — Разор, ты знаешь, как отсюда попасть к Лэнанши?

Гремлин покачал головой, хлопая ушами.

— Не отсюда. Не из мира людей. Идти в Дикий Лес, найти тропу к Жуткой Леди. Но Разор знает. Разор покажет дорогу красивой девушке и смешному парню.

— Так, просто для проверки, — сказал я, стараясь догнать странные предложения гремлина, — ты говоришь, что если мы вернемся в Небывалое, ты сможешь провести нас к Лэнанши, так?

Гремлин заморгал, как будто это я был тугодумом, и кивнул.

— Ладно, — вздохнул я, откидываясь на сиденье. — Звучит неплохо. Осталось лишь найти тропу в Небывалое.

— Как насчет того заброшенного дома? — задумчиво протянула Кензи. — Должно сработать, если Разор с нами. И если местные домовые не прогонят нас.

Я устало кивнул.

— Похоже, это лучший вариант. Ты помнишь, как туда доехать?

— Вроде да.

В течение всего разговора Гуро молчал, но я все еще чувствовал на себе его взгляд через зеркало. Даже если он и подумал, что мы оба сошли с ума, болтая с фейри, которого он не видел и не слышал, он ничего не сказал.

— Куда вам нужно?

Кензи подалась вперед, чтобы показать ему дорогу.

Через несколько минут мы остановились перед знакомым заброшенным домом, окруженным цепью и гниющим посреди заросшей парковки. При воспоминании я тяжело сглотнул. В прошлый раз мы были тут с Кейраном.

Когда мы выбрались, Гуро опустил стекло и посмотрел на меня темными глазами. Я заколебался, понимая, как подозрительно это все выглядело бы для кого-нибудь другого — два подростка, идущих к заброшенному дому, у одного с пояса свисает пара мечей.

— Гуро, — начал я, точно еще не зная, что сказать. — Я…

— Все в порядке, Итан. — Как всегда, Гуро был спокойнее, чем кто бы то ни было. — Я с самого начала знал, что ты другой. В тот момент, когда я увидел тебя в своем классе, я понял, что твоя судьба будет такой, какой я никогда не видывал. Я все понимаю и хочу, чтобы ты знал, что я тебя ни в чем не виню. — У меня в горле встал комок, а Гуро слабо улыбнулся и кивнул в сторону заброшенного дома. — Теперь иди, — приказал он. — Делай то, что должен. Скоро мы увидимся, и ты мне все расскажешь.

Я бросил взгляд на Кензи и попятился к забору.

— Я вернусь,— хрипло пообещал я. — Когда все закончится, я обещаю, я вернусь. — Гуро не ответил, и я отвернулся и пошел к запертым воротам с Кензи и Разором. Я чувствовал, как он наблюдает за нами, когда мы проскользнули через забор, пересекли двор, поднялись по ступенькам и вошли во тьму дома.

Внутри пахло пылью, плесенью и гнилой древесиной. Разор зажужжал и выпрямился на плече Кензи, светящейся улыбкой отогнав тьму. Насколько мне было видно, никакого движения, никаких жутких фейри или домовых, притаившихся в тенях. Говорили, что это место населяют призраки, но я знал, что причиной тому служила парочка живших тут домовых, которые и распространяли слухи. До Кейрана мы с Кензи побывали тут на пути в Небывалое, только чтобы обнаружить, что тут нас ожидает группа Позабытых, которые и прогнали обитателей.

— Я не вижу никаких домовых, — Кензи огляделась. — Может, они так и не вернулись после того, как их прогнали Позабытые?

— Может быть. Будем надеяться, что тропа еще действует, — пробормотал я, ступая по непрочному полу. Она последовала за мной, освещая путь Разором. Мы осторожно пересекли комнату, взошли по скрипящей лестнице и нырнули в детскую спальню на втором этаже. Подойдя к шкафу, я схватился за ручку и потянул дверцу.

Она вырвалась у меня из руки, захлопнувшись с грохотом, от которого я подскочил. Разор тявкнул, от чего свет бешено заплясал. Я нахмурился.

— Какого черта?

— Уходите! — проскрипело с той стороны дверцы. — Мой шкаф! Мой!

— Ну что ж, — весело произнесла Кензи, — кажется, домовые вернулись.

— Ага. — Я снова попытался открыть дверцу. Она не шелохнулась, и я постучал по дереву кулаком. — Открывай! — проревел я. — Нам нужна тропа. Уйди с дороги!

— Мой шкаф! — взвизгнули в ответ. — Не твой! Мой! Сам уходи.

— Черт бы тебя побрал, у меня нет настроения на такие шуточки! Если ты не вылезешь через пять секунд, я выгоню тебя мечом.

— Итан, — окликнула Кензи и скинула рюкзак, — погоди.

Вытащив оттуда золотистую бутылку в виде мишки, она расположила мед на полке с книгами и повернулась обратно к шкафу.

— Ты знаешь, что делать, — произнесла она, снова закидывая рюкзак на плечо. — Бутылка меда. Это то, что мы можем обменять на тропу. У тебя есть пять секунд, чтобы принять решение. Четыре. Три. Две…

Никакого ответа. Кензи подождала еще секунду и кивнула мне. Я осторожно потянулся к ручке.

В этот раз никто не сопротивлялся. Дверь бесшумно открылась, и через проем повеяло холодным бризом из темного серого леса.

Я улыбнулся и покачал головой.

— Отлично, — взглянул я на девушку позади меня. — Я понимаю намеки. Теперь нашу экспедицию будете вести вы с Разором. Если нужно будет что-то проткнуть, только скажи.


Когда мы вошли в Дикий Лес, Разор пошел впереди, иногда прыгая по веткам перед нами, иногда несясь по земле, как огромный паук. В вечном сумраке Дикого Леса за ярким гремлином было тяжело следовать. Его огромные глаза и неоновые зубы четко виднелись в темноте, но он легко отвлекался на мелких тварей, шевелящихся на ветках или земле. Он также оставлял за собой след разрушения — жухлую траву, опадающие листья, пожелтевшую растительность — так как Железный фейри все еще оказывал негативный эффект на остальную часть Небывалого. К счастью, Разор был настолько мал, что и урон причинял минимальный, но это все еще работало против нас. Один раз перед нами среди деревьев прошло что-то большое, от чего гремлин прибежал обратно к Кензи и не уходил с ее плеча в течение нескольких минут.

Так что мы неглубоко продвинулись в Небывалое до наступления ночи. Тени удлинились, а я занервничал. Хоть я и хотел продолжить путь, я понимал, что нам не следует испытывать удачу. Путешествие по Дикому Лесу в темноте было плохой идеей. То, что рыскало по лесу в темноте, лучше было избегать.

— Нам скоро придется остановиться, — сказал я Кензи, которая наблюдала за тем, как Разор мчался по веткам над нами, сверкая в темноте зелеными глазами. — Ночью в Диком лесу становится очень опасно. Надо найти укрытие и дождаться утра. Если только мы не дошли до тропы.

— Разор говорит, что мы близко, но я не уверена в том, что для него значит «близко», — ответила Кензи. — В любом случае, думаю, что лучше остановиться. Я поищу безопасное место.

Через несколько минут, когда Дикий Лес почти что погрузился в непроглядную тьму, мы прошли за гремлином к группе массивных деревьев таких огромных, что цепочка из шести человек не смогла бы обхватить стволы. Они тянулись ввысь, пока не исчезали среди темных крон, так высоко, что я не мог разглядеть верхних веток. Со стволов и нижних ветвей свисали полотна люминесцентного голубого мха, трепеща на ветру, как кружевные занавески.

Я скрестил руки на груди и посмотрел на Кензи.

— Здесь? Это безопасное место для ночевки? Мы будем на виду. Если только твой гремлин не считает, что мы полезем на деревья.

Разор сморщил нос, затем тихо зажужжал на ухо Кензи. Она кивнула, затем отодвинула мох, как портьеры, открыв большое сухое полое место в огромном стволе дерева.

— Ладно, — кивнул я, а Разор победоносно на меня посмотрел. — Пойдет.

Странный мох наполнял внутреннее пространство потусторонним сиянием. Кензи опустилась на колени и открыла рюкзак. Ночь была теплой, а ствол защищал от ветра, так что в огне не было необходимости. Это хорошо, так как я не думал, что открытый огонь в большой деревянной комнате был наилучшей идеей.

— Вот, — протянула мне Кензи батончик и бутылку воды. — Извини, но это весь ужин на сегодня. У меня всего по паре штук. Надо было много чего упаковать, так что пришлось чем-то пожертвовать.

— Я не жалуюсь. — Я устроился у стены и разорвал обертку. — Твоя волшебная сумка спасла наши шкуры уже несколько раз. Я уже не удивлюсь, если ты вытащишь оттуда автомобиль.

Она усмехнулась.

— Похоже, надо будет запастись солью. Мне и в голову не приходило, что она может быть такой полезной. Интересно, можно ли сделать солевые гранаты? — Она глотнула воды и прислонилась ко мне. Разор полз по стене, пока не нашел маленький уступ, торчащий из ствола, и съежился там, как крошечная горгулья. — Как думаешь, с Гуро все хорошо? — Спросила Кензи через минуту.

— Надеюсь, — пробормотал я, сминая обертку в кулаке. — Позабытым нужен был я, не он. Я только надеюсь, что они будут искать нас и оставят его и его семью в покое.

Кензи затихла, поедая батончик. Я тоже замолчал, погрузившись в раздумья. В тишине вернулись все вопросы, дразня меня. Сейчас, когда мы не убегали, спасая свои жизни, или пытались найти дорогу в Небывалом, мою голову заполонили тысячи невыясненных вопросов, проскользнув через мои барьеры. Анвил. Жива ли она? Найдем ли мы ее и амулет, пока не станет слишком поздно? Мои родители. Плакала ли мама по ночам, ожидая меня? Попаду ли я когда-нибудь домой?

И Кейран. Мой тупой, упрямый, бесящий племянник. Как мы будем с ним разбираться? Гуро сказал, что, чтобы вернуть душу, он должен сам уничтожить амулет. Добровольно. Я вспомнил Кейрана на военном совете, этого фейри с равнодушными холодными глазами, и меня придавило невозможностью выполнения задачи. Что Кейран не сделает ничего, что мы попросим. Что Кейран скорее всего проткнет мои внутренности еще одним мечом, а потом отрубит мне голову, чтобы убедиться, что в этот раз точно меня убил.

— Итан? — нерешительно спросила Кензи, глядя перед собой. — Можно кое-что спросить?

Видимо, не одного меня съедали вопросы.

— Конечно.

— Тебя не было четыре месяца, — отвернувшись, она уставилась на меня. Не сердито, просто озадаченно. И может немного обиженно. — Почему ты не сообщил мне, что жив? Все это время, в мире людей, я думала, что ты мертв. Почему ты не послал весточку, чтобы дать знать, что с тобой все нормально?

Я с трудом сглотнул. Ах да. Она не знала, что я все это время спал. Может, стоило раньше ей объяснить.

— Я не мог, — пробормотал я. — После того, как Кейран меня проткнул, я долгое время лежал в коме. Я очнулся всего несколько дней назад, и когда я открыл глаза, все будто с ума посходили, с Кейраном и войной. У меня не было времени.

Она заморгала, чувствуя облегчение, что всему есть оправдание, что я не просто забыл о ней. Я видел это в ее глазах, тот страх, что я снова оставил ее.

Я потянул ее к себе, и она без колебаний послушалась, перелезла через мою ногу и устроилась между колен. Я обвил ее руками за талию и наклонился, положив подбородок ей на плечо.

— Я не хотел, чтобы ты волновалась, — тихо произнес я, когда она расслабилась. — Я бы сообщил, если б мог.

Она вздохнула, протянула руку и погрузила ее в мои волосы. Я полуприкрыл глаза, просто обнимая ее, чувствуя ее дыхание. В этом маленьком мирке все было спокойно. Над головами летали светлячки, мерцая, как звезды, и мимо лениво скользили люминесцентные мотыльки, которых привлекали к земле светящиеся занавеси мха. Я позволил себе немного расслабиться, довольный, пусть только на мгновение. Кензи тут, и ничто не пыталось меня сожрать. Так посмотреть, весьма неплохой денек в Небывалом.

Кензи вздохнула.

— Иногда мне хочется, чтобы мы тут остались, — прошептала она, внезапно и задумчиво. — В Небывалом. Хочется, чтобы нам не нужно было возвращаться домой.

Смутно встревоженный, я поднял голову.

— Нам надо вернуться, Кензи, — сказал я, и она не ответила, от чего я еще больше забеспокоился. — Мы не можем тут остаться, — настаивал я. — Что насчет твоей семьи? И школы? Если мы пробудем тут слишком долго, в мире людей все пролетит. Не останется ничего, что мы помним.

— Да, — пробормотала Кензи как-то неубежденно. — Знаю. Я это так, несерьезно. Просто… — Голос дрогнул. — Мне страшно, Итан. Последние месяцы были… тяжелыми. — Она снова вздохнула, взгляд стал темным и отстраненным. — Я не хотела жаловаться. Просто иногда на меня находит, вот и все. Иногда мне хочется, чтобы у нас был такой же выбор, как и у всех.

У меня закололо в животе. Девушка потрясла головой, будто стряхивая дурное наваждение.

— Это все равно не важно, — бодро проговорила она. — Я знаю, что мы не можем тут остаться, крутой парень. Не переживай. — Она откинула голову мне на плечо. — Когда мы разберемся с Кейраном и Анвил, я твердо намерена вернуться домой и встретить весь гнев, что на меня обрушит отец.

Я нахмурился. Что-то она темнила, что-то не рассказывала. Обычно Кензи не позволяла ничему выбить себя из колеи. Но с тех пор, как она вернулась в Страну Фейри, она как будто немного изменилась.

— Что случилось? — спросила я. Она напряглась. — Ты сказала, что те месяцы, что я отсутствовал, выдались тяжелыми. Что с тобой произошло?

— Ничего, — быстро ответила Кензи, сгорбив плечи. — Не волнуйся об этом, Итан. Все кончилось. Ты ничего не можешь поделать.

— Кензи. — Она еще больше сгорбилась, и я понизил голос, умоляя. — Пожалуйста. Я хочу знать. Это… твоя болезнь?

Она вздохнула.

— Да, — наконец прошептала она. — Я… эм… Черт, я не хотела объяснять это тут, но, наверное, ты имеешь право знать.

Она заколебалась, глубоко вдохнула. Я сидел абсолютно неподвижно, желая, чтобы она продолжала, уверяя себя, что все не может быть так плохо. В конце концов, Кензи же тут. Только это имеет значение.

— Когда я услышала, что ты… умер, — дрожащим голосом начала она, — я заболела. Серьезно заболела. Меня перевели в больницу у дома, и я долго ее не покидала. Они… они боялись, что все, это конец. Что в этот раз я не оправлюсь. Некоторое время все висело на волоске. — Она сглотнула, и я сжал ее крепче, чувствуя, как у меня свело живот. — Естественно, я переживала. Я думала, что ты мертв, и что это я убила тебя, когда послала с Кейраном. Я… я очень переживала. Я даже не старалась поправиться.

Я закрыл глаза, прижавшись лбом к ее затылку. Кензи переплела свои пальцы с моими и сжала.

— В конце концов, я поправилась, — наконец прошептала она. — Я собралась, выкарабкалась, и они наконец отправили меня домой. В тот момент я даже не могла смотреть на фейри. Разор не покидал меня все то время, что я провела в больнице. Но когда я вернулась домой, я послала его обратно в Железное Королевство. Я сказала ему, чтобы он тоже возвращался домой.

Разор посмотрел с выступа, торчащего из ствола, серьезно и с пониманием. Я вспомнил его упрямство, настойчивость, вспомнил, с каким трудом Кейран заставлял его что-либо сделать.

— Он и правда ушел?

— Он не хотел. — Голос Кензи был полон сожаления и вины. — Но в итоге я его заставила. Я думала, что так будет лучше. — Она вздохнула и повесила голову. — Я была в ужасном положении, Итан. Все решили, что ты сбежал или попал в тюрьму. И конечно, я никому не могла рассказать, что случилось на самом деле. Отец хотел, чтобы я прошла лечение. Я отказалась, и некоторое время мы ругались.

— И потом, однажды ночью, Разор вернулся. — Кензи взглянула на гремлина на выступе. — Я удивилась. Поначалу не поверила, но Разор был абсолютно уверен. — Она помедлила, провела пальцами по моей руке, от чего кожа покрылась мурашками. — Так что я решила найти тебя. Мы с Разором все обсудили, я собрала все, что понадобится, и он отвел меня в Небывалое. Ну и вот. Мы тут.

Я покачал головой, представив, как Кензи пробирается по Небывалому, одна, следуя за гремлином к Маг Туиред.

— А что твой отец?

— Он не знает, где я, — ответила Кензи без колебаний или раскаяния. — И после всего, что произошло, он наверняка подумает, что я сбежала. Опять. Но мне плевать. Я разберусь с ним, когда вернусь, когда кончится все это с Кейраном, амулетом и Позабытыми. Я не могла оставаться дома. Когда услышала, что ты все еще жив… — Она содрогнулась, ее голос слегка надломился, но она снова взяла себя в руки. — Мне надо было удостовериться.

— Кензи… — Я не хотел спрашивать, правда не хотел, но… — Каково твое состояние сейчас? — Она напряглась. Комок у меня в горле разросся. Я закрыл глаза. — Тебе же не лучше, да?

— Да, — спокойно ответила Кензи. — Прогнозы такие же, как раньше. Я… должна пройти еще некоторые обследования в следующем месяце. При условии, что я вовремя выберусь из Страны Фейри. — Она сжала мою руку до того, как я успел начать спорить. — Но я не жалею, Итан. И я бы не стала ничего менять, так что не говори, что я должна вернуться домой. Я точно не буду торчать там, гадая, жив ли ты еще.

Я сжал ее еще крепче, у меня внезапно сдавило горло.

— Прости, — пробормотал я, думая обо всех тех длинных ужасных месяцах, что Кензи провела в одиночестве. Все это время я был без сознания. Маккензи же пришлось пройти через все, разбираться с последствиями, полагая, что я мертв. Сражаясь со своей болезнью в одиночку. — Хотел бы я быть рядом.

Кензи повернулась у меня в руках так, что теперь она сидела на коленях передо мной. Нежные пальцы погладили меня по щеке, от чего у меня перехватило дыхание, а она смотрела на меня серьезными карими глазами.

— Ты рядом сейчас, — прошептала она. — Я благодарна уже за это. Не каждый день твой парень возвращается из мертвых. — Кривая улыбка появилась в уголке губ, прежде чем она снова посерьезнела. — Похоже, мы оба еле-еле спаслись.

Я мягко потянул ее к себе и поцеловал. Она тут же подалась вперед, ее руки обвили мою шею, пальцы скользнули в волосы. Обняв ее за талию, я отклонился, увлекая ее за собой, пока я не оказался лежащим на спине, а Кензи на мне. Она не колебалась, прижимая свои губы к моим, водя руками по груди и плечам. Когда ее пальцы скользнули мне под футболку и прошлись по коже, я застонал. Прижав ее крепче, я поцеловал ее шею, провел губами по уху, и Кензи выдохнула.

— Целовашки, — зажужжал Разор с выступа, будто ледяной водой меня окатив. — Целовашки, целовашки, смешной парень! Ха-ха!

Я застонал, опустив руки на землю, и грустно посмотрел на Кензи. Она покачала головой и села, обреченно улыбаясь.

— Думаю, надо подождать, пока мы не окажемся наедине, — прошептала она, располагая ладони на моей груди. — Когда гремлины и любопытные фейри не будут болтаться рядом, следя за каждым шагом.

— Если такое вообще будет, — проворчал я, проведя ладонями по ее рукам. Ее тело было таким приятным, мне не хотелось останавливаться. Но черта с два я продолжу, пока Разор тут, хохочет над нами с уступа, видя все. Слишком унизительно. — Ты сама хотела Виденье, — поддразнил я. — И все безумие фейри, что шло с ним в комплекте. Иногда неведенье — это дар.

Кензи вздохнула.

Было бы круто принять ванну без того, чтобы приходилось постоянно посыпать подоконник солью.

— Зверобой, — посоветовал я, — творит чудеса. Именно цветы. Я начал покупать их оптом в интернете, чтобы не пускать фейри в свою комнату. Только меняй его, когда он увядает или портится. Ничто не сравнится с тем, что к тебе залетает пикси, когда ты в душе.

Кензи засмеялась, потом провела пальцами по моей щеке. В глазах загорелся огонек.

— Я люблю тебя, Итан, — нежно произнесла она, от чего у меня сердце пропустило удар. — Ты же знаешь это, да?

— Я тебя тоже люблю, — ответил я, чувствуя, как от понимания у меня сводит живот. — Но Кензи, мы все еще живы. И никуда не уходим. Мы чудом уцелели, нам крупно повезло, но… — Я отвел прядь с ее глаз, — …мы все еще здесь. У нас еще есть немного времени.

— Надеюсь. — Кензи поменяла положение и устроилась поудобнее, положив голову мне на грудь. Я обнял ее покрепче, чувствуя биение ее сердце, наслаждаясь теплом. — Еще есть много чего, что я хочу сделать.


Через несколько минут она уснула, свернувшись подле меня, положив щеку мне на плечо. Ее дыхание было спокойным и ровным. Я узнал о Кензи еще кое-что: она может уснуть где угодно. В отличие от меня. У меня была слишком сильная паранойя, чтобы спать в Диком Лесу, особенно, когда мы на видном месте. Я боялся, что проснусь в клетке, в кастрюле или в пищеводе монстра. Если что-то решит атаковать нас в Небывалом, я хочу быть наготове.

Ночь шла. Разор на выступе тоже свернулся клубочком и уснул, издавая тихие жужжащие храпы из клыкастого рта. Я осторожно повернулся, устроив голову Кензи на своем колене, позволив ей растянуться рядом со мной. Она пробормотала что-то, что было похоже на«гончие» и «чипсы», но не проснулась.

Скрестив руки на груди, я облокотился о ствол и начал ждать утра, прислушиваясь к тихому сопению спутников. Внутри нашего укрытия было тихо, но я слышал, как снаружи что-то двигается, шурша ветками и сминая листья.Иногда где-то с лесу слышались крики или утробное рычание, а однажды мне даже показалось, что я слышал пение, но оно было слишком тихим, чтобы разобрать слова.

— Итан Чейз.

Я дернулся. Это было очень четко, шепот, который просочился сквозь занавеси мха. Оно, чем бы оно ни было, знало меня и знало, что я тут.

Я молча вытащил мечи из ножен. Осторожно, чтобы не разбудить Кензи, я передвинул ее голову на рюкзак, затем повернулся ко входу, держа клинки наготове. Если что-то выпрыгнет из дыры, то получит по зубам длинной стальной палкой, прежде чем коснется моей девушки.

— Мы не причиним вред, Итан Чейз,— снова послышался шепот, откуда-то с нескольких ярдов от ствола. — Мы просто хотим поговорить. Пожалуйста, выйди к нам.

Ох, чудесно. Там их больше, чем один. Я вздохнул, посмотрел вниз на девушку. Сон ценился в Небывалом, а Кензи надо отдохнуть. Я не хотел ее беспокоить, но и одну тут оставлять мне не хотелось. Но лучше я пойду и посмотрю, что им надо, чем они сами зайдут внутрь за мной.

Я с минуту колебался, затем тихо поднялся и посмотрел на Разора, который громко сопел на выступе.

— Разор, — позвал я шепотом. — Ты меня слышишь? Проснись.

Никакого ответа. Я сделал шаг вперед, поднял руку и потыкал его тупой стороной клинка.

— Эй, просыпайся.

Он зажужжал, задергался, и затем светящиеся зеленые глаза распахнулись и сонно посмотрели через край.

— Да ну тебя, смешной парень, — пробормотал он, отползая вглубь, подальше от конца моего меча. — Уходи. Перестань тыкать Разора.

Ой, да это просто смешно. Гремлин велит мне оставить его в покое.

— Мне надо выйти, — тихо сказал я, и он нахмурился. — Там снаружи что-то есть, зовет меня. Мне надо посмотреть, что это и что ему нужно. — Я оглянулся на все еще спящую девушку. — Присмотри за Кензи, пока я не вернусь, хорошо? Следи, чтобы с ней ничего не случилось. Если что-то войдет или начнет твориться странное, тут же сообщи мне. Справишься, Разор?

В тот же миг проснувшись, гремлин вскочил на ноги, энергично кивая.

— Разор поможет! — воскликнул он, к счастью, жужжащим шепотом. — Разор охраняет красивую девушку, не даст ее в обиду.

— Отлично, — прошептал я, убирая меч в ножны. Не самый лучший вариант, но визг встревоженного гремлина точно даст мне понять, что что-то не так. — Я вернусь, как только смогу.

Я прошел мимо гремлина, протолкнулся через завесу светящегося мха и вышел в залитую лунным светом рощу, полную фейри.

Дриады. Дюжины, насколько я мог судить. Высокие и тонкие, с кожей, подобной коре, и огромными черными глазами. Их стройные тела походили на деревья, к которым они были привязаны. У меня сердце забилось быстрее, и я с усилием убрал руки с мечей. Дриады раньше никогда не причиняли мне вред. Древесные духи обычно держались в стороне от политики дворов, вмешиваясь, только когда на кону стояло что-то важное. Когда я увидел их всех тут, смотрящих на меня блестящими черными глазами, мне стало страшно.

Особенно, когда я приблизился и понял, что не все из них дриады. Среди Летних древесных духов обнаружилось несколько высоких бледных фейри с длинными белыми волосами и льдисто-голубыми глазами. Возможно, похожие на дриад, но определенно Зимние фейри. От чего мне стало еще неспокойнее. Я не мог и представить, что могло объединить кучку Летних и Зимних фейри.

— Ладно, — произнес я, настороженно оглядывая полянку. — Вы звали меня, и я полагаю, что это маленькое собрание тут не для того, чтобы обсудить погоду. Что вам нужно?

Одна дриада вышла вперед. У нее были короткие торчащие волосы, похожие на сосновые иголки. Воздух наполнился запахом живицы и сосновых шишек. Она смотрела на меня темными немигающими глазами.

— Позабытые гонятся за тобой, Итан Чейз, — сказала она, ее голос прозвучал как шепот ветра среди сосен. — Прямо сейчас они прочесывают Небывалое, запутанные уголки Дикого Леса, даже мир людей. Ищут тебя. Тебе опасно находиться тут одному. Почему ты не остался во дворце Железной Королевы, куда они не осмелятся сунуться?

— Я кое-что ищу, — ровно ответил я. — То, что может положить конец этой тупой войне. Я не могу прятаться в королевстве Меган. Это и моя битва.

Вперед вышел один из Зимних фейри. Его волосы напоминали паутину, колыхаясь вокруг его бледного лица с резкими чертами. Когда он двигался, из него сыпались снежинки. Дриада содрогнулась, отодвинувшись, когда другой фейри подошел ко мне, но не отступила.

— Ветер шепчет нам, — произнес Зимний фейри. У него был голос резче, чем у дриады, и напомнил мне о сосульках. — Рассказывает нам разное. О событиях, о которых мы не знаем. О том, что ты ищешь то, что приблизит тебя к бездушному. К принцу, который повелевает магией всех трех дворов. Который ведет Позабытых и не покидает госпожу.

К Кейрану. У меня в желудке образовался комок льда. Я с трудом сглотнул.

— Да, — кивнул я. — Ищу. И что?

— Если ты пойдешь к Железному Принцу сейчас, — мягко сказала дриада, — ты умрешь.

Я уставился на нее. Она печально покачала головой.

— Он уже не тот, Итан Чейз. Ничего не осталось от Железного Принца, которого ты знал. Потеря его человеческой души выпустила на волю демона пророчества. И он не остановится, пока госпожа, Первая Королева Небывалого, не вернет то, что, по ее мнению, было у нее украдено.

— Он обрел безграничную силу, — добавил Зимний фейри. — Даже когда внешняя сила выпивает его магию, его суть, магия госпожи — и ее злость на дворы — поддерживает его. Он стал ее сторонником, правой рукой, и теперь она может потягаться с Обероном, Маб и дворами, которые желает уничтожить.

— Я не понимаю, — нахмурился я, стараясь не тормозить. — В прошлый раз, когда мы с Керйаном видели госпожу, она еле-еле цеплялась за существование. Она и сама больше Позабытая. Как она так быстро стала такой сильной?

— Ритуал, Итан Чейз, — прошептала дриада. — Жертва, твоя жертва. Когда той ночью твоя кровь пролилась в волшебном круге, Завеса поднялась. Несколько минут мир мог нас видеть. Вся эта сила — весь страх, паника, изумление, вера — потекли прямо к госпоже, полностью ее исцелив. Теперь она такая же, как раньше. До образования Летнего и Зимнего дворов, до Оберона и Маб, когда всем Небывалым правила только одна королева.

— Ветер помнит, — тихо и серьезно произнес Зимний фейри. — Даже если мы позабыли, ветер помнит те дни крови и страха. Госпожа уничтожит нас, перестроит Небывалый так, как хочет, вернет страх и кровопролитие минувших дней, до того, как земля восстала и свергла ее. Ее надо остановить, но Железный Принц стоит между ней и любым, кто хочет ее уничтожить.

— Ну что ж, я точно попробую, — прорычал я, не обращая внимания на холодок, ползущий по спине. — Я вправлю Кейрану мозги словами или кулаками. И мне плевать, правая рука он там или нет. Как-нибудь мы заставим его прозреть, — оба фейри наградили меня очень мрачными, сомневающимися взглядами, и я скрестил руки на груди. — Я должен попытаться. Я обещал Меган, и Эшу, и вообще всем, что я приведу Кейрана назад.

— Тебе с ним не тягаться, — настаивал Зимний фейри. — Он тебя на куски порвет, ты и на двадцать шагов к нему приблизиться не успеешь. Но, — добавил он, когда я набрал воздуха, чтобы возразить, — если ты настаиваешь на таком плане действий, если ты действительно намереваешься встретиться с Железным Принцем, мы можем тебе кое-чем помочь.

Я инстинктивно нахмурился, борясь с желанием отшатнуться. Никогда не заключать сделки с фейри — мое правило номер один. Я всю жизнь подчинялся ему, не идя ни на какие компромиссы, зная, что сделки с фейри всегда оборачивались не тем, чего ты от них ожидал.

Но теперь все касается не только меня. И целый мир готов погрузиться в хаос и разрушение. Могу ли я позволить страху себя остановить? Даже если мне здорово достанется, если это давало шанс спасти тех, кого я люблю…

Мне стало не по себе. Именно так рассуждал Кейран в начале своего скользкого пути.

— Нет, — прохрипел я, и в этот раз действительно отошел. — Никаких сделок. Никаких договоров. Ничего не могу обещать, извините.

— Не сделка, Итан Чейз, — поправила дриада, протягивая руку толщиной с ветку. — Соглашение. Взаимопонимание. Мы не требуем от тебя ничего, кроме обещания, что ты найдешь Железного Принца и сделаешь все, чтобы остановить его, что бы это ни значило.

— Эта война касается нас всех, — добавил Зимний фейри. — И Железный Принц — то самое перо, которое склонит чашу весов силы в чью-то сторону. Как гласит пророчество, он либо объединит дворы, либо разрушит их. И ты, простой смертный без капли магической силы, может быть, держишь в руках судьбу всего Небывалого.

Я судорожно выдохнул и прижал лоб к сцепленным пальцам. Черт возьми, это касается уже не только меня. Это касается Меган, Кензи, всех. Мне понадобится любая помощь. Надеюсь только, что не совершаю те же ошибки, что и он.

— Что вы предлагаете? — спросил я, не глядя.

Последовала пауза, будто фейри переглянулись, и один из них снова приблизился.

— Железный Принц повелевает магией Лета, Зимы и Железа, — начала дриада. — Раньше его человеческая половина немного усмиряла его силу. Теперь это чистокровный фейри, которого ничто не сдерживает. Если ты встретишься с ним, Итан Чейз, то будь готов, что он ударит тебя со всей своей силы. Летняя молния, смертельный зимний холод, настроить саму землю против тебя — Кейран может все.

— Ни один обычный смертный не сможет устоять против такого шквала магии, — продолжил Зимний фейри. У меня внутри все затрепыхало. Однажды я видел, как Кейран полностью потерял контроль, когда он напал на Титанию, Летнюю Королеву. И хотя Благая правительница была явно сильнее, особенно, в своем собственном дворе, магическая битва между Железным Принцем и Летней Королевой подняла землю и выкорчевала лес вокруг нас. — Однако хоть мы и не можем ничего поделать с его Железной магией, мы можем сделать так, чтобы магия Лета и Зимы на тебя не действовала.

Я выпрямился.

— Что? Правда?

Он кивнул.

— Этот дар может быть дан только смертным и только если само Небывалое решит им наградить. Сами мы не можем такое сотворить. Но вся магия исходит из Страны Фейри. Люди создают магию, но именно через Небывалое мы можем использовать нашу силу. Страна Фейри поддерживает нас, и точно так же она может сделать смертного полностью невидимым для магии. Магия будет проходить через него или вокруг, не трогая, потому что их «здесь» больше нет. Они —пустое место, дыра, где магия не может существовать.

— Но у всего есть цена, — добавила дриада, когда я уставился на них, представляя, что было бы, если бы я узнал об этом раньше. Какой была бы моя жизнь, если бы я был полностью невидим для магии фейри? — Если мы свершим ритуал и Небывалое дарует тебе иммунитет к магии, ты будешь невидим для всей магии. Включая полезные эффекты, как лечение или невидимость. И физический вред это тоже никак не остановит. Не спасет тебя от стрелы в груди или чьих-то челюстей, отрывающих тебе голову.

— Но остановит магические атаки, — уточнил я, просто чтобы удостовериться. — К примеру, молнию. Или кучу ледяных кинжалов.

— Да, — подтвердил Зимний фейри. — Все, что сотворено магией Лета или Зимы, тебя не тронет. Однако, Железное Королевство и его отравленная магия выше нашего понимания. Иммунитета к Летней и Зимней магии должно быть достаточно.

— Вы можете дать эту способность кому-нибудь еще? Например, Кензи?

— Мы еще даже не знаем, сможем ли мы дать ее тебе, — прищурилась дриада. — Как мы говорили, этот дар идет не от нас, а от самой Страны Фейри. Ты — часть пророчества и родственник Железной Королевы. Небывалое знает тебя. Но оно не знает ее.

— Если я соглашусь, сколько это продлится?

— Недолго, — ответил Зимний фейри. — Но мы должны начать ритуал скорее, пока луна еще высоко. Так что вопрос остается, Итан Чейз. Ты согласен? Ты хочешь это сделать?

Я заколебался, размышляя. Не так давно я бы ухватился за подобную возможность. Иметь иммунитет к магии и всем гадким чарам, которые фейри могут на меня наслать? Да тут и думать нечего. Но после встречи с Кейраном магия спасала наши с Кензи жизни не единожды. Она вытаскивала меня из беды, согревала, чтобы я не замерз до смерти, и благодаря ей мы избегали некоторых неприятных последствий. Я только дошел до того, что, хоть и нехотя, признавал, что не вся магия фейри — чистое зло и в некоторых ситуациях может быть весьма полезна. Сама магия не представляла проблемы. Это всего лишь орудие. Очень опасное орудие, с которым всегда приходится быть начеку или оно снесет тебе башку. Но настоящая угроза исходит от существа, которое ее использует, а не от самой магии. Никогда больше ей не поддаваться… готов ли я к этому?

Я вздохнул. Опять же, это касается уже не только меня. Как бы противно мне ни было это признавать, я знал, что дриада права. Мне не сравниться с Кейраном, если он решит использовать магию против меня. Я не был даже уверен, что смогу защититься от его меча. Мы однажды уже «сражались», и были примерно на одном уровне владения мечом. Но если бы Кейран использовал хоть толику той силы, проблески которой я наблюдал в прошлом, то он бы меня одной только мыслью побил.

— Да, — ответил я, сдаваясь. — Я согласен. Я хочу это сделать. Что от меня требуется?

Кольцо фейри сомкнулось, они скользнули по поляне с шорохом листьев и веток.

— Немного, — прошептала дриада. Я напрягся, заставляя себя держать руки прямо, не тянуться к мечам. — Просто встань в центре круга, пока мы будем общаться с Небывалым. Если оно решит сделать подарок, тебе надо будет только пролить несколько капель крови на землю, чтобы принять его. Больше ты ничего не можешь поделать. Решения принимает только Страна Фейри. Ты готов, Итан Чейз?

— Да.

— Тогда мы начнем.

Фейри закрыли глаза, и каждый, и Летний, и Зимний, взял за руку соседа, образовав вокруг меня кольцо. Скрестив руки на груди, я тревожно стоял в центре. Они начали раскачиваться, как саженцы при сильном ветре. Лес вокруг нас был неподвижен и тих, но я внезапно почувствовал, как будто что-то приближается, двигается меж деревьев, из самой земли. Что-то… огромное.

Дриада, с которой я разговаривал, открыла глаза, пригвоздив меня к земле черным взглядом.

— Оно приняло, — прошептала она тихим, нечеловеческим голосом. У меня по спине пробежал холодок. От страха или от предвкушения, я не мог сказать. — Пролей кровь на землю, Итан Чейз, — продолжила фейри, смотря мне в глаза, пока остальные раскачивались, — и ритуал свершится.

Я занес меч, поколебался секунду, затем провел острием по ладони. Кровь скопилась у меня в ладони, я перевернул ее и позволил жидкости стечь в грязь.

Казалось, через кольцо фейри прошел коллективный вздох, когда моя кровь достигла земли. Порыв ветра закрутил листья в вихрь, теребя мои волосы и одежду. Ветви над головой зашумели, деревья закачались, будто весь лес ожил.

Земля под ногами заколыхалась, как если бы великан сделал глубокий вдох. Я потерял опору и упал на колени, оперевшись ладонями о холодную землю, и почувствовал, как будто меня что-то засасывает, пытаясь утащить вниз. Я ахнул и попытался с этим бороться, но это было сродни тому, чтобы пытаться сдвинуть машину голыми руками. Мои ладони погрузились в землю, удерживаемые на месте неведомой силой. Я не мог сдвинуться ни на дюйм, пока что-то, чем бы оно ни было, продолжало тянуть меня вниз. Ноги тоже исчезли в грязи, и почва продолжала ползти вверх по моим рукам, захватив уже локти, подбираясь к плечам и голове.

Пытаясь не паниковать, я посмотрел на круг и увидел, что они все еще раскачиваются в том же ритме, переплетя пальцы и закрыв глаза, пока меня затягивало в землю.

— Эй! — крикнул я, смотря на дриаду, которая раньше говорила. У нее снова были закрыты глаза, и она не прекращала раскачиваться. — Меня тут как бы Небывалое сжирает! Это нормально для ритуала или мне уже можно начать паниковать?

Естественно, никакого ответа. Я уже провалился почти по плечи, и замедляться все это не собиралось. Я снова рванулся, пытаясь освободить хотя бы руки и схватить мечи, как бы бесполезно это ни было, но не мог и пальцем пошевелить. Холодная земля потекла у меня по шее и залезла за ворот рубашки. У меня живот скрутило от страха. Черт возьми, почему фейри никогда не рассказывают деталей? подумал я, злясь на себя за то, что согласился. И почему я вообще удивлен?

Грязь упиралась мне в подбородок, подбираясь к скулам. Тяжело дыша, я откинул голову, чувствуя, как земля покрывает уши, заглушая все звуки. Когда она подошла к лицу, я сделал несколько глубоких последних вдохов и закрыл глаза. Сила земли, наконец, затащила меня вниз, покрыв голову и погрузив все во тьму.

Я не мог вдохнуть. Я не мог пошевелиться. Я чувствовал тяжесть земли, давящую на меня со всех сторон, и собственное отчаянное сердцебиение. Я тут умру, тупо подумал я. Похороненный заживо Небывалым. И Кензи, Меган и родители никогда не узнают, что случилось. Как ты мог быть таким глупцом, Итан?

И тут, когда я уже ждал удушающую тьму, задаваясь вопросом, когда воздух в легких кончится, я ощутил присутствие. От которого у меня живот скрутило в узел и почти остановилось сердце от страха. «Огромный» ничуть не подходит для описания этого. «Древний» тоже вообще ни о чем. Я был под землей. Я чувствовал землю на коже, на веках, в ушах и носу. Но это сознание окружало меня, проглатывало, как океан или небо. Вечное и бесконечное. Я был как песчинка, как пылинка. Я чувствовал, что если осмелюсь открыть глаза, то увижу, что парю в пространстве, окруженный галактиками, планетами и звездами. И это сознание заключало в себя все.

Неужто это… сама Страна Фейри? Небывалое, явилось убить меня лично? Я не знал, но внезапно мне стало не хватать воздуха. Легкие начали вопить, требуя воздуха, и закружилась голова.

Итан Чейз.

Это были не слова. Не громоподобный голос, говорящий со мной через галактики. Не эхо голосов у меня в голове. Но смысл был так ясен, будто кто-то прокричал его мне в ухо. Останови госпожу, продолжило оно. Останови Железного Принца. Восстанови баланс и спаси мир.

Мои руки внезапно освободились. Парализующая меня сила исчезла. Я начал размахивать руками в своей темной могиле, надеясь, что не нахожусь в шести футах под землей.

Голова вдруг оказалась на поверхности, и я жадно втянул великолепный воздух в оголодавшие легкие. Кашляя, я выкарабкался из грязи, не обращая внимания на кольцо фейри, которые перестали петь и теперь наблюдали за мной, и рухнул на спину.

— Итан!

Кензи с бледным лицом протолкнулась через толпу и опустилась на колени подле меня. Вперед вырвался Разор, болтая чепуху и размахивая руками, и фейри отшатнулись от него.

— Итан, — ахнула Кензи, прижимая ладонь к моей груди. — Ты как? Какого черта тут происходит? Поднялся жуткий ветер, и тебя не было, когда я проснулась, а Разор сказал, что тебя позвала кучка фейри. — Она сердито посмотрела на окружавших нас дриад, и я схватил ее за руку, пытаясь обрести голос. — Что случилось? Что они с тобой сделали?

— Я в норме, — выдавил я, надеясь остановить ее, если она вдруг вскочит и начнет кричать на дриад. — Все в порядке, Кензи, со мной все хорошо. Они мне ничего не сделали.

Она с сомнением на меня посмотрела.

— Я только что видела, как ты выбирался из-под земли, пока эти фейри просто стояли и смотрели. Все определенно выглядело так, будто они что-то сделали.

Дриады и Зимние фейри расходились, беззвучно растворяясь в лесу. Те двое, что говорили, бросили на меня последний мрачный взгляд, а потом они тоже скользнули прочь и исчезли. Я с трудом принял сидячее положение, оперевшись на руку Кензи, и огляделся. В роще было тихо. Ветер стих, и ничего не двигалось, кроме призрачных силуэтов дриад, скрывающихся в лесу.

— Ты в порядке, крутой парень? — снова спросила Кензи, обеспокоенно глядя на меня. Я кивнул и глубоко вздохнул. — Что случилось?

— А, ничего особенного. — Я посмотрел на вспаханную землю, откуда я выбрался. У меня все еще тряслись руки, и я даже не пытался унять дрожь. — Просто… кажется, само Небывалое велело мне остановить Кейрана.


ГЛАВА 9

СТАРЫЕ ВРАГИ, СТАРЫЕ ДРУЗЬЯ


Через несколько часов мы дошли до тропы к Лэнанши.

— Тут! — объявил Разор, прыгая на верхушке рухнувшей колонны, которая отмечала вход в старые руины. Каменные колонны и сломанные статуи усыпали долину. — Тропа к дому Жуткой Леди! Вот тут!

Я настороженно осмотрелся. Старые руины в Небывалом обычно были населены и очень часто полны огромных пауков, разбойничьих племен гоблинов, голодных великанов и прочей забавной фигни.

— Ты уверен, что тут пусто?

Он склонил голову набок, будто я определенно был тугодумом.

— Не хочешь встречаться с Жуткой Леди?

— Да хочу, но… — я вздохнул. — Ладно. Давайте уже с этим покончим, но будьте осторожны. — Обнажив клинки, я начал подступаться к осыпающемуся входу в руины. Кензи шла за мной, а Разор перебегал по стенам. На цыпочках поднимаясь по лестнице, прислушиваясь к каждому шороху, я странными образом чувствовал, будто меня разрывает на части. С одной стороны, я точно не хотел с боем пробиваться к тропе через орду всяких гадостей и особенно не хотел рисковать Кензи. С другой стороны, мне было любопытно, сработает ли новая защита от магии. Я не чувствовал, будто во мне что-то изменилось. Если только не считать ощущения запачканности от того, что меня похоронили заживо. Если я встречусь с Кейраном, и если он как ни в чем не бывало швырнет в меня молнию, мне хотелось бы узнать, на самом ли деле у меня иммунитет к магии, до того, как превращусь в жареную картошку.

Но вроде как действительно руны были в большинстве не заселены. Мы продвигались все глубже. Пучки света пронзали тент над головой, проливаясь на древний дворик, образуя в центре прямоугольный сверкающий бассейн. Когда мы спускались по лестнице, пара пятнистых оленей подняла головы и наблюдала за нами. Две пикси зависли над водой, моргая на нас огромными фиолетовыми глазами, затем с писклявым хохотом унеслись прочь. Разор запрыгнул на каменные перила и оскалил зубы им вслед.

— Куда теперь? — спросил я. Кензи оглядела дворик круглыми глазами. Гремлин не ответил, внезапно отвлекшись на большого желто-зеленого паука, который полз по сверкающей паутине. — Разор? — окликнул я, и он дернулся. — Тропа. Где она?

Гремлин заморгал, спрыгнул и понесся туда, где колонна разломилась надвое, образу арку.

— Здесь! — воскликнул он, указывая пальцем и прыгая вверх-вниз. — Тропа здесь!

Я посмотрел на Кензи, и она улыбнулась.

— Ладно. — Она пожала плечами и начала пересекать дворик, перешагивая камни и упавшие колонны. — Обратно к Лэнанши. Надеюсь, у нее будет хорошее настроение.

Но когда я последовал за Кензи в арку, ничего не произошло. Я уже приготовился к мгновенной тьме, к этому липкому чувству, будто попал в паутину, которое возникает, когда проходишь через Завесу в Междумирье. Но не было ни черноты, ни намека на магию, когда мы прошли через арку. Мы оба просто вышли с другой стороны, и Кензи озадаченно заморгала, оглянувшись на меня.

— Ха, это странно. Что случилось?

— Э, Разор? — Я уставился на гремлина, который выглядел почти так же смущенно, как и мы. — Не думаю, что это то место. Ты что, забыл, где тропа на самом деле?

— Нееет! — Разор прижал уши к голове и кинулся вперед, нырнув в арку. Он показался с другой стороны, точно так же, как и мы, моргнул и бросился обратно. С тем же результатом. — Это тропа! — вскричал гремлин, запрыгнув на верх колонн и сердито на них уставившись. — Разор не забыл! Это тропа к дому Жуткой Леди!

— Боюсь, что Железная мерзость права, — произнес новый шипящий голос, исходящий, казалось, из ниоткуда. Я резко крутанулся, подняв мечи, когда высокая тонкая фигуры вывернулась из воздуха, улыбаясь мне с той стороны бассейна. — Это была тропа к Лэнанши, — сказал Тонкий Человек, смотря на нас боком, сложив перед собой руки, похожие на паучьи лапы. — К несчастью, из-за определенных событий, дороги к Королеве Изгнанных больше не существует.

— Здравствуй, Итан Чейз, — поприветствовал Тонкий Человек, поднимая бледную руку и махая мне. — Вот мы и снова встретились.

— Кензи, назад, — прорычал я, а Разор с шипением оскалил клыки и прыгнул ей на плечо. — Возьми нож и любую доступную железку. Разор, держись около нее. Не оставляй ни на секунду, понял? — Гремлин согласно зажужжал, и я услышал, как она отошла и сняла рюкзак, но не осмеливался отвести глаза от фейри перед нами.

Высокий фейри спокойно моргнул, легкая улыбка исказила его узкое лицо, как будто он думал, что я веду себя неразумно.

— Можешь расслабиться, Итан Чейз, — произнес он холодным безмятежным голосом. — Я тут не за тем, чтобы драться.

— Да? Тогда можешь убираться, — я ткнул мечом на вход в руины. — Прямо сейчас. И не надо тут разыгрывать представление с исчезновением. Я хочу видеть, как ты уходишь.

Он вздохнул.

— Ну, ты предупреждал, что он будет неразумен, — заявил он, видимо, пустому воздуху. Я озадаченно нахмурился. — Думаю, надо было послушаться и дать тебе все объяснить с самого начала.

— Распространенная ошибка, — промурлыкал другой знакомый голос, исходящий с верха арки, на которой мгновение назад был Разор. — Та, которую никто не осознает, пока не становится слишком поздно.

Я поморщился. Ты раньше сам хотел, чтобы он тут появился, Итан. Это скорее всего твоя чертова вина. И прямо сейчас гремлин начнет визжать насчет…

— Плохая киса! — взвыл Разор. — Злая плохая киса! Утопить в озере! Побрить! Сжечь, сжечь!

Кензи, съежившись от пронзительного голоса гремлина в двух дюймах от ее уха, сняла Разора с плеча и велела ему затихнуть. Грималкин лениво нас разглядывал, обернув себя пушистым серым хвостом и выглядя чертовски самодовольно. Я попеременно смотрел на него и на Тонкого Человека, абсолютно озадаченный.

— Какого черта тут происходит?

Грималкин дернул хвостом.

— Я знал, что ты в конце концов придешь, — заявил он, когда Кензи наконец успокоила гремлина. — Это был всего лишь вопрос времени, когда ты пойдешь искать Королеву Изгнанных. И, как ты сам обнаружил, тропы в Междумирье больше не работают.

— Почему? — спросила Кензи, подойдя ко мне и нахмурившись. Разор пробормотал что-то, судя по всему, гадкое и исчез среди ее волос. — Это как-то связано с исчезновением Завесы несколько месяцев назад?

— Мы точно не знаем, — ответил Тонкий Человек с той стороны бассейна. Я свирепо на него посмотрел. Он не приближался, но ему достаточно было повернуть свое тело толщиной с бумагу, чтобы встать ко мне лицом к лицу, и я бы его потерял. И он знал, как двигаться, чтобы все так и оставалось, становясь полностью невидимым. Меня уже достаточное количество раз пронзали тонким мечом, появляющимся из ниоткуда. Я очень не хочу снова такое испытывать. — Мы не знаем, что именно случилось с Междумирьем, но я подозреваю, что дело в этом. Вы не сможете дойти до Королевы Изгнанных по тропе. Если вы хотите найти Лэнанши, вам придется путешествовать через само Междумирье. Но не советую идти одним. — Он сложил перед собой треугольник большими и указательными пальцами. — Междумирье… не дружелюбно к тем, кто не знает дороги. Если вы не уверены в том, куда идете, вы вскоре потеряетесь и будете бродить вечность.

— Дай угадаю, — ровно произнес я. — Ты можешь нас туда отвести.

Грималкин на арке зевнул.

— У тебя есть идея получше, человек? — спросил он, прищурившись.

— Я не дам ему быть нашим проводником в Междумирье, — огрызнулся я, резко взмахнув клинком. — Мы идем туда за Анвил, а в последний раз он пытался затащить ее в свой жуткий Позабытый город. Ах да, и прикончить нас. — Я прожег его взглядом. — Что помешает ему бросить нас в Междумирье и отправиться к Лэнанши за Анвил самому?

— Нет, Итан Чейз, — возразил Тонкий Человек неожиданно тихим и пугающим голосом. — Уже поздно. Вред нанесен. Если я сейчас заберу Летнюю девчонку, это никак не повлияет на Железного Принца. Пророчество уже запущено.

— Причем тут это? Ты все равно пытался нас убить.

— Я никогда не желал вреда лично тебе, Итан Чейз, — почти прошипел Тонкий Человек. — Я просто пытался восстановить баланс, предотвратить восстание Первой Королевы. Но ты начал то, что может разорвать ткань самих миров. Из-за тебя пророчество начало сбываться. Из-за тебя Завеса сейчас слаба и нестабильна. И после того, как Первая Королева разрушит дворы и захватит контроль над Небывалым, она постарается уничтожить ее снова. Навсегда.

Внутренности сковало льдом. Уничтожит Завесу, позволит людям видеть фейри. Уже навсегда. Меган сказала, что ее невозможно порвать навсегда, но я уже достаточно услышал, чтобы сделать вывод, что такое нельзя допустить ни в коем случае.

— Она и правда на это способна? — прошептала Кензи. Тонкий Человек пожал тонкими плечами.

— Я не хочу проверять, — мрачно ответил он. — Я просто хочу, чтобы баланс был восстановлен, Первая Королева остановлена, а Позабытые обрели покой. Но я не могу встретиться с Первой Королевой в одиночку, не с той силой, которую она обрела. Железный Принц является сердцем пророчества. Именно он повергнет в ад оба мира. Именно его надо остановить.

— А Анвил? — спросила Кензи. — Что ты планируешь сделать, когда мы ее найдем?

— Летняя девчонка — это ключ к Железному Принцу. Она может быть его единственной слабостью. Но не переживай, — добавил он, подняв руку, когда Кензи сердито на него посмотрела. — Я не собираюсь угрожать ей, похищать ее, вредить ей или уводить ее обратно в Фаед. Я для нее не опасен. Даже наоборот, по сути. Я не позволю ничему причинить ей вред, пока мы не достигнем Железного Принца.

Кензи скрестила руки на груди.

— Я хочу, чтобы ты кое-что пообещал. Ты можешь поклясться, что не собираешься вредить Анвил?

Я удивленно улыбнулся. Было очень тяжело заставить фейри что-то пообещать, так как Они абсолютно не могли нарушать своих клятв, даже если хотели. Меня поражало, как быстро она научилась многим хитростям и особенностям фейри. Управлять фейри было по меньшей мере сложно, а Кензи научилась успешно с этим справляться сама за какие-то несколько месяцев. Она, осознал я со смесью гордости и сожаления, хорошо впишется в невидимый мир. Ей не нужен я, чтобы разбираться со Страной Фейри. Она и сама прекрасно справится. Если вручить ей меч и научить сражаться, она будет непобедима.

Тонкий Человек раздраженно взмахнул рукой.

— Так и быть. — Он вздохнул. — Упрямые люди. Но если это так уж необходимо… — Он выпрямился, сложив паучьи руки на груди. — Я, избранный мэр Фаеда и смотритель Позабытого, клянусь помогать Итану Чейзу и его… друзьям… — Он посмотрел на Разора, который выглянул из волос Кензи, и скривил губы, — …в поисках Анвил, бывшей фрейлины Королевы Титании. Я также клянусь не угрожать, не похищать и не причинять какой-либо физический вред Летней девушке. Я даю эту клятву под страхом смерти, исчезновения и небытия. — Он помедлил и вызывающе посмотрел на Кензи. — Достаточно, девочка моя?

Кензи взглянула на меня. Я пожал плечами. В этом обещании, скорее всего, скрывалась какая-то лазейка, какой-то двойственный термин или фраза, которую я не видел, но на данный момент этого достаточно.

— Ладно, — кивнула Кензи, переведя взгляд на Тонкого Человека. — Думаю, мы можем это принять.

— Наконец-то. — Грималкин потянулся, выгнув спину. — А теперь, если мы все закончили нести ерунду, может, вернемся к спасению Небывалого? — Его полуприкрытые глаза остановились на мне. — Группа Позабытых прямо сейчас собирается неподалеку. Предлагаю поторопиться, если только вы не собираетесь уболтать их вусмерть.

Я выпрямился.

— Позабытые на подходе? Сейчас?

— Я и правда нахожу привычку людей повторять все, что им говорят, такой очаровательной. — Грималкин почесал ухо и посмотрел на Тонкого Человека. — Но может, ты можешь слегка ускориться? Думаю, ты способен попасть в Междумирье отсюда?

— Да, — ответил Тонкий Человек и исчез. Я подскочил, оглядываясь в поисках хитрого фейри, но он вновь появился с другой стороны бассейна и пошел к нам. — Хоть тропы к Королеве Изгнанных тут больше нет, Завеса между все еще весьма тонка. Так что мы должны достаточно легко проникнуть в Междумирье.

Вытянув руку, он засунул ее между колонн, и она исчезла на пустом месте. Я несколько раз видел, как такое проделывал Кейран, раздвигая занавесь между мирами. Тонкий Человек отодвинул завесу, и в арке появилась темная прореха, из которой вытекал туман. Тонкий Человек улыбнулся.

— После вас, люди. А, забыл предупредить, — он вытянул другую руку, останавливая нас. — Междумирье, как и Позабытое, это пустое пространство, которому можно придавать форму и переделывать, как надобно. Особняки, города, даже целые королевства — все можно создать из ничего, если у создателя имеется достаточно сильные воля и желание. Конечно, без некого якоря эти воплощения просто снова превратятся в ничто, но в темном пространстве между мирами было создано многое. Не позволяйте эмоциями взять верх над вами или вы можете силой воли создать что-то, что вызовет… проблемы.

М-да, звучало круто. Вытащив один из мечей, я взял Кензи за руку. Она переплела наши пальцы и сжала. Разор выглянул из ее волос и оскалился на кота, который разглядывал нас сверху.

— Плохая киса, — прорычал он, а Грималкин зевнул и специально начал вылизываться. — Злая плохая киса. Не нравится. Уходи.

Кензи тоже посмотрела наверх.

— Ты идешь с нами, Грималкин?

Кот медленно моргнул.

— Мне любопытно, что стало с особняком Лэнанши. Как показывает опыт, ее весьма сложно выследить. И непонятно, жива ли все еще она и ее слуги после разрушения Завесы. Так что да, люди. Я буду вас сопровождать. Это часть сделки. — Грималкин хмыкнул и посмотрел на меня. — Если вы вообще пойдете.

— Ох, заткнись. Мы идем.

Глубоко вздохнув, я поднял оружие, покрепче сжал руку Кензи и прошел через прорезь, почувствовав ту самую холодную липкую щекотку, которой раньше не было. Тонкий Человек прошел за нами, держа занавесь открытой, и Грималкин рысью пробежал через трещину, задрав хвост трубой. Затем Тонкий Человек опустил руку, разрез со свистом затянулся, и мы оказались в ловушке между миром людей и Небывалым.

И тут было так же жутко и неуютно как раньше. Ни света, ни неба, ни тени. Все было ровным приглушенным серым туманом. Настолько плотным, что не видно было ничего дальше десяти шагов. Ни звуков, ни запахов. И никаких признаков жизни. Ничего, кроме тумана, дымки и пустоты.

Весьма удручающе, я вам скажу.

Ближайший клочок тумана внезапно закрутился и открыл шишковатое иссохшее дерево, ветви которого согнулись под тяжестью больших мягких плодов. Я нахмурился, абсолютно уверенный, что мгновением раньше там ничего не было. Дерево выглядело… сердитым, что ли. Может это из-за фруктов, свисавших с ветвей, которые странно походили на человечьи головы. Нахмурившиеся человечьи головы.

Я дернулся и отшатнулся, чуть не врезавшись в Тонкого Человека. Один из уродливых фруктов слегка повернулся, и я увидел, что это я. Моя голова, мое лицо, искаженное в гротескном оскале, висящее на дереве. Тонкий Человек посмотрел туда же и вздохнул.

— Я говорил тебе, парень. Не позволяй эмоциям взять верх. — Он махнул рукой на дерево и туман позади. — Междумирье сейчас очень чувствительно. Оно зацепится за любое сильное чувство и превратит его в воплощение воли. И тебе могут не понравиться результаты. Так что давайте будем стараться держать противные отрицательные эмоции на минимуме, ладно?

Я покажу тебе противные отрицательные эмоции, подумал я, но ветви позади меня зашуршали, стряхивая фрукты, и я глубоко вздохнул, пытаясь взять себя в руки. Тонкий Человек хмыкнул.

— Прошу сюда, — заявил он, повернувшись, казалось бы, в случайном направлении. — У меня есть общее представление, где располагается особняк Лэнанши, но я точно не уверен, сколько времени займет дорога туда. Советую держаться поближе. Не хотелось бы кого-нибудь потерять.

Уверен, что тебе не хочется… нет, хватит, Итан! Радостные мысли, помнишь? Я посмотрел на Кензи, которая состроила нахмуренную рожицу, будто знала, о чем я думаю. Я закатил глаза, и она улыбнулась.

С Тонким Человеком во главе, мы двинулись в туман. Хвост Грималкина торчал из мглы, как пушистый перископ.


ГЛАВА 10

ПАРК УЖАСОВ

Я уже не понимал, сколько мы идем. Может, несколько минут, может несколько часов или дней — невозможно определить. Даже в Диком Лесу или Небывалом, где время было абсолютно придурковатым и где ты никак не мог узнать, сколько времени прошло, было достаточно плохо. Но в Диком лесу, по крайней мере, существовали день и ночь. Здесь же, в Междумирье, не было ничего. Я чувствовал себя так, будто меня поместили в вакуум, и я никак не мог понять, мы все еще продвигались вперед или ходили кругами. Если бы я был один, без Кензи, без Грималкина и даже без обеспокоенного бормотания Разора с плеча Кензи, я бы скорее всего начал сходить с ума.

Я шагал по колено в тумане, и тут моя нога ударилась обо что-то твердое и неподатливое, скрытое дымкой. Я с возгласом споткнулся, с трудом удержав равновесие.

Когда я поднял голову, мир изменился.

Ничто исчезло, как и тусклый серый свет, приглушающий все, но туман все еще был тут, оборванными лоскутами стелясь по земле. Медленно выпрямившись, я тут же захотел обратно в туманную пустоту. По спине пополз холодок.

Я стоял на краю заброшенного парка аттракционов. Красно-белые шатры хлопали на ветру. Участок был грязным и замусоренным. Коробочки из-под попкорна, сдутые воздушные шары и пустые бумажные стаканчики катались по земле или плавали в лужах. Вдалеке маячил силуэт колеса обозрения, и вся сцена выглядела так, будто целиком была вырезана из фильма ужасов.

— Да чтоб тебя, — выругался Тонкий Человек, подходя ко мне. — Кто-то нашел якорь.

Я нахмурился.

— Нашел что?

— Якорь, — повторил Тонкий Человек, сделав нетерпеливый жест рукой. — То, что одновременно существует и в Междумирье, и в мире людей. Обычно в Междумирье ничего не держится. Ты можешь силой воли создать целый город, но через час он все равно поблекнет и исчезнет. Ничто, созданное тут, не постоянно, если только у тебя нет якоря, чтобы привязать созданное к реальному миру. Именно так Лэнанши построила свой особняк, именно так создала в Междумирье собственное королевство, когда тут не должно быть ничего. — Он оглядел жуткий парк аттракционов и покачал головой. — Как досадно.

Кензи приблизилась, вглядываясь поверх моего плеча. Я почувствовал, как ее передернуло.

— Досадно — не совсем то слово, которое я бы использовала, — возразила она, а Разор в поддержку зажужжал. — Жутко, неприятно и абсолютно пугающе — это приходит в голову до «досадно». Я за то, чтобы мы убрались отсюда до того, как появятся клоуны-убийцы.

— Мы не можем.

Мы с Кензи с ужасом уставились на Тонкого Человека. Он вздохнул.

— Места в Междумирье неосязаемы и вечны. Они не соответствуют обычным местам, и у них нет границ. Как только ты натыкаешься на эти кармашки реальности, ты в ловушке. Если только тут нет тропы, которая ведет наружу, что очень маловероятно, или если ты не найдешь и не уничтожишь якорь.

— Великолепно. — Я угрюмо оглядел парк аттракционов. По коже побежали мурашки. Мне не хотелось входить в этот второсортный ужастик. Я просто ненавидел клоунов. Но я определенно не собирался торчать тут и ждать, пока они выскочат с шариками и ножами. — Так где мы можем найти этот якорь?

— В центре, — ответил Тонкий Человек, кивая в сторону парка. — Местность меняется, растягивается и расползается вокруг якоря, так что он всегда в самой середине.

— Ну еще бы, — проворчала Кензи, вторя моим мыслям. — То есть это значит, что нам придется войти в этот жуткий парк аттракционов, в котором скорее всего затаилась куча жутких клоунов-убийц, потому что в жутких парках всегда есть клоуны-убийцы, и искать этот якорь, который по сути может быть чем угодно… — Она помедлила, оглядываясь, и вздохнула. — И конечно, Грималкин исчез.

Я покачал головой.

— Пойдемте, — пробормотал я и поднял мечи. — Нам ничего не остается, кроме как найти этот якорь и уничтожить его. Кот появится, когда мы отсюда выберемся, я уверен. Давайте уже покончим с этим.

И мы осторожно направились к парку аттракционов.

Мои ботинки проваливались в грязь, издавая хлюпающие звуки, пока я пробирался по грязи и лужам, высматривая любые намеки на движение среди шатров. Я не видел никаких признаков жизни. Но я подметил много странной настораживающей фигни — аттракционные машины с длинными шипами, торчащими из капота, американские горки, которые изгибались сумасшедшими неестественными петлями, даже завязываясь в узлы, мишек тедди с черепами вместо морд и так далее. Я точно видел, как в лавке с попкорном спряталось щупальце среди зернышек, стенд с куклами со сморщенными головами и ярко-красный шар, который просто висел в воздухе, ни к чему не прикрепленный.

— Кто тут живет? — пробормотала Кензи, глядя на постер, рекламирующий какое-то фрик-шоу в главном шатре. Приходите посмотреть на Бородатую Леди, говорил постер, только у «бородатой леди» был огромный рот, способный проглотить тебя целиком, и большие клыки. — Неужели кто-то специально создал это место? Какой псих такое сделает?

— Полагаю, ты только что ответила на свой вопрос, моя дорогая, — отозвался Тонкий Человек, легко перешагивая лужи и грязь на длинных ногах. — Позабытые знают, как перемещаться между мирами, они тут себя чувствуют, как рыба в воде. Но были случаи, когда фейри и даже несколько смертных заблудились в Междумирье. Никто не знает, как. Может, тропа нестабильна, или иногда, очень редко, она просто исчезает в самом конце, и путешественник так и не доходит до пункта назначения. И больше его никто не видит. Потому что как только ты заблудился в Междумирье, ты будешь скитаться тут вечность. После длительного времени их сознание просто… ломается. — При этой метафоре он щелкнул тонкими пальцами, издав резкий быстрый звук, который эхом разнесся в тишине. Я вздрогнул, надеясь, что он не привлечет внимание. Хотя скорее всего, мне звук показался громче, чем был на самом деле.

Тонкий Человек продолжал обращаться к Кензи, махая рукой на наше все еще, к счастью, тихое окружение.

— То, что ты видишь сейчас — это остатки треснувшего сознания, — заявил он. — Если мы действительно наткнемся на хозяина этого места, он будет не в себе. Что смертный, что фейри, их мир стал таким же темным и сумасшедшим, как и они сами. И они не осознают, что он держит их в ловушке так же, как и тех, кто пришел извне. К счастью, этот мир выглядит скорее новым. Подозреваю, что он тут недавно, поэтому и кажется пустынным. Но все же тот, кто тут живет, не обрадуется тому, что мы хотим уничтожить его якорь. Подозреваю, что когда мы попытаемся, то увидим все худшее, что тут есть.

— Уже жду с нетерпением, — прокомментировал я. — Жуткий парк аттракционов, который выскочил их головы чокнутого фейри — что может быть лучше?

Разор высунул голову из волос Кензи, двигая взад-вперед огромными ушами.

— Разор слышит музыку, — торжественно заявил он.

Все замерли. Я поудобнее перехватил мечи и подвинулся к Кензи, затаив дыхание и прислушиваясь. Едва слышная мелодия доносилась из-за хлопающих шатров. Она была радостной и веселой, напомнив мне о мелодии, которая играла в фургончике с мороженым, пока он катил по улицам, выманивая детей из домов, как современный Крысолов.

М-да, мне точно было не по себе.

— Сюда, — прошептал Тонкий Человек и повернул в проход в шатер. Мы последовали за ним по узкому коридорчику между тканью, придерживаясь неуловимой музыки, которая то затихала, то становилась громче. Конечно, шатры тоже не поддавались логике, и скоро мы обнаружили себя в лабиринте красно-белых тряпок, пытаясь найти выход.

— Блин, это уже просто смешно, — прорычал я, когда мы повернули за угол и очутились в еще одном узком коридоре из полосатых холщовых перегородок. — Я за то, чтобы мы остановились тут и пошли напролом через шатры. Кто со мной?

Тонкий Человек встал как вкопанный в середине прохода, заставив так же резко остановиться Кензи. Пытаясь не столкнуться с ней, я поскользнулся на грязи, и мне пришлось схватиться за шест, чтобы не упасть.

— Какого черта…

Тонкий Человек поднял руку, веля мне замолчать. Продвинувшись вперед, я посмотрел на проход через плечо Кензи между огромными ушами Разора.

В конце коридора стоял кто-то спиной к нам. Очень широкий, особенно, в плечах и груди. С длинными русыми волосами, струящимися по спине. Он был в фиолетовом платье со стразами, которые переливались в тусклом свете. Как только мне пришла мысль, что я уже где-то видел это платье… он повернулся.

— Бородатая Леди, — в ужасе прошептала Кензи, когда женщина с густой русой растительностью на челюсти и подбородке раскрыла полный клыков рот достаточно широко, чтобы проглотить баскетбольный мяч, и закричала.

— Бегите! — велел Тонкий Человек, резко поворачиваясь. Мы, спотыкаясь, побежали по узким извилистым проходам, слыша тяжелые шаги Бородатой Леди, которая неслась, разбрызгивая грязь, за нами.

Завернув за угол, я остановился. Каким-то образом мы зашли в тупик. Стены шатров окружали нас со всех сторон. Я повернулся, но бежать назад уже не было времени. Фырканье и храпение Бородатой Леди приближалось, и ее тень упала на полосатые красно-белые стены.

— Черт побери, — прорычал я и рубанул по одному шатру. Клинок легко прошел через холст и проделал в ткани длинную прорезь. Через трещину брызнул оранжевый свет, и я показал на него остальным. — Кензи, быстро туда!

Она нырнула в проем, за ней последовал Тонкий Человек, ненадолго исчезнув, когда повернулся боком. Мне как раз хватило времени, чтобы увидеть, как Бородатая Леди огибает угол, тяжело дыша и сверкая клыками в огромном рте, и нырнуть через прорезь за спутниками.

Когда я, задыхаясь, поднял глаза, меня встретила музыка. Сейчас мы стояли в большом открытом шатре, тенистом и темном, если не считать середины. По периметру комнаты выстроились трибуны, лицом к огромной арене в центре. В воздухе висел густой запах опилок, удобрений и сладкой ваты, от которого я закашлялся. Трибуны пустовали, как и арена, хотя все это было построено для какого-то представления. Разноцветные обручи, табуреты и бочки стояли на опилках, ожидая актеров, но кроме нас никого не было.

С той стороны прореза донеслось фырканье, и мы скорее углубились в помещение. Скользнув за трибуны, я наблюдал, как чудовищная Бородатая Леди прошла в шатер, но фиолетовое блестящее платье быстро мелькнуло мимо входа и продолжило путь по коридору.

— Ладно, официально заявляю, что мне тут не нравится, — прошептала Кензи, и Разор энергично закивал. — Если это была Бородатая Леди, я даже думать не хочу о клоунах. Давайте найдем этот якорь, уничтожим его и выберемся отсюда нафиг.

Звучало неплохо, что я и собирался сказать, когда свет в шатре померк, погрузив все во тьму.

Я выругался и придвинулся к Кензи, поднимая меч.

— Черт возьми, ну что теперь?

Зажегся прожектор, высветивший центр арены, которая уже не пустовала. На табурете восседала длинная фигура, смотря на «толпу». Она была в ярко-красном плаще и фраке, черных брюках и блестящих сапогах до колен. Которые были неестественно длинными, так как ноги фигуры вдвое превышали длину ног обычного человека и были тонкими, как ветки. Он возвышался над всем. Его лицо было не бледным, а белым, с крашеными черными губами и темными треугольниками под глазами. Он снял шляпу с головы и блеснул улыбкой, которая протянулась, буквально, от уха до уха.

— Я знал, что вы тут, — позвал он неожиданно высоким голосом. — Выходите, гости, не стесняйтесь. Добро пожаловать на самое грандиозное шоу на земле!

Тонкий Человек покачал головой.

— Бедняга, — пробормотал он, мрачно сжав рот в линию. — Ты создал свой мир, но даже не знаешь, что ты тут узник. Теперь ты навсегда в ловушке этой роли.

— Ага, но я хочу быть уверен, что мы сами тут не в ловушке навсегда, — прошептал я. Стены шатра находились всего в нескольких ярдах, и я сделал к ним шаг. — Давайте, мы можем оттуда выскользнуть.

— Выходите, выходите! — позвал циркач, когда я достиг стены. — Бесполезно, дорогой гость. Это мой цирк, и я знаю, где именно вы и ваши маленькие друзья. Если вы не выйдете, чтобы посмотреть шоу, мне придется убедить вас другими методами.

Блин. Я поднял меч и разрезал ткань, как и раньше.

Через прорез вылезла большая белая ладонь и схватила меня за руку. Я вскрикнул и попытался ее вырвать, но пальцы за запястье не сдвинулись. Из прорези вышел огромный клоун. Он был толстым и с широкими плечами, пухлым животом и изогнутыми желтыми ногтями, которые впивались мне в кожу. Его раскрашенный рот растянулся в широкую зубастую улыбку, и он потопал вперед, потянувшись к моей рубашке.

Черт! Ну, вот и клоуны. Я рубанул вторым клинком, целясь по его толстой шее, но тут появился второй клоун, идентичный первому, и схватил меня за руку, крепко сжав. Зарычав, я пнул одного из них в живот, но я как будто ударил ногой по стене желе. Клоун натурально ухмыльнулся.

Мыча друг другу, оба клоуна повернулись и подняли меня за подмышки. Ноги болтались в воздухе. Беспомощный, я поднял взгляд и увидел Кензи в руках другого клоуна, пока Разор яростно жужжал и кусал его за руку в перчатке. Клоун нахмурился на маленькие клубы дыма, поднимающиеся от его рук, видимо, слишком тупой, чтобы понять, что его ранили, и отмахнулся от гремлина, как от мошки. Разор вскочил на ноги, шипя, и снова приготовился к атаке.

— Разор, нет! — приказала Кензи. Он замер, глядя на нее, и она махнула рукой. — Просто беги! Выбирайся отсюда! Давай!

Горестно взвыв, гремлин помчался прочь, взобрался по столбу и исчез. Я в отчаянии огляделся в поисках Тонкого Человека, но он тоже пропал. Тут я заметил четвертого клоуна, который выбрался из-за трибун, почесывая голову, будто был уверен, что только что что-то заметил, но оно исчезло.

Черт возьми, меня уже достало, что фейри удирают, когда у нас проблемы, подумал я, а четвертый клоун подошел и выдернул у меня из рук мечи. Грималкин, Тонкий Человек. Черт, один только гремлин всегда неподалеку. Я не имел ни малейшего понятия, что Тонкий Человек мог противопоставить четырем гигантским мутантам-клоунам, особенно, когда мы с Кензи были в плену. Но он мог бы сделать хоть что-то. По крайней мере, его не поймали. Но клянусь, этим двоим лучше попытаться нас вытащить.

— Чудесно, чудесно! — Послышался голос циркача с середины шатра. — Подходите ближе, дорогие гости! Пожалуйста, не стесняйтесь! Подойдите ближе и посмотрите, что у меня для вас есть.

Все еще неся меня за руки, два клоуна протопали вперед, пока третий тащился позади, держа Кензи за запястье. Я попробовал вытянуть шею и оглянуться на нее, надеясь, что она не сходит с ума от страха, но мои гориллообразные пленители встряхнули меня так, что мир ненадолго потерял очертания. К тому времени, как у меня в глазах прояснилось, мы были уже у края арены, а циркач широко мне улыбался.

— Привет, малыши! — произнес он, поднимая руки, будто приветствуя нас всех. — Я так рад, что вы пришли на шоу! Сегодня ваш счастливый день. Мы приберегли для вас передние места.

Он указал тростью с набалдашником в виде черепа, и клоуны повернулись к ряду сидений у края арены. В отличие от трибун, они выглядели, как кресла в театре. Но кожа была потрескавшаяся и гнилая, и я заметил несколько подозрительных темных пятен, которые, как я надеялся, не являлись тем, что осталось от предыдущих гостей в этой безумной дыре.

Клоуны плюхнули меня в кресло и, я и опомниться не успел, привязали мои запястья к подлокотникам полосками красно-желтой ткани. То же самое они проделали с Кензи через несколько сидений от меня. Когда они ушли, я подвигал руками, пытаясь ослабить путы, привязывающие меня к стулу. Но узлы все же завязывали не абы кто, а гориллообразные клоуны с руками размером с дыню. Некоторое время я никуда не денусь.

Циркач станцевал странный коротенький танец, улыбаясь, как демонический Чеширский кот.

— Дамы и господа! — объявил он, будто обращался к аудитории из сотни человек, а не из двух очень недовольных подростков. — Добро пожаловать на шоу! Добро пожаловать в цирк! Позвольте рассказать мне об одном из чудес, которые вы сегодня увидите!

— Кензи, — пробормотал я, пока циркач болтал, — ты знаешь, куда они дели мои мечи?

— Я видела, как клоун кинул их на ту бочку, — ответила Кензи, кивая на ярко-синюю бочку с желтой звездой. Наверху поблескивали мои мечи. Я прищурился. — У тебя есть план? — с надеждой спросила Кензи. — Они и мой рюкзак забрали. Я правда очень не хочу оставаться на шоу. Мне полегчает, если ты скажешь, что у тебя есть план.

— Я работаю над этим, — пробормотал я. — Если я достану мечи, думаю, будет шанс. Но я все еще бьюсь над фазой один.

— Какой фазой один?

— Не быть привязанным к стулу.

Циркач вдруг прервал речь, состроив нам с Кензи раздраженную гримасу.

— О, боже мой, кажется, кому-то не весело. Так не пойдет, да? Мы хотим, чтобы весело было всем! — Он взмахнул руками, обращаясь к воображаемой аудитории. — Что же нам сделать, чтобы шоу стало более захватывающим? А, я знаю! Для первого номера, я думаю, нам нужен… доброволец.

О нет. Я запаниковал, когда циркач повертел головой вправо-влево, будто выискивая что-то среди зрителей.

— Кто хочет? — спросил он, поднимая руку. — Вперед, будет весело! Нам нужен всего лишь один смельчак. Не стоит стесняться. — Его глаза скользнули к ряду, на котором сидели мы с Кензи. — Никого? Должна же быть хоть одна храбрая душа, желающая вызваться.

— Я, — выдавил я, когда его взгляд наконец уперся в нас. — Я доброволец. Возьмите меня.

— Итан, нет, — прошептала Кензи, внимательно на меня глядя. Я не обратил на нее внимания, смотря в глаза циркачу. Он заморгал, затем специально повернулся к Кензи.

— Дамы и господа, — сказал он, и у меня сердце сжалось от страха. — Думаю, у нас есть доброволец. Давайте поддержим юную леди!

— Нет! — Я задергался в веревках, пытаясь освободиться, когда клоуны подошли к Кензи. — Оставьте ее! — закричал я циркачу. — Я доброволец. Возьмите меня вместо нее! — Они все не обратили на меня внимания. Клоуны перерезали путы Кензи, схватили ее за руки и вытащили на арену. Я задергался сильнее. — Эй! — позвал я, не сдаваясь. — Посмотри на меня! Я с тобой говорю, черт бы тебя побрал. Я знаю, что ты меня слышишь!

Циркач щелкнул пальцами, и ярко-красная ткань внезапно забралась мне в рот откуда-то сзади.

— Дамы и господа, пожалуйста, сдерживайте свой энтузиазм, — спокойно произнес он, пока клоун завязывал кляп. — Я понимаю, что это может напугать ваших детей, но в этом случае, пожалуйста, уважайте своих соседей и выведите их. Мы же не хотим, чтобы кто-то испортил представление?

Мне совсем поплохело. Я смотрел, как они подтащили Кензи к деревянному диску, торчащему из песка, как огромная мишень, прислонили ее к поверхности и прикрепили ее руки к верхушке кожаными веревками. Хрюкнув, они отошли, оставив ее привязанной к центру огромной мишени. От осознания у меня сжало сердце.

Я застонал и удвоил усилия, пытаясь высвободиться, пока костлявое создание вступило на арену, повернувшись к Кензи. Оно было в красно-черном жилете, выставляющем напоказ его впалую грудную клетку, и медные метательные ножи были прикреплены повсюду к его худому телу. Его голова представляла собой мумифицированный птичий череп с пустыми темными провалами глаз. Оно воззрилось на девушку в нескольких ярдах от себя.

— Дамы и господа, для номера необходимо ваше полное молчание, — драматично произнес циркач. — Чтобы Метатель Ножей Петэ не пронзил нашу очаровательную доброволицу в самое сердце, нужна абсолютная концентрация. Мы же не хотим, чтобы она закончила так же, как предыдущая помощница? — От его смеха у меня мурашки по коже побежали. — Помни, Петэ, ты должен попасть по мишени, а не по девушке. Хорошенько уясни разницу.

Скелетообразное создание не отводило глаз от Кензи.

— Не дергайся, — услышал я его шепот, когда оно вытащило с пояса один из ножей. — Я плохо вижу. — Оно медленно подняло руку, нож блеснул в когтях, и у меня так скрутило живот, что меня затошнило.

О Боже, я не могу на это смотреть. Прости, Кензи.

— Стойте!

Голос Кензи прорезал напряженную тишину, заставив метателя ножей помедлить. Циркач удивленно обернулся, слегка нахмурившись. Кензи посмотрела на него.

— Предлагаю сделку, — отчетливо произнесла она. — Которая будет еще более захватывающей, чем то, что собирается сделать Метатель Ножей Петэ.

Метатель ножей злобно посмотрел на Кензи, будто обиделся, но циркач поднял руку в перчатке, останавливая его.

— Сделка, говоришь? — повторил он. — Что ж, интересный поворот. Что ты предлагаешь, милочка?

Мое сердце глухо стучало. Я ненавидел сделки с фейри, но в этом случае, если Кензи не пострадает, я не буду возражать. Любая сделка, даже чтобы спасти свою жизнь, была рискованной, но Кензи это и так прекрасно знала. Она знала, что делает.

Я доверяю тебе, Кензи, подумал я, чувствуя облегчение от того, что мне не придется смотреть, как жуткий фейри-метатель-ножей проткнет мою девушку. Я знаю, что ты справишься. Просто… будь осторожна.

Кензи глубоко вдохнула.

— Пусть это сделает Итан, — предложила она, а я аж подскочил от неожиданности. — Если он попадет в цель три раза, не поранив меня, ты нас отпускаешь. Если промахнется, мы остаемся и смотрим оставшееся шоу, сколько бы оно ни длилось.

— Интригующе, — медленно произнес циркач. — И если он попадет в тебя?

Кензи пожала плечами.

— Тогда он попадет в меня. И скорее всего будет много крови и крика с моей стороны и беспокойства и вины со стороны Итана. В любом случае, будет интересно да?

Циркач почесал подбородок, думая, затем широко улыбнулся и крутанулся, поднимая руки.

— Дамы и господа! У нас новый участник! Прошу, поприветствуйте нашего чудного добровольца, который займет место Петэ.

Я лихорадочно соображал, пока клоуны меня развязали, поставили на ноги и вытолкнули на арену. Выдернув кляп, я поплелся вперед, стараясь придумать какой-нибудь план. Я бесспорно был в хороших отношениях с ножами. Кали научило меня, как обращаться со всеми клинками, не только с мечами. Но мои способности были больше защитными, сфокусированными на том, как обезоружить того, кто пытается на тебя напасть, а не на том, как швырять ножи, подобно крутому ниндзя. Гуро не поддерживал метание ножей, так как даже если ты не промахнешься, то останешься без оружия. Я даже в мишень никогда раньше не метал ножи, что уж говорить о живом человеке. Я не знал, чего Кензи от меня ждет, но когда я шагнул на арену, у меня тряслись руки.

Циркач навис надо мной, улыбаясь от уха до уха.

— А, вот и доброволец, — объявил он, сжимая мои плечи стальными пальцами. — Добро пожаловать, молодой человек! Ты готов показать нам, на что способен?

Нет, подумал я. У меня пересохло во рту. Я не хочу это делать. Я не уверен, что смогу метнуть ножи в свою девушку и не возненавижу себя, если попаду в нее. Но циркач не оставил мне выбора.

— Петэ! — окликнул он, и скелетообразное нечто подвинулось, злобно зыркая на меня пустыми провалами глаз. Циркач даже не заметил. — Дай юноше ножи, — весело велел он, — и да начнется шоу!

Петэ схватил меня за запястье, дернул и шлепнул мне на ладонь три медных слегка изогнутых метательных ножа. Они были около шести дюймов в длину и бритвенно-острые с обоих боков. Тонкая полоска крови появилась там, где один из ножей порезал мою кожу, но я едва ли почувствовал.

Как в трансе, я позволил циркачу подвести меня на место, в тридцати футах оттуда, где Кензи была привязана к гигантской мишени. Нас также ожидала пара клоунов, которые молча встали по бокам от меня, как только циркач отступил.

— Кидай, когда будешь готов, мой мальчик, — произнес он, указав на Кензи. Я тупо посмотрел на ножи в руке, затем перевел взгляд на Кензи. Ладно, я смогу. Мне просто надо попасть по мишени, не по ней. Плевое дело. У меня скрутило живот и тряслись руки, когда я выбрал нож, который глухо звякнул. Боже, Кензи, ты слишком в меня веришь.

— Минутку, мой мальчик. — Циркач поднял руку до того, как я успел отдернуть свою. — У меня появилась идея. — Прошагав к Кензи, он широко ей улыбнулся и повернулся к «зрителям».

— Дамы и господа! — опять поднял он руки. — У нас для вас сюрприз! — Из плаща он достал ярко-красное карамельное яблоко, помахал им для пущего эффекта, затем расположил его на голове Кензи. Кензи замерла, широко распахнув глаза, и циркач просиял. — Этот юный храбрец попытается попасть ножом прямо в яблочко на голове девушки!

У меня сердце ухнуло в пятки.

— Нет! — воскликнул я. — Это не входило в сделку.

— Ой, да ладно, будет весело. — Циркач подошел ко мне, в улыбке затаилось предупреждение. — Ты же не хочешь разочаровать всех? — Он махнул в сторону Кензи. — Попади в яблочко, и вы с девушкой можете быть свободны. У тебя три попытки. Это же будет легко, разве нет?

— А если я откажусь?

— Тогда я расстроюсь, но я точно не позволю тебе участвовать, если ты не хочешь или боишься. Но не волнуйся. — Он кивнул скелетообразному существу, которое стояло позади меня, и улыбнулся. — Петэ все сделает. Шоу должно продолжаться.

Тяжело сглотнув, я оглянулся на Кензи и крошечную красную цель у нее на голове. Я не попаду. Никаких шансов. Я убью ее или покалечу в процессе. Черт возьми, Кензи, ты же не это имела в виду. Клоуны-головорезы молчаливо и неподвижно стояли по бокам от меня, и циркач выжидающе на меня смотрел, держась за трость. Но я чувствовал, что у него кончается терпение. Я напряг мозги. Если бы только я смог достать свои мечи. У меня был бы шанс против них, если бы я был вооружен…

О.

Я дал себе мысленный подзатыльник. Кензи вызвалась не для того, чтобы я метал в нее ножи. У нее все это время был план.

Итан, ты идиот.

Крутанувшись, я пырнул обоих клоунов, воткнув ножи глубоко в грудь вначале одному, потом другому. Они удивленно взревели, и, когда я выдернул оба клинка обратно, как будто сдулись, шипя как воздушные шары, из которых медленно выходил воздух.

Варварски ухмыляясь, я повернулся к циркачу, но он вскрикнул и отпрыгнул. Длинные ноги позволили ему в один прыжок перемахнуть пол-арены.

— Нет! — завопил он, когда я поднял ножи и помчался к нему. — Молодой человек, пожалуйста, сядьте! Вы портите шоу! Охрана!

Три клоуна поспешили на арену. Я повернулся к ним, как раз когда нечто яркое просвистело мимо моей головы, оставив на щеке болючую рану. Повернувшись, я увидел, как Метатель Ножей Петэ молча достал еще один нож из дюжины на поясе и поднял руку, чтобы швырнуть его в меня.

Вдруг что-то маленькое и темное с визгом приземлилось на его голову, сверкая зелеными глазами. Разор зарычал и вонзил когти в провалы глаз скелета, от чего тот завыл и забил по голове, пытаясь отцепить гремлина. Я не верил, что Разор сможет его остановить, но по крайней мере он был большой помехой.

Первый клоун дошел до меня и прыгнул, пытаясь схватить меня в медвежьи объятия. Я нырнул под огромные конечности и пырнул его ножом в живот. Послышалось писклявое шипение, и клоун отшатнулся, сдуваясь. Когда на меня кинулись остальные двое, я подкинул нож на ладони, схватив его за кончик, и поднял руку.

Простите, Гуро, подумал я и метнул нож в огромную тушу клоуна. Даже если я был самым косым человеком в мире, я попал в яблочко. Клинок воткнулся прямо в середину, погрузившись глубоко, и клоун пропахал носом арену, сдуваясь и деформируясь прямо на глазах.

Последний клоун яростно взревел и кинулся на меня, как бык. У меня выбило из легких весь воздух, и я завалился назад вместе с клоуном. Упав на землю, я сделал выпад ножом, готовясь быть раздавленным. Послышался хлопок, и клоун содрогнулся, сдувшись прямо на мне, как огромный надувной матрас.

Содрогнувшись, я скинул его с себя и встал, сжимая один нож в руке. Я увидел Разора, который зацепился за стену шатра, увернулся от ножа, который в него швырнул Петэ, и пополз наверх, жужжа оскорбления на злобного метателя ножей. По крайней мере, гремлин его отвлекал. Но был еще циркач…

Что-то ударило меня сзади. В глазах заплясали звездочки. Я завалился вперед, каким-то чудом умудрившись перекатиться на колени, хоть мир все еще кружился вокруг меня. Ошеломленный, я поднял голову и увидел циркача с огромным ртом, раззявленным в жутком оскале, который вытащил меч из своей трости с набалдашником в виде черепа и занес его над моей головой.

— Не сегодня, Итан Чейз, — произнес знакомый голос из ниоткуда, и Тонкий Человек повернулся, возникнув позади циркача. Сверкнул его собственный клинок, так быстро, что почти невозможно было уследить, и циркач замер, его меч находился в нескольких дюймах от моего лица. Я отполз, вскочил на ноги. Голова циркача с глухим стуком упала на землю. Тело медленно рухнуло, сложившись под странными углами, будто было сделано из палок. Шляпа подкатилась к моим ногам.

Я замер, задаваясь вопросом, не начнет ли вся эта безумная реальность разваливаться из-за смерти циркача. Но ничего такого не происходило. Петэ, однако, издал вопль, от которого у меня зубы свело, и сбежал с арены, прорвавшись через стены шатра и исчезнув в темноте.

Я бросился к Кензи, разрезал кожаные шнуры и притянул ее к себе. Она схватилась за меня, с отчаянно стучащим сердцем, и я крепко обнял ее, чувствуя, как у меня у самого сердце отбивает бешеный ритм. Разор приземлился на нас, прыгая вверх-вниз и возбужденно и испуганно жужжа, но я едва ли его заметил.

— Быстро, Итан Чейз! — Подле нас внезапно возник Тонкий Человек, с моими мечами и рюкзаком Кензи, который кинул ей. — Времени нет. Забери свое ужасное железное оружие, пока оно не испортило мне перчатки. — Он швырнул мне мои мечи и отдернул руки, тряся ими так, будто их жгло. — Быстрее, пока все остальное фрик-шоу не подоспело. Нам все еще надо найти и уничтожить якорь.

— Люди. — И Грималкин был тут как тут, сидел на бочке, нетерпеливо прищурив золотистые глаза. — Сюда, если пожелаете. Пока вы тратили время, играя в цирк с циркачом и клоунами, я нашел месторасположение якоря. Следуйте за мной.

Загрузка...