Глава 26

При первом взгляде на остров Гая Маккида Аддисон показалось, что весь остров розовый. На яхте группа «аномальных» провела две с лишним недели. Все загорели и выглядели хорошо отдохнувшими. Но чем ближе была цель путешествия, тем сильнее нагнеталась обстановка на борту. В записке Роман писал, что Гай их примет при любых обстоятельствах. Но так ли это? И захотят ли ее друзья остаться на острове?

Направив яхту к причалу, Аддисон заметила еще три судна. На берегу стоял мужчина. Издалека было трудно сказать, какого он роста, но ей показалось, что не меньше метра восьмидесяти. И Аддисон его узнала, потому что видела на фотографии. Кожа у него была намного темнее, а сам он – на десять лет старше. От длинных когда-то волос не осталось ничего. Может быть, так распорядилась мать-природа, а может быть, это был выбор Гая, как и золотая сережка в левом ухе.

Короче говоря, в тканых легких брюках и хлопковой рубахе с обрезанными рукавами Гай Маккид сильно смахивал на пирата. К нему присоединились еще двое мужчин, пока яхта подходила к причалу. Один – высокий и рыжий. Второй – крепко сбитый брюнет ростом заметно ниже двух своих товарищей.

- Я сойду на берег первой, - заявила Аддисон, не желая рисковать остальными, если все пойдет не плану.

- Без меня – ни за какие коврижки.

Слова Спенсера прозвучали так, будто Аддисон собиралась сигануть в жерло вулкана, а не отойти от яхты на пару метров. Впрочем, она прекрасно знала, что Спенсера не переубедить, поэтому кивнула и взяла его за руку.

С непривычки на твердой земле Аддисон покачнулась.

- Здравствуйте, мистер Маккид. Меня зовут…

- Аддисон Уэйд, - перебил он. – Я в курсе. Не знать вас может только тот, кто не видел новости за последние пару недель. Разумеется, я слышал о вас и раньше, хотя не подозревал, что вы одна из нас. – Говорил Гай с южным акцентом, что несколько удивляло, потому что изолятор, в котором он жил, находился на западе США. – А ты, - продолжал он, - Спенсер Льюис.

Аддисон заметила, что Гай так и не протянул руку, а двое мужчин у него за спиной не проронили ни слова.

- Я ждал тебя десять лет, - наконец улыбнулся Маккид, и суровое лицо показалось моложе.

- А я узнал о твоем существовании всего две недели назад.

По тону Спенсера был ясно, что он напряжен и не знает, чего ожидать от собеседника.

Гай приподнял бровь:

- Что ж, я удивлен. Как бы то ни было, добро пожаловать. По некоторым стандартам, группа у нас маленькая. По другим, слишком многочисленная. Сколько вас на борту?

Аддисон шагнула вперед.

- Включая нас, десять. И с нами маленький ребенок.

- У нас здесь пятеро детей, но хотелось бы, конечно, больше. В общем, нас пятьдесят. С вами – шестьдесят. – Гай взглянул на мужчину справа. – Приготовь кровати. Вечером познакомимся поближе и узнаем, какими талантами они обладают. Эти люди проделали долгий путь.

- А с яхтой что? – спросил коренастый.

- Придется перекрасить и убрать бортовой регистрационный номер.

- Будет сделано, как только все сойдут на берег.

Однако у Аддисон еще оставались вопросы.

- Чем вы здесь занимаетесь?

- С вами нам удастся сделать намного больше. Здесь нет никого, кто мог бы заходить в темное пространство. А мне отчаянно нужен такой человек.

Что ж, теперь у него будет целых четверо, но Аддисон пока не была готова делиться этой информацией.

- Вы не ответили на мой вопрос.

- Благодаря вам мы получили определенный приток сил. Можете называть нас Сопротивлением. Грядет война. Больше мы не позволим нашим братьям и сестрам влачить жалкое существование взаперти от всего мира. Кстати, молодцы, что сожгли «Уютный рассвет». Многие увидели в этом знак, что пришло время дать отпор.

- Какую услугу оказал тебе мой брат, чтобы заставить тебя нас принять? – спросил Спенсер.

- Я бы принял вас в любом случае. Роман всего лишь предупредил о том, что рано или поздно ты появишься. – Гай вздохнул. – Меня поймали. К тому моменту мне оставалось сделать буквально несколько шагов, чтобы пересечь мексиканскую границу. Разумеется, в Мексике мне бы тоже пришлось нелегко, но там бы не нужно было иметь дело со знаменитым «Гневом». Кто-то схватил меня за плечо. Это был Роман. Он рассказал, кто он такой, и я уже решил, что мне крышка. А потом он меня отпустил и объяснил, куда «Гневу» путь заказан. Так я и нашел это место. А еще Роман дал мне двадцать тысяч долларов.

Аддисон посмотрела на большие добротные дома, рассыпанные по холму.

- Для всего этого вам понадобилось намного больше.

- Верно. Начальный капитал мы использовали с умом. Однако нам бы не помешала финансовая помощь. Вы можете нам с этим помочь, Аддисон?

Она улыбнулась. Если учесть тайные счета по всему миру и врожденную способность превращать один доллар в сотню, то она определенно могла помочь в этом вопросе.

- Думаю, очень даже могу.

- А если мы не захотим сражаться? – озвучил Спенсер вопрос, который так и вертелся у Аддисон на языке.

Вряд ли, например, Лорел загорится желанием участвовать в каких бы то ни было насильственных действиях.

- Если вы останетесь нам верны, то борьбой с радостью займутся другие.

Спенсер серьезно посмотрел на Аддисон и провел руками по ее волосам. Даже при свидетелях внутри зародился трепет, от которого бросало то в жар, то в холод.

- По-моему, мы наконец добрались до цели.

Оглянувшись на яхту, Спенсер жестом позвал всех на берег.

- И кстати, - между прочим добавил Гай, - вас всех объявили погибшими. Ваши, Аддисон, фонды заморожены, а это значит, что нам очень нужны ваши уэйдовские знания, чтобы успешно инвестировать наши деньги. По крайней мере до тех пор, пока в распоряжении группы не окажется столько же денег, сколько, допустим, было у вас раньше.

- Я все сделаю, обещаю. – Не понимая, как реагировать на новости, Аддисон тяжело вздохнула. – Это же хорошо? То, что нас считают мертвыми?

По идее, это должно было означать, что они наконец свободны.

- Однозначного ответа тут нет. Спенсер, объясни это своей женщине.

С этими словами Гай пошел к яхте, так и не предложив Спенсеру пожать руки.

Внезапно, словно прочитав их мысли, Маккид остановился и широко улыбнулся:

- Извините, но пожать вам руку я не могу. Не хочу знать всю вашу подноготную. Потому что и так знаю предостаточно.

Заглянув Спенсеру в глаза, Аддисон уже привычно обняла его за талию.

- Ну и что значит наша фальшивая смерть?

- Если «Гнев» нас когда-нибудь поймает, смерть нас ждет очень даже настоящая. Из мертвых не возвращаются.

- Спенс…

В синих глазах с дымчатыми кольцами отразилась тревога.

- Жалеешь о своем решении?

Как у него язык повернулся такое сказать? Когда-нибудь он станет увереннее и прекратит думать, достоин он ее или нет. Перестанет бояться, что она может его бросить. Для этого нужно время. И Аддисон готова была подождать.

- Не говори глупостей. Я хотела сказать, что теперь, раз уж я мертва, мне бы не хотелось больше быть Аддисон Уэйд.

- Хочешь сменить имя? – удивился Спенсер.

Глядя на выражение его лица, Аддисон чуть не рассмеялась. Порой до мужчин очень туго доходит.

- Только фамилию.

Он тряхнул головой.

- На какую?

- Льюис звучит весьма неплохо.

Глаза Спенсера засияли, когда он наконец понял, о чем она говорит.

- Черт возьми, мне и в голову не приходило сделать тебе предложение. «Аномальным» нельзя вступать в брак.

- Так ты хочешь или нет?

Спенсер усмехнулся:

- Гай! Люди тут женятся?

Аддисон не выдержала и громко рассмеялась. Что бы ни произошло, теперь у нее есть Спенсер. И они наконец нашли место, где их никто не разлучит. Даже если придется вступить в борьбу, то сражаться они будут вместе.

В глазах Спенсера Аддисон видела все свое будущее. Любовь, смех, слезы, обещания и детей. Она нашла саму себя, хотя и не подозревала, что заблудилась.

И почему ее это удивляет? Спенсер находил потерявшихся людей, как никто другой.

Аддисон поцеловала его в ладонь.

Впереди ждала прекрасная жизнь.


Загрузка...