На следующее утро я была разбужена Дозером, который мягко похрюкивал мне в ухо. Лапами он стоял на кровати, а его морда находилась в дюйме от моего лица.
Всё его тело затряслось, а хвост яростно завилял, когда он заметил, что мои глаза открылись.
— Полагаю, кому-то нужно на прогулку.
«Прогулка» — надоедливое магическое слово, посылающее собак в волнующий азарт.
Дозер не был исключением из этого правила. Он стрелой помчался через дверь моей спальни и начал наматывать круг за кругом, слишком возбуждённый опасной затеей погрузиться в шум и суету Манхэттена.
Я взглянула на часы. У меня было два часа перед встречей с Брэдом и его другом, автором, за бранчем. Я натянула штаны для йоги и зашнуровала кроссовки после того, как смыла вчерашний макияж с лица и собрала свои волосы в небрежный хвост.
Солнце красиво освещало мою гостиную через балкон; это было идеальное утро для быстрой пробежки с Дозером. Я по-быстренькому послала сообщение Брэду, пока мы выходили за дверь.
Я: Взяла Дозера на пробежку. Мы можем пойти туда, куда пускают с собаками? Я хочу взять его на бранч.
Брэд: Конечно. Как насчёт местечка прямо в квартале от тебя? У них лучшие французские гренки в городе, и мы можем сесть снаружи.
Я: Отлично. Увидимся позже.
Мы с Дозером пустились в довольно хорошем темпе по нашему обычному маршруту в парке. Воскресным утром Центральный Парк кишел бегунами, туристами и художниками, а большинство скамеек вокруг статуи «Алиса в стране чудес» были заняты. Дозер замедлился и потянул меня прямо в кусты, чтобы понюхать и пописать на все кустарники.
— Какая порода у этой собаки? — этот голос, этот акцент, это было так знакомо.
Я развернулась и увидела парня приблизительно моего возраста, стоящего слишком близко к зоне комфорта. Дозер, естественно, побежал к нему, виляя хвостом. Каким отличным защитником он был.
Тогда я их и заметила: мягкие, красивые, медового цвета глаза из лобби отеля. Сэр Уильям Уоллес собственной персоной.
Черт, я забыла его настоящее имя.
— Саванна, правильно? — его голос был шелковистым, глаза — ошеломляющими, а челюсть мужчины была настолько острой. Он был до невозможного привлекательным.
Я покачала головой.
— Я солгала. Это была ролевая игра, — моё лицо немедленно покраснело, как только слова слетели с моего языка.
Так держать, очень гладко!
— Так этот хер действительно был твоим парнем, — его губы вытянулись в неодобрении.
Лёгкий слой пота покрывал его покрасневшее лицо. Было очевидно, что он тоже вышел на утреннюю пробежку. Его мокрая серая майка прилипала к каждой мышце, когда его грудь медленно вздымалась.
— Не совсем. Он оказался изменщиком.
— Жаль это слышать. — То, как его губы приподнялись в уголках, говорило о другом.
Дозер толкнул его ногу и заворчал.
— О, это Дозер. Это означает, что он хочет, чтобы ты его погладил.
Сэр Уоллес опустился на колени и стал похлопывать его по спине. Я прочистила горло.
— Я – Джолин. Большинство людей называют меня Джо. А он – бультерьер.
— Он клёвый пёс.
Сэр Уоллес встал на ноги.
— Что ж, снова, я – Финн. Всё ещё просто Финн. Очень приятно встретиться с тобой на самом деле, Джо.
— Мне тоже.
— Может, я ещё увижу тебя?
— Если ты бегаешь по утрам в воскресенье, вероятней всего, увидишь.
После этих слов он продолжил бег, бросив быстрый взгляд через плечо и помахав мне на прощание. Я достала дорожную бутылочку Дозера из сумки, дала ему немного воды и начала бежать на встречу. Глаза Финна были единственным, что я представляла всё время. Чертовски великолепные.
Я присела за столик на улице и привязала Дозера к ножке стола. Я пришла на двадцать минут раньше, что естественно. Я лучше приду слишком рано, чем опоздаю на две минуты.
Я: Заняла нам столик. Ты почти тут?
Брэд: Буду через 10 минут. Модели и Кэти немного опоздают.
Я: Хорошо. Скоро увидимся.
— Могу я предложить вам что-нибудь, пока вы ждёте остальных участников вечеринки? — милая блондинка с косичками и с ярко-розовой помадой облокотилась на стул напротив меня.
— Мимозу и немного воды для моей собаки?
Она кивнула.
— Если вам что-то понадобится, просто дайте мне знать.
Я очень быстро замахала рукой, когда она начала отходить.
— Прошу прощения, я забыла упомянуть, что ещё два человека присоединятся к нам.
— Я перетащу несколько стульев для вас и принесу им меню.
— Спасибо.
Она кивнула, и мило улыбаясь, переволокла ещё два стула по кирпичному полу.
— Скоро вернусь с напитками.
Брат всегда приходил на несколько минут позже, чем обещал, так что к тому времени, когда он присоединился ко мне, я уже выпила мимозу и попивала холодный зелёный чай. Как только он сел, мой желудок ошеломляюще громко заурчал.
Брэд засмеялся, отодвигая себе стул.
— Прости. Я взял такси, думая, что так будет быстрее, чем на метро. Трафик – та ещё сука.
— Не беспокойся, они ещё не появились. — Я указала на пустые стулья напротив нас.
В этот момент женщина с огненно-красными крашеными волосами, вероятно, на середине её четвёртого десятка, начала идти к нашему столику.
— Брэд? — она окликнула его, помахав рукой.
Брэд встал и обнял её.
— Кэти, это Джолин, моя кузина, о которой я тебе рассказывал.
Я встала и пожала ей руку.
— Приятно познакомиться, Кэти.
— Спасибо тебе большое, что согласилась встретиться. Всё ещё не верится — из всех недель фотограф выбрал эту, чтобы заболеть. Модели были прямо за мной. Надеюсь, они будут с минуты на минуту.
Она говорила с легчайшим намёком на ирландский акцент.
Кто мог подумать, что я встречу двух людей из Ирландии за одну неделю?
Как тесен мир.
Мы начали говорить о том, где в Центральном парке нам следует фотографироваться, что она ожидает увидеть на этих фотографиях, об эротической природе сюжетной линии и так далее.
— Итак, они должны быть соблазнительными и влюблёнными?
Она кивнула, попивая капучино.
— В таком случае, не будет ли лучше для них находиться в постели, или, в конце концов, в спальне? Может быть, полуголыми? В многообещающих компрометирующих позах?
— Это то, что я хотела изначально, но мой фотограф отговорил меня.
Я сжала губы. Это дерьмо вывело меня из себя. Фотограф должен предлагать правильную съёмку, а не отговаривать клиента от неё.
Моё внимание быстро переключилось на пару великолепных медовых глаз, глазеющих на меня, пока их обладатель приближался к нашему столику.
Моя челюсть отвисла, когда Финн наклонился и поцеловал Кэти в щеку.
— Привет, сестрёнка. Кьяра не придёт. Её вызвали на смену в закусочной, — заявил он, решительно занимая место возле Кэти.
— Вот недоноски! Ладно, это Джолин, наш новый фотограф, и Брэд, мой дорогой, хороший друг, о котором я тебе рассказывала.
Я встала, чтобы пожать его руку. Финн смотрел прямо на меня, его глаза широко распахнулись, как будто он не знал, как справиться с этой ситуацией.
— Привет, приятно познакомиться с тобой. Мы только что обсуждали, где нам следует устроить съёмку.
Встреча продолжалась, мы объедались французскими тостами, а я выпила ещё две мимозы. Дозер счастливо грыз косточку, которую я купила ему, чтобы отвлечь. Финн и я избегали неловких взглядов друг на друга.
Это было реально странно.
Почему он не сказал, что знает меня?
Должна ли я сказать что-то?
Боже, он красив.
— Хорошо, всё решено. Вы все встречаетесь со мной в моей квартире около десяти, и мы будем использовать моё жилье для съёмки. У меня есть хорошая большая кровать с балдахином, и мы можем использовать декорации, чтобы полностью погрузиться в процесс. Обложка эротического романа должна источать секс.
— Джолин, ты бриллиант! Я не знаю, как смогу тебя отблагодарить за это.
— Рекомендации и постоянные клиенты всегда приветствуются. — Я подмигнула Кэти, когда её лицо растянулось в огромной улыбке.
По большей части, Финн оставался спокойным на протяжении всей встречи, часто кивая головой и говоря «да» множество раз.
— С тобой всё будет в порядке, если Кьяра будет почти голая на обложке моей книги, младший братец?
Кэти выглядела своего рода озабоченной, когда Финн пожал плечами.
— Она бросила меня несколько недель назад, так что я в полном порядке. Я не знаю, как она к этому отнесётся, — произнёс он.
— Она не модель? — я знала тонны моделей, и «во имя работы» они понимали, что искусство являлось таковым. Пока это делается со вкусом, это не должно быть проблемой.
— Я – модель, она — нет. Она согласилась на эту обложку месяц назад, когда Кэти спросила, сделали бы мы это.
Кэти положила руку на плечо Финна.
— Мы заставим её чувствовать себя комфортно. Всё будет хорошо.
— Что ж, это было здорово, но мне нужен остаток дня, чтобы сделать генеральную уборку в квартире. — Я слегка посмеялась, пытаясь выкрутиться.
Как мне убежать от очаровательно взгляда Финна? Он был слишком отвлекающим.
Все задвинули стулья в одно время, пока я отвязывала Дозера от стола.
— Увидимся утром.
Кэти вздохнула с облегчением, обнимая меня крепче, чем это необходимо.
Брэд поцеловал меня в щеку.
— Увидимся утром, кузина.
— Ты придёшь? — мой голос прозвучал более шокировано, чем я предполагала.
Брэд быстро кивнул.
— Увидеть часть этот великолепный ирландский трофей без рубашки? Ни за что не пропущу.
Я посмотрела на Финна, лицо которого приобрело пятьдесят оттенков красного, когда он обнимал сестру на прощание.
Я слегка улыбнулась, помахав всем на прощание в последний раз, и зашагала по кварталу в направлении моей квартиры со счастливо мчащимся Дозером.
— Эй, подожди.
Финн быстро бежал вниз по переполненному тротуару, чтобы догнать меня.
— Что такое? — Я просто не могла заставить свои глаза прекратить странствовать по его телу, начиная от его великолепных скул и до пресса, который легко просматривался в плотно облегающей майке с v-образным вырезом.
Когда он успел переодеться?
Я поймала дуновение свежести, дополненной намёком на одеколон.
У него было время принять душ?
Вдруг я почувствовала себя покрытой слизью.
— Поужинаешь со мной сегодня?
Я покачала головой.
— Прости, ты теперь клиент. Я не смешиваю бизнес и удовольствие.
— Да ладно, моя сестра – твой клиент, не я.
— Неа. Извини. Я не могу этого сделать.
Я хотела сказать «да». Моё тело кричало мне сказать «да». Почему мои губы предавали меня и придерживались моих правил? Этот парень — этот жутко горячий парень — был идеальным человеком, чтобы нарушить правила, а я отвергла его.
— Чепуха. Что ж, к счастью для тебя, я не сдаюсь так просто. Я всегда получаю то, что хочу, рано или поздно. — Он подмигнул. — Увидимся завтра, Джо.
До того, как я смогла что-либо сказать, он повернулся и направился в противоположную сторону от моей квартиры. В этих джинсах его задница была совершенной формы.
Боже, даже его задница великолепна.
Что, блядь, с тобой не так, Джолин?