— Скверно выглядишь. Тебе непременно надо выпить. — Легко поднявшись, Алекс подошел к бару и достал красивую бутылку, плеснул в бокал немного бренди, поставил перед Кэти и отошел в другой конец комнаты, к мраморному камину.
— Не может быть, чтобы ты говорил это серьезно… — пересохшими губами пробормотала Кэтрин.
— Почему? Если не считать изъянов в генеалогическом древе, ты представляешься идеальной женой.
— Прости, но я не могу в это поверить.
— Ты красива, сексуальна и уже давно моя, — лениво протянул Серрано. Казалось, Алексу доставляет странное удовольствие дразнить жену. — Я в жизни не встречал никого, кто лучше тебя подходил бы для этой роли.
— Спасибо, но я недостойна такой чести. — Потрясенная до глубины души, Кэти не могла придумать ничего более язвительного.
— Что‑то не припомню, чтобы я говорил о намерении отказываться от тебя. Я могу быть благоразумным и прошлой ночью доказал это. — Алекс бросил на жену пронзительный взгляд. — Я вполне мог опрокинуть тебя на кровать, а потом…
— Нет! — в ужасе воскликнула девушка.
— Но ничего подобного не сделал. Я даю тебе время привыкнуть к этой мысли. Не будем притворяться, будто последних пяти лет не было.
— Я люблю Джери.
— Я предупреждал ‑ больше не хочу слышать его имени! Тебе позволено совершить лишь одну ошибку, маленькое развлечение на стороне в отместку мне, но с этим покончено. — Алекс окинул угрюмым взглядом бледное, напряженное лицо девушки. — Одну ошибку, — повторил на тот случай, если Кэти чего‑то не поняла. — Только посмей позвонить или подойти близко к твоему хахалю, и я уничтожу вас обоих. Нравится тебе это или нет ‑ ты моя жена.
— Ты не можешь… не смеешь угрожать мне!
— Это не угроза, детка, а твердое обещание. Потом не говори, что я не предупреждал.
— Ты не можешь заставить меня остаться!
— А ты попробуй нарушить мои условия, — мрачно предложил Серрано, буравя жену злыми черными глазами. — И не обольщайся, что нашла настоящую любовь. О Стивенсоне говорят — он охотится за богатыми женщинами.
— Да он вовсе не знал, что я богата! — яростно выкрикнула Кэти.
— Значит, он слепой. Стоит только взглянуть на твои украшения… на одежду! Как думаешь, зачем тебе личный телохранитель? Ты ходячая жертва уличного грабителя! Один браслет на твоей руке стоит столько, сколько ему за всю жизнь не заработать! — В лицо Кэти летели рубленые фразы. — И пусть не думает, что ты преподнесешь ему грязные деньги своего папаши. Все наследство Кристофа пойдет на благотворительные цели.
— Неужели? — вырвалось у Кэтрин.
— А ты хотела бы оставить все себе? Жить за счет несчастных людей, ставших жертвами твоего отца?
При этой мысли к горлу Кэти подкатил комок. Девушка бросила на Алекса ненавидящий взгляд и отвернулась.
— Ты возвращаешься в Лондон и укладываешь вещи. Мы летим в Испанию.
— В Испанию? — эхом отозвалась Кэтрин.
— Пора тебе познакомиться с моей семьей.
— Я ни за что не останусь с тобой и уж тем более не полечу ни в какую Испанию!
— Пойди прими холодный душ и постарайся понять, что выбора у тебя нет, — сухо посоветовал Алекс. — А потом вспомни, думала ли ты о Стивенсоне, когда у тебя кружилась голова от моих поцелуев.
— Ты ублюдок… — Кэтрин вообще никогда не ругалась, а это слово вызывало у нее особое отвращение; тем не менее оно вырвалось само собой.
Александр застыл, словно его ударили.
— Почему ты так назвала меня?
Его взгляд стал таким злобным, что девушка застыла на месте.
— Почему? — требовательно переспросил Серрано.
— А почему нет? — ответила Кэти вопросом на вопрос и отпрянула, почуяв исходившую от мужа смертельную опасность. — И свинья вдобавок, — по‑дурацки пробормотала она.
— Ну, это я переживу. — Напряжение ушло из черных глаз, но выразительный рот сжался. — Кэтрин… у нас мог бы получиться очень хороший брак. Подумай об этом.
— Ты шутишь, — натянутым тоном сказала Кэти.
— Я понимаю, ты привыкла считать себя несчастной жертвой, но прошу тебя дать нам шанс.
Испуганные глаза Кэти изучали жесткое лицо мужчины. Неожиданно девушка поняла, чего стоило Серрано переступить через собственную гордость и предложить попытаться наладить их семейные отношения. Потрясенная, Кэти поспешно отвела взгляд.
— Хочешь послушать, что я узнал о Стивенсоне?
У Кэти опять судорогой свело живот. О Боже, ни стыда ни совести! Как Алекс смог все разузнать о Джери за одну ночь? Наверняка пустил в ход немалые деньги. Кое‑что могло оказаться правдой, но все остальное ложь. Серрано пойдет на что угодно, лишь бы убить ее веру в любимого человека. Но муж не знает, как сильно ее чувство.
Разве этот развратник может понять, что такое одиночество и ощущение невостребованности? Джери она была интересна, Джери всегда внимательно слушал ее, ободрял и поддерживал, думал о ней, чего никогда не делал Алекс. Нет, решила Кэти, она ни за что не упустит своего шанса любить и быть любимой.
На обратном пути в Лондон у Кэти началась мигрень. Как в тумане, девушка прошла через здание аэропорта к ожидавшему лимузину, а потом еле поднялась по лестнице собственного дома. Наверху, в роскошной спальне, горничная, едва взглянув на ее искаженное болью, в капельках пота лицо, бросилась закрывать шторы и готовить постель. Оставшись одна, Кэти долго плакала; слезы тихо катились из‑под смеженных век и падали на подушку. Ни о чем не думала, просто плакала.
На следующее утро Кэтрин проснулась, полная сил и решимости действовать. Разработав некий план, Кэти приступила к его выполнению. Единственной собственной драгоценностью было бриллиантовое ожерелье тонкой работы, ранее принадлежавшее бабушке по материнской линии. Девушка очень дорожила этим ожерельем, но только с его помощью можно вырваться на свободу. Пока Кэтрин не найдет работы и не встанет на ноги, ей придется на что‑то жить.
Она уйдет из дома Серрано, не взяв с собой ничего ‑ ни кредитных карточек, ни нарядной одежды, ни драгоценностей. У отвергнутой жены нет прав ни на деньги мужа, ни на поддержку.
С болью в сердце и чувством вины Кэтрин продала бабушкино ожерелье ювелиру. Если мать, которую девушка едва помнила, смотрит на нее с небес, она обязательно поймет, в каком отчаянном положении оказалась ее дочь, продавая единственную фамильную драгоценность.
Вернувшись домой, девушка перерыла свой гардероб в поисках одежды попроще ‑ джинсов, футболок, свитеров, юбок. Она поселится в каком‑нибудь маленьком отеле, пока не найдет квартирку подешевле. И работу. Любую.
Зазвонил внутренний телефон, и Прим сообщил, что внизу ее ждет посетитель. Некий мистер Стивенсон. Джери… здесь? Кэтрин была потрясена. Она еще вчера звонила любимому, но Джери не оказалось дома. Кэтрин вновь решила позвонить ему, когда все будет позади и она покинет дом Серрано. Девушка нашла Джери в гостиной. Тот рассматривал рисунки Ван Гогa. Картины стали одной из слабостей Алекса.
— Ты не должен был приходить сюда!
— Это подлинник? — вместо ответа указал Джери на рисунок.
— Да. — Девушке необходимо было о многом сказать, но она не знала, с чего начать. С некоторым замешательством Кэтрин обнаружила, что ей неприятно видеть в своем доме Джери. Это было неправильно. Наверное, поэтому она и не бросилась сразу в объятия любимого.
— Вчера вечером я звонил, но мне сказали, что тебя нет, — с обиженным видом промолвил белокурый красавец.
— Но я была дома. — Неужели это сделано по приказу Алекса? Впрочем, какая теперь разница? Ведь Кэтрин бросает мужа. — Я сказала Алексу о разводе, — сообщила она с чувством странной неловкости. — И сегодня я ухожу.
Красивое лицо Джери расплылось в широкой улыбке. Мужчина в два шага перемахнул через ковер и схватил хрупкую девушку в охапку.
— Дорогая, это просто грандиозно!
Когда Стивенсон попытался поцеловать ее, Кэти отвернулась. Каждый ее нерв был напряжен до предела.
— Не здесь… неудобно, — робко попыталась остановить его Кэтрин.
Джери засмеялся.
— Надеюсь, вечером у меня дома будет в самый раз!
— Джери… — Кэти помедлила и с трудом проглотила комок в горле. — Я не еду к тебе.
Мужчина нахмурился, но его лицо тут же прояснилось.
— На бракоразводном процессе это может обернуться против тебя… Ты совершенно права. Умная девочка. После всего, что тебе пришлось пережить, почему ты должна выступать как виновная сторона? Это может существенно повлиять на размер алиментов….
— Я не хочу от Серрано никаких денег, — твердо проговорила Кэти.
Ярко‑голубые глаза Джери сузились.
— Не глупи, дорогая. Я понимаю, у тебя есть отцовское наследство, но…
Девушка замерла. Почему он говорит только о деньгах? «Охотится за богатыми женщинами» ‑ вспомнились насмешливые слова Алекса.
— Поговорим об этом позже, — сердито отмахнулась Кэти.
— Но я думаю только о тебе. Ты не привыкла жить скромно, моя дорогая. Невыносимо сознавать, что я тащу тебя вниз.
— Ты никуда меня не потащишь. Я буду свободна, и мы станем жить, как живут все, — поспешила заверить любимого Кэти. — А теперь тебе пора. Не следовало сюда приходить…
— Ради Бога, успокойся. — Джери ходил по гостиной, внимательно разглядывая антикварную мебель и картины. — И что же из этого великолепия принадлежит тебе? — спросил он, тихонько присвистнув.
Кэтрин увидела, как Стивенсон с трудом сдерживает волнение, на лице Джери появилось хищное выражение, и в душе девушки, казалось, что‑то умерло. Очевидно, Джери может думать лишь о состоянии, которое Кэти принесет с собой.
Взгляд внезапно погасших глаз девушки упал на изящный секретер матери, присланный в дом ее мужа отцом вскоре после свадьбы. В огромном особняке это была единственная вещь, действительно принадлежащая ей. В голове мелькнула какая‑то мысль, но девушка слишком расстроилась из‑за поведения Джери, чтобы думать о чем‑то другом.
— Здесь нет ничего моего. По правде говоря, брачный контракт составлен так, что при уходе от мужа я не получаю ничего, — неумело солгала Кэтрин. — И с наследством отца тоже возникли затруднения. Именно из‑за этого мы летали в Париж… Боюсь, все деньги уйдут на уплату его долгов.
— Долги? — Джери в изумлении уставился на Кэти. — Ты шутишь!
— Нет. Я уйду из этого дома к тебе без пенни в кармане! — с чувством воскликнула девушка.
— Но ты мне никогда этого не говорила! — воскликнул Стивенсон тоном обличителя. — А вдруг мы с тобой не уживемся? Должен прямо сказать ‑ я не уверен, что смогу взять на себя такую ответственность. Нам обоим нужно хорошенько подумать, прежде чем соберемся что‑либо сделать.
И, сославшись на назначенную встречу, Джери поспешил уйти, взяв с нее обещание поразмыслить над сказанным. Кэтрин ощутила себя автоматом. Дура, дура, стучало в висках. Попалась на удочку первого же проходимца, улестившего комплиментами. Конечно, она нужна Джери только с деньгами. Отныне она никогда не даст воли чувствам.
Кэтрин поднялась наверх и лихорадочно закончила сборы. Ничего не изменилось, сказала она себе. Отныне Джери для нее никто, но и Алекса она тоже не желает видеть. С Серрано покончено. Как и со всем прошлым.
Девушка сама отнесла чемоданы вниз и вызвала такси. По холлу слонялся Джек.
— Вы мне не понадобитесь, — сказала хозяйка, а когда телохранитель стал возражать, добавила: ‑ Я ухожу от мужа.
Казалось, Джек сражен наповал. Но Кэти было все равно: она резонно рассудила — скоро об их разрыве узнают все.
Шофер такси оказался очень любезным и помог найти подходящий отель. Миссис Серрано зарегистрировалась и вышла купить газету.
Нужно как можно скорее найти пристанище и работу.
В десять часов вечера раздался стук в дверь ее номера. Кэти встала с постели, открыла и с ужасом увидела на пороге Алекса. Попытка захлопнуть дверь оказалась безуспешной. С перекошенным от гнева лицом он вошел в комнату и заставил Кэти попятиться.
— Черт побери, как ты узнал, где я?
— Слава Богу, у Джека хватило ума проследить за тобой. — Алекс закрыл дверь и привалился к ней спиной.
— Охранник не имел права, — с горечью сказала Кэтрин.
— Джек работает на меня, а тебя могли похитить с целью вымогательства. Он только выполнил свои обязанности. — Казалось, Серрано был вне себя от ярости. — А я выполню свои! — Кэти замерла, встретив ледяной взгляд мужа. — Я не позволю тебе уйти! — гневно выдохнул он.
Острая боль пронзила душу девушки, но в сапфировых глазах горело презрение.
— Ты как пес, который украл кость, зарыл и забыл о ее существовании! Ему наплевать на эту кость, но только до тех пор, пока ее не выкопает кто‑нибудь другой!
— Ты моя жена.
— Да? С каких пор? Ты считаешь, для этого достаточно кормить и одевать меня? — Кэти старалась, чтобы слова звучали язвительно. — Вот и возьми свою еду и одежду, а заодно и свои чертовы деньги, я ничего от тебя не хочу. И тебя самого тоже!
— Ты всегда хотела меня!
— Поезд ушел. Я уже давно освободилась от этого, — бросила Кэти со злобной, доселе незнакомой радостью.
— Ты привела своего любовника в мой дом! — гневно обвинил Серрано.
Кэтрин застыла на месте, она молчала, сраженная известием, что Алекс знает о визите Джери.
— И ничуть не сомневаюсь: если бы это было возможно, ты бы понежилась с ним в нашей постели!
Эти слова заставили девушку истерически расхохотаться. Атмосфера накалялась, но Кэти не позволила себе испугаться. Вражда между мужем и женой продолжалась слишком долго, и это столкновение было неизбежно. Наконец‑то она выскажется.
— У нас никогда не было постели, так о чем ты говоришь?
— Немедленно прекрати! — прошипел сквозь стиснутые зубы Алекс. В уголке плотно сжатого рта мужчины пульсировала крошечная жилка. — Тебе же хуже будет. Я с трудом держу себя в руках.
— Убирайся! Уноси отсюда свои руки и ноги!
— Только вместе с тобой.
— Но почему? На мне свет клином сошелся? — бурно запротестовала Кэтрин; каждое ее слово было наполнено желчью и било наотмашь. — Почему бы тебе не жениться на одной из своих крошек? Или я чего‑то не понимаю? Может, эти потаскушки такой же блеф, как и наш брак? Видишь, не такая уж я тупица. Зачем тебе нужно, чтобы я осталась? Чтобы никто не догадался, что ты «голубой»?
В ту же секунду Кэти пожалела о своих словах. В желании высказать все, что накипело на душе, девушка зашла намного дальше, чем хотела. Дрожь пробежала по сильному телу Алекса, а диковато‑красивое лицо перекосила гримаса неприкрытой ненависти.
— Нет… не «голубой», — с усилием произнес мужчина, сбрасывая пиджак и срывая галстук. — Хочешь доказательств?
Кэтрин опешила, слепая вспышка овладевшего ею гнева нашла выход в ужасном обвинении, которое ‑ теперь она со стыдом поняла это — стало величайшим оскорблением для Алекса и переполнило чашу его терпения.
— Что ты делаешь?
— То, что должен был сделать несколько лет назад. — Мужчина вытащил рубашку из прекрасно сшитых брюк, стащил через голову и бросил к остальной одежде.
— Будь любезен немедленно одеться, — нервно сказала Кэтрин, понимая, что это звучит смешно и уже ничему не поможет.
— Боишься увидеть то, что тебе слишком понравится? Иисусе! — хрипло проговорил Серрано. — А я‑то… Подумать только, хотел потратить время и поухаживать за собственной женой! Собирался делать глупости ‑ дарить цветы и вывозить в свет… Живо в постель!
— Ты что, с ума сошел? — Кэтрин не могла поверить, что все это происходит на самом деле, но Алекс схватил ее и бросил на стоявший сзади диван, навалился всем телом сверху и прижал так, что у нее не осталось надежды выскользнуть.
— Ты моя жена, — рычал Алекс, будто это оправдывало его.
— Убирайся… ты раздавишь меня! — яростно крикнула Кэти.
— Ничего, скоро привыкнешь… — Мужчина приник к ней всем телом и запустил руку в рассыпавшиеся волосы. Долго‑долго смотрел сверху вниз на потрясенную девушку и наконец пробормотал: — О Боже, как я изголодался. Хочу тебя.
Кэтрин сопротивлялась изо всех сил.
— Иди к своим шлюхам, Алекс, — выдавила она. — По крайней мере, не придется им лгать.
— Я не лгу. Да и как это возможно? Мужское тело всегда говорит само за себя. — Просунув колено между ее бедрами, Алекс еще крепче прижался к трепещущему телу жены и бесстыдно представил доказательства свой страсти. — Никакого вранья, — хрипло заключил он.
На щеках Кэти вспыхнул румянец. Между ногами, где Алекс касался ее, — начинало разгораться коварное пламя.
— Ты отвратителен!
— Я хочу тебя. — Серрано прижался губами к ямке под ключицей.
— Нет! — исступленно шептала девушка, с ужасом ощущая, как что‑то, словно раскаленная проволока, начинает ее опутывать.
Александр поднял темноволосую голову. В черных глазах пылало пламя желания. А затем страстно припал к ее рту, ясно давая понять, кто является хозяином положения, этим жестом собственника выдавая намерение главенствовать во всем. Поняв это, Кэти отчаянно боролась со своими ощущениями, но после каждого поцелуя, каждого движения его языка во рту девушка с нетерпением ждала продолжения, и ее жажда становилась все сильнее. Руки Кэти невольно поднялись и обвили плечи мужчины, ощущая гладкий атлас кожи.
Серрано перекатился на спину, увлек девушку за собой и стащил футболку. Из горла Алекса вырвался первобытный стон, когда его мускулистой груди коснулись заостренные кончики сосков женской груди. В следующее мгновение Кэти снова была распростерта на диване, а мужчина ласкал упругие холмики.
Кэти закрыла глаза, затаила дыхание и … окончательно потеряла голову. Жадный рот мужа нашёл набухший розовый сосок. Захваченная диким, невыносимым порывом, девушка вжалась в матрас и выгнула спину, стараясь приблизиться к источнику наслаждений как можно ближе. Сердце бешено билось, кожа стала влажной, тело горело. К сладкой, мучительной пытке подключились его зубы и язык; обхватив ладонями её груди, припав ртом к чувствительным бугоркам, Алекс ласкал их, и Кэти, не в силах вынести немыслимое наслаждение, застонала и запустила пальцы в густые шелковистые волосы.
— Ты моя, — сказал сквозь стиснутые зубы Алекс, но голос его так изменился, и Кэти не сразу поняла, что муж говорит по-английски.
Впрочем, она и не прислушивалась. Алекс оторвался о её рта, это было невыносимо: Кэти подняла голову и неосознанно сама потянулась к его чувственному рту, потом осмелела и провела кончиком языка по его губам, повторяя только усвоенный урок. Муж вздрогнул и ответил на несмелый призыв с такой страстью, что заставил позабыть обо всём на свете, кроме своих рук, обхвативших его так крепко, что Кэти с трудом дышала.
Охваченные всё возрастающим возбуждением, мужчина и женщина катались по широкому дивану. Кэти услышала звук рвущейся одежды, но не обратила на это никакого внимания, захваченная теплом, близостью мужа. От него исходил испепеляющий жар, а запах был настолько возбуждающим, что голова шла кругом. Малейшее движение худощавого мускулистого тела приводило неискушённую девушку в неистовство, каждая ласка только увеличивала желание, приближающееся к ослепительной кульминации.
Ее груди стали невероятно чувствительными, и Алекс затеял эротическую игру с прелестными маленькими холмиками, используя богатый опыт в искусстве обольщения. Муж ласкал кудрявые влажные волоски на треугольнике внизу упругого живота. Она задохнулась, а когда сильные блуждающие пальцы добрались до самой сокровенной части ее плоти, беспомощно всхлипнула.
Руки и ноги жили своей жизнью, двигались сами по себе, и Кэти не могла удержать их. Девушку охватило всепоглощающее желание, бедра начали ритмично подниматься и опускаться; этому Кэти никто не учил, все получалось как бы само собой ‑ голова безвольно откинулась, обнажив нежную, беззащитную шею. Внутри росла невыносимая боль, заставлявшая ее вновь и вновь со стоном выкрикивать имя мужа.
Алекс что‑то сказал по‑испански и зарычал, не отрываясь от ее распухшего рта, как человек, испытывающий чудовищные муки:
— Я больше не могу ждать.
А затем оказался там, где его уже не могли дождаться. Раздвинув бедра женщины дрожащими от нетерпения руками, он скользнул в нее, и подготовленный им путь оказался сладок и легок. Затуманенные страстью сапфировые глаза Кэти широко открылись, а затем веки вновь опустились. Тело Кэти напряглось. Она чувствовала его внутри себя, ощущала жар, нежность и упругость вдруг ставшего грозным мужского естества. Всмотревшись в его напрягшееся лицо, она вдруг заметила в прекрасных глазах такую незащищенность, что сердце невольно сжалось. В это мгновение Кэти до боли желала своего мужа.
Алекс вошел в нее со сдавленным стоном, очень медленно и бережно, и неизбежная боль оказалась лишь чувством мгновенного неудобства, которое быстро прошло и тут же забылось во всепоглощающем огненном вихре. Все исчезло. С каждым новым толчком она, казалось, поднималась выше и выше и сильнее становилось захватывающее, головокружительное желание, требовавшее завершения. Движения мужа стали быстрее, и Кэти крепко обхватила его мощное тело руками, не соображая, что делает. Сердце стучало как огромный молот, пульс стал бешеным. И наконец это произошло: последовала ослепительная вспышка, и внутри разлилась огненная лава, лишая рассудка силой ощущений, вызванных этим извержением.
— Люблю тебя… люблю… — Алекс в последний раз бешено вонзился в нее, и по его телу прошла судорога.
Потом Алекс лежал на боку, а она, вжавшись в него каждым изгибом своего тела, блаженно расслабившись, совершала восхитительное путешествие обратно на землю. Кэтрин прижалась губами к мускулистому загорелому плечу, ноздри раздувались, вдыхая терпкий запах мужской кожи. Стало темно и тихо. Совершенно измученная, Кэтрин уснула глубоким сном, не выпуская мужа из своих объятий.