Глава 1.1

Мы двинулись к Искоршу. Правда глядя на спутников, что хитро переглядывались между собой, не могла не спросить:

— И что вы придумали? Вижу по вашим глазам, что в городе нас ожидает нечто необычное. Колитесь, что сотворили?

— Пусть это будет сюрпризом, хозяйка, — первым отозвался Люхай. А Дрэх усмехнулся. Ну прекрасно, оказывается, все обо всем знают, кроме меня. Я уже вознамерилась пытать мужчин, но тут со стороны города появился всадник. Он несся на всех парах.

Чем ближе он приближался, тем узнаваемее становился. Мальчонка, в котором одним из первых проснулась сила. Он еще со мной занимался попервости. А нынче стал помогать в школе Санару на практических занятиях, иногда и сам проводил уроки у тех, в ком только проснулась магия. Интересно, куда он так несется? Стоило ему поравняться с нашей каретой, как я выглянула в окно и уточнила:

— Что случилось? Пожар? Наводнение? Ты куда так торопишься?

— Ох, иль Хаяса, в Искорше такой бум творится в лавке мастера Шурса, не передать словами. Там энти ристократы едва не передрались за какое-то колечко, хотя и стоит оно как целый табун породистых лошадей. Разобрали почти все, что было, еще хотят. Мастер Шурс отправил меня к ювелиру и артефакторам, чтобы прислали товар. Сам пока устроил укциар, сказал, энтим отвлечет внимание, заодно денежков больше поможет заработать. Иль Хаясочка, я поскачу, а? А то точно от лавки ничего не останется. Енто не ритсократы, а зверье самое настоящее. Словно они никогда драгоценностей не видали.

— Скачи, — дала отмашку, а сама усмехнулась: — С тарматом, естественно, не видали. А если им где и попадалось, то цена явно была намного выше. Там и трех табунов мало будет за одно колечко, — произнесла себе под нос.

Нам пришлось поторопиться. Правда Дрэх не выдержал первым и поинтересовался:

— Иль Хаяса, а вы поняли, о чем малец говорил? Что за укциар такой? И для чего его устроил мастер Шурс?

Я засмеялась. Естественно, я и сама не сразу сообразила, о чем говорил парнишка, а потом по смыслу до меня дошло.

— Он исковеркал слово аукцион. Это, надеюсь, знаете, что такое?

Закивали все. Но взгляды остались вопросительные, пришлось для всех пояснить:

— Когда мы доставляли в лавку ювелирные изделия, я успела перекинуться с мастером несколькими фразами. Сама посоветовала ему устроить аукцион, если вдруг на одно изделие окажется несколько человек. И им радость, и нам прибыль. Оказывается, пригодилась идея. А мне еще интересно, они только ювелирную лавку обносят или еще куда заглянули?

— Сейчас и узнаем, — кивнул Дрэх. Мы как раз подъезжали к городу.

На воротах сегодня стояли опрятные стражи, выправка военная, взгляд уверенный и никакой расхлябанности. Я удивленно глянула на хомовухов. Пояснила Аглая, заметив мое недоумение:

— Мы как узнали, что сам Император решил сюда наведаться, так вместе с тхе Алоизой и айсом Ритером занялись жандармерией. Благо среди прибывших нашлись бывшие наемники и военные в отставке. Они с радостью пошли служить на благо геранства. А тхе Туннер, прибывший с семьей пару месяцев назад, так и вовсе оказался находкой для нас. Многое знает и умеет, он даже возглавил «Клуб молодого бойца», где вместе с такими же отставниками обучает молодежь приемам и воинскому искусству.

— Хм, значит, есть шанс, что у нас скоро будет своя собственная местная полиция? — вопрос буркнула себе под нос и заулыбалась. Что ж, с одним точно разобрались, теперь мне не придется мучиться.

- И даже собственная армия, - шепнул Люхай, довольно сверкнув глазами.

— Доброго дня, Ваше геранство, — бодрое приветствие стражей заставило сперва вздрогнуть от неожиданности, а потом улыбнуться и кивнуть в ответ.

— Как обстановка в городе? — спросила у ребят, они же должны знать, что тут происходит. И не ошиблась.

— Как на ярмарке в самый жаркий день, — отчитался мужчина, незаметно приблизившийся к стражам. — Никогда не видел, чтобы аристократы вели себя настолько несдержано. Вон, лавку ювелира едва не разгромили, в таверне шум устроили, пытаясь понять, что такое ко-ле-ты.

Я не сразу сообразила, о чем он говорит. Какое отношение одежда из моего мира имеет к трактиру? Насколько я помню, колет — это мужская короткая приталенная куртка без рукавов или жилет, а сверху там еще ужасный высокий воротник. Но здесь такого точно не было.

— Хозяйка, я с Мисой поделилась секретом фарша, кузнец и ей сделал такое приспособление, вот она и налепила кот-лет, — пояснила Аглая, а я едва не расхохоталась.

— И как я поняла, они пользовались успехом? — кивок моей хомовушки. — Надеюсь, мясорубку она никому не показывала? Мы же на нее еще патент не оформили. А дарить свое изобретение за пределы геранства у меня нет никакого желания, — пришлось добавить в голос строгости.

— Нет, она всех любопытных посылает к вам. Дескать, ваша задумка, ее только исполнение. Но вряд ли кто рискнет. Некий доброхот распускает слухи, что ты просто зверь в юбке, сжигаешь всех без разбора.

От услышанного моя челюсть едва не свалилась на пол кареты. С одной стороны такие слухи вроде как и на руку — никто не полезет с глупостями, но с другой — из меня делают монстра, а это может повредить экономике геранства.

Загрузка...