Часть 9

Как только над степью забрезжил рассвет, Андар разбудил своих спутников, и они снова поднялись в воздух.


Через несколько часов внизу показалось поселение, состоящее из многочисленных шатров и загонов. Это и была их цель. Они добрались до орков.


Приземлиться решили немного в стороне, а к племени идти пешком, чтобы не вызывать агрессии. Орки довольно вспыльчивая раса, явление гостей на грифонах было бы знаком высокомерия, поскольку им придется задирать головы вверх, чтобы разглядеть гостей.


— Оставим их здесь, — расслабил подпругу у своего грифона Андар. — Они сами о себе позаботятся.


Нетерпеливый принц выглянул из-за холма и застыл.


— Ретион, не торопись, - строго сказал Андар,


— Там какая-то суматоха. Нельзя больше медлить! — занервничал парень.


— Да погоди ты, — одернула его Лора. — Надо решить, кто будет говорить и о чем. Как зовут этого вашего похитителя?


— Ромвак Громкий Крик, — напомнил девушке Андар и поспешно добавил: — Но вождь - его отец Добжан Рваный Коготь. Разговаривать сначала придется с ним.


— Отлично! Значит так, Дипломатом буду я!


— С чего ты так решила? Еще испортишь все своими манерами, — хотел было возмутиться советник, нахмурив брови, но Лора его перебила:


— Ха! — хмыкнула девушка. — Ты еще в ночном клубе администратором не работал после двенадцати! Мы вместе с вышибалами этих "орков" и "троллей" после перепалок потом "телегами" вывозили. В госпиталь... психоневрологический… сразу после травматологического.


— Ну... — задумался Андар, оценивая ее речь, приправленную незнакомыми терминами. — Хорошо. Если что, знай, я у тебя за спиной. Ты всегда можешь надеяться на мою помощь.


— Прямо-таки всегда?


— Абсолютно, — улыбнулся советник.


— Тогда идем! Принц, держи себя в руках. Выясним, для чего принцесса затеяла весь этот спектакль.


На поляну они вышли все разом, бок о бок, мгновенно привлекая внимание караульных. Принц был прав. Суматоха охватывала все племя.


Выйдя чуть вперед остальных, Лора остановилась прямо перед пикой копья с острым наконечником, что было выставлено в ее сторону.


— Я Лариса Викторовна Лиховец, посланница Богов Удачи и Надежды, требую встречи с вашим вождем, Джобаем Рваным Когтем!


— Добжаном, — хором поправили девушку и товарищи, и изумленные орки.


— Не суть. Мой светлый титул позволяет совершать мне подобные оговорки. Так что ведите нас к вашему вождю, дурни стоеросовые, пока я не разгневалась и не прокляла ваших мужей на мужское бессилие!


Орки ошарашено переглянулись.


— Кто с тобой? — спросил самый смелый.


— Мои друзья. Это все, что вам нужно знать. Ребята, давайте не портить нервы друг другу, вы просто отведите нас к вождю или хотя бы покажете, где его шатер.


Орки решили, что таких гостей одних нельзя пустить, вдруг натворят бед, а ведь сегодня праздник. А праздник портить нельзя.


— Шагайте. — Один орк расположился у них за спиной, его более молодой соплеменник пошел вперёд.


Пока шли, Лора и Ретион украдкой оглядывались вокруг. Принц много знает об орках, но раньше не посещал степи, и для него, как и для Лоры, все было в новинку.


Орки, которые встречались им на пути, были крупными высокими мужчинами с лысыми головами и темной обветренной кожей. Одеты они в широкие шаровары и расшитые жилетки на голое тело, на ногах у всех большие тяжёлые сапоги.


Лора поразилась отсутствию женщин и детей, но спрашивать об этом мужчин не стала. Раз вызвалась дипломатом — нельзя терять авторитет! Даже если что-то не знаешь, делай умное лицо, укоризненно хмурь брови, качай головой и молчи — виновные сами выдают себя. Этому она научилась, работая администратором ночного клуба. Эх, она столько дней отсутствовала на работе. Интересно с работы её уже уволили? Ищет ли ее хоть кто-нибудь? Родители искали бы, но они сами сейчас отдыхают за границей и там связь не всегда есть.


Пока Лора предалась воспоминаниям и переживаниям не к месту, они дошли до шатра вождя.


— Ждите здесь, — сказал старший орк, и вошел внутрь доложить вождю о гостях.


Как ни странно, из шатра тут же вышла невысокая светловолосая девушка в мужской одежде, в таких же больших сапогах, как и у орков. Не успела Лора осмыслить внешний вид женщины-орчанки, как принц оттолкнул ее в сторону и подскочил к красавице:


— Оринда, что это значит?


Оринда? Это и есть принцесса? Ну надо же… Не удивительно, что Ретион влюбился. Принцесса была очень привлекательной. Лора отметила ее мягкие волнистые волосы ниже плеч, большие зелёные глаза, утонченные черты лица, прямую осанку и стройную фигуру. От нее веяло молодостью и наивностью, но в её взгляде была уверенность​ и решимость.


Правда, эта уверенность быстро испарилась, когда принцесса увидела нежданных гостей. Она сразу стала похожа на ребенка, которого застукали за воровством сладостей из буфета.


— Р-ретион? – ошарашено спросила она. — Лорд Ломар? Что вы здесь делаете?


Принц уже хотел ответить, но Лора его перебила:


— Вот и мы хотим задать вам тот же вопрос, — грозно сказала девушка. – Две страны поставлены на уши. Назревает дипломатический скандал, чреватый самыми страшными последствиями. Лорд Андар даже богов потревожил, чтобы попросить помощи в поисках пропажи. – Она специально нагнетала атмосферу, чтобы достучатся до совести принцессы. – Лучший спасательный отряд отправился в путь, полный опасности и лишений! И что же мы здесь видим? Принцесса прекрасно чувствует себя в руках похитителей! – драматично взмахнула рукой Лора.


Орки слушали, затаив дыхание, Андар усиленно пытался не рассмеяться в голос, а принц стоял с таким укоризненным выражением лица, что принцесса была просто обязана почувствовать себя виноватой.


— Как посланница богов, я спрашиваю тебя, принцесса Оринда, чем ты объяснишь свой необдуманный поступок?


— Да я… Я просто замуж не хотела выходить.


— И чем же тебе не угодил этот прекрасный представитель императорской семьи? – возмущенно осведомилась «посланница».


— Да не в нем дело! Я вообще не собиралась замуж! Мне всего 18, я даже мир не успела увидеть, а ведь здесь столько всего интересного. А отец настаивает, ему связи укреплять надо. И внуков ему хочется. А я еще не готова! – чуть не плакала принцесса.


— И поэтому сбежала с орками?


— А что еще мне было делать. Отца не переубедишь.


Ретион хотел что-то возразить, но его перебил низкий грубый голос:


— Посланница говорит разумные вещи, однако не стоит делать конфликт достоянием остальных – произнес мощный орк, вышедший из шатра. – Я вождь Добжан Рваный Коготь. Я приглашаю вас под полог своего шатра и прошу стать моими гостями.


Лора важно кивнула и вместе со своими спутниками прошла за ним внутрь.


Шатер был большим и вместительным. На земле расстелен круглый разноцветный ковёр, а на нем разбросаны подушки. Лоре это напомнило шатры восточных шейхов и падишахов, о которых она когда-то читала.


— Прошу, присаживайтесь. — Добжан Рваный Коготь указал на подушки, и сам сел. — Это мой сын — Ромвак Громкий Крик, — указал он на молодого орка, которого Лора не сразу заметила.


Ни отец, ни сын сильно не отличались от других орков, виденных ранее. Такие же мощные, с грубыми чертами лица и темной кожей.


В этот раз советник взял бразды правления в свои руки, и дальше переговоры вел сам.


— Вождь Добжан, мы пришли с миром в твой дом, не желаем зла твоей семье, предлагаем тебе свою руку дружбы. — Произнес Андар ритуальную приветственную фразу орков.


— Твои друзья думают также? — спросил вождь.


— Да, вождь Добжан, они думают так же, как и я.


— Тогда, я принимаю вашу руку дружбы, взамен предлагаю свою, отныне вы часть моей семьи, и я приглашаю вас в свой дом, — вернул приветствие вождь и поклонился.


Советник и принц удивленно переглянулись, они слышали, что орки могут принять людей в свою семью, но, чтобы так легко и быстро как их — впервые. Значит, все не так просто как кажется на первый взгляд.


— Вождь Добжан, мы благодарим за оказанную честь, — подал голос принц.


— Какими ветрами вас занесло в степь, братья мои?


— Для начала разрешите представить вам моих спутников, — взял слово советник. — Младший сын императора Хильдара — принц Ретион Андайский. Посланница богов — Лариса Викторовна Лиховец, наши стражники — братья Морк и Кинор Реран, мы же с вами уже знакомы. А принесли нас сюда ветра любви, вождь Добжан.


— Что ты хочешь этим сказать, лорд Андар?


— Вождь, пять лет назад была заключена помолвка между принцем Ретионом и принцессой Ориндой. Свадьба назначена на третье число следующего месяца, то есть через десять дней, но принцесса сбежала из дворца своего будущего мужа, и помогал ей в этом ваш сын. Мы хотим вернуть принцессу во дворец...


— Нет, я не хочу во дворец, — воскликнула принцесса.


— Оринда, не перебивай, когда мужчины разговаривают, — одернул ее вождь.


В этот момент Лора поблагодарила богов и похвалила себя за удачную мысль не встревать в переговоры между советником и вождем. Дипломатом она хотела быть, три ха-ха, а не дипломат. Тут все не так, как она думала, да и орки оказались вполне приличными существами, не чета тем “оркам” и “троллям” которых она привыкла видеть в клубе.


— Да, Добжан, извини, — опустила она глаза. Принц удивился.


— Лорд Андар, я знал о побеге принцессы, и Ромвака сам отправил ей в помощь, иначе была бы беда. Я решил, что лучше ей пожить у нас, пока ее мучают сомнения о своей жизни и о будущем, чем скитаться по миру в одиночестве.


Краем глаза Лора наблюдала за принцем и принцессой. Она видела ее испуганный взгляд, его сжатые в кулаки руки, их плотно поджатые губы.


— Вождь Добжан, — тихо начала она, — простите меня за вмешательство, но думаю Ретиону и Оринде нужно поговорить наедине. Пусть они выйдут, погуляют.


— Я согласен с тобой, сестра. Идите, прогуляйтесь, только сначала дайте принцу другую обувь.


— А чем плоха его обувь?


Андар усмехнулся и слегка покачал головой — Лору ничем не исправишь. Её любопытство не знает границ.


— Я обратила внимание, что вы все носите почти одинаковую обувь, почему?


— Эти сапоги сделаны из шкуры дракона, они защищают нас от укуса змей.


— Змеи?!?! Тут есть змеи?!?


— В степи — да, их очень много, близко к людьми они не приползают, но стоит отойти от шатров и…, — вождь сделал неопределенный жест руки, видимо означающий смерть.


Девушка была потрясена, вот было все хорошо, так нет — змеи! Кто бы мог подумать, что они и тут есть!


Ретион и Оринда вышли из шатра и направились в сторону холма, откуда всего полчаса назад прилетел отряд. Когда они отошли на достаточное расстояние, принц повернулся к своей беглой невесте и спросил:


— Оринда, почему ты не хочешь выйти за меня замуж?


— Ретион, я… - замялась девушка. - Я хочу за тебя замуж, ты мне нравишься, очень нравишься, думаю лучшего мужа мне не найти, но… Рет, мы оба такие молодые, куда нам торопиться? Давай отложим свадьбу, хотя бы на год, а?


— Рина, чего ты боишься?


— Я всего боюсь, — не выдержала она. — Я боюсь, что со свадьбой моя жизнь закончится, что меня будут держать во дворце, как узницу в золотой клетке. Только и знай, что вышивать с придворными дамами, которые тебе улыбаются, а сами думают, как соблазнить твоего мужа; гулять по саду в компании стражников; рожать, рожать, и ещё раз рожать пока не подаришь мужу наследника, а лучше двух или трех, – все больше распалялась принцесса. - И никого не волнует, чего ты хочешь, чего ты боишься и о чем мечтаешь. И остается только безропотно смотреть, как твой муж все реже приходит к тебе и все чаще к своим любовницам. А ты ничего сказать не можешь, потому что ты никто!


Под конец принцесса разрыдалась.


Парень ошеломленно стоял и глядел на рыдающую девушку. Его потрясли ее слова. О ком она говорила с такой горечью в голосе и с такой мукой в глазах? Неужели о своей матери, о королеве Аникеле?


— Рина, милая, не плачь, — Ретион притянул девушку к себе и обнял ее за плечи. — Рина, посмотри на меня, ну же подними голову… Ладно, нет, так нет, — и он только крепче обнял ее. — У нас такого не будет, я тебе обещаю. Милая, я не твой отец, а ты не твоя мать, и мы не будем жить как они, у нас своя жизнь и мы проживем ее вместе долго и счастливо. Ты мне веришь?


— Верю, — сквозь слезы ответила она.


— Тогда почему сбежала, почему не пришла ко мне открыто поговорить, я бы нашел способ уговорить наших отцов дать нам ещё время?


— Правда, ты бы сделал это? — принцесса подняла заплаканное лицо, в её глазах было столько надежды и восторга, что принцу стало трудно дышать. Разве можно влюбиться во второй раз в одну и ту же девушку? Оказывается, можно.


И она поверила! Она поверила не его словам, а его глазам. В них светилась доброта, надёжность, уверенность, нежность, счастье, и любовь… Оринда обняла своего принца, и в следующий миг он ее поцеловал.


На что похож первый робкий поцелуй влюбленных? Ни на что. Ведь как можно описать то состояние эйфории, которая тебя охватывает, когда чувствуешь в ответ те же эмоции, которые испытываешь сам; когда по спине бегут мурашки; когда голова пустеет, а сердце и душа пьянеют от счастья; как можно описать вкус мягких и таких желанных губ? Как?


Никак…


Вот и Оринда с Ретионом не нашли слов, чтобы описать свои чувства в этот момент, но одно они знали точно: их любовь взаимная!


— А если мне не удалось бы уговорить наших отцов повременить со свадьбой, — спустя несколько минут продолжил принц начатый ранее разговор, — то я убежал бы вместе с тобой.


— Что-о-о?!


— То, — чмокнул ее в нос и крепче обнял.


Принцесса улыбалась немного растерянной, но очень счастливой улыбкой.


— Рина, сегодня у орков какой-то праздник? — спросил Ретион, вспоминая оживление среди орков.


— Да, сегодня у них день свадеб.

Загрузка...