Глава 19

Дни шли, и жизнь постепенно приходила в норму. Здесь, на окраине королевства, ничто не напоминало о разрушительном инциденте, произошедшем во дворце. Мы будто находились на маленьком островке спокойствия, огражденной непроницаемым барьером от неприятных новостей из столицы.

Учеба продолжалась. Мы с Дарреном еще несколько раз посещали башню Белого Ворона, чтобы научиться теперь уже при помощи моей магии справляться с аномалиями. Башню, которую я отныне по праву могу назвать своим домом, наполнили фамильяры и слуги, превратив ее в чудесное, полное жизни место. Теперь мы вдвоем могли сбегать сюда, чтобы ненадолго скрыться от шумных практикантов, чьи ряды пусть и поредели, но все же продолжали доставлять своему учителю много хлопот.

Даррен познакомился с Антонием, призраком своего дедушки. Для него тоже стало большой неожиданностью, что предыдущий Черный Ворон, темный маг, после смерти принял облик светлой аномалии и слился с Источником моей Башни. Но зато теперь мы могли почти по-семейному проводить вечера втроем, ведя непринужденные беседы. Только тоска Антония по своей возлюбленной, бабушке Даррена, нередко нарушала эту идиллию.

Однако моя учеба не ограничивалась только новыми обязанностями хранителя. Мне, как первокурснице, приходилось догонять остальных, более опытных ребят. Нора с радостью вызвалась мне помогать и научила нескольким заклинаниям исцеления. Правда, силы наши были неравны. Моя магия была дана мне Источником и напоминала бурный поток, сносящий со своего пути даже крупные булыжники. А магия Норы являлась естественным продолжением ее резерва и была пусть и слабой, но более управляемой. Из-за этой разницы не раз случались всякие нелепые неожиданности.

О Лиаме она меня не спрашивала, хотя, как я видела, очень хотела. Возможно, боялась узнать о гибели своего кумира или его предательстве, поэтому не хотела лишний раз расстраиваться. Временами я даже замечала, как она задерживается взглядом на новых аномалиях башни, будто проверяя, не появилось ли среди них Лиама.

А я даже не знала, как ей все объяснить, ведь из другого мира вряд ли так легко вернуться. Для нас, оставшихся здесь, это сравнимо с настоящей потерей. И чем больше времени мы с ней проводили вместе, тем чаще я вспоминала о браслете на своей руке, теперь надежно скрытом от чужих глаз иллюзией.

Метка под ним перестала меняться, но мои чувства к Даррену остались нетронутыми. Напротив, с прошествием времени они лишь крепли. С каждым новым днем, что мы проводили вместе, мне казалось, что я влюбляюсь в него все сильнее. И все же в глубине меня все еще жил страх, что однажды я могу все это потерять. Не по своей вине, а по вине браслета.

Что пусть не завтра и даже не в этом месяце, но однажды придет день, когда засыпая рядом с Дарреном, я буду видеть во сне лицо Лиама. Буду тосковать по нему и, как Нора, искать его в каждом встречном. И это наваждение настолько захватит меня, что я не просто охладею к Даррену, а возненавижу его за то, что бросил Лиама умирать вместе со всеми в другом мире. Возненавижу так сильно, пока однажды не захочу отомстить, и тогда…

Внезапная мысль заставила меня вздрогнуть. Нет-нет!.. Это все страх мне шепчет, эти мысли не мои! И все же я не смогла побороть наступающую панику и вскочила на ноги, отбросив в сторону учебник.

— Что такое? — с удивлением взглянула на меня Нора, отвлекшись от своего конспекта.

Этим вечером мы сидели с ней вместе в библиотеке башни, выполняя домашнее задание и готовясь снова тренировать заклинания.

— Я… Ты прости, мне срочно надо отойти! — выпалила я и быстро выбежала из комнаты.

— Лита! — донеслось мне вслед. Но я уже ни на что не обращала внимания, со всех ног несясь к кабинету Даррена. Даже позабыла, что могу переместиться туда в один миг с помощью магии.

Распахнула дверь, не рассчитав силу, и та громко ударилась о стену, оповестив Даррена о моем прибытии и заставив его оторваться от чтения каких-то документов.

— Нам нужно вернуть Лиама! — умоляюще крикнула я. — Пожалуйста, скажи, что ты сможешь это сделать! Я понимаю, что он не лучший человек на свете, и ты его явно недолюбливаешь, но как без него избавиться от браслета, я не представляю!

— Лита, ты… — он посмотрел мне в глаза и безошибочно распознал страх в моих глазах. — Хорошо, если ты считаешь это необходимым, я постараюсь. Но ты уверена? Пока его нет рядом, ты в безопасности. Браслет никак не должен влиять на тебя…

— Точно?

Даррен задумался, со сложным сердцем взвешивая все “за” и “против”. И затем с тяжелым вздохом признался:

— Не знаю. Драконы не пользуются брачными браслетами. А я хоть и являюсь им лишь наполовину, никогда прежде их не применял и не наблюдал за его действием. У нас это считается чем-то грязным, противоестественным. Нельзя заставлять другого человека менять свои чувства и судьбу ради собственных прихотей.

— Я полностью согласна, но прошу, давай поспешим, — взмолилась я.

— Ладно, — он поднялся со стула и поцеловал меня. — Не переживай, мы со всем разберемся.

Его забота лишь успокоила меня лишь на краткий миг. Но затем тревожное чувство снова начало беспокоить.

Даррен отодвинул ящик стола и достал оттуда золотой медальон. Тот показался мне смутно знакомым, но я никак не могла вспомнить, где его видела. Сообразила только когда он заметил:

— Повезло, что нашелся повод отобрать его у Лиама. Не стоило ему в тот день нападать на моих слуг и хвастать этой побрякушкой перед всеми вокруг.

После этого он положил медальон на пол и взял меня за руки, велев закрыть глаза. Следом я услышала шепот заклинания и ощутила, как часть моей силы перетекает к нему, поддерживая и подпитывая портал, который он создавал.

Я была очень напряжена, поэтому получалось медленно. Портал то расширялся, то опять сужался, рискуя вот-вот захлопнуться и обрушить всю надежду на избавление от этого браслета.

— Тихо, родная. Расслабься, — шепнул мне Даррен, большими пальцами рук погладив меня по тыльной стороне ладоней. — Просто доверься мне, хорошо?

Я сделала глубокий вдох и крепче сжала его ладони, стремясь унять в них нервную дрожь. Довериться? Как же сложно это было сделать. По крайней мере, раньше уж точно. Но теперь я рядом с тем единственным, кому действительно готова довериться полностью, без остатка. Он мой истинный, моя вторая половинка. Тот, кто никогда не предаст. Какие в нем могут быть сомнения?

Наконец мне удалось отпустить волнение и полностью расслабиться, сосредоточиться на подпитке заклинания. И тогда поток энергии стал стабильным, и портал в другой мир быстро открылся.

Только когда Даррен отпустил мои руки, и портал захлопнулся, а что-то за моей спиной ударилось о пол, я позволила себе открыть глаза и обернуться.

Передо мной, рухнув от бессилия на колени, стоял Лиам. Вся его роскошная одежда была полна прорех и покрыта плотным слоем грязи и дорожной пыли, будто он неделями блуждал по проселочным дорогам, без возможности устроиться на ночлег в какой-нибудь таверне. Светлые волосы взлохмачены и потускнели, а лицо осунулось от усталости и покрылось неровным загаром.

Тем не менее, теперь он хотя бы находился рядом. Это меня заметно успокоило. И тут же напугало — почему я так переживаю о нем? Неужели браслет все-таки влияет на мои чувства и отношение к нему?

Даррен тут же выступил вперед и помог Лиаму подняться. А затем, придирчиво его оглядел и решил, видимо, что тот, пусть и ослаблен, но в состоянии совершить простейшее действие. Он приказал:

— Сними с Литы свой браслет!

Голова Лиама была опущена, и отросшие пряди волос частично закрывали его лицо, не давая возможности рассмотреть выражение. Внезапно плечи его затряслись. Я было решила, что от плача. Но когда он поднял голову, на его губах играла наглая ухмылка.

— Вот, значит, как вы встречаете своего ученика, за которого должны были нести ответственность, господин хранитель… — с упреком произнес принц, смело заглянув Даррену в глаза. — А я-то надеялся, что вы проявите ко мне капельку заботы. Хотя бы в знак извинения за содеянное.

— Я поступил так, как считал нужным, и не собираюсь извиняться или оправдываться, — твердо ответил Даррен. — Твои самонадеянные действия угрожали безопасности Литы. Поставили ее под удар!

— А вы, значит, решили, что имеете право использовать свое положение, чтобы решать личные проблемы?

— Какой толк от моего могущества, если я не могу использовать его для защиты своих близких?!

— Ах, как хорошо, оказывается, быть всемогущим Черным Вороном! Я теперь тоже хочу! — немного капризно и уже более бодро заявил Лиам, поворачиваясь ко мне.

Я невольно вздрогнула и нахмурилась. Зачем он так себя ведет? Ищет у меня поддержки? Надеется, что я вступлюсь за него? Или же знает это наверняка?..

— К счастью, тебе это не светит! — гневно воскликнул Даррен, вновь заставив принца обратить на себя внимание. — Повторяю, сними с Литы браслет!

— Иначе что? Отправите меня обратно? — в глазах Лиама сверкала сталь.

На лице Даррена заходили желваки, а сам он был так напряжен, будто только и сдерживался от того, как бы не обратить принца в пыль прямо на месте. Я даже слышала нарастающий гул магии, собирающийся вокруг него и готовящийся к удару.

Но почему же Лиам так уверен в себе и совершенно не боится открыто провоцировать более сильного противника? Совсем умом тронулся что ли в своем путешествии? Слабо верилось. Он хоть зачастую и вел себя безрассудно, но вовсе не отличался склонностью к самоубийству.

Надежды на то, что мужчины договорятся, не осталось. Нет, ну какие же они оба упрямые!..

Я положила ладонь на плечо Даррена, — к счастью, это заставило его немного успокоиться, — затем вышла вперед.

— Чего ты хочешь? — прямо спросила я у Лиама. — Ведь в этом все дело? Ты не хочешь помогать бесплатно, так?

— Ты так говоришь, будто я и правда расцениваешь его поступок за помощь, — фыркнул Даррен. — Речь идет об ошибке, которую он обязан исправить!

Принца, похоже, это совсем не тронуло. Он закатил глаза:

— Ну да, конечно! Как же я виноват, что надел браслет на истинную самого Черного Ворона! Уж простите дурака, не признал сразу, что девушка занята!

— Хватит паясничать! Просто скажи уже, что тебе нужно от нас!

Лиам хитро сузил глаза и перевел на меня долгий взгляд. В этот момент меня кольнуло нехорошее предчувствие. Кажется, я точно знаю, чего он от меня ждет. Ведь я же до сих пор так и не исполнила свою часть сделки.

Но Лиам неожиданно опустил глаза и вздохнул так тяжело, будто все это время тащил на своей спине непомерно тяжкий груз.

— Я всего лишь прошу об отдыхе, — слабым голосом ответил он. — Брачный браслет — это магический артефакт. Его не снять без применения магии. А у меня пока нет на это сил.

Даррен скептически хмыкнул и скрестил руки на груди, явно намереваясь отказать. А я, обрадованная тем, что мои опасения не оправдались, вступилась:

— И правда, милый, пускай отдохнет! Подумаешь, всего одну ночь подождать. Ничего ведь не случится за это время?

Мне уже Даррен отказать не смог и, недолго поразмыслив, все же согласился дать Лиаму время на сон.

Когда Лиам покинул кабинет, чтобы вернуться в свою комнату, Даррен повернулся ко мне:

— Ты уверена, что стоит ему довериться? Я, конечно, знаю, что он не ладит со своей семьей и не поддерживает политику короля, но он Мартенс. Всегда был им и навсегда останется.

— Он… Сложно это признавать, но он мне во многом помог, — ответила я, все еще глядя на закрытую дверь, через которую ушел принц. — Хочется верить, что хотя бы что-то из этого было сделано из дружеских побуждений. К тому же… Разве у нас есть выбор?

На следующее утро я не стала дожидаться, пока Даррен снова припрет Лиама к стенке, и сама отправилась к нему, надеясь побыстрее решить этот вопрос с браслетом. Однако на подходе к его комнате меня встретило неожиданное столпотворение. Откуда-то прознавшие о возвращении своего лидера студенты решили лично поприветствовать его.

— Лита, Лита! — выскочила ко мне радостная Нора. — Ты не поверишь, Лиам вернулся!

— О, правда?

Девушка не заметила иронии в моем голосе и потянула к остальным.

— Ну и где же ты пропадал все это время? — спросил Мес. А затем, стремясь замаскировать свой интерес, заявил: — Ты хоть понимаешь, сколько всего нам пришлось делать за тебя, пока тебя не было?!

— Уверен, не было ничего, с чем бы вы не справились, — вежливо улыбнулся Лиам.

— И все же мы хотели бы получить ответы, — вставил Финн. — Ты так внезапно исчез. Некоторые за тебя беспокоились.

— Хах! Ты о себе что ли?! — захохотал Мес.

— Конечно, нет! — возмутился Финн. — Больно нужен мне этот пижон! Это удел глупых девчонок вообще-то, которые, кстати, тоже среди нас имеются!

Нора, стоявшая рядом со мной, вся зарделась от смущения, уверенная, что он имел в виду ее. Но Лиам почему-то вместо этого посмотрел на меня каким-то долгим, темным взглядом, в котором плескались совершенно не понятные мне чувства. И что самое ужасное, Нора это заметила и восприняла по-своему.

— Между вами что-то есть? — с упреком спросила она. — Решила всех перспективных женихов себе присвоить?!

— Что? Нет! С чего ты взяла? — я невольно оттянула рукав, скрывавший браслет, и убрала руку за спину, хотя в этом не было никакого смысла. Браслет надежно скрыт иллюзией, и только я способна видеть сквозь нее.

Нора явно не поверила мне и прищурилась, готовая атаковать меня новыми вопросами. Но в этот момент громкий голос Лиама отвлек всех от перепалок и болтовни:

— На самом деле, все это время я находился в другом мире!

Воцарилась тишина, полная искреннего изумления студентов. А сам принц сделал многозначительную паузу, не переставая при этом следить за моей реакцией.

Сердце замерло. Неужели я ошиблась в нем, и он решил так мелко отомстить за все Даррену, подставить перед своими учениками?..

Однако вставить слово я не успела, Лиам уже продолжил:

— Вы же знаете, моя специализация — призывание. А сам я достаточно сильный маг для своих лет, даже умею самостоятельно открывать портал! Поэтому лорд хранитель решил устроить мне индивидуальное задание, чтобы проверить мои способности, и отправил меня в другой мир. Путь обратно я должен был найти самостоятельно.

Девчонки ахнули то ли от сожаления, то ли от восторга.

Наш умник, как всегда, оставался скептичен:

— Дай угадаю, если ты вернулся так поздно, значит со своим заданием ты не справился, и лорду хранителю пришлось вытаскивать тебя обратно.

— Да как это вообще связалось в твоей башке?! — неожиданно вспылил Мес. — Если он вернулся поздно, значит ему потребовалось много времени, чтобы открыть портал обратно! Что тут непонятного?!

— Вот именно, Финн! — подтвердила Нора. — Стал бы лорд Ворон по-твоему давать такое сложное задание, если бы не знал точно, что Лиам с ним не справится?

Другие студенты тоже присоединились к спору, всерьез рассуждая о том, сколько энергии требуется магу, чтобы открыть портал из одного мира в другой, и как много времени это должно занять.

Сам Лиам не стал никого из них ни в чем переубеждать и просто стоял, прислонившись к косяку двери, и тихонько посмеивался над происходящим. Хотя уж ему-то, как призывателю, отлично было известно, что для того, чтобы разорвать ткань межмирового пространства, требуется сила Черного Ворона, сравнимая с силой десятка опытных магов.

Все это продолжалось до тех пор, пока со стороны столовой не прозвенел колокольчик, возвещая о том, что завтрак готов. Только тогда студенты, позабыв обо всем, ринулись вниз, а Лиам пригласил меня войти в его комнату.

Она была почти точной копией той, в которой я ночевала раньше, — в нежных зеленых тонах. Разве что наличие чужих вещей, аккуратно расположенных в разных местах, делало ее более уникальной.

— А ты нетерпелива, — весело заметил принц, усевшись на кресло, и указав мне на соседнее.

Сегодня он выглядел значительно лучше, чем вчера. Ничто в его внешности, за исключением нескольких ссадин на руках, больше не выдавало тягот длительного путешествия по незнакомому миру. Все-таки сон и горячая ванна творят чудеса!

Я не стала садиться в кресло и прямо заявила:

— Ты знаешь, что мне нужно. Давай скорее уже покончим с этим, и больше я не буду беспокоить тебя своим обществом.

— А может, я не против твоего общества?

Я закатила глаза, приняв его слова за попытку оттянуть неизбежное. Неизбежное, потому что терпеливо ждать и выпрашивать я больше не собиралась. Хватит этих унижений!

В моей руке вспыхнул белый свет. Да, целительный, но, как любое лекарство в больших количествах способно смертельно отравить, также и моя магия способна принести много боли. Особенно опасна она для темных магов, и Лиам об этом знал. Однако даже не пошевелился.

— Смотрю, ты делаешь успехи! Далеко шагнула вперед, пока я отсутствовал.

— Хватит болтать, просто сними браслет! Это все, что от тебя требуется!

— Не боишься потом пожалеть о своем решении?

— С чего бы мне жалеть? — недоумевала я. — Даррен — мой истинный. Я хочу быть с ним, а твой браслет блокирует мою метку, не дает ей развиваться. Не дает нем окончательно стать парой.

— Да к черту эти метки! — вскочил с кресла Лиам. — Это всего лишь магия пророчеств, которая ничего не значит! Какие-то абстрактные звезды что-то там за всех нас решили, а ты и кинулась исполнять! Но ты забываешь о том, что и сама имеешь выбор! Ты же Белый Ворон, Лита! А если уж тебе так хочется быть чьей-то истинной… Будь моей.

Я смотрела на него во все глаза и не могла поверить в то, что только что услышала. Меня будто обухом по голове ударили, даже магический огонь в моей руке потух.

Без раздумий, он сказал? О нет, я много думала о своей судьбе, о тех ошибках, что совершила. Одни заставили меня столкнуться с жестокими обманами, другие — с не менее жестокими предательствами. И, как теперь понимаю, все эти нелегкие испытания в итоге привели меня к настоящему — к моей новой жизни, к Даррену. Мне больше не о чем жалеть, больше нечего желать. Кроме того, чтобы просто вернуть себе то, что и так по праву мое.

— Те не понимаешь, о чем говоришь, — покачала я головой, с сочувствием глядя на Лиама. — Возможно, потому что сам до сих пор не встретил свою истинную. Ты правильно сказал, я Белый Ворон. Благодаря тебе, между прочим. И теперь, как хранительница светлой магии я больше знаю о том, как работает магия. Да, некоторые считают, что истинность приносит лишь боль. Но для меня это благо.

— Это не значит, что нужно слепо верить всему, что твердят тебе звезды! — продолжал настаивать принц.

— Конечно, — улыбнулась я. — По правде говоря, я тоже не верю звездам. Мы с тобой оба на них бывали, я и вовсе прожила на одной из них большую часть своей жизни. Это просто другие миры, как они могут что-то предсказывать? Но это и не важно. Мне остается верить только себе — своему опыту и своему сердцу. Мое сердце выбирает Даррена. Прости.

— Но разве тебя совсем не волнует выбор моего сердца? То, что чувствую я? Мне казалось, за последнее время между нами возникло нечто особенное.

— Так и есть, — улыбнулась я. — В этом мире у меня никогда не было друзей, тех, кому я могу доверять, кто всегда готов прийти на помощь. Но теперь есть. И это ты.

Лиам нахмурился, напряженно над чем-то раздумывая. По его выражению лица сложно было судить, ранил ли его мой отказ. Однако свой выбор я сделала, и ничто бы не заставило меня его изменить.

В следующий миг Лиам протянул руку, предлагая снять с меня браслет. Наконец-то!

Иллюзия рассеялась, а следом звонко щелкнула застежка, и браслет упал прямо в руки Лиама. На моем запястье теперь красовалась магическая метка, которая в ту же секунду принялась меняться. Алые бутоны росли и распускались, принося легкое жжение. Но я его почти не замечала. Только светлая радость согревала сердце.

— Спасибо! — искренне поблагодарила я принца и крепко обняла его.

Он сдержанно ответил, не позволив себе слишком долго наслаждаться этими объятиями, а затем отпустил меня и нахмурился еще сильнее. Я поняла, что хоть и не со зла, но все же ранила его чувства, поэтому решила больше не тревожить его и вышла из комнаты.

Стоило мне закрыть за собой дверь, как чувство вины полностью улетучилось. С радостной вестью я понеслась наверх к Даррену, где он снова занимался работой. В ответ получила долгий горячий поцелуй.

— Как бы мне хотелось посвятить сегодня весь день тебе, но, боюсь, этих студентов нельзя оставлять одних, — вздохнул он. — И уж тем более с возвращением Лиама.

— Боишься, что снова нападут на твоих слуг? — хихикнула я.

— Надеюсь, что нет, но юный принц и правда оказывает на остальных не лучшее воздействие. Не хочу рисковать.

— Понимаю, тогда отложим это на конец практики, когда все разъедутся. А пока я наведаюсь к Антонию. Он обещал научить меня чему-то интересному.

На этом мы попрощались до вечера и разбежались каждый по своим делам. Даррен переместился на первый этаж, где его уже ждали практиканты, а я — в другую башню к своим фамильярам.

За учебой день пролетел незаметно. Наступила ночь, полная страсти и любви, в которой не осталось места ни для кого, кроме нас двоих. А затем последовал крепкий сон в объятиях любимого… Который прервался странным звуком.

— А где Финн? — еле слышно спросил женский шепот.

— Он отказался идти. Трус! — презрительно выплюнул мужской.

— Тихо вы оба! Давайте быстрее! — так же шепотом осадил их кто-то третий. — Заходите с той стороны, а я с этой.

Сознание уплывало, требуя вернуться обратно к счастливым сновидениям и забыть о непрошенных гостях, проникших в спальню. Но пустота с другой стороны кровати и остывшие простыни заставили насторожиться.

Внезапно чья-то ладонь крепко зажала мне рот, не давая закричать. Другие руки крепко прижали меня к кровати, ограничивая движение. А запястья коснулся холодный металл хорошо знакомого браслета. Паника ударила за секунду до того, как браслет снова защелкнулся, — я успела почувствовать, что с Дарреном случилось что-то ужасное.

В ужасе распахнув глаза, я встретилась с холодным взглядом Лиама.

— Прости, принцесса. Я надеялся, что до этого не дойдет, но ты сделала неверный выбор.

Загрузка...