Глава 9. Всё понимающая волшебница Габи

Это была самая долгая и тяжёлая ночь. Два часа ушло на то, чтобы взять показания у новоприбывшего дракона и установить ему чип под кожу. После того, как чешуйчатый гад убрался восвояси, досматривать сны, я перешла к заполнению бумаг по происшествию на кладбище и, отчитавшись утренней смене, наконец-то, отправилась домой.

Брайан, как обычно, предложил подвести, но я наметила другие планы, и, отказавшись от его помощи, отправилась извилистыми улочками в магазин одной знакомой волшебницы.

«Подвести, как же…» – фыркнула про себя, пнув попавший под ноги камень.

Дракон в допросной якобы честно ответил на все вопросы, кроме одного: «С кем вы провели время с шести вечера до полуночи?» Он упорно настаивал, что спал в гордом одиночестве, хотя состояние спальни, да и гостиной, наводили на мысль, что в его доме была нешуточная «борьба».

Как только соседи не вызвали полицейских, чтобы те разобрались с шумом? Или решили не нарываться на неприятности, прознав, что в их доме поселился дракон? Скорей всего, так оно и было.

Но Брайан, конечно, вслух очевидное не озвучил, но его едва сдерживаемый смех на моё каменное выражение лица во время допроса вгонял в пучину вечного позора. Мне лично не хотелось поднимать тему своего прокола и признаваться в попытке опоить дракона – за это по головке не погладят! А вот отстранить от работы, лишив рыцарского знака и меча, это шеф полиции обязан будет сделать в назидание всем, и мне в первую очередь.

С напарником ещё можно будет оговорить эту ситуацию с глазу на глаз, но сейчас сил моих не было думать обо всем случившемся. И дракон – чтоб его четвертовали! – затеял какую-то игру. Он точно зуб точит на меня за случившееся до кладбища, но гадёныш оставил всё на потом. Явно пакость какую задумал. Или шантажировать будет?

Я бросила взгляд по сторонам. Пустая улица. Одинокая машина прошуршала шинами по заделанной гравием выбоине. Город медленно и неохотно просыпался, чтобы заступить на рабочий день. Дракона не было видно.

Я с этими чешуйчатыми с ума сойду!

Тряхнула головой, избавляясь от хмурых дум, и вошла в аптечную лавку. Колокольчик над дверью приветственно звякнул, сообщая о посетителе.

– Лана, какими судьбами? – выплыла из-за двери каморки Габриэла, хозяйка магазинчика, отрывая меня от рассматривания травяных сборов.

– Не очень хорошими, – устало вздохнула, привалившись боком к стеклянному прилавку.

– Что случилось? – с неподдельным беспокойством спросила она, нахмурив лоб.

Габриэла была самой старшей из трёх волшебниц, проживающих в Гластонберге. В свои тридцать девять она выглядела очень молодо и свежо, что, безусловно, не обошлось без волшебных мазей и прочей магии.

– Мне нужно одно средство… – замялась, подбирая слова, и тяжело вздохнула, понимая, что придётся сказать как есть: – В общем, я переспала с существом и в порыве страсти забыла о контрацепции, а головастики у этих тварей живучие, поэтому… не хочу рисковать, – выпалила, не поднимая глаз от препаратов, лежащих под стеклом.

– Ух, ну ты даешь, опять с волколаком спуталась, – охнула Габриэла, прикрыв рот изящной ладошкой.

– Нет.

– Что? Не говори, что это спригган.

– НЕТ! – рявкнула в ответ, пронзив волшебницу недовольным взглядом. – Я никогда не спала со спригганами, а наш недорошенный «секвойя» делает отличный массаж, и всего-то!

– Хорошо, как скажешь, – поспешила она остудить мой пыл. – Но мне лучше знать расу существа, чтобы смещать оптимальное зелье.

Показалось, что время остановилось и минутная пауза продлилась целую вечность. Взвесив все за и против (обзаводиться своим дракончиком я ни в коем роде не хотела), сокрушённо призналась:

– Дракон.

– Дракон?! – снова охнула Габи. – Я слышала вчера, что одного к нам лихая занесла, а ты уже успела его объездить, – она хихикнула, прикрыв рот ладошкой.

– Мне сейчас не до шуток, – осадила развеселившуюся женщину. – И попрошу сохранить это в тайне, – предупредила её, послав многозначительный взгляд.

– Да, конечно, я – могила, – перекрестилась Габриэла и собралась скрыться в коморке.

– Подожди…

– Да?

– И ещё… что-нибудь заживляющее… от натёртостей, – добавила, терпя подступающую к лицу краску.

– А почему ножны не используешь? – спросила она, явно не подумав.

– Потому что уважаю своё оружие и его «дом», – резче необходимого ответила ей.

Взгляд Габи опустился на уровень моих бёдер, не видя препятствия в прозрачном прилавке.

– А-а-а, –понятливо протянула она. – Там натёрла, – заговорщицки кивнула и скрылась за маленькой неприметной дверкой в каморку, где хранила ингредиенты для своих мазей и настоек.

Пока волшебница колдовала мой заказ, я успела остудить щёки.

– Держи, это выпей сразу, а то, чем дольше тянешь, тем меньше гарантий, – сказала Габриэла, протянув мне чашечку с вонючей жидкостью жёлтого цвета.

– Здесь что, чья-то моча? – скривившись от запаха, уточнила я.

– Ты хочешь знать полный состав или за результатом пришла? – деловито остановила меня Габи перед возможностью узнать то, что я захочу никогда не знать, как только услышу.

Зажав нос, опрокинула содержимое стаканчика и быстро проглотила, чтобы не разбирать вкуса.

– На, зажуй. – Габриэла сунула мне под нос знакомые зеленые листочки, но мозг упорно не мог выдать название растения, будучи шокированным тем, что попало в желудок.

– Что это? – спросила, силясь не извергнуть обратно только что проглоченную настойку.

– Мята, перебьёт неприятный привкус во рту.

Не дожидаясь больше каких-либо ещё пояснений, выхватила листики из её тонких пальчиков и засунула в рот. Ощущая, как свежесть мяты заполнила рот, закатила глаза и с облегчением вздохнула. Желудок успокоился, а мозг перестал сигнализировать, что меня пытаются отравить.

Расплатившись с хозяйкой, прихватила с собой бутыль с настойкой. Вернувшись домой, первым делом набрала ванну и вылила туда зелье. Избавившись от пропахшей потом и кладбищенской пылью одежды, погрузилась в тёплую воду, радуясь возможности отдохнуть после тяжёлой ночи.

Загрузка...