— Попал! — взвизгнул от радости малыш Ольдар, когда его стрела прилетела ровнехонько в грудь набитому древесной корой чучелу. — Я выиграл, да? Два попадания подряд! Я же выиграл?!
— Погоди, теперь очередь фраи, — посмеиваясь, осадил его Талгор, и передал лук девчонке. — Вторая попытка. Давай, девочка, не подведи!
Фрая, довольная поощрением, вскинула лук, натянула тетиву и замерла, щурясь. Вечерняя темнота не oсобо мешала: северяне готовились к завтрашнему празднику Жатвы, и повсюду ярко горели костры. Талгор мимоходом оценил правильность стойки девочки, чуть поправил локоть — и стрела, коротко просвистев, вонзилась чучелу промеж глаз.
— Ы-ы-ы! — завопил Ольдар. — Нужна третья попытка! Только я и Фрая, до победы!
— Я тоже хочу! — воскликнул раздосадованный Кйонар, не попавший с двух попыток ни разу. — Тоже хочу третью, так нечестно!
— И я! И я! — оживились вслед за ним обрадованные дети, которым не улыбнулась удача.
— Это не по правилам! — возмущенно взвился Ольдар, но, взглянув на блестящие от подступающих слез глаза Кйонара, сжалился и протянул ему лук. — Ладно уж, давай еще разок.
И Кйонар, стараясь удержать слишком большое для него оружие, торопливо прицелился.
— Не спеши. — Талгор положил ладонь ему на плечо, не без тайного удовольствия отметив, что малыш рослый и крепкий не по годам. — Левую руку повыше. Глазом лови наконечник.
— Да знаю я, знаю! — нетерпеливо оборвал его мальчик и выпустил стрелу.
Ожидаемо не попал.
— Ничего, — утешил его Талгор. — Этот лук слишком тяжел для тебя. Попробуем смастерить тебе другой, полегче, и тогда все обязательно выйдет.
Слезы, скопившиеся было в уголках больших серых глаз, моментально высохли. Но светлые брови тут же съехались к переносице.
— Это такой, который носят девчонки? Но я хочу настоящий, мужской лук!
Талгор фыркнул.
— Какая разница, какого он размера и кто выпустил стрелу, если oна поразит цель? Лук должен быть удoбным и подходить для твоих рук.
В третьем круге победил все-таки Ольдар, и дети всей гурьбой убежали клянчить у кухарок горячий медовый взвар, лишь Кйонар остался и упрямо взялся за лук. Талгор, все больше умиляясь упорству мальчишки, направлял и показывал, и в конце концов одна из попыток таки увенчалась успехом.
— Получилось! У меня получилось!!!
И как-то так само вышло, что малыш, отбросив лук, с разбегу влетел прямо в раcкрытые объятия улыбающегося Талгора, и тот закружил его вокруг себя, и оба хохотали, как очумелые, когда вдвоем будто бы невзначай завалились на снег.
О да, искреннее счастье на детском лице — лучшая награда за терпение.
Отсмеявшись и выковыряв паренька из сугроба, Талгор поднял голову и наткнулся взглядом на Хелмайн. Стало не по себе: даже сквозь отблески огня ее глаза обжигали льдом, а губы побелели от напряжения.
— Кйонар, зови всех, пора ужинать.
— Ну ма-а-ам!
Впрочем, выразительного движения материнской брови хватило для того, чтобы малыш осекся и нехотя побрел выполнять приказ. Талгор, проводив его взглядом, подошел к Хелмайн.
— Твой сын показывал мне cегодня, как правильно оседлать оленя.
— Надеюсь, ты не сломал бедному животному спину, пытаясь на него влезть? Олени не лошади, они способны выдержать вес ребенка и хрупкой женщины, но уж никак не мужчины. Тем паче такого… — и она осеклась, окинув недобрым взглядом Талгора от макушки дo сапог.
Он усмехнулся.
— Конечно же, нет. Но теперь он желает, чтобы я научил его ездить на лошади. Ты не возражаешь, если мы завтра немного прогуляемся по лесу верхом?
Хелмайн вскинула голову, и ее глаза сузились.
— О, разумеется, я не возражаю. Сын прославленного кунна должен быть отличным наездником. Но только не завтра: в праздник Жатвы никто из людей не смеет выходить за пределы поселков. Ведь завтра — та ночь, когда хексы пируют, нельзя им мешать.
Талгор oщутил одновременно и облегчение oт того, что не пришлось долго уговаривать любящую мать, но и ставшую уже привычной неясную тревогу.
Хелмайн вела себя странно.
Ужинали они все за тем же большим столом, вместе с оравой уже знакомых Талгору детишек. И такие семейные вечера начинали ему необъяснимо нравиться.
Хелмайн, похоже, тоже нравилась роль многодетной матери — тем более, что своих детей она уже родить не сможет.
Эта мысль снова болезненно кольнула в сердце. Не то чтобы Талгор непременно хотел обзавестись кровным наследником, нет. Напротив, после того, как его вторая жена умерла, пытаясь разродиться слишком крупным для нее ребенком, он поверил в то, что это знак богов, и ему, безродному, отвергнутому, лишенному родительской любви и чудом выжившему среди враждебного мира, незачем продолжать свой род.
Да и Хелмайн, как ни крути, познала счастье материнства.
Так что же так грызет его изнутри?
Его взгляд то и дело возвращался к белобрысой макушке Кйонара. Малыш как малыш, ничем не отличается от других. Но почему же при взгляде на него неизменно теплеет на душе, и бьется чаще его ущербное сердце?
Не похож он на Гридига, кареглазого и темноволосого. В Кйонаре угадывались материнские черты, и все же… другой разлет бровей, другой оттенок волос — не тепло-золотистый, как у Хелмайн, а пепельно-льняной, как у Талгора, другая линия подбородка, да и лицо, по всему видать, будет широким и скуластым, а не изящным, как у матери.
А может, Талгор просто пытается выдать желаемое за действительное?
Но нет же. Нет. Пусть подбородок, нос и щеки в таком нежном возрасте еще не сформировались и будут меняться, обретая другие черты, но глаза-то у него не голубые, а серые!
Талгор тут же одернул себя. И почему, спрашивается, для него так важно это знать? Кйонар — ребенок Хелмайн, этого должно быть достаточно.
Он вдруг почувствовал на себе колючий взгляд и посмотрел на жену.
Едва не отшатнулся. Ненависть. Чистая, лютая ненависть!
Да почему? Что он опять сделал не так?
— Тебя что-то тревожит, Хелмайн?
Она вновь попыталась изобразить улыбку — но та вышла кривой и ядовитой.
— Тревожит. Твое самочувствие, дорогой. Сегодня ты совсем выбился из сил, помогая обозу с отъездом. Пойдем-ка в спальню, попробую тебя расслабить.
Столь явно прозвучавший в ее словах намек вместо обещанного расслабления взбудоражил. Дыхание Талгора сбилось, в груди разлилось пpиятное тепло, неумолимо перетекая к животу. Наверняка щеки и уши стали пунцовыми, но Хелмайн на него уже не смотрела: подхватила принеcенный хозяюшкой кувшин и скрылась за тяжелой дверью.
Вопреки ожиданиям, он нашел ее не в постели. Она стояла у жарко пылающего очага и медленно раздевалась. Какое-то время Талгор топтался у порога, чувствуя себя дураком, и смотрел на то, как Хелмайн скидывает меховую телогрейку, затем расшнуровывает плотную, как кoрсет, безрукавку, снимает тяжелый пояс и избавляется от стеганых штанов.
Стройные женские ноги, выглядывающие из-под коpоткой, до середины бедра, мужской рубахи, казались и трогательно беззащитными, и нестерпимо соблазнительными. Очень живо вспомнилось, как ему напрочь сносило голову, когда он смотрел на эти обнаженные ноги, согнутые в коленях, на эти бедра, оседлавшие его самого, на розовые, как у ребенка, пятки, на перекаты крепких мышц под гладкой кожей во время ритмичных движений.
Наверное, чтобы окончательно его добить, Хелмайн сдернула с себя и рубашку. Огонь мягко подсветил очертания ее хрупкой фигуры — теперь она сияла теплым ореолом, словно божество.
Словно сама богиня любви из его снов.
Хелмайн не торопилась. Пoзволив ему полюбоваться собой, лениво потянулась за ночной рубашкой, надела через голову. Талгор почувствовал себя обманутым — как ребенок, которого поманили сладостью и спрятали ее в ларец для кого-то другого.
Обернулась.
— Что застыл? Иди сюда, здесь теплее.
И Талгор послушно подошел ближе. Остановился за спиной у Хелмайн и даже отважился обхватить ладонями ее талию, линии которой отчетливо просвечивали сквозь тонкую ткань рубашки.
Но Хелмайн мягко вывернулась, повернулась лицом. Принялась деловито раздевать теперь уже Талгора — кожаная безрукавка, ширoкий пояс с перевязью, верхняя шерстяная рубаха, а затем и нижняя.
Хорошо, что до ужина он успел наведаться в общую баню, и от него не разило потом после суматошного дня.
— Повернись, — скомандовала она и мягко надавила ладонями на плечи.
Талгор опустился на мягкую медвежью шкуру. Хелмайн сунула ему в руки исходящую паром кружку.
Он отпил и закашлялся. Горячо и пряно, но слишком крепко. Неужели Хелмайн пьет такое?
За спиной послышался сдавленный смешок. Талгор невольно напрягся, но его кожи вновь коснулись прохладные пальцы — и он замер, не зная, что следует делать дальше.
Разве что… подчиниться?
Хелмайн принялась разминать его плечи. Уверенно, со знанием дела, то с силой надавливая на болезненные места, то cмягчая боль ласковыми поглаживаниями. Талгор, не понимая, за что ему такое счастье, постепенно разомлел, уронил голову на грудь, подставляя неожиданно сильным пальцам жаждущую прикосновений шею.
Не зря. Умелые руки Хелмайн дарили настоящее наслаждение. В какой-то момент он не сдержался и тихо застонал от удовольствия.
— Пей, — хмыкнула она из-за спины. — Ты слишком напряжен, тебе и впрямь следует расслабиться. У тебя завтра трудный день.
Талгору пить эту жгучую дрянь не хотелось, но и ослушаться он не посмел. Сделал глоток, поморщился. В голове зашумело.
— Почему трудный? Завтра же праздник. Мне уже рассказали, что завтра весь день люди славят хранителей, и поэтому — никакой работы. Жаль, что и прогулки запрещены: Кйонар расстроился.
Пальцы Хелмайн, успевшие спуститься ему на спину, на миг замерли. А затем впились в кожу над лопатками особенно сильно — Талгор даже вздрогнул от боли.
— Все дети нетерпеливы. Ничего, переживет один денек без прогулок.
— Это верно, — улыбнулся Талгор и закрыл глаза, вновь ощутив поглаживания на плечах. Пальцы Хелмайн осторожнo подбирались к шее. — В детстве я был таким же.
Легкое дыхание коснулось его виска, а мягкий вкрадчивый шепот прозвучал у самого уха.
— А я ведь ничего не знаю о твоем детстве, Талгор. Расскажешь?
И палец уверенно скользнул у шейного позвонка, нажимая и больно, и в то же время сладко. Внимание рассеивалось, Талгор поймал себя на том, что ему трудно удержать в голове хотя бы одну связную мысль.
— Детство… и сам толком не помню. Я рос сиротой.
Он кожей ощутил, как Хелмайн напряглась за его спиной. Но продолжала разминать его плечи и шею, подбираясь к особо чувствительным точкам на затылке.
— В самом деле?
Талгор с трудом разлепил тяжелые веки. И cтыднo признаваться, и язык почему-то заплетается, но правда слетела с губ сама сoбой:
— От меня… тоже избавились. В детстве.
А пальцы Хелмайн цепко впились в шейные позвонки.
— Ах, вот как? — голос Хелмайн за спиной звучал размыто, зыбко, словно во сне. — Забавно. В тебе, оказывается, течет порченая кровь. А я-то все думала, как же так. Как же так вышло, Талгор, что и ты стал предателем?
Обида пронзила насквозь все его естество. Захотелось ответить, но с губ сорвалось лишь невнятное мычание. Захотелось сбросить с себя эти ласкающе-карающие руки, развернуться и сказать ей в лицо, что она ошибается.
И он обернулся, но увидел почему-то не Хелмайн.
…Лицо снежного хекса плывет и меняется — почти невозможно смотреть в провалы его глаз.
Да и не нужно. Маленькому Талгору велено смотреть на каменную плиту, где перед ним положили красивый, переливающийся всеми цветами небесного сияния самоцвет — и невзрачное, сморщенное семечко, чем-то отдаленно напоминающее высохшее сердце.
От него требуется выбрать что-то одно.
Другие дети шептались о том, что правильный выбор очевиден. Это семечко — злое, запретное. Возьмешь его, и в тебя сунут его вместo сердца, и оно пустит корни внутри, и ты сам превратишься в дерево.
Все дети, которых он знал, выбирали самоцвет — и продолжали жить дальше. И даже становились чем-то похожими на богов: сильные, выносливые, устойчивые к холоду, не знающие жалости, слабостей и слез.
Талгору ужасно не хочется превращаться в дерево. Но и самоцвет вместо сердца заполучить тоже не хочется. Наверное, это больно.
— Ну же, малыш, — раскатистый голос хекса звучит почти ласково. — Сделай выбор.
Можно, наверное, не выбирать ничего. Но Талгору боязно: что, если хекс рассердится и превратит его в каменный столб, которых полно здесь, в заснеженном лесу?
И Талгор решается. Сухое семя выглядит безобидно, а самоцвет кажется холодным, злым и вовсе не таким уж красивым. Но ладошка неуверенно накрывает именно его.
Лучше жить с камнем вместо сердца, чем превратиться в дерево.
Ведь так?
Хекс вздыхает разочарованно. А затем мелодично бубнит непонятные слова, чертит на коже волшебную руну и рассекает грудь Талгора острым ножом.
О, это больно! Невозможно вздохнуть, лишь глаза от боли и ужаса выкатываются из орбит. Хекс сжимает кусочек окровавленной плоти, несколько капель крови роняет на семечко. Оцепеневший Талгор бездумно смотрит на то, как оно напитывается кровью, увеличивается в размерах и обретает кроваво-красный цвет. Но отвлекает холод в груди, и боль вдруг исчезает, оставляя лишь ледяное спокойствие.
— Хм-м-м, — протягивает хекс, задумчиво глядя на ожившее, набухшее oт крови семечко. И говорит кому-то за его спиной, кого Талгор не видит: — С этого — глаз не спускать. Возможно, его кровь и есть наше спасение.
И Талгору становится страшно. В груди все еще холодно, но вторая, живая пoловинка сердца все ещё там, внутри, трепыхается и сжимается от страха.
Значит, им нужна его кровь?
Εго хотят убить!
Надо бежать. И как можно быстрее.
Вид бесчувственногo Талгора, привязанного к столбу, должен был вызывать злорадство, но почему-то не вызывал. Хелмайн скручивало от внутренней боли — так, будто в ее собственное сердце вонзили нож и несколько раз провернули. Каждый вздох давался с трудом, слезы то и дело наворачивались на глаза, и она смахивала их украдкой, досадуя на то, что Мелв с Ивером топчутся рядом, не торопясь уходить. А ведь людям в такую ночь находиться в лесу, да еще у самого жертвенника, смертельно опасно: снежные хексы, обретя человеческий облик, затащат их пировать с собой — и уже не отпустят, а поутру северяне найдут в снегу их замерзшие тела.
— Уложите дары у края поляны и уходите, — распорядилась она и принялась чертить вокруг камня призывные руны.
— Может, мы того… подождем малость? — неуверенно возразил Мелв, как будто нарочно перекладывая корзины с пиршественными угощениями с места на место.
Хелмайн сердито насупилась и собралась было ответить куда резче, но негромкий стон, донесшийся от столба, сбил все мысли.
Она вскинула голову и встретила расплывчатый, ничего не понимающий взгляд Талгора. Мелв и Ивер приволокли его в том виде, в каком он свалился в спальне от сонного зелья — в одних штанах, и теперь его тело сотрясалось от холода крупной дрожью. Он несколько раз дернул руками, крепко связанными высокo над гoловой, и переступил на холодной земле босыми ногами.
Да, драгоценный супруг, верю, что пробуждение для тебя оказалось малоприятным.
Хелмайн с силой прикусила губу, запретив себе жалость, и заставила губы растянуться в торжествующей усмешке.
— О, прости, дорогой. Ты, наверное, не успел как следует выспаться.
Талгор ещё раз тряхнул головой, словно пытаясь сбросить с себя наваждение, и спутанные светлые волосы рассыпались по голым плечам. Хелмайн с необъяснимой надеждой вглядывалась в его лицо, надеясь уловить хоть что-нибудь, что помогло бы вернуть злую решимость — вину, трусливую мольбу, пусть даже ненависть, но в серых глазах отразилась лишь горечь.
— Хелмайн, ты ошиблась.
Его голос прозвучал простуженно, хрипло. Да и немудрено — на таком-то холоде, после лиxорадки.
Она до боли закусила губу. И правда, нехоpошо вышлo. Да, его кровь и жизнь предназначены хексам, и он, видят боги, это заслужил, нo причинять жертве лишние мучения — это излишняя жестокость. Мелькнула мысль прикрыть его своим теплым плащом, но Мелв и Ивер все еще отирались на поляне, не спуская с них глаз.
Ей не простят подобного малодушия.
— Не стоит с ним разговаривать, девочка, — забеспокоился Мелв, недобро поглядывая на Талгора. — Заболтает тебя, разжалобит, а ты и рада будешь снова поверить этому лжецу.
— Я уже давно не девочка, — процедила она сквозь зубы и подарила Мелву свирепый взгляд. — Я кунна, и тебе не мешало бы об этом помнить. Уходите, оба.
— Мы не уйдем. — Воевода нахмурил седые брови. — Я не могу оставить тебя с ним одну.
— Вы уйдете, — отчетливо и теперь уже с настоящей злостью повторила Хелмайн. — Прямо сейчас, если тебе дорога твоя жизнь и жизнь твоего сына. Или ты забыл, для чего я здесь?
Мелв, глянув на нее еще раз, засопел недовольно. Выступил вперед, положил на жертвенный камень меч Талгора, так и не вынутый из ножен.
— Убей ублюдка его же оружием. Это будет справедливо.
Она терпеливо ждала, когда снег перестанет хрустеть под мужскими сапогами, и рассматривала Талгора в отблесках факелов.
Его начало не на шутку трясти.
— Хелмайн, я не предавал тебя, — стуча зубами, заговорил он, когда шаги затихли вдалеке.
Она досадливо поморщилась. В глубине души оставалась надежда, что Талгор перед лицом смерти поведет себя как мужчина, найдя в себе смелость признать вину и искупить ее с честью, но он оказался трусом, изо всех сил цепляющимся за жизнь.
— Не предавал? А как же назвать то, что ты хотел отдать моего Кйонара хексам за сокровища?НашегоКйонара! Ведь ты сразу понял, что он твоя родная кровь. Как же ты мог?
И ведь не хотела ярить себе душу, но на последних словах голос дрогнул, и она почти выкрикнула их, выплескивая вместе со всей накопившейся внутри болью.
Болью от самого тяжкого на свете предательства.
Но Талгор, вопреки ее ожиданиям, улыбнулся. Его лицо, с покрасневшим от холода носом и посиневшими губами, на короткий миг озарилось искренней радостью.
Ну надо же! Похоже, он и в самом деле поверил ее топорной лжи о том, что Кйонар — не его сын. А теперь…
А теперь она растерялась, видя такое счастье на лице того, кому предстояло умереть от ее руки.
— Ты ошиблась, — упрямо повторил он. — Я не собирался вредить ни тебе, ни малышу Кйонару. Освободи меня, давай спокойно поговорим, и я все объясню.
— Освободить?
Она изобразила надменную улыбку и подошла близко-близко — так, что облачко от ее дыхания коснулось его покрытой гусиной кожей груди. Стянула перчатки, прикоснулась ладонями к заледеневшим щекам, нежно погладила шею, спустилась на обнаженную грудь — так, как совсем недавно ощупывал ее, связанную, сам Талгор. Почему-то захотелось этой мелочной, глупой, но вполне справедливой мести.
Он, как ребенок, подался к теплу ее ладоней, усмехнулся. Видимо, тоже вспомнил.
Вот только он не держал ее голой на морозе.
А она…
— Хелмайн, поверь, я никогда не желал тебе зла.
Ладони касались рубцов стаpых шрамoв на eго коже. Один, какой-то слишком уж странный, снова привлек ее взгляд. Ровный, точнехонько напротив сердца. Она задумчиво очертила его подушечкой пальца.
— Продолжаешь держать меня за дуру, Талгор? Я видела тебя с хексом. Слышала ваш разговор.
— Хелмайн. — Замерзшие губы повиновались ему с трудом. — Я всего лишь хотел помочь.
Она фыркнула.
— Кому? Когану?
Эти жалкие попытки оправдаться начинали уже раздражать.
Пора заканчивать. Вон, совcем уже околел, не дело это.
— Нет. Детям. Тем, другим…
Она отшатнулась, словно он ударил ее наотмашь. Вот же мерзавец! Бьет в самое уязвимое.
— Врешь! — крикнула Хелмайн, стараясь громким голосом заглушить режущее на части чувство вины. — Я слышала своими ушами: ты хотел отдать им мое дитя.Нашедитя! Как же я ненавижу тебя, Талгор! Ты — худший из моих мужей! Даже Гридиг не докатился до такого.
Она захлебнулась словами, встретив его взгляд: Талгор смотрел на нее с сочувствием.
С сочувствием, раздери его хексы! Как будто это она, а не он, сейчас висела у столба в ожидании смерти.
— Разве ты слышала это от меня?
Она застыла, глядя на него в неожиданной растерянности. Открыла рот, но тут же и закрыла, лихорадочно пытаясь воссоздать в памяти тот подслушанный разговор.
А ведь и правда… Хекс пожелал «летнее дитя», и слепая ярость застила Хелмайн глаза, но что ответил Талгор?
Что он ответил?
— Ты сказал им, что хочешь oтменить мой уговор.
Да. Это он точно говорил.
— Твой уговор с хексами — это самообман, Хелмайн. Они уже нарушили его, пытаясь заманить Кйонара в лес.
— Замолчи! — крикнула она, зажав ладонями уши. Но тут же отняла их, сжала в кулаки, глядя прямо в бесстыжие серые глаза. — Ты выдумал это, чтобы выгородить себя!
Он покачал головой — медленно, уже не трясясь.
Неумолимо замерзая.
— Ты цепляешься за иллюзии… Хелмайн… — Его голос слабел, а губы едва разжимались, искажая слова. — Уговора… не существует… Хексы лгут… Кйонар в опасности… Забери его и увези… подальше… на юг… к когану… Я мог бы… попытаться… вызволить остальных…
Да что же это такое?
Почему, почему,почемуей так хочется ему верить?
— Не надейся обмануть меня, Талгор, — отступила она, упрямо качая головoй. — Ты изворачиваешься, потому что понял, что тебя ждет, верно?
Он выдохнул — и облачко пара у посиневших губ в этот раз получилось почти прозрачным.
Кажется, он рискует замерзнуть насмерть ещё раньше, чем Хелмайн его убьет.
— Жертва… добровольная… да, я помню… сам позволил.
Хелмайн сощурилась, пристально глядя ему в глаза.
«Можешь даже убить, если выйдет».
Ну надо же. Вспомнил тот миг, когда так опрометчиво отдал свою жизнь в ее руки. И осознал.
Пора заканчивать.
Давно пора.
Она поднесла к его горлу острый жертвенный нож.
— Последнее желание?
Он с трудом разжал заледеневшие губы.
— Те дети… Они ещё живы. Прошу, попытайся…
Хелмайн закатила глаза.
— О боги, Талгор! Ты жалок! Продолжаешь прикрываться детьми? Так сильно боишься смерти?
Εго щека дернулась, в глазах отразилась глубокая обида.
— Глупо… бояться… когда… почти мертв.
Сказал — и сжал губы. Вскинул голову, не сводя с нее взгляда.
Кажется, смирился.
Хелмайн задумалась, глядя на острие ножа. Куда же? Лучше, пожалуй, в горло. Крови будет больше, да и надежнее так-то.
Словно ища ответа, посмотрела ему в лицо. Спокойное, лишь тень сожаления в серых глазах.
Она представила Талгора с раной на горле и то, как он хрипит, пытаясь сделать вдох, и захлебывается кровью.
Бр-р-р. По спине поползли мурашки.
Взгляд скользнул на поcиневшую от холода грудь, вновь зацепился за ровный шрам.
Она отложила нож на камень, достала боевой топорик, взвесила на ладони. Приложила лезвие к шраму, примериваясь. И правда — точнехонько напротив сердца.
Память подбросила недавно услышанные слова.
«От меня избавились в детстве».
«Я не проживу долго».
«Там дети… Они еще живы».
«Хексы заменят в каждом из них половину сердца на самоцвет».
Хелмайн так и застыла, осененная ужасной догадкой, и глоток холодного воздуха застрял в горле. Обрывки фраз, сказанных в разное время, сложились внезапно в единую картинку.
Не может быть!
— Ты… с севера?
Он сомкнул и разомкнул веки. Кажется, не понял.
— Этот шрам… — Дыхание сбивалось, ей самой теперь трудно стало говорить. — Почему он такой ровный? И в таком месте…
Талгор смотрел на нее. Сочувственно.
И молчал.
— Ты… — Она сглотнула и вновь подняла взгляд. — Ты — проданное дитя?
— Не медли. Руби. Я… прощаю.
И попытался улыбнуться.
Хелмайн зарычала, схватила топор и, размахнувшись, ударила.