Элла Уорнер Когда влюблен


В особняке де Мелло царила несусветная суета. Слуги сбились с ног, в сотый раз смахивая невидимую пыль, проверяя каждую их многих сотен лампочек в роскошных хрустальных люстрах и бра. Завтра все должно было сверкать, ибо произойдет событие, которого хозяйка дома ждала уже давно. Сын, Карлос Рикардо, одобрил ее выбор, и сутки спустя весь свет Каракаса будет присутствовать на приеме по случаю помолвки наследников двух состояний.

Правда, Элда Регина де Мелло предпочла бы видеть в роли наследника своего старшего, обожаемого, сына. Но, увы, несколько лет назад тот трагически погиб. Самолет, на котором Деметрио летел из Европы, взорвался в воздухе, и его горящие остатки упали в океан. Не осталось даже могилы, где несчастная мать могла бы выплакать свое горе. Поэтому сердце Элды Регины оделось ледяной броней отчужденности. Но пусть не сердцем, так разумом эта властная, целеустремленная женщина делала все, чтобы оставшиеся двое сыновей заняли подобающее им место и деловой и общественной жизни страны…

А в часе езды от особняка де Мелло, в своей очаровательной девичье спальне – бледно-розовой с белым – сияющая Марсия Арбэлоэс в который уже раз прикладывала к себе белоснежное платье, которой ей предстояло надеть завтра. Строгое и элегантное, оно должно было подчеркнуть ее чистоту и непорочность, кроткий взгляд прекрасных бархатных глаз из-под полуопущенных ресниц и легкий румянец, столь свойственной безгрешной юности.

Марсия получила прекрасное образование и последние годы провела в дорогой частной школе при монастыре. Энрике Арбэлоэс был уже в преклонном возрасте, когда судьба подарила ему долгожданного ребенка. Подарила ли? Потому что, едва увидев прелестное крохотное создание, жена Энрике скончалась. Чтя память любимой супруги, сеньор Арбэлоэс, хотя и большой поклонник прекрасного пола, не привел в дом другой женщины.

Марсия не знала ни матери, ни мачехи. Женщины, постоянно суетившиеся вокруг нее, были в основным чужими ей: няни, воспитательницы, горничные, наставницы в монастыре. Она не нашла ни в ком из них задушевной подруги, которой могла бы излить душу. А родственники, как назло, были в основном мужчинами. Дядюшки, кузены, племянники – все как на подбор самоуверенные, высокомерные. С такими не очень-то пооткровенничаешь.

Каково же было изумление Марсии, когда более двух лет назад, встретив на одном из приемов покорившего ее с первого взгляда Карлоса Рикардо де Мелло, она нашла в лице его матери неожиданную союзницу. Да и сама девушка на какие только ухищрения не пускалась, лишь бы завоевать благосклонность темноволосого красавца, обратить на себя его внимание.

И вот мечта ее готова осуществиться. Ее мужем станет одним из самых богатых, самых неотразимых молодых людей, которых ей доводилось встречать…

А в это самое время второй виновник предстоящего торжества находился совсем в другой стране… Карлос Рикардо де Мелло пребывал в отличном настроении, поднимаясь на лифте в свой номер в отеле «Шератон». Дела, по которым он приехал в Боготу, успешно завершены, он только что хорошо пообедал, а очередной политический кризис в столице обеспечивал ему отличный повод не явиться на прием по случаю собственной помолвки. И даже матушка его, известная как самая – богатая и самая властная женщина в Венесуэле, абсолютно ничего с этим поделать не сможет. Он улыбнулся своим мыслям.

Две молодые женщины, делившие с ним кабину лифта, – судя по акценту и одежде, туристки из Штатов, – заинтересованно обратили на него призывные взгляды. Карлос мгновенно перестал улыбаться, а в темных глазах появилось выражение гордого презрения, положившее немедленный конец женским фантазиям.

Карлос презирал иностранок, которые рыскали здесь повсюду в поисках сексуальных приключений. Ему претило, что его рассматривают как потенциального латиноамериканского любовника. Возможно, внешне он и соответствовал этому образу: оливковая кожа и черные волосы выдавали его происхождение, к тому же высокий рост и физическое сложение добавляли ему привлекательности. Но он никогда больше не унизится до этой роли. Хватит, обжегся!

Лифт остановился. Карлос зло смотрел в светлые затылки женщин, пока те выходили из кабины. И хотя их волосы не шли ни в какое сравнение с шелковистыми солнечными волосами Присциллы, скрывавшиеся под ними мозги, по мнению Карлоса, у всех иностранок были устроены одинаково. Для них он всего-навсего один из аборигенов, от которого ждут нового опыта чувственного наслаждения.

«Ну нет, леди, перебьетесь!» – яростно произнес про себя Карлос, прежде чем закрылись двери. Лифт повез его выше. В одном его мать, несомненно, права: связывать жизнь лучше с женщиной из своего народа, с которой у тебя и общая культура, и общие корни. Так что его сватовство ни у кого не вызвало удивления. Все прошло как по маслу. Тем более что заправляла всем Элда Регина де Мелло. Вот только одного она не могла предвидеть – небольшой заварушки, разразившейся в Колумбии, которая и послужит причиной его отсутствия на собственной помолвке.

Ничего не поделаешь – непредвиденные обстоятельства! Мысль об этом вернула Карлосу веселое настроение. Двери лифта открылись на нужном этаже. А вот и его номер. Никто не может оспорить его права оставаться здесь: выбраться из Боготы без риска буквально невозможно. После вчерашнего марша крестьян по улицам столицы страна находилась в стадии кипения перед очередной возможной сменой правительства. Аэропорт был закрыт. Установлен комендантский час. Город наводнили войска.

В безопасности и комфорте отеля Карлоса совсем не волновали разворачивающиеся события. Латинская Америка это Латинская Америка – всем известно, что смены правительств здесь происходят чаще, чем на любом другом континенте. Порой по пять раз на дню, как свидетельствует новейшая история. Скоро все уляжется, и жизнь пойдет своим чередом.

Войдя в номер, Карлос направился к мини-бару, чтобы пропустить пару стаканчиков и отрешиться от всех проблем. Разумеется, будет организован второй прием с объявлением о помолвке. Впрочем, он должен настоять, что сделает все сам, по-своему… в следующий раз. Эта небольшая передышка всего лишь отсрочка неизбежного. Ему уже двадцать восемь, пора жениться и обзаводиться семейством. К тому же пришло время его матери отойти от дел.

Элда Регина, несомненно, будет вне себя от переноса срока публичного объявления события, составлявшего предмет давно взлелеянного ею честолюбивого замысла – соединить богатства двух семейств, де Мелло и Арбэлоэс. «Это пойдет ей только на пользу, – с глубоким удовлетворением подумал Карлос, – уж слишком она торопится».

На Марсии Арбэлоэс она остановила свой взгляд почти сразу после трагической гибели его старшего брата. Карлос посмеялся над ее выбором – школьница! Ничего, доказывала мать, вышколят, станет ему подходящей женой, достойной их положения в обществе. Иногда он строптиво заявлял, что сам выберет себе жену. Но на самом деле ему все было безразлично с тех пор, как Присцилла, эта зеленоглазая ведьма, пожевала и выплюнула его.

Карлос достал из холодильника лед, лимон, выбрал запотевшую бутылку сухого вина, обтер ее… Как бы ему хотелось вот так же стереть даже память о существовании Присциллы Деламбр! Из-за нее… после нее ему уже было мало иметь просто подходящую жену. Хотелось настоящего чувства…

А может, он больше не способен на чувство? Тогда какая разница, если его брачная постель будет недостаточно теплой? Скоро он женится на Марсии. Она этого хочет, он хочет. Вместе они обеспечат продолжение рода… и он перенесет свою любовь на детей. Тем не менее одно дело, когда ты сам решаешь примириться с судьбой, и другое – когда тебя заставляют. Да, бунтарская юность позади, на нем лежит бремя ответственности, предназначенное старшему брату, Деметрио, останься он жив. Просто Карлосу не нравилось, что мать считала себя вправе руководить его жизнью.

Он рад. Да, несомненно, рад, что не смог вылететь в Каракас. Вне всякого сомнения, Марсия покорно будет ждать… она все сделает покорно. Карлоса передернуло. Иногда у него возникало подозрение, что это игра, рассчитанная на то, чтобы он чувствовал себя самым уважаемым, самый почитаемым – просто королем в своем королевстве. Ну и что с того? По крайней мере, он знал, что его ждет с Марсией.

Карлос бросил в стакан ломтики лимона, размял их с сахаром, добавил льда и залил все это вином. Напиток получился сладким и густым. «Как сама жизнь», – подумал он, попробовав. В ту же минуту зазвонил телефон. Со стаканом в руке Карлос подошел к ближайшему аппарату. Неужели его матушке удалось-таки обнаружить для него безопасный путь из Боготы?

– Карлос де Мелло, – произнес он.

– Карлос, это Робер Деламбр. Пожалуйста, не бросай трубку. Я столько времени потратил, чтобы отыскать тебя. Мне крайне нужна твоя помощь.

Карлос не желал ни слышать, ни видеть, не иметь ничего общего с человеком, сестра которого употребила его словно… кусок сочного латиноамериканского мяса. Уязвленная гордость жгла его изнутри.

– Какая помощь? – резко спросил он, злясь на себя за то, что ему не хватает решительности прервать разговор с бывшим другом.

– Карлос, у меня на руках застрявшая здесь туристическая группа. Мы должны были вылететь в Каракас завтра утром. Одному Богу известно, когда откроют аэропорт. Люди напуганы, паникуют, некоторые страдают горной болезнью. Мне нужен автобус, чтобы вывезти их. Я сам поведу. Я подумал, что ты мог бы помочь мне.

Автобус… Карлос вспомнил Робера, молодого, бесшабашного, ведущего автобус сквозь тропический лес к месту горных разработок, куда Карлос был отправлен наблюдать за деятельностью одного из предприятий семейства де Мелло. Робер проработал там полтора года и благодаря мастерству механика скопил достаточный капитал, чтобы открыть собственное туристическое агентство.

Канадец, влюбленный в Южную Америку, сколотил на этом приличное состояние. Карлос восхищался его энтузиазмом и решительностью. Ему нравился жизнерадостный и доброжелательный характер друга, в его обществе Карлосу всегда было хорошо. Несколько лет дружбы… Если бы только Робер не познакомил его со своей сестрой…

– Присцилла с тобой? – Вопрос вырвался непроизвольно и прозвучал враждебно.

В трубке повисла тишина, разделившая их на два враждебных лагеря.

– С тобой? – Голос Карлоса прозвучал требовательно, ему было все равно, что о нем подумает Робер. Он осознавал свою власть над бывшим другом, готовый в любой момент прервать разговор.

– Черт возьми, Карлос! Я заплачу тебе за автобус. Разве ты не можешь иметь со мной просто деловые отношения? – взорвался Робер.

Значит, она с ним. Теперь его сжигал совсем другой огонь – огонь желания женщины, которая перечеркнула все прекрасное, что было между ними.

– Где ты сейчас? – спросил Карлос.

– В отеле «Пальмира». – В голосе Робера прозвучали мольба и надежда одновременно. – Это совсем недалеко от «Шератона».

– Очень удобно! – Карлос зловеще улыбнулся. – Сколько человек в твоей группе? – Тридцать пять, включая меня. – Я могу достать тебе подходящий автобус…

– Отлично! – послышался облегченный вздох.

– … и подослать его к твоему отелю, чтобы утром вы могли отправиться в путь…

– Я знал, что если кто и может помочь, так это ты. – Голос на другом конце провода потеплел от благодарности.

Карлосу было плевать на чувства Робера. Возможно, его дружба была такой же неискренней, как и отношение к нему его сестры. Но турагенту, да еще иностранцу, сейчас без его помощи в Южной Америке не обойтись. Карлос Рикардо де Мелло способен здесь открывать двери… а может и закрывать.

– … при одном условии: Присцилла придет ко мне в номер и переговорит со мной, – твердо произнес Карлос. – И чем быстрее, тем лучше для тебя.

– Ты шутишь?! – воскликнул Робер. – На улицах повсюду солдаты. Одинокая женщина, нарушающая комендантский час… Это слишком опасно!

«Так же, как и выбраться отсюда на автобусе», – подумал Карлос. Фермеры взбунтовались и перекрыли все выезды из столицы. Робер отчаянно рисковал, собираясь вывезти людей из города.

– Можешь проводить ее, если хочешь. Расстояние небольшое, идти придется по глухому переулку, где и днем-то никого нет, – заметил Карлос.

– Я не могу бросить группу. И Присцилла не может. Женщины нуждаются в ее…

– В отеле «Шератон» есть боковой вход, ее там встретят. Скажем… через полчаса. – И Карлос решительно положил трубку.

Посмеиваясь, он добавил льда в свой напиток. Обязательность перед другими частенько заводит не туда, куда хотелось бы. Но сегодня он порвет все связи с прошлым. И поможет ему в этом Присцилла Деламбр.

О, ему доставит огромное удовольствие разоблачить ее! Карлос Рикардо имел в виду не только одежду…


Присцилла увидела, как исказилось лицо брата. Он буквально скрипнул зубами, когда с размаху опустил телефонную трубку на рычаг. Ее сердце мгновенно затрепетало, хотя во время разговора оно не давало о себе знать, словно замороженное. Догадка о причине столь внезапной вспышки блеснула сквозь темное облако воспоминаний. – Чего он хотел? – спросила Присцилла. Из услышанного ей и так было понятно, что Карлос имеет возможность обеспечить их транспортом. Еще бы! Ведь семейство де Мелло запустило щупальца во все сферы деятельности на континенте…

– Забудь! – Резким взмахом руки Робер словно отрубил что-то невидимое. – Я при думаю что-нибудь еще.

Но придумывать было нечего. Медленно покачав головой, молодая женщина окинула взглядом груду бумаг на столе. Все возможности были испробованы, но ничего не получалось. Робер мерил шагами пространство вокруг нее, вызывая у Присциллы ощущение безысходности.

А ведь так, казалось, повезло: расселение в «Пальмире», относительно новом пятизвездочном отеле. Теперь он воспринимался тюрьмой. Туристы в группе уже не получали удовольствия от окружавшей их роскоши. Нарастало беспокойство, что они оказались в ловушке. Поступавшие ежечасно новости усиливали страхи. Словом, ситуация становилась невыносимой.

Робер был опытным агентом, но на сей раз столкнулся с ситуацией, из которой не видел выхода. А он не любил проигрывать. Так же, как и Карлос Рикардо де Мелло, вспомнила Присцилла. Родственные души. Они были друзьями… Для их дружбы не имели значения ни время, ни расстояние, ни разница в социальном положении. «И я все разрушила», – виновато подумала Присцилла, своей безответственностью, своей наивностью, своей глупостью.

Брат предупреждал, что ничего не выйдет у них с Карлосом. Просто исключено. Она отказывалась слушать и понимать… пока Элда Регина де Мелло не открыла ей глаза, причем сделала это с предельной жестокостью. Потом она слишком замкнулась в скорлупе своей раненой гордости, чтобы осознать, как разрыв с Карлосом отразится на его дружбе с братом.

Робер ни словом не обмолвился. Но случайно Присцилла подслушала, как жена брата, Аделин, сказала, что семейство де Мелло их больше не жалует. И действительно, вскоре посещение ранчо младшего брата Карлоса, Хосе Антонио, было исключено из их туристического маршрута.

Когда же Присцилла напрямую обратилась к Аделин, то услышала следующее: «Неужели ты и вправду ожидала, что Карлос будет поддерживать с нами отношения после того, что случилось? Вы с Робером не только родственники, вы и внешне похожи».

И правда, Робер, старше сестры на восемь лет, был обладателем таких же, как у нее, высоких скул, бровей вразлет, прямого носа и четко очерченного подбородка. Вот только верхняя губа у него была тоньше, да к сестринской зелени глаз примешались коричневые крапинки. Светлые с золотистым отливом волосы у него с годами потемнели.

Да, сходство их было велико, а любое напоминание о Присцилле Деламбр Карлос Рикардо де Мелло вряд ли стал бы приветствовать. Присцилла понимала, что нанесла по самолюбию Карлоса жестокий удар. И если вначале ей было безразлично, то в сложившейся ситуации это приобретало огромной значение.

Ты говорил с Карлосом обо мне, – сказала она.

Робер бросил на нее обиженный взгляд.

– Нет, он просто спросил, со мной ли ты, – лаконично ответил брат.

– Но было что-то еще. – Присцилла нахмурилась, пытаясь вспомнить, что слышала. Разговор внезапно прервался после фразы Робера, что слишком опасно для женщины появляться на улице во время действия комендантского часа. – Робер, ответь, чего он хотел.

– Я сказал, забудь об этом! – раздраженно огрызнулся брат.

– Я хочу знать. Я имею право знать! – настаивала она. – Я так же, как и ты, несу ответственность за группу.

Робер перестал метаться по номеру, но глаза его все еще горели гневом.

– Я не позволю моей сестре унижаться перед каким-то там Карлосом де Мелло! – выкрикнул он.

Еще один гордец нашелся! Сердце Присциллы отчаянно забилось – значит, Карлос обернул дело с автобусом во что-то личное. И в этом тоже ее вина. Но она не допустит подобной несправедливости по отношению к Роберу. К тому же целая группа туристов надеется, что им помогут выбраться из страны.

Я не ребенок! – решительно заявила Присцилла. – Мне двадцать шесть, и я способна сама позаботиться о себе.

Робер закатил глаза.

– Способна! То же самое ты сказала мне два года назад, когда попросила не вмешиваться в твои отношения с Карлосом.

– С этим покончено. Я вполне могу поговорить с ним по-деловому, – горячо настаивала она.

Ты не хотела возвращаться в Южную Америку. И с этой группой ты бы не поехала, если б Аделин не заболела. Пока мы были в Каракасе, ты чертовски нервничала.

Щеки Присциллы вспыхнули.

Я отправилась сюда, чтобы помогать тебе, поэтому я встречусь с ним.

Нет, не встретишься!

– Робер, Карлос де Мелло был твоей последней надеждой. Два года назад он помог бы тебе без всяких проблем. Проблему создала я, и я разберусь с ней!

Робер снова заспорил, но Присцилла твердо стояла на своем. Ничто не могло остановить ее – ни комендантский час, ни опасности, тем более что вход в «Шератон» находился прямо за углом. Слишком долго она жила с чувством вины и стыда. Два года ее грызли воспоминания, которые она не могла ни изменить, ни похоронить. Карлос де Мелло хотел лицом к лицу встретиться с ней. Значит, так тому и быть. Может, из этого получится что-нибудь хорошее. Хотя бы автобус для группы. Она должна сделать это для Робера.

Благими намерениями, как известно, вымощена дорога в ад. Присцилла остановилась перед дверью в номер Карлоса Рикардо де Мелло, и в сердце ее закрался страх – ведь в номере есть кровать. Нет, ничего не кончилось и, наверное, никогда не кончится. Карлос Рикардо… У нее кружилась голова от одного его имени. Темный ангел, думала она, едва сдерживая дрожь. Ей понадобилась вся ее воля, чтобы поднять руку и постучать. Еще несколько тошнотворных секунд ожидания.

Присцилла пыталась взять себя в руки, чтобы не выдать охватившего ее волнения. «Думай только об автобусе, – мысленно твердила она, – ты должна добыть этот автобус, у тебя всего лишь деловая встреча».

Дверь отворилась, и перед ней предстал он. Зачесанные назад черные волнистые волосы открывали лицо красивой лепки. Глубоко посаженые глаза обрамляли густые ресницы. Взгляд излучает редкостную по человеческим меркам силу.

Присцилла словно приросла к полу, неспособная говорить, дышать, думать, забыв о цели своего визита. Напряжение ее было столь велико, что ногти пальцев непроизвольно вонзились в ладони. Сердце билось часто, его гулкие удары отдавались в каждой частице ее тела. Она хотела его, как и прежде!

– С приездом в наше полушарие.

Знакомый голос вывел Присциллу из оцепенения, вернув к суровой реальности. Она всегда любила его голос – низкий, мелодичный… только не было теперь в нем прежней нежности. И улыбка была недоброй. Чувственные полные губы, покорившие ее когда-то, искажала злая усмешка, мрачный огонь в глазах сжигал малейшую надежду на восстановление дружеских отношений или хотя бы на деловое взаимопонимание.

Он отступил в сторону, приглашая Присциллу на свою территорию. И тут нервы сыграли с ней злую шутку – будто она в мгновение ока перенеслась из номера современного отеля в джунгли, где со всех сторон ей грозили опасности: зубастые крокодилы, бесшумно скользящие боаконстрикторы, кровожадные пираньи, громадные пауки-птицееды, затаившиеся в ветвях деревьев…

– Испугалась? – спросил Карлос, глядя на нее с презрением.

Насмешливый тон побудил ее отважно шагнуть вперед.

– Нет. А что, есть чего бояться? – бросила она, проходя мимо него с бесстрастным ви дом.

Он закрыл дверь. Легкий металлический щелчок прозвучал зловеще.

– Мало ли на что способен отвергнутый любовник-латиноамериканец, – заметил он по-прежнему насмешливо.

– Столько воды с тех пор утекло, Карлос, – отмахнулась Присцилла от скрытой угрозы и, пройдя в гостиную номера, направилась к большому окну, из которого открывался красивый вид на ночной город.

Но не переливающаяся огнями панорама привлекла молодую женщину. Ей крайне необходимо было установить дистанцию между собой и человеком, который всколыхнул воспоминания об их романе… и о том, как печально он кончился.

– Должна сказать, что ты выглядишь таким же энергичным и бодрым, как всегда. – Ей удалось вымучить дружелюбную улыбку. – Похоже, у тебя в жизни все идет хорошо.

– Могло быть лучше, – отозвался Карлос, наблюдая за ней с мрачным удовольствием, что только усилило ощущение опасности у гостьи.

– Полагаю, ты уже женат, – добавила она, пытаясь выстроить между ними своего рода этический барьер.

Белая рубашка на нем была полурасстегнута, обнажая клинышек широкой мускулистой груди с черными завитками волос, которые так хорошо были ей знакомы… И эти сильные руки… Присцилле нестерпима стала мысль, что его жена знает тело Карлоса так же хорошо, как она.

– Нет, случайно не женат.

От этих слов сердце Присциллы пронзило болью. Неужели она совершила ошибку? Жаркое смятение охватило ее. К счастью, она уже добралась до окна и смогла скрыть от Карлоса свое состояние, сделав вид, что загляделась на ночной город.

Наверняка он лжет! Карлос был обручен с наследницей семейства Арбэлоэс еще до их романа. Он и тогда лгал ей, заверяя, что она единственная в его жизни, хотя были две женщины, которые имели на него давние и основательные права.

Кто бы рискнул не посчитаться с мнением Элды Регины де Мелло? Как посмел он скрыть от Присциллы, что в жены ему предназначена юная прекрасная Марсия Арбэлоэс. Его молчание объяснило Присцилле, какое место она занимала в его жизни – иностранка для отдыха и развлечения. Но тут же молодая женщина сурово напомнила себе, что он и не давал ей никаких обещаний.

– Полагаю, и ты не вышла замуж, если путешествуешь с братом.

Судя по звучанию голоса, Карлос приближался к ней.

– Я пришла по делу, – коротко ответила она, не желая быть втянутой в разговор о личном. Все равно веры ему нет и не будет, что бы он ни сказал.

– Или дома ты оставила любовника, дожидающегося твоей благосклонности? – Фраза прозвучала как удар хлыста.

– У меня сейчас нет любовника, – небрежно бросила она, считая ниже своего достоинства даже взглянуть на Карлоса.

– Так вот почему ты отправилась сюда, не так ли?

Завуалированный намек достиг цели. Страстное желание развернуться и дать ему возможность испытать на себе жало ее языка чуть было не заставило Присциллу забыть, зачем она сюда пришла. Стиснув зубы, она сложила на груди руки и застыла, глядя на мириады огней внизу.

– Похоже на волшебную страну, правда? – как можно беззаботнее заметила Присцилла минуту спустя.

Действительно, город был расположен на высоте свыше двух тысяч пятисот метров над уровнем моря. То место, откуда она смотрела, находилось в нижней части Боготы, и отсюда огни города поднимались вверх по спирали так высоко, что казалось, они висят в небе. Не верилось, что там живут люди.

– Тебе понадобится волшебник, чтобы выбраться отсюда, – съязвил Карлос, остановившийся прямо за ее спиной.

– Нет, нам понадобится автобус, – быстро сказала Присцилла, борясь с острым ощущением его близости.

– Комендантский час заканчивается в шесть утра.

Сердце ее затрепетало. Что он хотел этим сказать? Что они всю ночь будут вести переговоры?

– Мне не нравится, когда твои волосы стянуты в косу.

От этого замечания Присцилла растерялась еще больше. Мурашки побежали у нее по спине, когда он взял в руки ее косу. Она знала, что Карлос собирается сделать, но умом не принимала этого. Он не может по-прежнему любить ее волосы, не может по-прежнему желать ее! А может, это всего лишь жестокая игра в кошки-мышки? Ей хотелось посмотреть ему в лицо, но было страшно. Что, если Карлос только и ждет, чтобы она обнаружила свои чувства. Гордость взыграла в ней. Только бы он не услышал биения ее сердца! Стой спокойно, стой спокойно, лихорадочно повторяла она про себя.

Карлос расплетал косу так, словно получал чувственное наслаждение от прикосновения к ее волосам. Невыносимо было притворяться спокойной.

– Что тебе нужно от меня, Карлос? – невольно вырвалось у нее.

– То же, что и прежде.

Оборона Присциллы разлетелась на кусочки под напором неудержимого желания снова быть с ним. Жалкие остатки здравого смысла тщетно взывали к ней, уверяя, что Карлос попросту забавляется, используя свою власть над ней… Но ей нужно было самой убедиться, разобраться…

Она резко обернулась, руки взлетели в умоляющем жесте.

– Что ты хочешь этим сказать? – вскричала она, стремясь добиться правды.

Карлос продолжал удерживать прядь волос Присциллы, намотав ее на руку, темные глаза смотрели в упор.

– Хочу, чтобы этот день был моим, Присцилла. Или, точнее, ночь. Тебе нужен автобус. А мне нужно еще раз вкусить тебя.

До нее медленно доходило: еще раз вкусить… всего лишь раз… Плата за автобус.

– Простая сделка, не находишь? Всего лишь дай мне то, что два года назад дарила мне добровольно… желая получить от меня…

– Я ничего не получила тогда, – запротестовала Присцилла срывающимся голосом, содрогнувшись под тяжким грузом разбитых надежд. Злые огоньки загорелись в его глазах.

– Разве я не дал тебе все, что ты стремилась получить от любовника-латиноамериканца? Нет? Так позволь мне постараться и не разочаровать тебя сегодня ночью. У нас впереди много времени. Обещаю тебе пир жаркой чувственности.

Пылко, грубо, безжалостно!

Самое ужасное, что только с ним ей довелось испытать экстаз, запредельное блаженство. Никто другой за прошедшие два года не доставлял Присцилле такого наслаждения. Одна лишь мысль о его прикосновениях вызвала внутреннюю дрожь.

Но сейчас Карлос обращался с ней, как со шлюхой, – автобус был платой за ее тело.

Секс – это не любовь. Даже малейшего сходства между ними нет! Сердце Присциллы мучительно сжалось. А он тем временем, все крепче закручивая волосы вокруг ладони, притянул ее к себе. Второй рукой он поглаживал груди Присциллы, чувствуя, как твердеют соски. Глаза его загорелись торжеством – он понял, что это по-прежнему доставляет ей удовольствие.

– Прекрати! – прошипела она, ненавидя его за ту власть, что он имел над ней. Карлос насмешливо изогнул бровь.

– Тебе больше так не нравится?

Словно дьявол во плоти искушал ее. Да ей и самой не хотелось, чтобы он остановился. Однако она нужна ему лишь на одну ночь. Он сам так сказал, если только…

Что-то глубоко запрятанное, первобытное пробудилось в Присцилле. Карлос ведь сказал, что неженат… и все еще хочет ее. К тому же он явно собирается отплатить ей за оскорбленное самолюбие. Значит, дело за ней!

– Я так не могу… одна ночь… – пробормо тала она.

– Таковы обстоятельства, – вкрадчиво заметил он.

– Тогда позволь мне кое в чем убедиться, Карлос…

С бьющимся сердцем Присцилла скользнула рукой ему под рубашку, нащупала и медленно сжала сосок. Его прерывистое дыхание зазвучало музыкой: у нее тоже есть власть над ним. Это вам не улица с односторонним движением!

Вызывающе глядя ему в глаза, Присцилла заговорила, продолжая возбуждать его:

– Если я останусь с тобой на ночь и позволю тебе… вкусить меня… – она сделала паузу, взмахнула ресницами, – я получу автобус? Это действительно сделка?

– Да, – шепнул он ей.

– В таком случае, Карлос, дай мне убедиться, что ты выполнишь свою часть договора. Как только ты это сделаешь, я позвоню Роберу, заверю его, что все в порядке, и останусь с тобой до утра.

У Карлоса на скулах заходили желваки, глаза сузились. Ему явно не нравилось, что она диктует условия, но он сам дал ей карты в руки и установил правила игры, в которой не могло быть проигравших.

На губах Присциллы заиграла лукавая полуулыбка.

– Как ты сказал, пир жаркой чувственности? Звучит неплохо. Хочется надеяться, что ты способен на такое, Карлос Рикардо.

Сказала и тут же почувствовала, как от него повеяло мраком и жестокостью, – она спиной ощутила опасность. Отпустив ее волосы, Карлос улыбнулся в ответ самодовольной улыбкой. Потом вынул ее руку из-под рубашки и медленно потянул ее внизу.

– Суди сама, дорогая, – растягивая слова, произнес Карлос, а второй рукой провел вверх по ее шее, приподнимая подбородок.

Присцилла почувствовала, как натянулась ткань его брюк. Он заставил ее гладить свой возбужденный член. Затем, склонив к ней голову, шепнул: «Теперь ты убедилась, как я хочу тебя» – и закрыл ее рот своим, не дав возможности ответить.

У Присциллы и в мыслях не было отвергать его. Слишком велико было ее желание, а поцелуй – нежный и страстный – еще больше разжег его. Неужели взаимная страсть, которую они когда-то испытали, не может вспыхнуть вновь, несмотря на все, что разделяло их? Свободной рукой Присцилла, подчиняясь инстинкту, обвила его за шею, чтобы продлить поцелуй, обещавший так много волнующей близости.

Она все глубже и глубже погружалась в сладостный мир грез, когда ее безжалостно вернули к действительности. Карлос прервал поцелуй, отвел ее руку и освободился из объятий.

– Должно быть, ты здорово изголодалась по мужику, детка, – насмешливо сказал он, поднеся к губам пальцы, только что ласкавшие его плоть. – Очень возбуждающе. Однако извини меня, я должен выполнить свою часть договора. Но, клянусь, я буду с нетерпением ждать продолжения.

Карлос отошел от нее, полностью владея собой. Тогда как сердце Присциллы ныло, к горлу подкатывала тошнота, мысли беспомощно путались, а ноги обессиленно подкашивались. Сплошное противоречие: она любила и ненавидела его. Страстно желала и в то же время жаждала вырвать его черствое сердце из груди. Чем обернется для нее эта ночь? Возвращением к полноценной жизни или губительным для всего ее существа одиночеством? Присцилла не знала, не могла разобраться в себе, да и не желала… Только одно занимало ее мысли – то, что могло сейчас произойти между ними.

Карлос поднял трубку и заговорил с надменной властностью человека, чье имя Карлос Рикардо де Мелло. Человека, который единственный был способен так завести ее. Присцилла не встречала никого, похожего на Карлоса, и скорее всего никогда не встретит.

«Что я выиграю, оставшись на ночь? – спросила себя Присцилла. И сама ответила: – Автобус». Но автобус не решит ее личную проблему. А ей хотелось… нет, ей было просто необходимо выйти из этой схватки победительницей. Так или иначе, а она останется, даже если потеряет все!

Одна ночь… всего лишь одна ночь… Если только она не сумеет превратить ее в нечто большее.

Карлос испытывал тяжесть и боль в паху, но растерянное выражение на лице Присциллы стоило нескольких минут дискомфорта. Нет, ей не удастся обыграть его! Гореть этой ведьме синим пламенем! Он специально повернулся к ней спиной, пока разговаривал с Умберто Варгасом, который мог организовать в Боготе любой вид транспорта.

Как дань местной традиции разговор велся на одном из диалектов, чему Карлос был несказанно рад. Присцилла владела довольно сносно и испанским, и португальским, но понять, о чем шла речь в данном случае, не могла. Пусть помается в неизвестности, решил он. Уж слишком она уверена, что в ее власти добиться желаемого. Ничего, еще до исхода ночи ей придется уразуметь, кто истинный хозяин положения. А напоследок он подарит ей такой же прощальный поцелуй, каким Присцилла одарила его два года назад.

– Проблема не в автобусе, Карлос, – раздалось на другом конце провода, – а в…

– В чем?

– Нет смысла обращаться к местным водителям. Их могут задержать и даже арестовать еще на пути к отелю. У военных приказ не допускать скопления людей. Для них три человека уже толпа. Местный за рулем… Слишком подозрительно!

Карлос призадумался. Этот момент он упустил из виду. Выходит, автобуса не будет?.. Нет! Он добудет автобус во что бы то ни стало! Иначе, как он будет выглядеть в глазах Присциллы Деламбр?! Должен же быть какой-то выход.

– А твой знакомый из Канады… может, он сам сядет за руль? Он ведь иностранец, – предложил Умберто. – Если он готов рисковать группой туристов, пытаясь вывезти их из города, скажи ему, пусть подъезжает к базе и сам забирает автобус. Он уже будет заправлен.

Резонно, но по условиям сделки с Присциллой не проходит. Автобус должен быть подан к отелю. Это все, о чем просил его бывший друг.

– А если кто-то другой заберет автобус с базы? – спросил Карлос.

– Комендантский час закончится в шесть. В шесть тридцать я поставлю своего человека у ворот.

– Спасибо, Умберто.

– Твой друг поступает глупо, Карлос.

– Это его дело.

– Да, но автобус-то наш. Как он собирается вернуть его?

– Не беспокойся, Умберто. Я беру это на себя.

– Как скажешь.

Карлос медленно опустил трубку на рычаг, приходилось переоценивать создавшуюся ситуацию. Да, затея и впрямь была глупостью чистой воды и чревата серьезными неприятностями. Туристы Робера были в полной безопасности, оставаясь в отеле. Что изменится в их жизни, если они проведут в нем одну-две недели? Лучше быть узником роскошной тюрьмы, чем трупом. И он тоже глупец, раз ввязался в это. И ради кого? Ради женщины, которая использовала его… ради ничтожной, презренной женщины!

Впрочем, безумие еще можно обратить в сладкую месть. Это в его власти. Он выгонит ее прямо сейчас из своего номера – пусть уходит не солоно хлебавши. Чем не достойная расплата за долг двухлетней давности?

Он повернулся к Присцилле, собираясь осуществить задуманное.

Молодая женщина стояла у окна на фоне черной ночи в обрамлении мерцающих огней города. Длинные волосы переливались словно поток лунного света, от золотистой кожи исходило сияние, а глаза сверкали словно изумруды. Полные губы были слегка приоткрыты, как после поцелуя, и, казалось, ждали нового.

Карлос не мог отвести от нее глаз. У нее нет сердца, твердил он себе, нет сердца. Да и как это возможно желать женщину, которую ненавидишь столь яростно?

– Обещали автобус подать утром? – спросила Присцилла, голос выдавал ее внутреннее напряжение.

Чувство уверенности вернулось к Карлосу. Сейчас ей не до шуток – это ясно. Но в тот, последний, раз она подшутила над ним, причем довольно зло. Сегодня ночью его черед. Он мог бы прямо сейчас отправить прочь ее, потерпевшую неудачу. Но что это ему даст? Абсолютно ничего. А он жаждал… ему необходимо было получить такое же физическое удовлетворение, какое получала от него неоднократно она.

– Да, – сказал Карлос, сопровождая слова медленным кивком, – ты получишь автобус. Итак, сделка вступила в силу!

Он пристально наблюдал за тем, как она реагирует на его ответ. Откровенный вызов в его глазах заставил Присциллу отвести взгляд. Руками она судорожно обхватила себя за плечи, пальцы вонзились в кожу… Обольстительные груди приподнялись в глубоком, прерывистом вдохе. Карлос поймал себя на том, что сдерживает дыхание в ожидании ее решения, желая, чтобы она уступила ему.

Присцилла заговорила, уставившись в пол, еле слышно:

– Если у тебя есть жена, Карлос, то ты играешь в отвратительную игру, и мне не хочется участвовать в ней.

Карлос стиснул зубы. Это из-за нее у него нет жены, но он скорее сгорит в аду, чем унизится до подобного признания.

– Если бы у меня была жена, тебя бы здесь не было, детка, – едко заметил он.

Присцилла медленно подняла ресницы и посмотрела ему в глаза со странным выражением горькой иронии. Он уловил в ее взгляде какую-то обреченность, скорее даже жертвенность. Не было ни намека на сопротивление. Это обескуражило Карлоса – он не ожидал от нее такой покорности… да и не хотел.

– В какое время подадут автобус к отелю? Я должна сообщить Роберу, чтобы группа была готова к этому часу, – спросила Присцилла.

К отелю! У Карлоса вертелось на языке сообщение, что Роберу придется забирать автобус с базы, но чувство собственного достоинства возобладало. Если он сейчас скажет правду, то проиграет этой женщине и в ее глазах всегда будет чувствовать себя опозоренным, а это для него невыносимо. Нельзя давать Присцилле малейшего повода презирать его. Возможно, это безумие рисковать собственной шкурой, рисковать репутацией семейства, но лучше самому пригнать этот чертов автобус, чем дать Присцилле лазейку разорвать сделку. В эту ночь она должна принадлежать ему. В противном случае он не мужчина!

– В семь часов, – коротко ответил Карлос. – Если, конечно, не остановят для проверки военные. Это я не могу проконтролировать.

Легкий вздох облегчения сорвался с ее губ. Присцилла согласно кивнула.

– Вполне честно! Я позвоню Роберу сейчас.

Есть! Он победил!

Однако у триумфа Карлоса был горький привкус. Присцилла получила от него больше, чем заслуживала. Но она заплатит, пообещал он самому себе. К исходу ночи он не даст ей и намека на ту власть, которую непостижимая женщина имела над ним. И тогда он освободится от нее. Освободится навсегда!

Присцилла безуспешно пыталась придумать, как ей сообщить Роберу, что она проведет ночь с мужчиной, который украл ее сердце два года назад, а затем выбросил, словно ненужный хлам… С мужчиной, который относился к ней как к красивой безделушке, а когда лишился этой безделушки, обрушил свое неудовольствие на ее брата. В любом случае Робер этого не поймет.

Еще одна ночь… Удастся ли ей извлечь из этого свидания хоть что-то положительное: или навсегда освободиться от Карлоса Рикардо де Мелло, или вернуть себе надежду на нечто большее в их отношениях? Впрочем, в большее верилось с трудом.

Его тянуло к ней, возможно, так же сильно, как ее к нему. Вот на этом она и намерена была сыграть. К тому же он не женат. Не заполучила-таки его пока наследница семейства Арбэлоэс. А может, Элда Регина де Мелло знала своего сына вовсе не так хорошо, как считала?

– Телефон свободен, можешь звонить, – сухо напомнил ей Карлос. Похоже, ему не терпелось услышать о ее решении остаться с ним.

Присцилла вышла из оцепенения и улыбнулась. Однако улыбка вышла смущенной и растерянной.

– Разговор предстоит не из легких.

Карлос насмешливо смотрел на нее.

– А ты полагаешь, мне было легко, когда я, как дурак, договаривался об автобусе, чтобы помочь выбраться из страны, охваченной волнениями и беспорядками, кучке перепуганных любителей экзотики?

Он был прав. Впрочем, оба они дураки. В определенной степени эта мысль поддержала Присциллу морально.

Карлос явно не собирался отойти от телефона и дать ей возможность поговорить с Робером конфиденциально. Он не скрывал намерения не упустить ни слова из ее разговора. Таким образом, выбора не оставалось и Присцилле пришлось встать рядом с ним, оказавшись в эпицентре его притяжения. Набрав номер, она тут же повернулась к Карлосу спиной. Пусть слушает, но хотя бы не видит выражения ее лица, пока она будет объясняться с братом.

– Откуда ты звонишь? – встревоженно спросил Робер, как только услышал голос сестры.

– Я все еще в номере Карлоса. Робер, он добыл для тебя автобус.

– Что он за это хочет?

– Никаких проблем. Можешь сообщить моим, чтобы собрались к семи часам в вестебюле отеля с вещами. Все хорошо.

– Все хорошо? – с подозрением переспросил Робер. – Что задумал Карлос, Присцилла?

– Робер, повторяю, он договорился об автобуce. Правда, Карлос не может поручить, что военные не остановят его на пути к отелю.

Она услышала, как брат тяжело перевел дыхание. Одновременно Присцилла заметила, что Карлос переместился ближе к ней и остановился прямо за ее спиной.

– Естественно! Тогда, как я понимаю, переговоры закончились, – решил Робер, – и ты можешь уходить. Дай мне пять минут, и я встречу тебя у бокового выхода из «Шератона», чтобы…

Руки, обвившие ее талию, привели Присциллу в смятение. Карлос стоял так близко, что тело женщины напряглось. А сердце неистово забилось, когда он стал расстегивать ремень.

– Присцилла?

Она поняла, что не расслышала последние слова брата.

– Э-э-э, нет… не надо. Мы еще не закончили, – пролепетала она.

– Мы только начинаем, – прошептал Карлос ей на ухо. Он уже справился с пряжкой и принялся за молнию на ее брюках.

У Присцилла перехватило дыхание. Все ее существо замерло в ожидании.

– Что там у вас происходит? – Судя по голосу, Робер был на грани срыва.

Присцилле не хватало воздуха, ей стоило больших усилий сосредоточиться. Нужно было отвечать, и отвечать быстро!

– Я проведу ночь с Карлосом, Робер, – пробормотала она, чуть не ахнув в трубку, когда ее брюки и трусики были сдернуты на бедра.

– Нет! – завопил Робер.

Но что значило для Присциллы потрясение, испытанное братом, когда она сама уже бьиа во власти Карлоса, который мог делать с ней что угодно. Все произошло так стремительно. Однако крик Робера привел ее в сознание. Ей мгновенно захотелось бросить трубку и привести себя в порядок, натянуть одежду.

– Я сейчас приду за тобой!

– Нет! – бросила она в лицо Карлосу, желая остановить его. – Нет! – повторила Присцилла и увидела на его лице гримасу похотливого злобного сатира.

Не обращая внимания на протесты, Карлос приподнял ее и посадил на письменный стол, затем взял ее ногу, поставил себе на бедро и принялся расшнуровывать кроссовку. Мысли Присциллы опять спутались – близость его тела, прикосновения завораживали. Но, может, ей следует остановить его натиск? Стоит только ударить ногой…

– Присцилла! – надрывался Робер. – Если это плата за услугу, то он ведет себя как мерзавец…

– Робер, я выполнила твое поручение, – отрезала она, безумно желая закончить разговор. – Все остальное это наше с Карлосом дело. Личное! Понял?!

Одну ногу Карлос уже разул и принялся за вторую.

– Ты сошла с ума? Этот тип снова воспользуется тобой, а потом и думать забудет о какой-то там Присцилле Деламбр! – гремело в трубке.

Вторая нога была свободна, теперь черед за одеждой… и времени на то, чтобы успокаивать Робера, не оставалось. Со стесненным сердцем наблюдая за действиями Карлоса, Присцилла испытывала одновременно и возбуждение, и страх, разрываясь между противоречивыми чувствами. Она не могла устоять перед непреодолимой потребностью узнать то, что хотела узнать.

– Вот и не мешай ему сделать это! – грубо крикнула она брату.

– Значит, сделка с автобусом держится на твоей покорности этому… этому…

Будет лучше, если она ответит спокойно… хотя ее брюки и трусы уже стянуты до икр… до щиколоток…

– Сделай одолжение, Робер, собери и упакуй мои вещи. Я вернусь утром, когда кончится комендантский час.

Карлос встал перед ней, возбужденный, со сверкающими глазами, в упоении оттого, что теперь и ночь, и эта женщина… все принадлежит только ему.

– Присцилла, ради Бога! Неужели ты…

Карлос выхватил у нее трубку.

– Отстань Робер! – приказал он. – Нам с твоей сестрой предстоит много потрудиться, и это очень, очень личное.

Затем просто положил трубку. И без малейшей паузы принялся стаскивать с нее майку. Руки Присциллы безвольно упали, когда он приступил к последней детали ее одежды. И вот клочок белоснежного шелка уже полетел на пол. Она была полностью обнажена. От быстроты происходящего кружилась голова…

Не давая опомниться, Карлос подхватил ее и на вытянутых руках понес в спальню… словно какой-то отвратительный предмет. Присцилла была так потрясена подобным отношением, что буквально лишилась дара речи. В довершение всего Карлос грубо швырнул ее на постель и хрипло произнес, слегка задыхаясь от предпринятых усилий:

– Вот твое место. Ты ведь так умело используешь эту игровую площадку!

Оскорбительные слова, оскорбительный взгляд, шарящий по ее телу, навели Присциллу на мысль, что поведение Карлоса продиктовано лишь одним – желанием отомстить за то, что некогда она отнеслась к нему как к очередному сексуальному партнеру. Даже хуже того, как к мужчине мимолетного постельного эпизода, который мгновенно утратил ценность новизны. Расхожий ярлык темпераментного латиноамериканского любовника занозой вонзился в его сердце. А она для него?.. Тоже всего лишь заноза?

Карлос не потерял над собой контроля, полный решимости оставаться хозяином положения. Но какой силы чувство к ней скрывалось за его ощетинившейся гордостью? Если бы она могла пробиться сквозь эту броню…

Соблазнительно изгибаясь; она устроилась на постели поудобнее и перекинула волосы через плечо на грудь.

– Карлос, ты и сам был классным игроком, – ответила Присцилла, улыбаясь своим воспоминаниям. – Жаль, что ты, похоже, утратил свой стиль общения. – Она окинула взглядом его фигуру. – Грубая сила – это печальный признак упадка.

Он разразился невеселым смехом.

– При твоей любви к разнообразию немного грубости не помешает, – сказал он, сверкнув глазами, и стянул с себя рубашку. – Это только придаст нашим отношениям оттенок новизны.

– Но мне не нужна новизна, – искренне призналась Присцилла. – Я всегда считала наши отношения на редкость гармоничными.

– Потому и ушла, чтобы не испортить их, – с сарказмом парировал Карлос.

«Они были испорчены еще до моего ухода», – подумала Присцилла.

– Мне предсказали грядущее несчастье, – тихо сказала Присцилла, вспоминая, какой наивной была и ничего не видела, пока ее не ткнули носом. – Я ушла, чтобы оно не пало на мою голову.

– Какое еще предсказание? – презрительно усмехнулся Карлос, всем видом выражая недоверие к любым ее объяснениям.

– О твоей настоящей жизни в Каракасе.

Присцилла пристально следила, не вызовут ли ее слова у Карлоса чувства вины за то, что он скрывал от нее. Но не дождалась. На его лице читалось одно лишь желание… такое жгучее, что она внутренне содрогнулась.

– Понимаю, – манерно растягивая слова, произнес Карлос, – Романтическая идиллия на Ориноко закончилась. В Каракасе меня ждала куча дел, и ты там не получала моего обычного внимания. Можешь быть уверена, сегодня ночью я верну тебе должок, детка. – И принялся расстегивать брюки.

Присцилла была разочарована, более того – оскорблена тем, что ее низвели до положения сексуального объекта. Хотя, может, он всегда к ней так относился. Желая уязвить его так же, как он уязвил ее, Присцилла воскликнула:

– Эй, Карлос, твоим женщинам, должно быть, не хватает остроты, раз тебе понадобилась я, чтобы разнообразить меню!

Удар пришелся в цель. Карлос разозлился, губы поджались, образовав жесткую линию, полыхающий гневом взгляд не сулил ей пощады этой ночью.

– Воображаешь, что ты особенная? – Он разделся и теперь стоял перед ней абсолютно обнаженный – властный и агрессивный, с мстительным ухмылкой глядя на нее сверху вниз. – Впрочем, ты такая и есть… Роскошный эротический десерт… Есть где разгуляться и попировать.

А утром выплюнуть, мысленно докончила Присцилла. Внутри у нее вдруг образовалась пустота. Похоже, в этой игре все карты черные, одни пики и трефы. Ни тебе сердечек, ни бриллиантов. Но даже при таком раскладе нельзя отказываться от надежды на победу. Ни за что нельзя!

– Рискнешь? – небрежно обронила она. – Человеку свойственно привыкать к роскошным эротическим десертам.

Карлос засмеялся. Внезапно лицо его просветлело и приобрело то выражение, которое она так хорошо знала и любила. Сердце Присциллы радостно дрогнуло. А тело ожило, готовое принять его, когда Карлос лег рядом и склонился над ней. Он собрал с ее груди волосы и разложил их веером вокруг головы. Черные глаза горели нетерпением.

– Десерт нужно соответственно оформить, чтобы он был готов к употреблению, – пробормотал он, соблазнительно касаясь ее губ. – Сегодня я собираюсь насладиться им в полной мере.

«Готов к употреблению» – эхом отозвалось в голове Присциллы. А секундой позже Карлос уже завладел ее ртом и они слились в долгом жадном поцелуе, который разбудил ее голод, голод, от которого она страдала в течение двух лет, тоскливых и пустых. Если бы она осталась тогда, может быть, Карлос пренебрег бы традицией, чтобы сохранить ее.

Неразумная, безмерная гордыня… Если бы тогда они поговорили откровенно, насколько сейчас все было бы проще и яснее. А вдруг судьба дает им еще один шанс?

Присцилла с наслаждением зарылась пальцами в его волосы, и ее переполнило сладостное чувство обладания. Этот мужчина должен принадлежать ей. Только ей! Другого такого нет на свете.

Внезапно схватив за запястья, Карлос поднял ее руки и прижал их у нее за головой к постели.

– Это моя ночь, Присцилла! Играть будем по моим правилам.

Он склонился, мимолетно коснулся ее губ, провел языком по шее и припал ртом к жилке, бьющейся у ключицы. Затем чуть помедлил. От его прикосновений сердце Присциллы бешено забилось, дыхание прервалось. Удовлетворенный Карлос двинулся ниже, к упругим холмикам грудей с торчащими вверх сосками. Их он подверг мучительно-сладостной пытке – дразнил языком, сосал, покусывал. Карлос умело растягивал удовольствие, вознося Присциллу на гребень наслаждения, пока у нее не вырвалась полумольба-полутребование:

– Карлос… пожалуйста…

Он отреагировал быстро, так быстро, что Присцилла не успела понять его намерения. Перевернув лицом вниз и раздвинув ей ноги коленями, Карлос обхватил ее одной рукой за живот и передвинул назад так, что бедра ее скользнули по его бедрам. Присцилла почувствовала, как он входит в нее резко и глубоко…

Они никогда не занимались любовью в такой позе. Но еще больше Присцилла была потрясена прямо-таки звериной яростью этого совокупления. И в то же время испытывала ни с чем не сравнимое наслаждение. Вдруг, не выходя из нее, Карлос скользнул рукой к ее грудям, обхватил и сжал их, играя сосками, затем поцеловал в шею. Он поднял в ее душе такую бурю эмоций, какую невозможно было унять.

Ей было безразлично, что Карлос все контролировал. Нежная и послушная, она подчинялась всем его молчаливым командам до последнего, пока он, обессиленный, не рухнул на постель, по-прежнему сжимая Присциллу в объятиях. И словно не было расставания… Всем существом она наслаждалась чувством единения с ним. Карлос Рикардо… Светлый ангел или темный демон? Какая разница? Это был ее мужчина. И когда он снова начал гладить и ласкать ее тело, Присцилла подумала только, что – Карлос так же, как и она, еще не утолил свой голод.

Но ей Карлос не позволял любить себя, и она постепенно утратила это чувство единения с ним. Осознание того, что происходит на самом деле, холодными щупальцами сжало сердце, убивая надежду, которую Присцилла лелеяла. Карлосу было безразлично, что она чувствует, это только подогревало его.

Он наслаждался, ощущая себя хозяином положения. Ее хозяином…

Вот он, ответ, который она тщетно искала в течение двух последних лет: у них с Карлосом Рикардо де Мелло нет и не могло быть будущего! Здесь ее ничто не удерживало. Придя к такому убеждению, Присцилла нашла в себе силы рывком высвободиться из его объятий и спрыгнуть с кровати.

Вслед ей понеслась ругань. Выбрав ванную комнату как наиболее безопасное место, она вбежала туда и заперла за собой дверь. Присцилла дрожала с головы до пят, в голове царила путаница. Тем не менее одно она знала твердо: никогда, ни при каких обстоятельствах, чтобы Карлос ни сказал и ни сделал, она не позволит ему распоряжаться собой!

Стремительное, паническое бегство Присциллы привело Карлоса в крайнее изумление… и нарушило его планы. Внезапно, без всяких причин полное послушание сменилось откровенным неприятием. Однако звук захлопнувшейся двери ванной был настолько очевидным, что побудил его быстренько припомнить, что же он такого натворил.

Присцилла не выражала протеста или недовольства. Физическую боль он причинить ей не мог. Ее тело отзывалось на ласки, к тому же он контролировал каждое свое движение. Так почему же она вырвалась и убежала?

Разумеется, он помешал ей опутать его своими чарами. Больше он не позволит обращаться с ним как с игрушкой. О чем и предупредил опытную обольстительницу с самого начала. Возможно, Присцилла не верила, что кто-то способен устоять перед ней, и расстроилась, осознав всю тщету своих усилий. В таком случае, он нашел правильный подход к ней: никаких поблажек или она тут же запустит в него свои коготки!

Карлос лениво потянулся, стараясь избавиться от досады, что задуманная им игра сорвалась. Ну ладно, пусть помается в ванной, пусть позлится. Если Присцилла полагала, что может противостоять его решимости, то теперь убедилась в обратном. Впрочем, он уже и так получил то, что задумал, и наслаждался при этом каждым мгновением. Большего ему и не надо.

Мрачно улыбаясь, Карлос спустил ноги с кровати. Она умоляла. И он дал ей то, о чем она просила. «Надеюсь, своенравная красотка будет помнить эту ночь до конца своих дней, – со злорадством подумал Карлос. – Пусть знает, со мной шутки плохи!»

Часы на столике у кровати показывали одиннадцать сорок семь. Еще и полночь не наступила, а ведь обещала провести с ним всю ночь… Как это похоже на Присциллу – одни обещания, и ничего больше. Типичный случай.

Карлос достал из шкафа гостиничный купальный халат, закутался в него и направился в гостиную к мини-бару. Проходя мимо ванной, он услышал, как шумит душ. «Смывает грязь», – подумал он с сарказмом. Если есть справедливость на земле, ей это удастся не больше, чем ему за прошедшие два года.

В гостиной так и остался гореть свет. На полу была разбросана одежда Присциллы. Без нее она никуда не денется, ухмыльнулся Карлос, наливая себе выпить. Рано или поздно ей придется выйти и собрать свою одежду. Вот будет волнующий момент!

Отхлебнув глоток виски, Карлос поморщился. Десерту положено быть сладким, а он таким не был. Понимание того, что сокровенное желание невыполнимо, лишь усилило горький осадок в его душе.

Со стаканом в руке он подошел к окну и уставился на огни города. Присцилла права: переливающаяся огнями Богота поразительно красива и действительно похоже на волшебную страну. «Как и она сама, – со злостью подумал Карлос. – Обманчивый фасад, обещающий чудеса, и несущее разрушение».

Завтра утром он отправится по этим улицам, чтобы добраться до базы. Опаснее, чем оказаться под колесами автобуса. Глупость какая-то эта сделка… И все ради встречи с Присциллой. Но зато он чувствовал себя победителем. Еще большая глупость – выигрывать-то было нечего! Она ясно дала понять: в ее сердце нет и не было любви к нему. Ее привлекал только секс.

Когда-то он верил, что, кроме секса, между ними существует нечто большее. А оказалось, это большее ощущал только он, черт побери! Какая радость ему от победы, зачеркнувшей то последнее, пусть мучительное, что оставалось от истинного чувства. Короткое упоение местью… и пустота.

Карлос допил виски и решил, что, пожалуй, ему все равно, погибнет он завтра на улицах города или нет. Будущее представлялось ему настолько мрачным, что, казалось, жить просто не имело смысла.

Присцилла выключила в ванной свет, как можно тише повернула ручку, медленно приоткрыла дверь и, затаив дыхание, прислушалась. Из комнат не доносилось ни звука, зато сердце ее билось так громко, что могло бы разбудить и мертвого. Может, Карлос махнул на нее рукой и лег спать? Присцилла горячо молилась, чтобы так и оказалось.

В ванной она провела больше часа, пытаясь прийти в себя и смыть с себя даже воспоминания о прикосновениях Карлоса. Даже вымыла и высушила волосы, до которых он дотрагивался. Придерживая махровое полотенце на груди, Присцилла отважно проскользнула в короткий коридорчик, соединявший спальню с гостиной, и быстро устремилась в последнюю. Свет не горел, но она и без света найдет свою одежду. Как ни противно было надевать вещи, которые Карлос буквально сдирал с нее, выбора не было.

Трусики, брюки, лифчик, майка… Она торопливо натягивала их на себя. Через минуту, в полном облачении, Присцилла уселась на пол, чтобы обуться. Почувствовав себя более уверенно, она поднялась на ноги и обернулась в поисках места, где можно было бы провести остаток ночи.

В следующее мгновение она замерла, в шоковом состоянии уставившись на дверной проем, ведущий в спальню. И снова ее закружило в водовороте чувств, а в голове не осталось ни одной разумной мысли. Присцилла не могла оторвать взгляд от человека, одно присутствие которого травмировало ее психику. Человека, систематически разрушавшего все хорошее, что было между ними.

Присцилла определенно знала, что Карлос следил за ней, наблюдал, как она собирала и надевала на себя одежду, добавив еще одно унижение к тем, которым он уже подверг ее.

Слава Богу, на нем был халат, но такой белоснежный, что, казалось, он почти светился, создавая странный контраст с темным, дьявольски красивым лицом Карлоса Рикардо де Мелло. Правда, теперь он выглядел менее напряженным и в глазах не было блеска одержимости. Из-под полуопущенных ресниц он с усмешкой смотрел на нее, но насмехался он не только над ней – над собой, над всем миром и всем сущим в нем.

– Я так понимаю, ты не собираешься разделить со мною постель, – тягуче произнес он.

– Ты получил свой кусок мяса, Карлос, – холодно ответила она.

Он пожал плечами.

– Я потерял вкус к нему.

Присцилла покраснела от скрытого в его словах презрения.

– Отлично! – огрызнулась она. – Я к тебе тоже вкус утратила.

Карлос небрежно махнул рукой в сторону входной двери.

– Можешь уйти, когда тебе вздумается. Ты свободна.

– А, понятно, тогда ты сможешь нарушить свое обещание! – в ярости воскликнула Присцилла.

– Твое дальнейшее пребывание здесь абсолютно необязательно, – холодно ответил он. – Если боишься выйти на улицу, позвони брату. Уверен, он с готовностью проводит тебя назад, в отель.

– Нет! – решительно отрезала она, ненавидя его с той же силой, с какой некогда любила. – Я останусь до окончания комендантского часа, как договорились. После того как ты использовал меня словно шлюху, я не дам тебе возможности уклониться от обязательств, которые ты взял на себя. – Она добьется от него чертова автобуса, даже если это будет стоит ей жизни!

Выражение уязвленной гордости снова появилась на его лице.

– Я дал тебе слово.

– Вот я и посмотрю, как ты его сдержишь утром. – В глазах Присциллы светилось откровенное недоверие. – Поскольку в моем обществе ты находишь не больше удовольствия, чем я в твоем, предлагаю тебе вернуться в постель, а я устроюсь здесь.

– Благодарю. Ты сделала свой выбор, – насмешливо ответил он. – А теперь спокойной ночи.

Карлос удалился в спальню, оставив Присциллу в состоянии крайней растерянности и разочарования. Ясно, что теперь он относился к ней как к пустому месту, даже спорить не стал. Несколько минут она испытывала острое желание пойти за ним следом, высказать ему все, что о нем думает. Но какой смысл? Ему все равно. И даже если она пробудет в номере до утра, не было никакой гарантии, что Карлос сдержит слово. Зато совесть ее будет чиста.

Присцилла подошла к окну и поискала заколку, которую Карлос снял с ее волос. Почему-то ей казалось крайне важным восстановить тот внешний облик, какой был у нее, когда она переступила порог номера. Обыскав весь пол и не найдя заколки, Присцилла решила, что Карлос положил ее в карман.

«Кругом одни потери», – уныло она подумала, подходя к письменному столу.

Позвонив портье, Присцилла попросила разбудить ее в половине шестого. Звонок, разумеется, разбудит и Карлоса. Таким образом он узнает, что она провела в его номере всю ночь. Успокоившись, что теперь не проспит, Присцилла выключила свет, сдвинула два кресла и свернулась калачиком, уповая, что усталость сослужит ей в эту ночь добрую службу.

Но неожиданно, словно из глубины сердца, поднялись и хлынули слезы. Они пробивались сквозь опущенные ресницы и скатывались по щекам. Тихие горькие слезы, слезы одиночества. Лучше уж выплакать их сейчас – завтра утром она снова должна быть сильной.

– Присцилла…

Услышав свое имя, Присцилла с трудом разлепила веки и посмотрела затуманенным взглядом. Рядом с креслами стоял Карлос и хмуро взирал на молодую женщину. У него были влажные после душа волосы и чисто выбритое лицо.

«Почему он будит меня?» – вяло подумала Присцилла. Неужели я проспала и теперь Карлос недоволен, что я все еще в его номере.

И вдруг мысль о том, что Робер ждет ее возвращения и беспокоится, заставила Присциллу в панике выбраться из кресел и закричать:

– Который час?

– Времени еще достаточно, – успокоил ее Карл ос. – Сейчас только около половины шестого. Я заказал завтрак в номер и подумал, что ты, наверное, захочешь освежиться до того, как его принесут.

– Завтрак?.. Для меня? – Присцилла была поражена.

– Для нас двоих.

Стук в дверь сообщил им о прибытии официанта. Карлос пошел открывать дверь, а Присцилла уставилась ему в спину, смущенная таким поворотом событий. Теперь она разглядела, что он полностью одет. На нем была темно-синяя рубашка, черные джинсы и такого же цвета кроссовки. Чего ради он вырядился в такую рань? Этот вопрос не давал ей покоя, пока она шла в ванную, а затем приводила себя в порядок, чтобы во всеоружии встретить наступающий день.

Правда, лучше бы Карлос не видел ее такой! Покрасневшие глаза и припухлые веки были красноречивее всяких слов. Вряд ли их удастся полностью уничтожить с помощью холодной воды, так что Карлос легко догадается о ее слабости. Растрепанные волосы пришлось расчесывать пальцами. Разгладив руками смятую во время сна одежду, Присцилла собралась с духом, чтобы предстать перед своим мучителем в последний раз.

Завтрак был накрыт в гостиной. Карлос уже сидел за столом и ел. Его пристальный взгляд вызвал у Присциллы чувство незащищенности.

– Я налил тебе кофе, – сухо сообщил он.

– Спасибо, – автоматически ответила она, хотя малейшее напоминание об их недавней близости было ей сейчас ненавистно и ничего принимать от него она не собиралась.

Карлос указал рукой на стул напротив себя, заметив, что она не двинулась с места.

– Не церемонься, детка, ты можешь поесть и здесь.

– Я не голодна. – Это было чистой правдой. – Я просила портье разбудить меня в пять тридцать. Не ожидала, что ты поднимешься так рано.

– Мне предстоит отправиться из отеля сразу по окончании комендантского часа, – не брежно ответил он.

Присцилла встревожилась. Не удирает ли Карлос специально, чтобы ему не могли позвонить по поводу автобуса?

– Отправиться куда? – спросила она. – В городе закрыты все учреждения, никто не ра ботает.

Он неопределенно пожал плечами.

– По личному делу.

Присцилла смотрела, как он ест круассан, и все внутри нее кипело от возмущения. Как можно быть таким равнодушным к жизненно важным проблемам других людей!

– А что, если автобус не придет в семь часов? Где тебя искать? – с раздражением поинтересовалась она.

Карлос посмотрел на нее взглядом, в котором читалось полнейшее безразличие.

– Кто ж его знает?

– Это не ответ, Карлос! – взорвалась Присцилла, выведенная из себя его хамским тоном. Уголок его рта иронически дрогнул.

– Уж какой есть, детка. Принимай его или не принимай – твое дело.

Нет, это просто невыносимо! Накопившиеся в ней боль и разочарование, вопреки гордости и здравому смыслу, требовали выхода. Голос ее дрожал от эмоционального накала, до которого он довел ее:

– Никогда я не использовала тебя так, как ты использовал меня этой ночью! Не знаю, почему ты решил, что можешь обращаться со мной, как тебе вздумается, но на этот раз я не примирюсь с твоими очередными ложью и увертками!

У Карлоса, видимо, пропал аппетит. Враз перестав жевать, он недоуменно уставился на нее. Присцилла поперхнулась, но потребность выговориться была слишком велика:

– Я пойду за тобой следом. Я не спущу с тебя глаз, пока обещанный тобой автобус не будет стоять у входа в отель «Пальмира». Я буду…

– Когда это я тебе лгал? – резко спросил он.

– Не притворяйся! – Его вопрос словно сдетонировал бомбу замедленного действия. – Как удобно, не правда ли, делать вид, что не существует никакой Марсии Арбэлоэс, и жить со мной!

– Я не женат на ней! – отрезал Карлос.

– Верно, но, как сказала твоя мать, вы обручены. Твоя мать, от встречи с которой ты так тщательно оберегал меня, пока я жила с тобой в Каракасе. Именно она объяснила мне, как на самом деле все обстоит в твоей жизни.

– Когда это произошло? – потребовал ответа Карлос.

– Накануне того дня, когда я ушла от тебя. После того, как ты в очередной раз уклонился от приглашения матери.

Он так резко вскочил со стула, вид его был настолько угрожающим, что Присцилле захотелось оказаться от него подальше. Но запугать ее было не так-то просто. Правота была на ее стороне, и Карлосу придется ответить за свое поведение.

– Почему ты скрывала это от меня?! – бросил он ей прокурорским тоном.

– Это ты скрывал от меня! – предъявила она ему встречное обвинение.

– Ты позволила моей матери, вечно сующей нос не в свои дела и умело манипулирующей людьми, испортить наши отношения! Ты не обратилась ко мне и поспособствовала Элде Регине осуществить ее замысел, не задавшись ни единым вопросом! – обрушил он на Присциллу весь свой безумный гнев. – Бессердечная! Нет в тебе ни преданности, ни доверия! И ради такой, как ты, я рискую жизнью!

Она недоуменно уставилась на него, завороженная проявлением столь сильного негодования.

– Жизнью?

Карлос вызывающе вздернул подбородок. Живое воплощение мужественности.

– Возвращайся в отель и жди меня там! – не терпящим возражений тоном приказал он. – Если автобус не придет, то уж не по моей вине.

– Ты? Ты сам поведешь автобус?

Но Карлос уже отвернулся от нее и быстро направился к двери. А она… она осталась со своими неразрешенными сомнениями.

– Карлос! – крикнула она. Мысль, что она может никогда больше не увидеть его, вне запно поразила Присциллу, заставив по крыться холодным потом страха. А ведь ей о столь многом еще нужно было спросить его… Дверь закрылась с негромким стуком.

Присцилла мучительно приходила в себя от потрясения. Все вдруг утратило свой смысл. Она не знала, чему верить. Если Карлос вернется с автобусом… что тогда?

«Возвращайся в отель и жди меня там!» Его приказ был исполнен здравого смысла. К тому же что еще ей оставалось делать? Карлос-то ведь ушел.

В вестибюле отеля «Пальмира» Робер дожидался сестру, одновременно поглядывая, как собираются туристы у стойки портье. Лишь только Присцилла появилась в дверях, он оказался рядом с ней.

– С тобой все в порядке? – спросил Робер, пытливо вглядываясь в ее лицо.

– В полном порядке. – Присцилла решительно прошла к лифтам, не желая вступать с братом в разговор о личном. – Мои вещи еще в номере?

– Да, я решил, что ты захочешь переодеться.

– Конечно. Мне нужен ключ.

Робер передал ей ключ.

– Спасибо, я недолго.

– Присцилла…

– Карлос отправился за автобусом, – прервала она брата, опасаясь нежелательных расспросов.

– Карлос? Сам? – Робер был крайне удивлен.

– Он сказал, что, если не появится к семи, это не его вина. Где все?

Продолжая удивленно покачивать головой, Робер ответил:

– Те, кто не расплачиваются у портье, завтракают. Тебе тоже не мешало бы перекусить, Присцилла. Впереди долгий день.

Она нажала кнопку вызова лифта. Ей повезло – двери открылись сразу.

– Ты заказал еды на дорогу? – спросила она, заходя в кабину.

– Да, все сделано. Присцилла, но…

– Скоро спущусь, – пообещала она. Двери закрылись, заслонив озабоченное лицо Робера.

Присцилла с облегчением вздохнула. Она обсудит с ним все, имеющее отношение к ситуации с туристической группой. Что же до остального… Пожалуй, у Карлоса могли быть основания думать о ней плохо. Если его мать лгала… Если Марсия Арбэлоэс сговорилась с Элдой Региной де Мелло одурачить ее, Присциллу… Где тут истина, где ложь – не разобрать.

Правда, имелись два обстоятельства, которые были ей понятны. Если бы она рассказала Карлосу о вмешательстве его матери два года назад, не было бы сейчас такого сумбура в ее душе. Вина за это лежала целиком и полностью на ней. Тем не менее, даже допустив, что у него был резон думать о Присцилле самое худшее, Карлосу не следовало обращаться с ней так, как прошлой ночью. Грубость и презрительное высокомерие не прощают. А значит, нечего мучиться. Совместного будущего у них все равно не может быть. Пора забыть об их романе.

Однако вряд ли ей когда-нибудь удастся это сделать. Тем более если он сам приведет автобус… Присцилла почувствовала, как напряглись ее нервы. Карлос побудет здесь всего несколько минут, уговаривала она себя, только передаст автобус Роберу. А потом уйдет. Ничего страшного… Если он, конечно, появится…

Лифт остановился, а Присцилла так и не пришла к какому-нибудь решению. И в номере, роясь в дорожной сумке, она продолжала размышлять о Карлосе, пока его слова о том, что он рискует жизнью, не связались с добыванием автобуса. Неужели именно это он хотел сказать? Неужели на улицах так опасно? Вряд ли Робер решился бы на риск, если бы тот и вправду был столь велик. Брат говорил что-то о трудностях, с которыми придется столкнуться при выезде из города, но он был уверен, что преодолеет их. Конечно, пользуясь таким тараном, как имя де Мелло, Карлос может справиться с любой проблемой, которая встретится ему на пути.

Нет, нелогично. Зачем человеку, презирающему женщину, рисковать жизнью ради того, чтобы выполнить ее просьбу? Да Карлосу, наверное, стоит только пальцами щелкнуть, и люди бросятся со всех ног выполнять его распоряжение. Бессмыслица какая-то!

Присцилла нашла то, что искала, переоделась… и неожиданно почувствовала облегчение. Не то чтобы она выглядела теперь по-другому, просто вместо красной майки на ней была зеленая с фирменной эмблемой их туристического агентства, а расчесанные волосы заплетены в косу. Однако в ее душе определенно возникло ощущение большей защищенности от грядущих напастей.

Окинув номер прощальным взглядом, Присцилла подхватила сумку, спустилась вниз и оставила ее под присмотром Робера.

– А теперь завтракать! – бросила она ему и умчалась. Только бы избежать вопросов! Большинство туристов из их группы уже покидали зал, когда она вошла. Времени оставалось в обрез. Присцилла обменялась с ними короткими приветствиями и поспешила к стойке буфета. Не то чтобы у нее вдруг разыгрался аппетит, просто следовало поесть перед дальней дорогой. Взяв сок, рогалики, несколько ломтиков холодного мяса и сыру, она направилась за свободный стол, чтобы не оказаться втянутой в ненужный ей сейчас разговор.

Без десяти семь она вернулась в вестибюль, чтобы помочь Роберу успокоить туристов, ответить на все их вопросы и подготовить к предстоящему долгому путешествию. От Боготы до Медельина, где аэропорт еще не был закрыт, часов пять езды… если ничего не случится. Добравшись туда вовремя, можно будет попасть на рейс в Каракас, а оттуда уже вылететь домой, в Канаду.

Настроения в группе были разные. Те, кто страдал горной болезнью, не хотели и думать о предстоящих неудобствах – лишь бы поскорее выбраться отсюда. Другие, напротив, страшились того, что ждало их за стенами отеля. Канадцы вообще не привыкли к присутствию на улицах людей в военной форме, за исключением официальных парадов войск. А танк видели только в музее. Кто-то поговаривал, что больше никогда не уедет из дому, убедившись лишний раз, в какой счастливой стране они живут.

Текли минуты напряженного ожидания… Нервозность выражалась в бесконечных проверках багажа и разговорах на тему: не забыл ли кто чего. Попросив никого не выходить из отеля, Робер отправился ждать на улицу.

Присцилла, беспрестанно улыбаясь, пыталась зарядить группу оптимизмом и уверенностью в благополучном исходе дела. На это требовалось немало усилий, а время шло, и все труднее было отмахнуться от тревожных мыслей. Если автобус не приедет, будет ли это означать, что с Карлосом случилась беда? Несмотря на боль, которую он ей причинил, прошлой ночью, она не желала ему зла и уж тем более не жаждала его смерти. Однако Карлос сам был инициатором их сделки, она здесь ни при чем. И тем не менее Присцилла внутренне содрогнулась от мыслей, пришедших ей в голову…

В вестибюль вбежал Робер.

– Приехал!

Напряжение последних минут было столь велико, что, освободившись от него, Присцилла почувствовала слабость и с трудом поднялась на ноги.

– Собирайтесь и выходите, – отдавал распоряжения Робер. – Помните, что я сказал: женщины сразу садятся в автобус, мужчины грузят вещи в багажное отделение. Чем быстрее мы отправимся, тем лучше.

Все приободрились, возникла радостная суета, и более тридцати человек потянулись к выходу. Присцилла плелась в хвосте, якобы для того чтобы проверить, не осталось ли чего-нибудь в вестибюле. Автобус стоял так, что ей была видна кабина, в которой на водительском месте сидел Карлос. У нее сразу отлегло от сердца: теперь он сможет вернуться к себе в отель, где ему ничто не угрожает.

Двери автобуса с легким шипением открылись, и Карлос вышел. «Сейчас он уйдет», – подумала Присцилла, и я больше никогда не увижу его. Странно, что ей стало очень плохо при этой мысли. После прошедшей ночи ей должно было быть безразлично даже само его существование на свете. Но ноги сами понесли ее к выходу… Когда она достигла дверей, Карлос, стоявший у багажного отделения, поднял взгляд и глаза их на мгновение встретились. Словно по мановению волшебной палочки исчезло все, остались только они, двое, связанные невидимыми узами. В этот краткий миг сердце Присциллы преисполнилось такой любовью к нему, что, казалось, было готово разорваться. От потрясения женщина едва владела собой. Что значил этот взгляд Карлоса? Она ушла из его жизни, между ними не осталось ничего, что связывало их когда-то. Не могло остаться!

Она попыталась собраться с мыслями. Сейчас не время и не место анализировать свои эмоции. В ее обязанности входило усадить женщин в автобус, пока Робер присматривал за погрузкой багажа. Убедившись, что женщины вполне справляются сами, она решительно направилась к брату. Тот о чем-то говорил с Карлосом. И разговор этот явно грозил перейти в перепалку.

– Спасибо, что помог с автобусом, – произнесла она с предельной искренностью, об ращаясь к Карлосу.

Робер бросил на нее горящий взгляд.

– Он говорит, что поедет с нами!

– Прости… – растерялась Присцилла. – Что ты имеешь в виду?

– То, что он настаивает, что поведет автобус сам, – объяснил Робер.

– В Медельин? – Присцилла в замешательстве уставилась на Карлоса.

– Да хоть в преисподнюю и обратно, – с мрачной решимостью ответил он.

– Но почему? – воскликнула она.

– Потому что в этом автобусе поедешь ты, детка, а у меня с тобой еще не все кончено.

Ей бы возразить, сказать, что между ними уже давно все кончено, по крайней мере с ее стороны. Но слова застряли в горле. Присцилла просто смотрела на него, ощущая, как невидимая сила снова привязывает ее к нему. Это было как наваждение. Однако слишком болезненны были еще шрамы от нанесенных друг другу ран. Правда, в его отношении к ней уже не чувствовалось прежнего презрения, неприятия и уж точно не было равнодушия.

– Карлос… – протестующим тоном начал Робер.

– Это мой автобус, – грубо оборвал его Карлос. – Выводи своих людей, если не берешь меня в качестве водителя.

Багажное отделение было уже заполнено. Женщины сидели внутри, и теперь к ним присоединились мужчины.

– Черт побери, приятель! Оставь в покое мою сестру! – не выдержал Робер.

Карлос тем временем не отрываясь смотрел на Присциллу. Надо было выбирать: либо остаться в Боготе, а значит, в одном с ним городе, либо отправиться в Медельин вместе с ним. Что бы она ни выбрала, как подсказывала Присцилле интуиция, Карлос не даст ей избежать общения с ним, пока сам не решит, что у них действительно все кончено. Определенно, он имел в виду не секс, размышляла Присцилла. К тому же, слава Богу, народу в автобусе много и она не окажется наедине с ним. Пожалуй, стоит предоставить Карлосу возможность прийти к окончательному решению в условиях, относительно безопасных для нее.

– Лучше уехать с Карлосом, чем не ехать совсем, Робер. Тем более что все уже в автобусе, – сказала Присцилла. – Пойду пересчитаю наших подопечных.

– Ты не водишь автобус так же хорошо, как я, Карлос, – опять принялся спорить Робер, как только мужчины остались одни.

– Исходя из того, что я видел на улицах, тебе придется в основном поддерживать бодрость духа среди твоих туристов, – последовал мрачный ответ. – Это не увеселительная прогулка. Сможешь сесть за руль, когда мы выберемся из города.

– Чтобы у тебя была возможность еще по мучить Присциллу?

Присцилла, в этот момент обходившая автобус спереди, услышала слова брата и в сердцах пожелала ему заткнуться.

– Поверь, это жестоко, Карлос, – продолжал Робер. – Она еще не пришла в себя после вашего романа.

– Я тоже, друг мой. Я тоже.

«Неужели это правда?» – вздрогнула Присцилла.

– Так в чем дело, приятель? Ты никогда не собирался жениться на ней. Я говорил сестре об этом с самого начала, но она не желала меня слушать.

– Ах, и ты тоже? – Тон Карлоса был язвительно-ледяным. – Значит, в том, что случилось, есть и твоя заслуга.

– Что ты хочешь сказать?

– Я хочу сказать, чтобы ты не путался у меня под ногами во время поездки. Ты ни черта не знаешь о том, что я чувствую или что собираюсь сделать.

«Так же, как и я», – подумала Присцилла, поднимаясь в автобус. Ей было неимоверно трудно сосредоточиться на подсчете членов группы. К счастью, все сошлось со списком к тому времени, когда Робер и Карлос присоединились к ним.

Карлос занял водительское место, Робер расположился на сиденье гида по соседству и, включив микрофон, представил группе Карлоса и рассказал в общих чертах о предстоящей им поездке. Присцилла седа прямо за водителем. Автобус тронулся.

Присцилла не слушала брата. Для нее эта поездка была путешествием с Карлосом. Что ему теперь нужно от нее? Куда это может их завести? Будет ли этому конец? Такие вот мысли мучили молодую женщину.

На улицах города стояла неестественная тишина. Транспорта почти не было видно, лишь изредка попадались прохожие. Чувство неясного страха действовало на всех угнетающе. В автобусе не слышно было привычного гула голосов, если переговаривались, то шепотом.

Присцилла обратила внимание, что Карлос избегает центральных магистралей, предпочитая объездные пути по узким улочкам. Отчетливо осознавая, какая опасность их подстерегает в случае, если автобус остановят, он прибавлял газу, проезжая мимо скоплений солдат быстрее, чем те успевали сообразить что к чему.

Робер проинструктировал членов группы, чтобы они вели себя естественно, оставались на своих местах, не пригибались и не совершали движений, которые могли бы вызвать подозрение стороннего наблюдателя. Туристам здесь ничего не угрожает, объяснял он, просто в стране внутренний политический кризис. Присцилла очень надеялась, что брат правильно разобрался в ситуации.

Они двигались по безлюдной дороге, когда на перекрестке вдруг появился танк и загородил им проезд. Чтобы не столкнуться с ним, Карлосу пришлось резко затормозить. Остановился и танк. С наводящей ужас медлительностью башня танка стала разворачиваться в их сторону. Послышались истерические вскрики женщин и приглушенные ругательства мужчин.

– Тише, сидите спокойно! – рявкнул Робер в микрофон.

Все замолчали, но атмосфера в автобусе накалилась от страха. Присцилла вдруг поняла, что дуло орудия направлено прямо на Карлоса. Водитель… похожий на местного жителя! Мгновенно сорвавшись с места, она обвила шею Карлоса руками и склонила голову так, чтобы были видны ее светлые волосы. Она определенно не была похожа на латиноамериканку, и, по логике вещей, тот, кто смотрел на них через амбразуру, должен был дважды подумать, прежде чем выстрелить.

– Присцилла… – запротестовал было Робер.

– Карлос – брюнет. Возможно, его приняли за колумбийца. Покажись им, Робер. Скажи, что мы туристы из Канады и у нас есть больные.

– Правильно! Открой дверь, Карлос.

Поднимаясь со своего места, Робер помахал рукой, чтобы отвлечь внимание военных на себя.

– Оставайся рядом с автобусом, Робер, – успела предупредить его Присцилла. – Не показывай виду, что напуган.

Следующие несколько минут были особенно напряженными. Робер встал у открытой двери автобуса и, махая рукой, что-то быстро сказал по-испански. Ответа не последовало. Тогда Робер продолжил говорить, повторяя то и дело: «Канада, зарубежные связи, международный конфликт».

И вот дуло пушки стало передвигаться, пока не вернулось в исходное положение. Потом двинулся и сам танк, освободив дорогу. Робер поспешно запрыгнул внутрь. Все в автобусе вздохнули с облегчением. Кто-то стал поздравлять Робера с благополучным разрешением кризисной ситуации. Присцилла довольно поздно сообразила, что продолжает висеть на Карлосе, и стала потихоньку убирать руки. Но он на какую-то долю секунды сжал ее правой запястье – от сильных пальцев словно шли электрические импульсы. Что это было? Благодарность? Присцилла так и не поняла. Затем хватка ослабла, Карлос закрыл дверь, и автобус двинулся дальше. Ни взгляда, ни слова, только короткое пожатие, и снова он весь отдался одной цели – вывезти их из города. Робер похлопал сестру по плечу:

– Отлично придумано!

Она кивнула и села на место. Робер включил микрофон и выдал речь для поддержания духа, но Присцилла не слышала его. Она смотрела на руку, которую перехватил Карлос, и с беспокойством размышляя о том, как сильно он по-прежнему волнует ее. Такое впечатление, словно он въелся в ее мозг и душу, словно она отмечена его несмываемой печатью, от которой не избавиться, несмотря на все старания. От одного его прикосновения начинается цепная реакция во всем ее теле. Как ему это удалось после прошлой ночи? А тот взгляд… всего один взгляд, и ее потяну ло к нему как магнитом.

«Поистине роковое влечение», – с горечью подумала Присцилла. Но она не позволит околдовать ее снова. Если бы Карлос хотел от нее чего-то большего, то вел бы себя по-другому. Для начала проявил бы уважение. Взаимное доверие… никаких умалчиваний из чувства гордости. Она припомнила его слова, сказанные Роберу: «Ты ни черта не знаешь о том, что я чувствую или что собираюсь сделать». Одно ему точно не удастся, поклялась себе Присцилла, это соблазнить ее еще раз стать его любовницей. Она сжала челюсти. Нет, ему не поколебать ее. И тут же посмеялась над собой. Наверное, он имел в виду не секс, когда говорил, что между ними не все кончено, а желание разобраться в фактах, имевших место два года назад. Скорее всего, именно так. Вот разберется и, удовлетворенный, уедет. Впрочем, и ей будет полезно покопаться в прошлом, чтобы расстаться с Карлосом раз и навсегда.

Автобус почти достиг верхней точки пологого холма, откуда дорога раздваивалась. Левое ее ответвление вело к аэропорту, который им предстояло миновать, держа путь в Медельин. Однако территория вокруг аэропорта тщательно охранялась. Робер предвидел, что здесь у них шансов попасть в переделку больше, чем где бы то ни было.

Им то и дело приходилось проезжать мимо солдат, поглядывавших на их автобус с подозрением. Серо-зеленые джипы стояли у обочин дороги, но их никто не преследовал. То, что они проскочили мимо аэропорта и их ни разу не остановили, было похоже на чудо.

Послышались шутки, громкие возгласы, которые развеяли мрачную атмосферу в автобусе, все почувствовали себя чуть ли не победителями. Робер рассказал несколько историй о переделках, в которые попадал во время предьщущих туристических поездок. Всем уже казалось, что опасности миновали, оставшись позади.

Автобус катил по открытой местности, и ничто вроде бы не угрожало находившимся в нем людям. Никто не вспоминал о волнениях среди крестьян. По крайне мере, Присцилла не вспоминала. Ее мысли были заняты человеком, сидевшим перед ней, а взгляд прикован к его темноволосому затылку, поэтому она вздрогнула, услышав восклицание Карлоса:

– Робер, смотри… там, впереди нас!

Вдалеке большая группа мужчин столпилась вокруг чего-то, похожего на кучу камней и земли, насыпанную поперек дороги.

– Они выкопали траншею, – пояснил Карлос, у которого не было сомнений в том, что означала насыпь.

Сердце Присциллы тревожно заныло. Камни еще можно объехать. А траншею?

– Выжимай до отказа, Карлос, – живо посоветовал Робер. – Мы должны проскочить.

– Но мы не знаем ее ширины.

– Если дело в том, что тебе не хочется рисковать своим автобусом…

– Предупреди своих людей! – раздалась резкая команда.

– Мужчины, поднимитесь и сложите ручной багаж, который у вас над головами, под сиденья или просто на пол! – закричал Робер и захлопал в ладони, вынуждая их к более быстрым действиям. – Крестьяне выкопали траншею поперек дороги. Наш водитель набирает скорость, и нам предстоит перелететь через нее. Живее, живее… Нам не нужны увечья от падающих сумок.

На большой скорости выполнить распоряжение Робера оказалось довольно сложно, но туристы справились с задачей. Насыпь быстро приближалась, увеличиваясь в размерах, что означало: ширина траншеи гораздо больше, чем это можно было себе представить.

Рискованное предприятие могло окончиться пренеприятно.

– Садитесь, садитесь, – снова закричал Робер, – и приготовьтесь к удару, когда мы приземлимся на другой стороне…

«Если приземлимся», – мрачно подумала Присцилла.

– … у кого больная спина, подложите что-нибудь для амортизации.

Напряженное молчание, шорох последних приготовлений, тяжелое дыхание. «О чем думает Карлос. Почему он так рискует? Что значит для него этот риск?» – недоумевала Присцилла, видя как он привстал за рулем, стараясь разглядеть, что ждет их впереди. Видно ему что-нибудь за насыпью или нет? Все равно теперь уже им не остановиться. Если траншея слишком широкая, первый удар придется на него… Карлос, Робер… потом я, отрешенно думала Присцилла. Еще мгновение, и все кончится. И мне не суждено будет узнать… Затем ее мысли словно замерли.

Автобус влетел на насыпь и оторвался от земли, слегка накренившись в воздухе от неравномерного толчка. Стоявшие на обочине люди бросились врассыпную. Присцилла с ужасом уставилась в боковое окно. Пропасть… О Господи, Господи! Такая большая… Но автобус уже преодолевал пугающую пустоту под колесами. Им не придется падать. Но как только длинная машина начала опускаться на противоположную сторону, Присциллу пронзила мысль, что задние колеса могут не дотянуть до края.

Передняя часть автобуса приземлилась под углом, развернувшись в сторону чистого поля. Левое заднее колесо оказалось в траншее, но правое встало на дорогу. Отчаянно маневрируя, Карлосу как-то удалось вытянуть попавшее в ловушку колесо. Автобус зигзагообразно понесло вниз по дороге. Однако водитель не сдавался, изо всех сил стараясь восстановить управление. Присцилле оставалось только радоваться, что по обочинам не росли деревья и не было других преград – только неогороженные поля.

Сумки, свертки, саквояжи скользили по полу. Пассажиров швыряло из стороны в сторону, но не раздалось ни единого возгласа недовольства. Присцилла понимала, что все страстно желали Карлосу вытащить их из этого кошмара. Она словно утратила чувство времени.

Наконец автобус постепенно замедлил ход и, накренившись, остановился. Прекращение движения вывело всех из шокового состояния. Не верилось, что все кончилось благополучно.

– Робер, левое заднее колесо заклинило, – пробормотал Карлос.

Робер моментально вскочил с места.

– Пойду взгляну.

Когда дверь открылась, Карлос сказал:

– Я с тобой.

На лице Робера вспыхнула улыбка.

– Приятель, ты показал класс!

– В рубашке родился, – смущенно ответил Карлос.

– Присцилла, остаешься здесь за главного! – скомандовал Робер. И уже мягче добавил: – Справишься?

– Справлюсь. – Она с трудом поднялась на дрожащих ногах.

Карлос помедлил, всматриваясь в нее темными внимательными глазами. Он ничего не сказал, только коротко кивнул и вышел из автобуса вслед за Робером. «А вот мне следовало сказать ему хоть что-нибудь, – сварливо выговаривала она себе, – хотя бы поблагодарить». Но момент был упущен, а о том, что означали его взгляд и кивок, она не имела ни малейшего представления. Но времени сосредоточиться на этой проблеме у нее не было. Быстро перейдя на место брата, она включила микрофон и обратилась к туристам:

– Никто не пострадал?

Ее вопрос побудил всех заняться осмотром самих себя и соседей. Синяки есть, доложили ей пару минут спустя, но ни ран, ни других серьезных повреждений.

– Как долго нам еще придется терпеть такое? – не выдержал Марк Бордовски, главный смутьян в группе, до сих пор почему-то терпеливо молчавший.

– Я не знаю, – честно призналась Присцилла.

– Черт знает что! Просто безумие какое-то! Робер не смел подвергать нас…

– Погоди, Марк, – вмешался кто-то. – Робер честно предупредил всех о возможных последствиях. Ты был среди тех, кто настаивал, чтобы мы покинули Боготу. Ты еще грозился, что в противном случае создашь его агентству дурную репутацию после возвращения домой. Помнишь?

– Да уж! – вступила в разговор энергичная дама средних лет. – Вам лучше заткнуться, мистер Бордовски. Вы не только сами требовали, чтобы мы немедленно уехали из города, но и нас подбили поддержать вас. Мы пока все целы и невредимы. Так чем же вы не довольны, позвольте спросить?

– А кроме того, какое приключение! Будет о чем рассказать внукам, – подхватила соседка пожилой дамы.

– Жаль, что не смог заснять все это на кинопленку, – заметил кто-то с грустным юмором.

«Слава Богу, мятеж подавлен», – с облегчением подумала Присцилла.

– А теперь, если вы чувствуете в себе достаточно сил, было бы неплохо разобраться с ручным багажом, который валяется под ногами. Пока Робер с Карлосрм чинят колесо…

– А они справятся? – с сомнением осведомился кто-то.

– Робер – высококвалифицированный механик. Он сделает все, что нужно, чтобы мы двинулись дальше, – убежденно ответила Присцилла.

Ее спокойная уверенность ободрила людей, которые принялись разбирать вещи, заново укладывать их. В результате общими усилиями навели порядок, которого не было в момент отъезда, так как тогда все делалось наспех и кое-как.

Одна из женщин предложила открыть термосы, которыми снабдили их в дорогу, и выпить по чашечке кофе. Присцилла категорически отвергла предложение. «Мы в опасной близости от агрессивно настроенных крестьян, – объяснила она, – и благодушествовать рано». Как только с ремонтом будет закончено, им надо будет быстро убираться отсюда. К тому же впереди у них еще несколько часов езды до Медельина. Никто ей не возразил…

Когда Карлоса с Робером поднялись в автобус, их встретили радостными возгласами. А Присцилла внимательно вгляделась в лица мужчин. Робер пребывал в приподнято-веселом настроении – похоже, он просто расцветал в экстремальной ситуации. Выражение лица Карлоса было настороженным, но он излучал такую энергию, что нервы Присциллы опять натянулись до предела.

Прежде чем забрать у сестры микрофон, Робер тихо поинтересовался:

– Проблемы были?

Она отрицательно покачала головой и села на место. Карлос убрал инструменты и закрыл дверь автобуса.

– Всё в порядке, отправляемся дальше, – объявил Робер. – Через два часа мы остано вимся… – он улыбнулся, – чтобы отдохнуть и подкрепиться. Если у кого-нибудь возникнет нужда раньше, дайте мне знать. Теперь автобус поведу я, Карлосу надо отдохнуть.

Присцилла нахмурилась. Может, Карлос что-нибудь себе повредил? Растянул, вывихнул? Но, судя по походке, с ним все было в порядке.

– Если вы не против, давайте еще раз поблагодарим нашего водителя за фантастический прыжок и поаплодируем ему. Если бы не Карлос, кто знает, как бы мы выбрались из передряги, – сказал Робер и первый захлопал.

Группа с энтузиазмом поддержала его. Карлос повернулся к ним, отсалютовал рукой и сдержанно улыбнулся. Робер отложил микрофон и шагнул к Карлосу. Между ними произошел короткий тихий спор. Потом Робер сел за руль, завел двигатель, и автобус тронулся по прямой, к большому облегчению Присциллы. Значит, проблема с задним колесом решена. Она полагала, что Карлос займет место ее брата, но он без всяких там «с вашего разрешения» уселся в соседнее с ней кресло.

Присцилла судорожно сцепила пальцы и забилась в дальний от него угол сиденья из страха, что он коснется ее. «Какое ребячество!» – тут же одернула она себя. Что Карлос может ей сделать в присутствии такого количества людей. Она застрахована от любых нежелательных действий с его стороны. Да и Робер рядом. Нет, не надо втягивать брата, она и сама справится с Карлосом. Вне всякого сомнения, справится!

– Ты не пострадал? – тихо спросила она, не в состоянии заставить себя взглянуть на него прямо.

– Нет, – ответил он.

– Тогда почему ты не за рулем?

– Потому что хочу побыть с тобой.

Сердце Присциллы болезненно сжалось.

– И Робер согласился на это?

– Как видишь.

«Целых два часа мы будем сидеть рядом», – тоскливо подумала она, глядя в затылок брату. Интересно, Робер слышит их? Нет, он сосредоточен на дороге, да и шум мотора наверняка заглушает их разговор. Высокие спинки сидений отгораживали их от пассажиров сзади. Идеальное место для личной беседы. Присцилла вынудила себя посмотреть на мужчину, принесшего ей столько мучений. Медленно повернув голову, она встретила его выжидательный взгляд и спросила в упор:

– Зачем?

В черных глазах Карлоса она увидела такую мрачную решимость, что мурашки пробежали у нее по спине.

– Расскажи мне о твоей встрече… с моей матерью. – На последних словах он как будто споткнулся.

Присцилла отвела взгляд, исходившая от него сила тревожила ее.

– Не стоит копаться в прошлом. Какой в этом смысл теперь?

– Прошлое – это настоящее, в котором мне предстоит разобраться, – заявил он.

Присцилла покачала головой, не желая снова пережить боль, которую причинили ей откровения Элды Регины де Мелло.

– Ты обманул меня два года назад, Карлос.

– Нет, я тебя не обманывал, – немедленно произнес он с властной твердостью.

«Если Карлос говорит правду, я не перенесу этого, просто не перенесу», – ужаснулась Присцилла.

– Давай рассказывай! – приказал он. – Все до мельчайших подробностей. Итак, как произошла твоя встреча с… с моей матерью? – Последние слова Карлос опять произнес с запинкой.

Какую бы сильную боль ни причинила она Карлосу и чем бы ни обернулся для нее разговор, он должен узнать правду, неожиданно решила Присцилла. Да и ей тоже пора разобраться в том, что же на самом деле произошло два года назад, в тот роковой день, когда Элда Регина де Мелло разбила ей сердце и изменила ее жизнь…

Да, прошло два года, но воспоминание о встрече с матерью Карлоса Рикардо не стерлось из памяти Присциллы. Выпущенное из глубоких тайников памяти, оно оказалось настолько живучим, что молодая женщина словно заново мучительно переживала происшедшее.

– Ты сказала, что это случилось накануне того дня, когда ты ушла от меня, – напомнил Карлос.

– Да. Но фактически все началось несколько раньше, – задумчиво произнесла Присцилла, переносясь памятью в те времена, когда они жили вместе в квартире Карлоса, расположенной в чудесном месте, в квартале, считавшемся самым престижным в Каракасе. Присцилла была просто счастлива, если не считать того, что они вели замкнутый образ жизни и не общались с его семьей, чей дом находился совсем недалеко.

– Моя мать встречалась с тобой до этого дня? – снова спросил Карлос.

– Нет. Да и ты всячески избегал возможностей представить меня ей. Помнишь, ты даже не знакомил меня с твоими друзьями и знакомыми. – Она обернулась, чтобы посмотреть ему прямо в глаза. – Почему ты так вел себя, Карлос?

Он твердо выдержал ее взгляд, затем пожал плечами.

– Я не хотел ни с кем тебя делить… Хотя, если бы ты осталась, со временем это стало бы неизбежно.

– Ты стыдился меня?

Карлос недоуменно нахмурился.

– Это еще почему?

– Ну, не соответствовала тебе в каком-то смысле.

Его черные глаза зло сверкнули.

– Это слова моей матери?

– Если бы ты вел себя по-другому, ее слова не имели бы никакой силы, Карлос.

Присцилла отвернулась и невидящим взором уставилась в боковое окно, вспоминая, как проводила дни, когда Карлос пропадал на работе в семейной фирме. Она пребывала в одиночестве, долгими часами дожидаясь возвращения Карлоса. По правде говоря, это было совсем нетрудно. Ей было чем заняться. Присцилла с удовольствием бродила по улицам города, восхищалась постройками прошлых веков и выразительными творениями известного современного архитектора Карлоса Рауля Вильянуэвы. Смотрела представления уличных артистов, слушала певцов и музыкантов. Наслаждалась сокровищами Музея изящных искусств.

О, она не скучала. Совсем не скучала. Но подолгу оставалась одна в незнакомой стране с незнакомой культурой. При этом Присцилла не ощущала себя чужой до того рокового дня, который провела с матерью Карлоса… и с Марсией Арбэлоэс.

– Знаешь, самым трудным было выносить ее сочувствие, – сухо заметила Присцилла. – Как она переживала, что я оказалась настолько слепой и не поняла истинного смысла твоего отношения ко мне. Как сетовала, что ее родной сын обманул меня, доверчивую наивную дурочку, не объяснив моего места в его жизни!

– И какое это место… по мнению моей матери?

– Место женщины, удовлетворяющей низменные страсти и желания мужчины. На таких, естественно, не женятся. Женщин, подобных мне, просто используют и забывают, едва надобность в них отпадет. Истинные сыны Венесуэлы достойно ведут себя только с благовоспитанными девицами с не запятнанной репутацией, которые и становятся их женами.

– Ты поверила, что я настолько бесчестен, что могу использовать женщину… любую женщину, не говоря уже о сестре друга? – с горечью вырвалось у него.

Присцилла вскинула на него осуждающий взгляд.

– Но ты же обошелся со мной как со шлюхой прошлой ночью. Разве не так?

– У тебя был выбор, – отплатил он ей той же монетой, и в жгучих темных глазах Присцилла не увидела ни тени раскаяния. – Сама согласилась на эту роль. Не такую ли роль ты отвела мне два года назад? Роль самца для удовлетворения твоих сексуальных потребностей!

– Ты для меня никогда таким не был! – воскликнула она. – Я сказала это только потому…

– Потому что слова моей матери значили для тебя больше, чем все, что было между нами? – разгневанно прервал ее Карлос.

– Не только слова, Карлос… Я познакомилась с твоей будущей невестой, Марсией Арбэлоэс.

– О! – Его глаза негодующе сверкнули. – И Марсия прямо так и сказала, что она моя невеста?

– Было использовано слово «обручены».

– Кто использовал? Марсия?

Присцилла задумалась. На самом деле она не могла припомнить, чтобы Марсия произносила это слово. Но все, что она делала и говорила, недвусмысленно подразумевало именно это.

– «Когда мы с Карлосом поженимся…» – звучало рефреном, пока мы сидели за ланчем и она рассказывала о планах вашей будущей совместной жизни, – рассказывала Присцилла, решив быть предельно точной в своих воспоминаниях. – Да, это твоя мать использовал слово «обручены». Еще до прибытия Марсии.

– Где был ланч?

– В доме, принадлежащем твоему семейству.

Челюсти у Карлоса сжались, губы превратились в жесткую тонкую линию. Присцилла ощущала, как в нем закипает дикая разрушительная ярость, но он сумел справиться с ней.

– Как это произошло? – потребовал он ответа. Голос Карлоса прозвучал глухо, как отзвук мучительной борьбы, что происходила в нем.

– В то утро твоя мать пожаловала к нам на квартиру, – живо начала Присцилла. – Было что-то около половины одиннадцатого. Она представилась и пригласила меня на ланч, чтобы… – Тошнотворная волна внезапного раздражения Перехватила ей горло. Присцилла отвернулась, чтобы не искать напрасно сочувствия в глазах Карлоса. – Чтобы узнать побольше о тебе и о твоей жизни, – добавила она уныло.

«Зря я так разоткровенничалась, – досадливо поморщилась Присцилла. – Ничего хорошего из копания в прошлом не получится». И попыталась сосредоточиться на настоящем, на их путешествии. В этот момент они на большой скорости пересекали высокое плато. Хорошо хоть погода их не подвела. День выдался на редкость сухим и солнечным.

Точно в такой же лучезарный день в ее жизнь вошла Элда Регина де Мелло…

Робер говорил ей, что семья Карлоса очень богата. Брат не поленился даже перечислить собственность, которой они владели, когда его все сильнее стали беспокоить отношения друга с сестрой. Но все было напрасно.

Хотя Присцилла проводила все время с Карлосом, его богатство как бы не касалось ее. Да и он не демонстрировал его. Катер, который он нанял, когда они плавали вниз по Ориноко, скорее напоминал допотопную посудину начала века, чем роскошное современное судно для увеселительных путешествий. Его квартира была комфортабельной, но в ней не было ничего, что можно было бы назвать вопиющим о роскоши. Так продолжалось до тех пор, пока она не открыла дверь женщине, которая представилась матерью Карлоса Рикардо де Мелло.

Вот тогда она поняла, что значит выставлять напоказ богатство. Красиво причесанные черные с легкой сединой волосы. Костюм густого красного цвета, изящно отделанный черным, – совершенное произведение «от кутюр». Элегантные туфли и сумочка ручной работы вторили цветам костюма. Знакомая с ювелирными изделиями, выставлявшимися в салонах Каракаса, Присцилла сразу узнала в потрясающем гарнитуре, состоящем из колье и серег, произведение всемирно известной фирмы Тиффани. Винно-красные рубины в оправе из золота стоили целое состояние. Кольца на холеных руках были им под стать.

Присцилла сразу почувствовала себя уличным бродяжкой в своем просторном хлопковом платье на пуговицах по всей длине, созданном скорее, чтобы прятать в складках сумочку путешественника для денег и паспорт, а не подчеркивать фигуру. На ногах у нее были босоножки, удобные для ходьбы. Однако до сего момента Присцилла считала, что выглядит хорошо, несмотря на то что в ее гардеробе не было туалетов от известных модельеров. Да и Карлос никогда не делал ей критических замечаний, заявляя, что больше всего она ему нравится обнаженной…

Лимузин с шофером, в котором ее везли, привел Присциллу в еще большее смущение. Расстояние, которое они проехали, вполне можно было пройти пешком – всего пара кварталов. Но она моментально поняла, что ходить пешком по улицам вместе с обычными людьми – вещь, абсолютно недопустимая в мире Элды Регины де Мелло.

Огромные чугунные ворота открывались на полукруглую подъездную аллею. Впечатляющий портик изящных пропорций украшал вход в дом, который и домом-то в обычном смысле этого слова назвать было трудно.

По-видимому, невозможно будет объяснить Карлосу, который вырос в нем, каким потрясением стал для нее этот дом, фактически дворец, с почти бесстыдной демонстрацией богатства в каждой комнате. Современная мебель из дерева редких пород, стекла и хрома соседствовала с антиквариатом, достойным музеев. Бальный зал напоминал своей невероятной роскошью залы королевских дворцов Франции времен Людовика XIV.

Едва переступив порог фамильного особняка де Мелло, Присцилла осознала всю неуместность своего пребывания в таком месте.

Естественно, хозяйка дома была слишком хорошо воспитана, чтобы сказать это прямо, да ей и не нужно было ничего говорить. Показывая фамильные ценности и портреты предков, перечисляя, чего достигли поколения де Мелло в Венесуэле, она тонко давала понять гостье, что на Карлосе лежит ответственность преумножать наследство, постичь размеры которого не дано никакому иностранцу…

Рядом с ней Карлос, долго пребывавший в напряженной неподвижности, шевельнулся и поднял руку в нетерпеливом жесте.

– Итак, скажи мне, какое суждение ты вынесла… о моей «настоящей» жизни?

Присцилла вздохнула, устав от его настойчивости.

– Ты знаешь о ней больше, чем я, Карлос.

– Да, должно быть, экскурсия по мавзолею с сопровождением стала для тебя большим испытанием, – продолжал он с сарказмом. – Портреты предков, развешанные по стенам, сокровища, собранные за века с помощью грабежей и эксплуатации, хвастливо выставлены напоказ. О, я уверен, мать ничего не утаила от тебя.

Неуважительный тон задел Присциллу. Она строго взглянула на Карлоса.

– Ты не ценишь то, что принадлежит тебе?

В глазах его блеснула насмешка.

– Отчего же, это стоит очень дорого. Была ли с вами Марсия на этой экскурсии?

– Нет.

Присцилла не удержалась от тяжелого вздоха, когда в ее памяти всплыло воспоминание – Марсия в эффектном шелковом платье цвета осенних листьев, выгодно оттенявшем ее чудесную матовую смуглость, с водопадом блестящих вьющихся черных волос и темными бархатными глазами. Изящные золотые цепочки, филигрань золотых сережек добавляли к ее трепетной юности налет богатства и красноречиво свидетельствовали о ее принадлежности к тому же миру, в котором обитали и де Мелло.

– Марсия появилась около полудня, – добавила Присцилла, предвидя следующий вопрос и решив как можно полнее удовлетворить любопытство Карлоса, чтобы навсегда покончить с этим.

– Тебя представили ей как мою тайную любовницу?

От этих слов Присциллу бросило в жар, щеки и шея у нее покраснели. Она покачала головой, пытаясь справиться с болезненной реакцией.

– Твоя мать повела себя очень тактично. Рассказала о твоей дружбе с Робером и представила меня как его сестру, задержавшуюся проездом в Каракасе.

– Очень тактично! – насмешливо фыркнул Карлос. – Говорилось это для тебя, а не для Марсии. Кто, по-твоему, был на самом деле инициатором всей этой интриги? Кто столь настойчиво стремился выжить тебя из моей жизни?

Неужели это правда? Но даже если это так, разве у Марсии не было веского основания желать избавиться от женщины, делившей с Карлосом постель. Должно быть, ее гордость была уязвлена, когда, вернувшись из путешествия по Италии, она узнала, что нареченный изменяет ей с другой женщиной. Хотя ее высказывания за столом об их с Карлосом совместном будущем звучали естественно и бесхитростно.

Правда, сейчас уже было невозможно утверждать, как все выглядело на самом деле. Однако от милого девичьего щебетания интерес у Присциллы пропал – и не только к еде, но к жизни с Карлосом… Хотелось только одного – улететь ближайшим рейсом домой, в Канаду. И еще пришло понимание, что с этими людьми у нее нет ничего общего и никогда не будет.

Присцилла помнила, как неподвижно уставилась на стоявшее в центре стола волшебное по красоте произведение искусства – серебряный рог изобилия. На редкость символично! Из него вперемежку с серебряными цветами и фруктами каскадом спускались живые красные розы. Эффект сногсшибательного великолепия в сочетании с удушливым ароматом. Красные розы – символ любви… С тех пор Присцилла возненавидела красные розы.

– Было у Марсии кольцо на среднем пальце левой руки? – спросил Карлос.

– Нет, хотя она описывала какое-то кольцо – крупный розовый бриллиант в обрамлении белых бриллиантов в два ряда.

Карлос зло пробормотал что-то себе под нос. По-испански и так быстро, почти скороговоркой, что Присцилла не уловила смысла.

– И даже после всего, что услышала, – с откровенным сарказмом произнес он, – ты все равно вечером оказалась со мной в одной постели.

– Мне не хотелось верить, что ты мог подобным образом использовать меня. Я подумала, может, ты передумал жениться на Марсии, – удрученно объяснила она.

– Тогда почему не поговорила со мной?

Да потому что страшно боялась узнать, что правы те две женщины, а не она. Потому что по-прежнему желала его. Потому что трусила, не решалась… пока не раздался тот телефонный звонок.

Присцилла судорожно перевела дыхание, чтобы как-то освободиться от тяжкого бремени воспоминаний, но все было тщетно.

– В тот вечер твоя мать собиралась тебе звонить в восемь часов. И она позвонила, не так ли, Карлос?

– Позвонила.

– Она приглашала нас с тобой к себе на ланч в воскресенье.

– Нет! – яростно отрезал он.

– Карлос, я сама слышала, как ты извинялся. Ты был в высшей степени зол на нее за это приглашение.

– Она хотела, чтобы я сопровождал Марсию на вечер, который устраивали по случаю ее возвращения домой. К тебе это не имело никакого отношения, Присцилла. Ни-ка-ко-го! – Он криво усмехнулся. – Вернее, я так думал тогда. Я и вправду полагал, что ты вне пределов ее досягаемости. Что ты в безопасности, черт побери!

Слова Карлоса привели Присциллу в замешательство, теперь она уже совсем ничего не понимала. Может, он боялся матери, которая имела над ним слишком большую власть?

– Значит, мать спланировала этот телефонный звонок вместе с тобой… чтобы выяснить мои намерения? – спросил Карлос тоном следователя.

Присцилла изложила ему свою версию событий. У нее и в мыслях не было предавать его.

– Я считала, что Элда Регина просто хочет помочь мне, как женщина женщине, по доброте душевной раскрыть глаза на мое истинное положение в твоей жизни.

– Значит, когда ты услышала отрицательный ответ, то убедилась в моем намерении содержать тебя в качестве тайной любовницы? – Теперь его вопрос прозвучал как прокурорское обвинение.

– Да, – еле слышно призналась Присцилла.

– И в ту же ночь твоя великая любовь ко мне исчезла без следа, но это не помешало тебе лечь со мной в постель?

Да, она смалодушничала в ту последнюю ночь. Однако была не в силах отвечать на его ласки, не в силах выкинуть из головы факт существования Марсии и поверить, что Карлос действительно любит ее, а не невесту.

Загрузка...