Он бы хотел, но сейчас ему было всего девять, и ему нужно было беспокоиться только о школе, играх и домашних делах.

Когда все четверо были вместе, было легко сказать, что они братья и сестры. Хотя Катерина была единственной с темно-каштановыми волосами, трое других сумели смешать оттенок волос Алессандро и мой, создав золотисто-коричневый цвет, у них были общие черты и атрибуты.

У всех четверых тоже были глаза Роккетти. Иногда было поразительно, когда на тебя бросались четыре пары почти черных глаз.

Гены Роккетти сильны, сказал мне Алессандро много лет назад, когда глаза Пии потемнели. Я хотела, чтобы хотя бы у одного из них были мои глаза цвета виски.

Он был прав. Все четверо имели очень отличительные черты и характеристики Роккетти, второго поколения нашей династии.

Энзо хлопнул руками по стойке. «Блины!»

"Что ты говоришь?" - спросила я, не в силах сдержать легкую улыбку. Я никогда не умел дисциплинировать - обычно с этим справлялся Алессандро. Особенно с мальчиками. «Ты говоришь, пожалуйста, не так ли?»

Он дерзко усмехнулся. "Не знаю."

"Ты не знаешь?" - спросила я. "Я подвела тебя?"

«Да, да!» Энцо потянулся через прилавок за вазой с фруктами. В прошлый раз он открыл все бананы и создал фреску из еды на полу.

«О нет, ты этого не сделаешь», - засмеялась я, нежно отбросив его руки. «Ты хочешь помочь своей матери?»

«Нет», - сказал он.

«Я помогу тебе, мама», - сказал Данте, собираясь достать ингредиенты.

"Спасибо детка."

Как только он увидел, что его старший брат помогает, Энцо решил, что он тоже хочет. Я помогла ему встать со стула, чтобы он не сломал себе шею. Как только его ноги коснулись земли, он побежал за Данте, исчезнув в кладовой.

Катерина и Пиа вошли на кухню.

«Блины!» Пия запела, прыгая, как лягушка, по плитке. «Блины!»

«Что вы, девочки, хотите на блины?»

«Кленовый сироп», - ответила Катерина.

Пиа скопировала свою сестру, крича «Сироп!».

Я разгладила ее кудри, смеясь. «Это так нездорово! Вы не хотите фруктов? »

"Неа!" - воскликнула Пиа .

Катерина кивнула. «Хорошо, мама».

Пиа быстро изменила свое отношение. «Нана?»

«Да, можно банан».

Мальчики вышли из кладовой. Энцо держал муку, а у Данте было все остальное. Каким-то образом мука попала на лицо и волосы Энцо.

«О, мой мальчик, как это случилось?» Я облизнула большой палец и вытерла его щеки. Он бросился прочь, но не раньше, чем Катерина быстро взяла у него муку.

«Я не знаю, мама, - сказал Данте. «Я обернулся, и он был прикрыт».

«Это не твоя вина, детка». Я тоже пригладила волосы старшей. Я сложила руки вместе, наблюдая за своими четырьмя детьми. «Хорошо, дети мои, кто хочет помочь мне с тестом?»

Больше всего помогали Данте и Катерина, а двум малышам со временем стало скучно. Они взлетели, маниакально хихикая.

«Не будите отца!» Я крикнула им вслед.

Энцо засмеялся так, что я поняла, что они направляются в нашу спальню. Именно он смеялся мне в ответ, что не позволило ему увидеть ноги своего отца, врезавшиеся прямо в них.

«Ты проснулся», - засмеялась я.

Алессандро подхватил Энцо, раскачивая его, как обезьяну. «Еще не восемь, а мой мальчик уже доставляет неприятности!»

Энцо засмеялся в объятиях отца. Даже будучи новорожденным, он любил (мягкое) подбрасывание Алессандро. Никто из моих других детей не заботился об этом.

Алессандро перебросил его через плечо. «А теперь, куда он ушел?»

Энзо так смеялся, что ему потребовалась минута, чтобы сказать: «Вот, папа!»

Мой муж сделал вид, что нашел его, вернул обратно. Когда он снова поставил его на пол, Энцо заскулил.

«Накрой стол, а потом я тебя еще немного побросаю», - проинструктировал Алессандро.

Энцо подбежал ко мне в поисках тарелок.

«Доброе утро, папа», - сказала Катерина.

Алессандро поприветствовал двух наших старших детей, взъерошив Данте волосы и поцеловав Катерину в лоб. «Отлично, что помогли своей матери», - сказал он им обоим.

Оба они обрадовались его одобрению.

Я закатила глаза, но позволила Алессандро обнять меня и нежно поцеловать его в губы.

«Ты меня не разбудила, - сказал он.

«Я пыталась дать тебе поспать, но, к сожалению, у твоих детей были другие планы».

Глаза Алессандро заблестели. «Кстати о моих детях, мне не хватает одного».

Как будто она знала, что мы говорим о ней, на кухню вошла Пиа, хихикая. На ней была одна туфля.

«Папа!»

Алессандро подхватил ее. «О, моя девочка! Зачем тебе туфля? Куда-то собираешься?"

Она смеялась.

"Давай. Давай поможем твоему брату накрыть на стол.

Вскоре я поставила блины на середину обеденного стола. Все мои дети мгновенно окопались; их цепкие пальцы протянулись.

«На всех хватит», - сказала я, когда Энцо попытался выпить целую пинту апельсинового сока. «Не будь жадным».

Когда Энцо не остановился, Алессандро предупредительно назвал его имя. Мгновенно наш четырехлетний ребенок замер.

«Невероятно», - пробормотала я, садясь на свое место.

«Что вы, дети, говорите?» - спросил Алессандро.

Мгновенно все они сказали: «Спасибо, мама». Пиа даже послала мне воздушный поцелуй, заставив меня рассмеяться.

«Спасибо, детки. Итак, что все запланировали на сегодня? »

Данте посмотрел на Алессандро. «Папа берет Рафаэле, Адриано и меня на трассу ».

Мой муж кивнул. «До обеда».

Затем Алессандро пришлось пойти на работу. В 2 прибыла партия наркотиков, которую должен был контролировать Алессандро. Он был от нашего нового поставщика, поэтому мой муж был особенно критичен.

«Папа, - заговорил Кэт, - могу я пойти с Нонно в Эванстон?»

Алессандро встретился со мной взглядом через стол, приподняв брови. Я кивнул. «Все в порядке, дорогая».

Она просияла. «Спасибо, папа».

Его черты смягчились. Алессандро питал слабость к обеим дочерям, особенно к первой. В то время как я относился к мальчикам немного мягче, Алессандро всегда относился мягче девочки. Не знаю, почему так вышло, но так оно и было.

«Что вы с дедом собираетесь делать в Эванстоне?» он спросил.

«Evanston mall - единственный торговый центр в Иллинойсе, у которого в настоящее время есть полный Оксфордский словарь», - сказала она небрежно, как будто мы все знали, что это такое.

Алессандро кивнул. "Ах."

На наш пустой взгляд она добавила: «В нем есть все английские слова, когда-либо записанные в нем».

Мы все кивнули.

«Звучит потрясающе, детка», - сказала я. «Возможно, вам придется привезти его домой».

Катерина слегка улыбнулась. "Да, возможно."

«Что насчет вас, мистер Энцо?» Я спросила.

Энцо в настоящее время пытался размять всю клубнику в своем блинчике. Он улыбнулся мне, зная, что нарушает правила, играя с едой. Ему было все равно? Нет.

«Я буду есть блины», - сказал он мне.

"Очень хорошо. Что-нибудь еще?"

"Неа!" Он лизнул ложку.

«А что насчет тебя, Пиа?»

Моя дочь не слушала. Она заметила Полпетто, и ее глаза сузились. "Петто!"

Алессандро оглянулся и заметил собаку. «Оставь его в покое, Пиа».

"Щенок!" крикнула она.

Как будто это было кодовое слово, все дети выпрямились на стульях.

"Мы можем завести собаку?" - спросила Катерина.

«Крутой», - добавил Данте. «Как мастиф ».

Энцо кивнул. "На одном мы можем ездить!"

"Щенок!" Пиа закончила.

«Больше никаких домашних животных», - предупредил Алессандро. «Если вы хотите поиграть с собакой, отправляйтесь в дом своей прабабушки».

Обычно мы так поступали, просто отправляли их на несколько часов с Николеттой поиграть с собаками. Я не думала, что Алессандро заметил, что это только заставило их захотеть еще одного питомца.

«Нет», - заскулил Энзо.

«Нонна Николетта даже не знает моего имени», - сказал Данте.

«Не будь грубым, - сказала я ему. «Она знает твое имя; она просто не знает твоего лица ».

Он вырезал мне улыбку, идентичную улыбке Алессандро.

Когда завтрак закончился, я расслабилась за столом, пока Алессандро и дети складывали посуду. Катерина даже налила мне кофе, очень стараясь не пролить его.

Я смотрела, как они работали, все мое сердце разделилось на пять отдельных душ. Они хихикали и дрались, бросая друг в друга мыло и пузыри. Когда Энцо застрял в волосах Катерины, Алессандро выключил игру.

«Вы зашли слишком далеко, и теперь не весело», - сказал он им, но его глаза заблестели.

Я услышала, как открылась входная дверь, потом: «Алло?»

«Сюда, дорогой!»

Адриано Роккетти вошел в кухню, его темно-карие глаза сияли. «Привет, тетя София».

«Привет, Адриано. Если хочешь, есть блины.

Моя дочь воскликнула: «Нет, нет». Я повернулась, чтобы увидеть Катерину с Энцо. Энцо выбросил оставшиеся блины в мусорное ведро, как фрисби.

Я бросила на него предупреждающий взгляд, но сказала Адриано : «Ты можешь съесть немного фруктов».

«Все в порядке, тетя София», - сказал он, приглаживая темные волосы. «Я уже позавтракал».

"Тогда ладно."

«Мы уходим через минуту, Адриано» , - сказал ему Алессандро.

Адриано выпрямился. "Да сэр." Пиа он сказал: «Аурелия снаружи».

"Довольно!" - щебетала Пиа.

Данте съежился.

Аурелия ди Тралья была первой девочкой, родившейся в семье ди Траглия, то есть она была обручена с Данте. В тот момент они оба были такими маленькими и пухлыми, но однажды они поженятся. Аурелия была слишком молода, чтобы понимать, но Данте знал.

«Ты должен пойти и поздороваться, Данте», - сказала я ему.

Он не выглядел так, как будто хотел этого.

Несколькими мгновениями позже мой тесть вошел в наш дом, как будто это был его собственный. Раффаэле шел рядом с ним, уклоняясь от игривых ударов отца.

«Где моя внучка?» - крикнул Тото Грозный, входя внутрь.

Катерина помахала рукой. «Привет, Нонно».

«Готовы пойти и купить какую-нибудь большую книжку?»

«Язык», - предупредил Алессандро.

Тото подмигнул внучке. Своему сыну он сказал: «Передай привет своему брату и Софии».

Раффаэле поприветствовал нас, и я предложил ему фрукты, от которых он вежливо отказался.

Вытащить мальчиков из дома оказалось непросто, но вскоре я стояла на подъездной дорожке, Пиа и Энцо стояли у моих ног. Алессандро взял троих старших мальчиков, а Тото перенес Катерину на своих плечах через улицу, слушая что-то, что она ему говорила.

Уходя, Алессандро глубоко поцеловал меня, не обращая внимания на крики отвращения наших детей.

«Я люблю тебя», - сказал он.

"Я тоже тебя люблю. Езди осторожно."

Он кивнул, оставив меня с улыбкой.

Наш брак был крепким и сильным последние десять лет. Мы были счастливы, по-прежнему преданы друг другу. Как странно думать так после того, чего я ожидала, когда была намного моложе и была новоиспеченной женой.

Я заметила на лужайке Беатрис, двух ее детей, Элизабетту и Стефано, преследующих друг друга. Серджио помахал проходившему Алессандро, держа его дочь Розанна Оссани сидит у него на бедре. Аурелия ди Траглия побежала, преследуемая отцом, их смех поднялся в облака.

Такой внутренний, такой пригородный, но здесь живут одни из самых жестоких гангстеров в мире.

За десять лет, прошедших с тех пор, как я вышла замуж за Алессандро «Безбожника» Роккетти, столько всего произошло. Люди влюблялись и разлюбляли, рождались и благословлялись дети, заключались браки.

Наряд изменился, Роккетти изменился. Мафия за пределами Чикаго изменилась. Прошло больше историй, чем я могла когда-либо рассказать, сказок, наполненных болью и преданностью, кровью и долгом.

Я смотрел на своих детей, глядя в их темные глаза.

И произойдет еще много историй.

*****

10лет назад

«Мисс София, ваш отец желает вас видеть».

Я подняла глаза от теста, который замешивала. Дита стояла у двери в кухню, переминаясь от одной ноги к другой.

«Скажи ему, что я буду там через мгновение».

«Он был весьма… настойчив, мисс София, - сказала Дита. Она оглянулась через плечо, как будто чего-то боялась.

Я вытерла руки. «Я пойду прямо сейчас. Ты не возражаешь…"

"Конечно, нет." Дита заняла мое место на кухне, работая с тестом рукой эксперта.

Я вымыла руки и повесил фартук. Папа не обрадуется, если я принесу муку в его кабинет.

Папин кабинет был самой важной комнатой в доме, как я всегда думала. Туда заходили наши дяди и двоюродные братья и сестры после обеда, много курили и обсуждали дела в сфере Наряда. Каждый раз, когда двери из красного дерева закрывались, мы знали, что нужно оставить комнату как можно дальше. Вызов в офис приравнивался к отправке в кабинет директора.

Если бы Папа был королем, то его офис был бы центром его власти.

Двери приоткрылись, но я все равно постучала. " Папа ?"

«Входи, бамболина».

Я проскользнула в комнату, тихонько закрыв за собой дверь.

Кабинет был тускло освещен, единственным источником света были солнечные лучи, проливавшиеся из-под занавески. Если вы посмотрите сквозь дымный воздух, то сможете разглядеть старые книги с их нераспечатанными корешками и картины сицилийских сражений, выстроенные вдоль стен. Посреди комнаты стоял большой письменный стол, за которым сидел мой отец, наблюдая за комнатой, как монарх 17 века.

Папа сделал мне знак. «Садись, бамболина».

Я послушно села, кожаное кресло провалилось под моим весом. «Все в порядке, папа ?»

Мой отец не выглядел счастливым - не то чтобы он был человеком, известным своим позитивным взглядом на жизнь. Но обычно мене он тонко улыбался.

«У меня есть новости, - сказал он.

Новости? Какие новости? Хорошие новости или плохие новости? "Ой?"

Папа сцепил пальцы перед собой. «Дон обратился ко мне с очень… очень щедрым предложением. Щедрее, чем мы того заслуживаем ».

Дон? Мой живот сжался. Мне не понравится то, о чем идет этот разговор.

«Он предложил тебе выйти замуж за одного из своих внуков».

Все мысли кружились у меня в голове, а затем хлынули назад единой тревожной волной. Дон? Брак? Внук? Я с трудом могла сформировать связную мысль - с трудом могла поверить в то, что слышала.

«Ты станешь Роккетти. Учитывая все обстоятельства, это хороший матч », - сказал он.

Я приоткрыла губы, но не произнесла ни слова.

«Я надеялся на кого-то более мягкого для тебя», - виновато сказал Папа . «Но… мужчин, равных твоему статусу, больше нет, а тебе почти двадцать пять, моя дорогая. Слишком стара, чтобы не жениться.

«Мне всего двадцать один год» - вот все, что я могла сказать.

Его слова все еще повторялись в моей голове, но не вбирались в меня.

«К тому времени, когда ты выйдешь замуж, тебе будет двадцать два года», - сказал он.

Папа посмотрел на фотографии, разложенные вдоль его стола. Фотографии моей сестры и меня. Его бесчисленные жены никогда не были удостоены, чтобы быть представленным на столе, так что я обычно чувствовала странное достижение над этим. Теперь они были напоминанием о том, что у меня когда-то была сестра, и у меня ее больше нет.

Я посмотрела на стул рядом со мной. Перед столом моего отца стояли два кожаных кресла. Я всегда занимал сиденье слева, а Кэт всегда занимала место справа.

Пустой стул обманывает меня молча.

"София?" - подсказал папа .

Я посмотрела на него.

В свою защиту Папа, похоже, не очень обрадовался этому предложению. Но я знала, что он получит власть и деньги, объединив меня с кем-то, даже если он сам боялся моего нового жениха и его семью.

«Я пытался, София»,

Папа пытался. «Это единственный способ узнать, что о тебе заботятся. Я не буду жить вечно, чтобы заботиться о тебе ».

"Конечно, нет." Я натянуто ему улыбнулась. У меня осталось немного семьи, и разговоры о смерти отца не заставили меня почувствовать себя лучше. «Но… Роккетти?»

Даже при произнесении их имени воздух в комнате становился холоднее.

«С тобой будут хорошо обращаться», - сказал он. Затем добавил: «Только не давайте ему повода наказать тебя, и ты будете в безопасности».

Так я прожила свою жизнь. Избегать наказания, будь то наказание насилием или разочарованием. Просто ведя себя или ведя себя достаточно глупо, чтобы избежать неприятностей. В любом случае, я знала, чего от меня ждут. Я знала, что мой отец накажет меня, только если я нарушу его правила ... но как насчет моего будущего мужа?

Он может просто наказать меня ради забавы.

Во мне поднялась тошнота.

Папа начал меня раздражать. Я видела это в его глазах. «Ты должна быть очень счастлива, София. Роккетти предлагали множество молодых женщин, но выбрали именно тебя. Это очень влиятельная семья, и любой брак с одним из них гарантирует роскошь и безопасность ».

Семьи этих молодых женщин были бы расстроены тем, что не смогли сыграть, но сами молодые женщины почувствовали бы облегчение.

Я выпрямилась. «Я знаю, папа . Прости меня ... Я просто боюсь. Ходят слухи о женщинах… »

«Игнорируя их, тебе пойдете на пользу», - сказал Папа . Но его тон и положение тела говорили мне, что он сам им верил. «Я знаю, что ты боишься, моя дорогая. Но ты хорошая девочка и будешь хорошей женой. Чего тебе бояться? »

Его слова не оправдались.

Я попыталась улыбнуться. Если бы это был какой-нибудь другой мужчина, я была бы благодарна. Хотя после смерти сестры мое желание вступить в брак уменьшилось, я понимала, что старею и так быстро выходить замуж после смерти в семье было совершенно неуместно. Большая часть меня просто хотела остаться с отцом, но он скоро умрет, каким бы болезненным оно ни было, и что тогда я буду делать?

Но выйду замуж за Роккетти…

«Какой Роккетти?» Я успела спросить.

Папа выглядел явно неуютно. «Алессандро Роккетти».

Моя кровь остыла. "Что."

«Ты не скажешь что, София. Это дурной тон ".

Я была ошеломлена. «Но… но он ужасен! Он чудовище! Папа, ты даже не любишь разговаривать с ним на мероприятиях, потому что он такой ужасный! »

Папа внезапно рассердился, и я поняла, что зашла слишком далеко. «Ты не говоришь со мной так, София Антония. Вступление в брак с семьей Роккетти принесет вам жизнь в роскоши ».

А моему отец много денег и статус в бизнесе.

«Прости, папа ». Я откинулась на спинку стула.

Алессандро Роккетти… был человеком, с которым нужно было считаться. Они назвали его Безбожным, что было не таким уж тонким намеком на все нечестивые зверства, которые он совершил за эти годы. Я не была причастен к бизнесу по продаже в Наряде, но это не значило, что я не слышала ужасных историй, которые рассказывали о младшем брате Роккетти.

Я ухватилась за стул, чтобы не упасть.

Папа явно не успокоился и встал. Он навис над своим столом и опустился на меня. Огромная властная фигура в моей жизни, которую я за один день перешла от обиды к любви к обиде. Иногда даже несколько раз в день.

«Ты не должена ненавидеть своего отца», - сказала я себе.

И я этого не сделала, не совсем. Кэт ненавидела его, ненавидела наших мачех. Она негодовала даже домработниц. Но я никогда не находил в себе силы ненавидеть их - в конце концов, они просто делали то, что их и учили делать. Особенно наш отец Капо.

Даже если он продал меня монстру, мало заботясь о моем благополучии.

«Тебе очень повезло, что Роккетти разрешили тебе жениться на их сыне Софии. Я знаю, что они ищут кого-то совсем другого для Сальваторе ». Это означало, что им нужен был кто-то моложе, и кто не был в трауре.

Я посмотрела на пустой стул рядом со мной. Кэт что-нибудь сказал бы. Она никогда не делала того, чего не хотела.

«Я знаю, что он жесткий человек», - сказал Папа, пытаясь казаться мягким, но безуспешно. «Но ты хорошая девочка, когда молчишь, и хорошее поведение позволит тебе остаться безнаказанной». Как всегда с ним. "Я надеялся выдать тебя замуж за кого-то… другого. Но мы не можем смотреть в зубы даренной лошади ».

Его формулировка меня удивила. Для них было странное смирение, как будто папа не был полностью вовлечен в мой брак с кланом Роккетти, несмотря на связи и деловые сделки, которые он наверняка получит от этого.

Я не указала на это. Он будет это отрицать.

Папа обошел свой стол и положил тяжелую руку мне на плечо. «Я не хочу причинять тебе больше горя, София, но факт в том, что я не буду жить вечно, и я хотел бы уверен, что о моей дочери позаботятся, когда я уйду. Твоим мужем, а затем твоим сыном.

Учитывая то, как Роккетти проходили через женщин, я сомневался, что доживу до своего сына.

"Когда свадьба?" - пискнула я.

«Это запланировано на 25 января».

До этого оставалось не больше шести месяцев. Помолвки происходили годами - даже десятилетиями! Но даже не полгода? Это было не так.

«Тебе скоро нужно будет купить платье», - сказал он. «Возьми несколько своих кузин и выбери одно. Вам это понравится ».

Я кивнула, не особо слушая. "Когда ... когда помолвка ?"

«Не хватает времени, чтобы спланировать помолвку и свадьбу», - сказал Папа . «Вам просто придется обойтись без него. Но Алессандро подарит тебе кольцо. Я ожидаю, что ты будешь вести себя наилучшим образом ».

Лучшее поведение? Мне хотелось закричать, как будто ногтями срывали обои. Мне захотелось броситься на отца и причинить ему боль. Я хотела выть и кричать, и мне было больно -

Но вместо этого я нежно улыбнулась папе .

В конце концов, он не питал ко мне неприязни. Это был просто бизнес.

Мой страх перед Роккетти только усилился по мере того, как я начала осознавать свою помолвку.

Даже домашний персонал смотрел на меня с жалостью, и Дита приложила особые усилия, чтобы приготовить все мои любимые блюда . Было ощущение, что они точно знают, что со мной случится, когда я буду на попечении Роккетти.

То же самое, что случилось с любой другой женщиной, которая вступала в контакт с этими ужасными мужчинами.

Моя помолвка стала достоянием общественности вскоре после того, как папа сказал мне, что привело к сотням телефонных звонков от родственников и знакомых. Хотя свадьбу нужно было отпраздновать, я слышала легкий ужас в их голосах. Колючка страха, которую Роккетти так легко поразил в сердцах людей.

О, бедная маленькая София, я слышала, как они говорили, что она не переживет Роккетти.

Сначала мать, потом сестра, а теперь и она сама.

Когда настал день, я села в изголовье кровати, прижав колени друг к другу. Я чувствовала себя почти побежденной - что было досадно.

Я была готова несколько часов, ожидая, когда Безбожник приедет. Будет ли это весь наш брак? Я жду его, одета в пух и прах? Я могла только надеяться.

Если мне повезет, мы можем даже стать одной из тех разлученных пар. Это не было редкостью. Часто жены поселялись в основном доме, воспитывая детей, в то время как мужья проводили большую часть своего времени в других местах своего проживания с женщинами, более охотными, чем их жены.

Однако это было, если бы я прожила так долго. У женщин Роккетти была странная привычка ... исчезать. От жены Дона Пьеро до матери моего мужа женщины, казалось, ... просто исчезли.

Однажды я вполне мога бы ... просто уйти.

Стук в дверь поразил меня.

"Мисс София?" - раздался голос Диты. «Мистер Роккетти здесь. Пора поторопиться ».

Я сглотнула так громко, что была уверена, что Дита слышит это по ту сторону двери.

С большей храбростью, чем я чувствовала, я скользнула на каблуках, дважды проверила цвет лица и спустился вниз. Никто не должен был говорить мне, что мой отец и Безбожник были в кабинете. Где еще они были бы?

Я остановилась, когда подошла к деревянной двери. Часть меня хотела убежать с криком, но что это дало мне? Меня поймают и назовут угрозой. Это не принесло бы мне никакой пользы.

Я сжала кулак и ударила.

«Заходи, София».

- Глубоко вдохни, Соф, - раздался голос моей сестры. Сделайте глубокий вдох.

Медленно я открыла дверь и вошла в кабинет.

Сначала я заметила темные волосы Алессандро, прежде чем он встал и повернулся.

У меня перехватило дыхание, как всегда, когда я его видела.

Алессандро Роккетти мне не улыбнулся. Только посмотрел на папу.

Папа быстро отреагировал. «Алессандро, моя дочь, Софья Падовино. София, иди сюда ».

Я подошла ближе, но обнаружила, что мои ноги не подчиняются моему мысленному требованию.

Папа посмотрел на меня, сжав челюсти.

Алессандро не потрудился поцеловать мою руку в знак приветствия. Во всяком случае, я была слишком далеко.

«Мисс Падовино», - сказал он в приветствии. Затем к папе: «Я хочу поговорить с ней наедине, Чезаре».

В его словах не было просьбы.

Папа встал и кивнул. "Конечно. Я буду прямо снаружи ». Дружеский способ сказать ему, чтобы он держал руки подальше, пока мы не поженимся.

Я беспомощно смотрела, как мой отец прошел мимо меня и тихонько закрыл за собой дверь, оставив меня наедине с существом, которого мы назвали Роккетти.

Движение привлекло мое внимание, и я повернулась и увидела, что Алессандро наливает себе что-нибудь выпить.

Тишина нарастала.

Алессандро сделал глоток своего напитка и повернулся ко мне, уделяя мне все свое внимание. Мое сердце забилось быстрее. Я чувствовала себя газелью под глазами голодного льва.

Я сцепила руки перед собой, судорожно их скручивая. «Прошу прощения, если вы долго ждали. Если бы я знала, во сколько вы приедете, я бы поприветствовал вас».

«У меня были дела с твоим отцом».

"Конечно." Я взглянула на напиток в его руке. Может, стоило попросить? Это могло только помочь.

Алессандро подошел к фотографиям на книжной полке. Он сделал глоток, просматривая фотографии моей сестры и меня, от младенцев до молодых женщин. Он остановился возле одного из нас с Кэт в нежном девятнадцатилетнем возрасте, красиво одетый и стоящий перед рождественской елкой.

«Рождественская вечеринка», - сказала я. «То было сделано на рождественской вечеринке». Как будто это не было очевидным.

«Мои соболезнования в связи с кончиной вашей сестры». Он не звучал так извиняющимся тоном.

Я натянуто улыбнулась. "Спасибо. Это была тяжелая потеря ... но вы ведь не новичок в этом, не так ли? "

Алессандро взглянул на меня.

Должна была держать язык за зубами, должна была держать свой проклятый рот на замке -

«Нет, я полагаю, что нет». Алессандро сделал еще один глоток своего напитка, прежде чем вытащить из кармана небольшую коробку. «Ваше обручальное кольцо».

"Спасибо." Я взяла у него бархатную шкатулку и открыла ее. Внутри отдыхало красивое кольцо. В центре кольца был один большой бриллиант, а по краю - маленькие бриллианты, почти похожие на цветок. Полоса была золотой и блестела в свете кабинета.

"Это красиво."

«Это семейная реликвия».

Я улыбнулась ему. «Тогда я постараюсь сохранить его в безопасности».

Он не выглядел удивленным.

Я быстро посмотрела вниз и надела кольцо. Он красиво сверкало, и я почувствовала себя намного старше, чем была.

Алессандро поставил пустой стакан на стол .

Алессандро на мгновение взглянул на меня. Что-то происходило за его почти черными глазами. В конце концов он кивнул.

Он не дал мне разрешения использовать его христианское имя, только обошел меня и ушел. Я слышала папу и его глубокие голоса за пределами кабинета, прежде чем входная дверь закрылась.

Я сжала кулаки.

Алессандро Роккетти был устрашающим и грубым. Если бы я когда-либо вела себя или относилась к кому-нибудь так, как он относился ко мне, с меня содрали бы кожу живьем. Если честно, если бы я могла убить кого-то голыми руками, я бы не стала беспокоиться о манерах общества.

Но я не была каким-то коллегой, которого он должен был нести на протяжении его смены. Я собиралась стать его женой.

Я посмотрела на красивое кольцо на своем пальце. То, которое носили все остальные женщины Роккетти.

О, Боже, помоги мне.


Загрузка...