Глава 2

В тронном зале было многолюдно. Огромное помещение с высокими резными потолками, светлыми, но отливающими золотом стенами, украшенными фресками великих сражений прошлого, было полностью заполнено. Широкие окна под потолком пропускали много света и две колонны людей на каждую сторону от королевского трона хорошо просматривались с моего местоположения.

Я успела вовремя, к самому началу торжественного приветствия. Отец сурово, сдвинув густые, седые брови, посмотрел на меня, но ничего не сказал. Мой внешний вид был безукоризненным. Великолепное нежно-голубое платье подчеркивало цвет моих глаз и светлую кожу, а заплетенные в косы темные волосы, были красиво уложены и украшены аккуратной диадемой из золота. На груди красовалась брошь в виде белого цветка – отличительный знак Северных земель.

Я сидела по левую руку от отца, на своем небольшом троне и наблюдала за напыщенными лицемерами, которые подходили к нам и подносили подарки в честь моего Великого дня совершеннолетия. Тетушка Фиона стояла чуть поодаль и улыбалась. Видимо выбирала мне потенциального жениха. Но я-то знала, что именно мое мнение будет ключевым, а замуж сейчас я точно не собиралась. Да и отец… Он не отдаст меня. Мое сердце здесь, на своей земле!

– Ваше Величество! Король Западного Озирана, Виаронд ре Миен с сыновьями Виальдом и Виастольдом! – раздался голос герольда.

О, Творец, что за имена!

Ну внешне вроде ничего… Хотя нет, слишком уж хитрые лица!

Трое мужчин подошли к главному трону и вежливо поклонились. Сам король западного Озирана был поджарым пожилым мужчиной, с седыми волосами по плечи и суровым взглядом серых, практически стальных глаз. И если он общался с отцом и смотрел прямо на него, его сыновья в наглую рассматривали меня. Они были очень похожи между собой: светлые волосы, также, как и у отца, по плечи; серые глаза полные надменности и холодного презрения, но при взгляде на меня, загорающиеся настоящим мужским интересом. Фигуры у наследников Западного Озирана, были внушительные, мощные.

– Ваше Высочество. – обратился ко мне правитель соседнего королевства. – От лица всего Западного Озирана, выражаем вам почтение и поздравляем с Великим днем совершеннолетия. Пусть ваш жизненный путь будет наполнен только светлыми днями и благословением Творца! Примите в качестве подарка от нас, великолепную диадему с миелами1 редкого, красного цвета.

Как только мужчина закончил говорить, его прислужники поднесли великолепную шкатулку, украшенную красивыми, разноцветными камнями и открыли ее, представив моему взору чудесное творение мастеров Западного Озирана.

Диадема действительно оказалась очень красивой. Но этот подарок был ожидаем, и поэтому особого восторга у меня не вызвал. В сокровищнице королевства Северных земель лежат куда более искусные украшения.

– Благодарю вас, Ваше Величество! – мой голос звучал уверенно, но мягко и нежно и я заметила, как сразу оживились сыновья короля. Но мой взор был направлен только на их отца.

Время тянулось медленно, и я порядком устала от нескончаемых комплиментов в свой адрес, от подарков и подношений, которыми меня одаривали все знатные лица, как королевства Северных земель, да и других государств.

Не присутствовал на торжестве и не отправил своих представителей лишь только новый правитель Южного королевства Фрахов.

Центральное королевство Сталос прислало своих послов, которые подарили великолепные отростки редких, но красивых роз, золотого цвета, которые произрастали только на их территории. Старый король Гертрад Ривол не смог посетить торжество из-за тяжелой болезни. Все знали, что наследников у правителя нет, и после его смерти ожидалась нешуточная борьба за трон.

Король Восточных земель Илисов, Остеан Сорнстон оказался видным мужчиной. Высокий брюнет с широкими плечами, узкой талией, гордой осанкой и умным, пронизывающим взглядом. Он одинаково уважительно смотрел как на моего отца, так и на меня. Ни тени надменности, ни развратного взгляда. Этим и покорил.

– Ваше Высочество! – он преклонил передо мной голову и подняв ее, смотрел четко мне в глаза. – Примите в дар от всего Восточного королевства Илисов, редчайшую и древнейшую книгу «История Эрнийских земель» от наших предков, Прародителей!

Зал ахнул!

Потому что, от Прародителей не осталось практически ничего. А книга, это величайший дар!

Легкий шум, гомон множества голосов прокатились по помещению, но все вдруг затихли и притаились, когда подданные королевства Илисов, на специальной мягкой подушечке, яркого красного цвета, поднесли мне чудеснейшую, расписанную и украшенную драгоценными миелами, книгу. Она выглядела великолепно.

Я поддалась чуть вперед, чтобы получше рассмотреть. Однако, с такого расстояния было сложно понять, что же там написано. Я решила чуть позже после праздника обязательно внимательно изучить книгу, полистать скорее всего пожелтевшие от времени страницы, провести пальцами по притягательной обложке.

Да, это определенно самый ценный подарок. Мужчина сумел меня удивить!

А между тем, уголки губ Остеана Сорнстона поползли вверх. Он понял, что я оценила его подношение ко мне, и похоже, ему это понравилось. Но тут, случилось событие, которое заставило вздрогнуть всех, кто находился в зале.

Зазвонил Колокол!

Нет, этого не может быть! Еще рано, еще…

Я крепко сжала подлокотники трона. Паника охватила всех присутствующих: люди засуетились, заголосили словно базарные торговцы, крутились, вертелись, и вся торжественность куда-то пропала.

Бросила взгляд на отца, но он оставался спокоен. Лишь передал своему верному помощнику, который тут же подскочил к нему, чтобы принес Зеркало.

– Что это значит? – обеспокоенно хмурясь, спросил король Илисов, который как оказалось, не отошел в панике от трона, а сохранял спокойствие и внимательно смотрел на моего отца.

Король Северных земель, Истрей ответил гордо.

– Драконы!

Я крепко сжала кулаки, от чего ногти впились в кожу, оставляя красные следы на ладонях. Но боли не чувствовала, потому что ярость затопила меня изнутри. Драконы не должны были прилететь так рано. Еще не время!

Моему отцу принесли Зеркало, которое светилось яркими переливами. Это означало, что драконы готовы выйти на связь. Белоснежную раму с гладкой, отражающей поверхностью установили прямо напротив трона, так, что и я и отец могли видеть того, кто появится по ту сторону.

Большое Зеркало, служило связью между королевствами Эрнийского мира. В каждом чертоге повелителей земель, можно было найти это великое создание предков. Откуда появились зеркала никто не знал, но поговаривали, что именно Прародители этого мира сотворили их.

Шум в зале сразу затих, и все сосредоточенно обратили внимание на то, что должно произойти дальше.

– Разрешаю показать изображение, о Великое Зеркало. – раздался властный голос отца. Поверхность зарябила, и мы увидели верного слугу драконов. Единственным связующим звеном между ужасными ящерами и королем Северных земель был некогда молодой мужчина, виски которого уже были посеребрены, а глубокие морщины испещрили лицо.

– Приветствую вас, Ваше Величество и Ваше Высочество. – он вежливо поклонился по ту сторону Зеркала. Мужчина, как всегда, был одет в белые одежды, а на груди его красовался знак черного дракона.

– И мы приветствуем тебя, почтенный Альдеран Гривей. – голос моего отца выдавал полнейшее спокойствие и контроль над ситуацией. Если бы я общалась с посланником драконов, обязательно бы показала свою ненависть к ним. Мое сердце было полно злости и гнева на летающих ящеров.

– От имени правителя Земли Драконов, Сантеора Динрэй Черного, поздравляю вас, великолепная принцесса Иллара Остен Виар с Великим днем совершеннолетия!

– Благодарю. – я кивнула в знак того, что принимаю поздравление, и в этот же миг, за окном мелькнула огромная тень, пролетающая мимо дворца. Раздался громкий рокот и на специально подготовленную площадку, приземлился дракон. Да, для этих существ здесь было все продусмотренно.

Присутствующие в зале пораженно ахнули и застыли от страха. Я видела его в их глазах.

– Ваше Высочество, позвольте преподнести вам подарок, достойный настоящей наследницы престола. – гордо проговорил Альдеран Гривей.

По указу короля, зал спешно покинули несколько человек, чтобы уже через несколько минут вернуться обратно с внушительным кожаным футляром. Отец махнул рукой, и футляр раскрыли, представив нашему взору изумительной красоты ножны. Украшенные мерцающими рунами, которые переливались на свету всеми цветами радуги, они выглядели завораживающие.

Не осознавая того, что делаю, я поднялась со своего небольшого трона, и направилась к двум лакеям, державшим это удивительное творение. Ноги мои дрожали, а по телу проносились волны мурашек. Я поднесла трясущуюся руку и кончиками пальцев провела по чарующим переливам рун, и дотронулась наконец, до оружия. На покрытой золотом рукоятке, черными, драгоценными миелами был выгравирован дракон, расправивший свои крылья. Красные глаза ящера притягивали взгляд, словно гипнотизируя и лишая сознания.

Набрав в грудь воздуха, я крепко обхватила рукоять и с силой вытянула меч из ножен.

Зал вскликнул!

А я стояла и словно зачарованная, диким взглядом любовалась самым ценным и великолепным подарком за всю мою жизнь! Меч сверкал, его поверхность была расписана светящимися серебряным светом рунами, которые в лучах Эна[2], казались объемными. Я рассекла оружием воздух и прикоснулась к холодящему металлу.

– Этот меч был выкован Прародителями, самыми искусными кузнецами Эрнийского мира. В знак высочайшего уважения, примите этот дар и пусть он служит вам лишь в качестве украшения, но как можно реже будет использован по назначению. – доносился голос Альдерана. Но я не могла ему ничего ответить, потому что дыхание перехватило от избытка эмоций.

– Моя дочь, похоже, сражена подарком вашего правителя. Передайте ему нашу высочайшую благодарность и поклон. Его дар, поистине принес радость и счастье принцессе. – с улыбкой произнес король Северных земель.

Лишь на задворках сознания, я обратила внимание, как мимо окон зала вновь промелькнула тень дракона, отдаляясь от дворца. Значит они еще вернутся за своими жертвами.

Эти мысли отрезвили меня, привели в чувство. Никакие подачки не смогут искоренить ненависть, что поселилась в моей душе. Никогда я не смогу относиться к драконам с уважением, и уж тем более, никогда не преклоню свою голову перед ними.

– Удивительно, как такая прекрасная леди, легко и просто управляется со столь грозным и опасным оружием. – раздался совсем рядом со мной, голос короля Восточных земель. Мужчина подошел ко мне ближе и переводил восхищенный взгляд с моего лица на смертоносный меч и обратно.

– Прекрасная леди тоже может быть опасной.

– Очень интересно. – Остеан Сорнстон широко улыбнулся и на его щеках проявились две обаятельные ямочки. Действительно, очень притягательный мужчина! – Опасна своей красотой?

– Нет, тем оружием, которое держит в руках.

***

Недалеко от трона стоял статный молодой мужчина со светлыми волосами, одетый в праздничный, темно-синий сюртук с золотыми нашивками. Он внимательно наблюдал за принцессой. Мужчина видел страсть в ее глазах, обращенных к великолепному клинку. Настоящая воительница! Будущая королева!

Ему очень хотелось подойти к ней, поздравить, пожелать, чтобы она всегда была такой же ослепительно прекрасной и сильной, истинной дочерью Северных земель. Но не мог. Он поздравит ее чуть позже, когда эти напыщенные павлины прекратят распускать хвосты перед ней. Они ведь ничего не знают об Илларе! Она для них лишь красивая картинка, и тело, которое приятно лицезреть. Но у принцессы есть и душа! А еще сила воли, неуемная энергия, амбиции, смелость и отвага.

После торжественного приема ожидается бал, и вот там он обязательно пригласит ее на танец. И будет кружиться с ней по залу, и крепко прижимать к себе.

Однажды, когда он был еще совсем юным мальчишкой, старая бабушка Эльма, которая могла предсказывать будущее, внимательно вглядываясь в его глаза, сказала, что его избранницей будет прекрасная принцесса, с которой его соединит Север.

Теперь он был уверен, нет, он знал, что эта принцесса – Иллара!

Загрузка...