Примечания

1

Трибун — офицерское звание в римской армии. При каждом легионе было шесть трибунов.

2

Префект — должностное лицо, в данном случае определяет командирскую должность в легионе.

3

На правом берегу Тибра жили преимущественно самые бедные римляне.

4

Ликторы — должностные лица, состоявшие при высших государственных чиновниках. Количество ликторов определяло положение государственного лица. Претору полагалось шесть ликторов.

5

Стикс — река, протекающая в царстве мертвых.

6

Сесорское поле — пустырь на окраине Рима, на котором распинали провинившихся рабов и преступников.

7

Впоследствии, будучи замужем за Нероном, Поппея Сабина умрет, после того, как император в порыве ярости ударит ее беременную ногой в живот.

8

Остия — небольшой портовый город в двадцати пяти километрах от Рима, на Тирренском море.

9

Океаном древние люди называли мифологическую реку, окружавшую землю.

10

Стола — женское платье без рукавов.

11

Тамеза — совр. Темза.

12

Лондиний — совр. Лондон.

13

Луг — важнейшее божество древних кельтов.

14

Лиа Фаль — знаменитый камень, олицетворяющий власть верховных вождей кельтов. В последствии стал символизировать власть правителей Ирландии., По преданию вождём становился тот, под кем камень громко вскрикивал.

15

Нуаду — Ноденс, кельтский бог, связанный с культом воды и источников

16

Боги Дану — группа общекельтских богов. Сведения дошли до нас из древнеирландского эпоса.

17

Езус, Тевтат, Белатукар — боги кельтского пантеона.

18

Гиберния — теперь Ирландия.

Загрузка...