С небольшим удовольствием,
Астианд
————
П
о приказу Балларда Нева перенесла их лагерь в другое место, пока остальные драконоборцы тренировались. Как сказал Баллард, Валентин будет искать мести, и поэтому их лагерь больше не является безопасным убежищем. Они провели разведку и выбрали новое место недалеко от Призраков. Их новый лагерь располагался достаточно высоко на склоне холма, чтобы они могли должным образом защититься.
— Это место подойдет, — сказал Баллард, отбрасывая застывший кусок лавы в яму для костра.
На деревьях в этой части джунглей виднелись черные следы от огня, хотя листва была яркой и зеленой.
— Драконы? — спросила Нева, указывая на обугленные места.
— Да, но это было давно, — сказал Баллард, пожав плечами. Он потянулся к выступам соседнего дерева, по которым можно было на него взобраться. Пара старых платформ всё ещё были привязаны к ветвям наверху. — Я собираюсь немного поспать. Твоя задача — перенести лагерь сегодня.
— В одиночку? — спросила Нева.
— Прошлой ночью я отдежурил две смены, — ответил Баллард. — И кроме того, я думаю, тебе это вполне по силам, дитя огня.
Нева поморщилась. В старых сказках дитём огня называли бедного мальчика, в которого другие дети бросали камни. Во время долгих и смертельных холодов, когда его семья была на грани замерзания, мальчик молился богу огня, чтобы тот помог согреть его семью. Теонц наделил дитя огня способностью разжигать огонь силой мысли. Дитя огня спас свою семью и согрел жителей деревни. Его братья и сёстры больше никогда не голодали. И от слов Балларда Неве стало неуютно. Дитя огня был героем. Она же была просто воровкой.
Вздохнув, Нева принялась за работу. На острове ей редко выдавалась возможность побыть наедине с собой, поэтому она не собиралась её упускать. Нева всё ещё не решила, что делать с ультиматумом Балларда, и ей нужно было о многом подумать.
Она бросила на землю вещи, которые принесла из их первоначального лагеря, и направилась обратно, чтобы забрать спрятанные запасы. Ей давно уже пора провести встречу с Астиандом, поскольку прошлой ночью он так и не появился в зеркале. На полпути между лагерями, когда она была совершенно уверена, что осталась одна, Нева остановилась возле полусгоревшего дупла и нырнула внутрь.
Она вытащила зеркало Астианда из кармана и взяла его обеими руками. Нева неуверенно прикусила губу. В прошлый раз ни Астианд, ни Эмилианд не ответили, и, что ещё хуже, она не знала, с кем из них она хотела связаться больше.
Нева покачала головой, стараясь собраться с мыслями. Ее личная жизнь не будет иметь значения, если она не сможет выбраться с этого острова. Она вспомнила, каково было раствориться в поцелуях с Астиандом или отправиться с ним в бой. Ее сила вспыхнула, зеркало замерцало, и на его поверхности появилась рябь.
— Неважи, — со вздохом облегчения произнес Астианд.
— Астианд.
— Я забеспокоился, когда не получил от тебя вестей. — Астианд прочистил горло. — Ты в порядке?
— Просто было небольшое осложнение.
— Что случилось? — обеспокоенно спросил он.
— Старое дело, — сказала она. — Теперь всё кончено.
Она поежилась под пристальным взглядом Астианда. Нева не хотела, чтобы он плохо думал о ней из-за того, что люди Тэтчера сломали ей руку и остались безнаказанными. Любой Да'Валиа был бы покрыт позором после такого. Не говоря уже о том, что Валентин напал на нее, хотя тут ее немного оправдывает тот факт, что она находилась под действием зелья Алевисиуса.
— Надеюсь, это правда. — Тон Астианда был полон беспокойства. — Ты должна вернуться с Ртом к концу Кравелла.
— Почему? — спросила Нева. Ему явно удалось что-то выяснить.
— Я прочитал обратную сторону контракта.
— И?
— Всё плохо.
— Выкладывай. — Нева закатила глаза.
— Ты потеряешь силу.
У нее словно земля ушла из-под ног. Зеркало упало в мох; она только успела схватиться за дерево, чтобы удержаться на ногах. Нева закрыла глаза и сосчитала до десяти, не обращая внимания на то, как Астианд зовет ее по имени. Когда она снова смогла дышать, то подняла зеркало.
— Это вместо вечного рабства? — спросила она.
— Нет.
— Есть шанс, что ты ошибаешься?
Он бросил на неё оскорбленный взгляд.
— Нет.
Она мысленно выругалась такими замысловатыми проклятиями, что даже Таво гордился бы. Она не может лишиться силы, если хочет завершить дело своей матери. Но эта мечта ускользала от нее всё дальше и дальше. Если крокотты получат Рот и вернут его Тринижи, то магия кровного контракта заставит Неву отдать Тринижи Глаз и Руку. Донажи получит в свое распоряжение все три зубца тришулы.
— Придумай, как его разорвать, — потребовала Нева.
— Никто не может нарушить клятву крови, — сказал Астианд.
Нева ущипнула кожу на запястье. Боль помогла сосредоточиться; надо думать, как выбраться из затруднительного положения.
— Найди Бенжаманда Да'Ксана-Эскриву. Расскажи ему, что случилось. Он поможет. Я знаю, что он поможет. — Нева массировала виски. Если кто и мог разорвать связывающую магию кровного контракта, так это Бенжаманд. Что касается того, поможет он ей или нет… Нева не была в этом уверена. — Скажи ему, что наши матери хотели бы, чтобы он это сделал.
Астианд молчал.
— Скажи, что ты это сделаешь. — Нева попыталась скрыть страх в своем голосе.
— Ты должна найти Рот, — сказал Астианд. — Если бы существовал способ разорвать кровный контракт, никто бы им больше не пользовался.
— Астианд, да помогут мне боги, — сквозь зубы процедила Нева. — Если ты не пойдешь к нему и не встанешь на колени, чтобы просить его о помощи, я никогда больше с тобой не заговорю.
— Неважи…
Она изо всех сил швырнула зеркало в джунгли, чтобы не слышать его следующих слов. В ней боролись страх и гнев. Страх перед тем, что должно произойти, и гнев на себя за то, что так глупо угодила в ловушку Тринижи. Нева была уверена, что сможет обмануть донажи. Нева чувствовала себя полной дурой.
У нее оставались считанные часы, прежде чем Баллард вышвырнет ее из банды, если она не расскажет им всем, почему оказалась на острове. И она недостаточно знала о драконах, чтобы самостоятельно проникнуть в Старый Форт.
Со стоном разочарования Нева пошла искать зеркало. Ей понадобится эта проклятая штука, чтобы получить вести от Астианда, если он всё-таки найдет выход. К сожалению, джунгли усложнили ей задачу. Она потратила больше часа на поиски зеркала.
Спрятав зеркало в карман, Нева собрала продовольственные запасы, доспехи и постельные принадлежностями драконоборцев. К счастью, ее товарищи по банде взяли свои личные вещи и оружие с собой на пляж. Она не хотела прикасаться к их вонючим носкам.
Как только Баллард проснулся, они с Невой присоединились к остальным на пляже. Нева побегала на скорость вместе с Дебо и Кроу, чтобы сбросить немного энергии. Когда послеполуденные дожди прекратились, Нева и Таво отделились от основной группы, чтобы проверить сети. Они оба выругались, когда добрались до ловушки. Веревка, ожидавшая их на скалах, была разорвана, а сети нигде не было.
— Я убью Валентина, когда увижу его снова, — с яростью заявил Таво.
— Думаешь, это сделал он? — спросила Нева.
— Я знаю, как действует эта блоха. — Таво схватил остатки веревки и швырнул их в море. — Да и кто еще будет портить наши сети?
— Тэтчер? — предположила Нева, но самопровозглашенный король действовал в открытую, а не занимался интригами. Сломать ей руку было быстрым ударом по новичку в отместку за предыдущее поражение, тем самым Тэтчер продемонстрировал свое господство в иерархии. Он не стал бы дальше давить на нее. А вот крокотты могли бы. Но Нева не стала озвучивать эту мысль.
Таво хмыкнул в ответ.
— Что будем делать? — спросила Нева. Несколько часов назад она перетащила остатки их продовольственных запасов и отметила, как мало осталось еды.
— Думаю, нужно накопать песчаных крабов, — с горечью произнес Таво. — Давай вернемся на пляж.
Густой туман поднялся от моря и закрыл солнце, и волосы на затылке Невы встали дыбом. Поднялся ветер, принесший с собой вкус Пепельных гор, и на острове резко похолодало. Когда они добрались до других драконоборцев, птицы, ранее исполнявшие серенаду в джунглях, уже молчали.
Нева обеими руками сжала копье и посмотрела в глаза Таво.
— Беги, — прошептал он.
Глава 23
Третий Вестив, 1632 г.
Норидемус,
Прости, что отвечаю так поздно. Корабль с твоим письмом только что прибыл. Я раскрыл секрет сохранения. Ты всё равно не пришлешь за мной корабль? Для человека, который славится своей мудростью и справедливостью, ты оказываешь Братству медвежью услугу. Мое пребывание на Литлориане уже окупило мои преступления против Серкулуса. Если бы ты не был так глуп, то и сам бы это понял.
Брат Алевисиус
Заключенный 173, остров Литлориан
————
О
т рева дракона Нева чуть не упала на песок. С каждым шагом она теряла скорость, но не решалась изменить траекторию. Над ней мелькнула тень, и Рука зашевелилась.
Слишком близко. Дракон был слишком близко.
Драконоборцы впереди прекратили тренировку и повернули головы в направлении угрозы. Они побросали большую часть своего снаряжения и побежали к лесу. Певун полетел за ними следом.
«Используй меня», — уговаривала Рука.
Нева бежала рядом с Таво. Он тяжело дышал, передвигая ногами с поразительной для человека скоростью. Над ними клубился туман, такой густой, что Нева не видела дракона, но слышала, как хлопают его крылья.
На берегу оставался один драконоборец. Баллард кричал и активно жестикулировал. Ветер унес его слова прежде, чем они успели достичь Неву, но выражение ужаса на его лице не нуждалось в переводе. Нева бросилась к Таво, и они оба покатились по песку.
Вопль Таво замер у него в горле, когда дракон прочертил борозды острыми как бритва когтями на песке в том самом месте, где они только что были. Дракон развернулся и улетел обратно в туман. Красные чешуйки блеснули на солнце и исчезли.
— Малакай, — произнес Таво, открыв рот.
— Можешь поблагодарить меня позже, старик.
Нева рывком подняла Таво на ноги.
— Я не старик, — фыркнул Таво, по-видимому, невредимый.
Он подхватил свое копье с песка, и они с Невой метнулись туда, где на краю джунглей собрались драконоборцы. Ринальдо прислонил свой большой арбалет к дереву, растущему буквой V. На одну из огромных стрел была намотана веревка. Ринальдо не сводил глаз с неба, всматриваясь в облака. Баллард прибыл последним.
— Ты предсказывал это, — сказал Баллард Таво. — Началась охота.
Таво хмыкнул, глядя вверх, как будто мог видеть драконов сквозь тяжелые серые облака.
Очередной рев раздался в джунглях, сотрясая землю под ногами Невы. Ее сила гудела на поверхности, готовая вырваться в любой момент.
— Они позади нас, — крикнул Дебо, поворачиваясь к угрозе, которую никто из них не видел.
— Малакай молод, — сказал Дюран. — Возможно, он вылетел раньше времени. Судя по звукам, охота только начинается.
Снова рев пронзил воздух.
— В город! — крикнул Баллард.
Словно проделывая это уже сотни раз, Ринальдо поднял свой арбалет с дерева и закинул за плечо. Он сжал стрелу в кулаке и помчался в город. Его целеустремленность напомнила Неве, что у него на острове есть семья. Таво подхватил одну из тренировочных сетей, и все последовали за Ринальдо. На окраине города они разделились на две группы.
Нева, Баллард и Таво двинулись к центру деревни, а остальные заняли посту на возвышенностях. Осуждённые с детьми массово покидали этот район, бросая свои хижины со всеми вещами. Нева видела, как по лицам детей катились слезы, но они вели себя тихо, если не считать нескольких всхлипов.
Свист крыльев предупредил Неву, прежде чем над ее головой вспыхнуло пламя. Она упала на землю вместе с другими драконоборцами, и огонь охватил одну из хижин банды короля. Мерцающее пламя отразилось на темно-лазурной чешуе дракона, когда тот вцепился в дерево и взлетел обратно в воздух. Через секунду дракон исчез в тумане.
Нева встала на ноги и вгляделась в облака.
— Где же ты? — спросила она.
Лазурный дракон снова появился, входя в пике. Она подняла копье и побежала вперед. Ей не удалось найти хороший угол, прежде чем дракон подхватил с земли убегающего каторжника.
Из ран бандита, оставленных когтями дракона, хлынула кровь.
«Используй меня!» — требовала Рука, пытаясь вырваться из своей темницы.
Нева крепче сжала в руке копье. Горожане убегали, снося всё на своем пути. Было слишком много людей. Вокруг царил хаос.
С быстротой ящерицы небесно-голубой дракон снова унесся в туман. Драконоборцы оттеснили толпу, вглядываясь в небо.
— Сколько их там? — спросила Нева, надеясь, что ее более опытные товарищи по банде знают ответ.
— Непонятно, — мрачно сказал Таво.
— Вон там! — крикнул Баллард.
Малакай снова появился из тумана, облетая их. Нева проследила за ним, целясь копьем, но он был еще слишком далеко. Ее взгляд переместился на Ринальдо, чей арбалет имел большую дальность стрельбы, но он еще не прицелился. Нева держала силу наготове. Она не хотела, чтобы драконы узнали, что в их владениях находится Да'Валиа. Но если ее жизнь окажется под угрозой, она не станет колебаться.
— Вперед! — крикнул Баллард.
Они отшатнулись друг от друга, разрывая строй. Нева бросила позади себя примитивный щит и кинулась к хижине, оттолкнулась от нее и, используя инерцию, перепрыгнула на соседнее строение. Малакай взревел и уклонился от ее пылающего щита, его внимание переключилось на более легкую добычу — Балларда. Дракон нырнул вниз, щелкнув внушительными зубами, когда Баллард прыгнул головой вперед в дверной проем горящей хижины. Малакай врезался в хижину следом за ним. Нева бросила свое копье.
Оружие ударило под острым углом, скользя между чешуей и пронзая плоть дракона. Оно зацепилось, давая ей надежду, но тут же упало на землю. Дракон взревел при нападении. Нева спрыгнула с хижины на землю. Она чудом избежала пламени, охватившего хижину, на крыше которой она стояла.
— Эй, Нева! — закричал Ринальдо и выстрелил.
Судя по реву дракона, стрела достигла своей цели. Баллард с криком выскочил из горящего строения и вонзил собственное копье с привязанной к нему сетью в другой бок Малакая. Дракон взбрыкнул, отшвырнув Балларда, как тряпичную куклу, и снова зарычал.
Нева метнулась под разъяренным существом и потянулась к стреле, вонзившейся в его бедро. Она ухватилась за свисающую веревку стрелы Ринальдо. Потом прыгнула в сторону, но Малакай метался слишком сильно.
Дебо и Кроу издалека дразнили дракона. Они метнули свои копья и отскочили, как только Малакай повернулся в их сторону. Решив, что этого отвлечения хватит, Нева схватила стрелу и взмыла вверх. Она оседлала дракона, не в силах за что-то ухватиться.
В отчаянии она продела конец веревки Ринальдо через сеть Балларда. Потом спрыгнула с другой стороны и обмотала веревку вокруг ближайшего дерева.
— Ко мне, драконоборцы! — позвала она.
Нева уперлась ногами в основание дерева и тянула изо всех сил. Ее товарищи по банде вскоре окружили ее и начали помогать. Все, кроме Балларда и Дюрана, тянули за веревку, вынуждая дракона оставаться на земле.
Малакай снова взревел и взмахнул свободным крылом, пытаясь взлететь. Дюран нырнул между лап дракона и вонзил свое копье под чешую Малакая, в его грудь. Веревка выдержала.
— Тяните! — крикнул Баллард.
Драконоборцы удвоили свои усилия, заставив дракона опуститься на копье. Сердце Невы подпрыгнуло, когда она услышала треск веревки. Малакай вздрогнул. Как долго они смогут его удерживать? Если он сбежит, остальные драконы узнают, что на острове находится Да'Валиа, а это значит, что она потеряет преимущество неожиданности.
Малакай снова взревел. Неве надеялась, что ей не показалось, что его рев прозвучал слабее. От веревки у нее начали неметь окровавленные руки. Глаза Кроу были широко раскрыты. От Дебо пахло мочой. Веревка соскальзывала. Дюран снова поднял копье, и Малакай взвизгнул. Из раны хлынула черная кровь, похожая на смолу. Судя по углу копья, Дюран вполне мог попасть в сердце.
— Веревка не выдержит! — крикнул Баллард. — Все, в укрытия!
Дюран откатился в сторону. Драконоборцы отпустили веревку и бросились в джунгли. Малакай стряхнул сетку, как собака стряхивает воду со своей шерсти. Он взлетел, его тело вздрагивало с каждым взмахом крыльев. Его движения были вялыми, и кровь продолжала течь из раны. Малакай врезался в крону деревьев, пытаясь взлететь выше.
— Смотрите! — крикнула Нева.
Драконоборцы обернулись и увидели, как огромного зверя шатает из стороны в сторону. Ветки затрещали и заскрипели, когда Малакай рухнул на землю джунглей.
Из тумана донеслись пронзительные крики, сначала отчетливые, а затем слившиеся в один ужасный вой. Нева закрыла уши. Тени мелькали среди облаков — драконы искали тело своего павшего товарища. Их рев превратился в навязчивую похоронную песню.
Нева и драконоборцы замерли в полной тишине, ожидая окончания панихиды. Они не видели Малакая, затерявшегося в густых джунглях, но видели, как вспыхнул драконий огонь после того, как стихли вопли. Оранжевое сияние окрашивало деревья на другом конце города.
— И от дракона не останется ничего, кроме пепла, — пробормотал Дюран, словно цитируя по памяти.
— Тихо, — шепотом скомандовал Баллард.
Драконоборцы наблюдали, как драконы покружили над останками Малакая и улетели.
— Теперь должно быть безопасно, — сказал Баллард.
Нева встала и затрясла ногами, пытаясь вернуть им чувствительность. Она даже не заметила, как наступила ночь. Драконоборцы неспешно вернулись в город, за исключением Невы и Таво, который пристально наблюдал за ней.
— Что-то не так? — спросил Таво.
Нева прикусила губу, понимая в каком положении оказалась. У нее не было никаких шансов против драконов. Тем более, что ей нужно действовать быстро. Чтобы убить Малакая, самого молодого и наименее опытного дракона понадобились объединенные усилия всех драконоборцев, и то они с трудом справились.
Она не сможет украсть меч Илона и вернуть его Тринижи в одиночку. Ей нужна помощь. Возможно, ей поможет только чудо. Но ей точно нужны драконоборцы на ее стороне.
Таво неловко похлопал ее по плечу, когда она не ответила.
— Никто не осудит тебя, если тебе понадобится минутка, — сказал он.
— Таво. — Нева стряхнула его руку и выпрямилась во весь рост. — У меня к тебе один вопрос.
Он поднял бровь.
— Ты хочешь стать неприлично богатым? — спросила Нева.
***
— Мне нужна новая пара штанов, — сказал Дебо, когда Нева и Таво присоединились к банде на месте нападения дракона.
— Ты пахнешь так же, как я, после моей первой встречи с драконом, — захохотал Таво, а Дебо сердито посмотрел на него.
Нева закатила глаза. Она надеялась, что ее кузены вырастут более зрелыми, чем ее товарищи по банде. Ее взгляд остановился на черной луже драконьей крови. Возможно, магам нужна не только кровь девственниц, но и драконья кровь подойдет?
— Кроу, брось мне свой кувшин, — сказала Нева.
С сомнением на лице Кроу снял с пояса кувшин и передал его. Нева вылила из него воду и листком зачерпнула в сосуд черную кровь дракона.
— Ты ожидаешь, что мы это съедим? — спросил Дебо, прекратив перевязывать рану длинным лоскутом ткани.
— У меня есть идея. — Неву трясло от волнения. Если она была права и аптекарю нужна была кровь для его магии, драконья кровь должна быть важнее девственной крови, не так ли? Возможно, они только что получили важный инструмент для переговоров.
— Что ты задумала? — спросил Баллард.
— Мы сбежим с Литлориана, — ответила Нева, закупоривая кувшин. — Я не хотела ничего говорить раньше, но, кажется, я знаю, как это сделать.
— Повтори-ка, — сказал Дюран.
— Расскажешь нам об этом позже, — вмешался Баллард. — Когда вокруг будет не так много лишних ушей.
Из джунглей появился Тэтчер со своим отрядом бандитов, которые держали копья и факелы. Он широко раскинул руки и повернулся, оценивая разрушения. Осмотрев обугленные останки и тлеющие постройки, он наконец перевел взгляд на драконоборцев.
— А вот и наши герои, — объявил Тэтчер.
Нева вытерла руки о мох и пристегнула кувшин Кроу к поясу. Баллард и остальные встали перед ней, как будто тем, что они закрыли ее от Тэтчера, можно было предотвратить вражду между ними.
— Как же нам отблагодарить наших спасителей? — спросил Тэтчер, ни к кому конкретно не обращаясь. — Спайк, посмотри, не осталось ли в подполье рома. Это должно подойти для оплаты.
Спайк бросился прочь.
— У нас ведь не будет никаких проблем, Тэтчер? — спросил Баллард.
— Проблем? Конечно нет. — Улыбка Тэтчер не коснулась его глаз. — Мы с твоей воровкой поняли друг друга. Кроме того, половина наших хижин еще стоит. Мы в долгу перед вами. Оставим прошлое в прошлом.
— Рад это слышать, — ответил Баллард.
— А теперь пойдем смотреть наш приз? — Тэтчер направился к останкам Малакая. — Не каждый день мы убиваем дракона.
Нева нахмурилась, когда он употребил слово «мы». Баллард повернулся к ней и слегка покачал головой, прося не лезть. Певун появился из джунглей и приземлился на его плечо, громко треща, словно пересказывая произошедшие события.
Металлические чешуйки дракона превратились в расплавленную лужу. Капли дождя с шипением испарялись, когда падали на почерневшую грудную клетку Малакая. Ветер развевал пепел, унося с собой запах дыма и сгоревшего мяса. Остался только скелет дракона, который мало кого интересовал. Большинство жителей города вернулись, чтобы спасти остатки своего имущества.
Нева отвернулась, не желая видеть их слезы. Она прибыла на остров по делу, они же здесь жили. Сгоревшие хижины были их домами. Люди, которых съели драконы, были их друзьями. Вещи, которые они потеряли, были нужны им для выживания. Нева видела, как страх на их лицах сменяется облегчением. Бандиты не зацикливались на том, что потеряли. Они думали о том, что у них осталось.
Королевская и другие банды восхваляли драконоборцев, осыпая их подарками: жареные в масле чайки, буханки хлеба и столько бутылок рома, что они не смогли бы их выпить за раз. Нева вгрызлась в черствый хлеб. Она давно не ела такую хорошую пищу, поэтому смаковала каждый кусочек.
Вскоре кости черного дракона остыли. Нева осмелилась дотронуться до бедренной кости, удивившись, что кости дракона не сгорели дотла. Дети, которые играли в драконоборцев, бегали по останкам и взбирались на грудную клетку дракона с восторженными криками. Один из якорников преследовал их, рыча и хлопая руками, придерживая края своего плаща так, словно это были крылья. Таво с бутылкой рома в руке гонял их.
Заявив, что череп будет стоить дорого в День стыковки, Таво позвал Балларда, чтобы тот помог ему уберечь ценный товар от детей. Убедившись, что сестра Ринальдо наблюдает, Таво выпятил грудь, напряг бицепсы и присел на корточки рядом с Баллардом, чтобы поднять громадную голову.
На протяжении всего этого веселья драконоборцы поглядывали на Неву. Баллард был терпеливым, но им всем нужны были ответы. Как только члены банды короля ушли, а окружавшие их бандиты напились до беспамятства, драконоборцы вытащили череп дракона на берег, где оставили свои пожитки. Нева шла впереди, используя свою силу вместо факела.
Дождь прекратился, унося с собой туман. Когда они добрались до своего лагеря, Нева смогла разглядеть Пепельные горы.
— Я здесь по заданию. — Нева повернулась к остальным. — И это задание сделает нас всех очень богатыми.
Дюран и Дебо сели, Дебо всё еще берег свою раненую ногу. Кроу и Ринальдо переглянулись. Баллард выжидающе ждал. Нева глубоко вздохнула. Это был ее шанс убедить их присоединиться к ее поискам.
— Что за задание? — спросил Баллард.
— Очень опасное, — честно ответила Нева. — Но и такое, что может вывести нас с этого острова с золотом в придачу.
Драконы были известны тем, что собирали сокровища, а ей нужен был только Рот. Но у драконов будет много других богатств.
— Ты пробыла здесь меньше сезона, но думаешь, что сможешь сделать то, что не удалось многим другим? — спросил Дюран. — Что делает тебя такой особенной?
— Ты видел мой щит в городе, — отметила Нева. — Но я могу больше. Дебо, позволь мне взглянуть на твою ногу.
Нева опустилась на колени рядом с Дебо и сняла с его ноги импровизированную повязку. Какой-то бандит подарил ему пару старых штанов, но от него всё еще немного воняло мочой. Нева закатала штанину и промыла рану. Она приказала ему снова сжать края раны и призвала свое исцеляющее пламя, чтобы запечатать порез. Дебо дернулся, но остался на месте. Кроу подошел, чтобы потрогать розовый шрам. Соратникам Невы и раньше было любопытно, но теперь они были в шоке.
— Что вы слышали о тришуле Дианца?
— Оружие? Разве это не миф? — спросил Ринальдо.
— А что с ним? — спросил Баллард.
— У меня есть второй зубец, — сказала Нева.
Драконоборцы в замешательстве огляделись.
— Где? — скептически спросил Ринальдо.
— Внутри меня, — сказала Нева.
Ринальдо отступил назад. Он сжал большие пальцы и растопырил остальные — это был знак призыва Айлиш, богини мужества и защиты.
— Докажи. — Дюран скрестил руки на груди.
— Мне кажется, ты приукрашиваешь. — Баллард не стал называть ее лгуньей при всех.
— Хорошо. — Нева снова призвала свою силу. Это была не Рука, но вряд ли кто-то из них заметит разницу. — Выбери цель.
— То дерево, — Баллард указал на массивное дерево, которое росло неподалеку.
— Нет, — Дюран оттолкнул руку Балларда. — Каменное лицо.
Лунный свет освещал светло-серую скалу, выступавшую из-за склона холма вдали. Был шанс, что ее сила сгорит до того, как достигнет ее, если, конечно, она вообще не промахнется с такого расстояния. «Это мой единственный шанс», — напомнила она себе.
— Нет проблем, — сказала Нева, прикусив губу.
Пока что драконоборцы видели лишь малую часть того, на что она способна: исцеляющий огонь, примитивный щит и маленькие огненные сферы. Если бы ей удалось раздробить скалу, она бы безмерно гордилась собой и произвела бы достаточно сильное впечатление на банду, чтобы заручиться их помощью. Они могли бы справиться с заданием, и она могла бы вернуться на берег с победой.
Но если Нева промахнется и будет изгнана из банды, она сомневалась, что сможет прокормить себя, не говоря уже о том, чтобы проникнуть в логово драконов.
Нева увеличила парящую перед ней огненную сферу, снабдив ее большей силой, но не задействуя Руку. Полная решимости, она размахнулась и бросила сферу вперед по высокой дуге. Огненный хвост пронесся по небу и шар врезался в скалу и сгорел. Нева решила посмотреть на следы ожогов утром.
Нева оглянулась и увидела, что Дебо и Кроу стоят с открытыми ртами. У Дюрана было непроницаемое выражение лица. Таво захлопал.
— Ого! — воскликнул Таво. — Миф, значит. И ты скрывала это от нас!
— Великий Дианц, — пробормотал Дюран. — Возможно, мы сможем убраться с этого богом забытого острова.
Нева видела, как в его глазах заблестели слезы, но ничего не сказала.
— Если нам повезет и мы будем действовать быстро, — сказала она. — Я хочу вернуться к концу Кравелла.
— Это было настоящее шоу, — сказал Баллард. — Есть ли что-нибудь еще, чем ты хотела бы поделиться, прежде чем мы обсудим то, что ты нам рассказала сегодня вечером?
Нева понимала, что он спрашивал об инциденте у водопада. Если она не заслужит его доверие, то он не поддержит ее.
— Буду откровенной: прежде чем вы согласитесь на это, вы все должны знать, что меня наняли, чтобы украсть Меч Илона, но не только меня; крокотты здесь с той же целью. — Она рассказала им о том, что произошло у водопада. — Кое-кто обещал мне разобраться с ними.
— У тебя есть напарник? — спросил Баллард.
— Друг, — сказала Нева. — Она выведает их план.
— Едва ли, — усмехнулся Ринальдо. — Касс известна своей скрытностью и недоверчивостью.
— Мари справится.
— Ты настолько в ней уверена? — спросил Баллард.
— Она Джинн.
— Они тоже настоящие? — Ринальдо побледнел.
— Такая же настоящая, как я, — сказала Нева.
— А правда, что они могут завладеть нашими телами и заставить нас делать всё, что захотят? — спросил Дебо.
— Да, — сказала Нева. — Но она не станет делать этого с вами. Я ручаюсь за нее.
Нева надеялась, что Мари не заставит ее пожалеть об этом обещании. Джинн была непредсказуемой, хоть Астианд и нанял ее для помощи Неве на Литлориане.
— А что с кровью? — спросил Кроу, глядя на кувшин.
— Есть один человек, которому удалось выбраться с острова, верно? — спросила Нева.
— Аптекарь. — Таво выпрямился на бревне. — Ал — знаток экзотических веществ.
— Вы говорили, что он отключил магию своих меток. Мы можем предложить ему драконью кровь, и он сделает то же самое для нас.
Все драконоборцы затихли.
— Давайте обдумаем это предложение и всё, что оно подразумевает. — Баллард поманил мужчин к себе.
Нева стучала ногой по земле, пока они толпились неподалеку. Она посмотрела на пустые глазницы драконьего черепа напротив нее. Она вздрогнула, пытаясь игнорировать ощущение, что Малакай смотрит на нее из подземного мира.
— Я не собираюсь помирать на этом острове, — сказал Дюран драконоборцам. — Девять лет я искал путь назад. Нева — наш лучший шанс.
Кроу и Дебо побледнели, когда Дюран сказал «девять лет». Надежда вспыхнула в груди Невы.
— Мне нравится, как это звучит, как и всем вам, — сказал Баллард. — У меня есть кое-какие незаконченные дела, которыми я давно хотел заняться на материке, но найти путь обратно в Цирандрел будет нелегко.
Баллард приподнял бровь, глядя на Неву. Она пожала плечами в ответ. Она еще не придумала, как вернуться на материк.
— Это значит, что вы со мной? — спросила Нева.
Баллард еще раз оглянулся на остальных драконоборцев.
— Да, мы с тобой, — сказал Баллард. — Но нам нужно согласие аптекаря. В противном случае мы потонем, не начав плыть.
Глава 24
Второй Вестив, 1645 г.
Дорогая Элькижи,
Любимый метод убеждения Тринижи — принуждение, так что если я подпущу кого-либо слишком близко, то дам ей шанс использовать их против меня. Я хорошо выучил урок, как угнетать тех, кто слабее, как использовать слабости окружающих. С каждым новым заданием я стараюсь держаться за остатки своей чести. Я не знаю кому могу доверять, поэтому мне не с кем разделить это тяжелое бремя, кроме этих писем, которые я сжигаю сразу после того, как закончу их писать.
Астианд
————
С
первыми лучами солнца Нева разожгла костер, и драконоборцы собрались вокруг пламени. Они договорились о новых мерах безопасности, решив передвигаться группами по три и четыре человека. Они хотели встретиться с Мари, и Нева заверила их, что джинн скоро объявится. Баллард объявил о новом расписании тренировок, сказав Неве сплести сеть. Он показал ей основы, приказав развивать ее силу.
Таво присвистнул сквозь зубы.
— Я понимаю, почему эта твоя королева наняла тебя.
— Она донажи, — с горечью поправила Нева, завязывая узел сетки, над которой работала, после чего позволила своей силе исчезнуть.
— Хорошо, пойдем к аптекарю. Баллард оставил пустую бутылку из-под рома.
В первый раз путь к лачуге аптекаря для Невы длился целую вечность, но во второй раз она и не заметила, как они добрались. Несмотря на то, что они не спали больше суток, драконоборцы были взбудоражены.
— Первое, что я сделаю после возвращения, это найду свою жену и хорошо проведу с ней время, — фантазировал Дебо.
— Я собираюсь навестить маму, — сказал Кроу. — У нее была подагра, когда меня забрали, и с тех пор я ее не видел. Я не уверен, что местный целитель стал бы ей смешивать тонизирующее средство после того, что я сделал.
Они замолчали. У всех были родные люди в Цирандреле.
— А ты, Ринальдо? У тебя тоже должны быть планы. Ты впервые побываешь на материке; что бы ты хотел увидеть? — спросил Таво, срубив ветку, преграждавшую им путь.
— Я не хочу об этом думать, пока мы не победим драконов, — задумчиво сказал Ринальдо. — Возможно, я найду где-нибудь работу, попробую свои силы на постоянной работе.
— Ты всегда можешь вернуться к убийству драконов, — поддразнила Нева. — Это очень важная работа.
Ринальдо схватил горсть репейника и бросил в нее.
— Эй! — воскликнула Нева. Колючки прилипли к ее накидке. Он рассмеялся, когда она сняла их и бросила обратно в него. Внезапно она поняла, каково это иметь братьев.
Вздохнув, Нева потерла нос. Ее одежда провоняла запахом влажного пепла и пота. Пока они брели по джунглям, она задавалась вопросом, могла ли победа над Малакаем принести им всем бесплатный проход к озеру. Но сомневалась, что в ближайшее время драконоборцы захотят пойти купаться. Они были слишком сосредоточены на побеге с острова.
Ее затошнило, когда они приблизились к каменной хижине Алевисиуса. Драконоборцы собрались позади Таво, когда он постучал в дверь.
— Хватит дрыхнуть! — крикнул Таво. — У тебя гости, Ал.
— Таво? — послышался хриплый голос из-за двери, и защелка с лязгом открылась. — Что случилось?
Алевисиус высунул голову наружу.
— Прошу прощения за Таво, — вежливо произнёс Дюран. — Нам нужны ваши услуги, достопочтенный господин.
— Достопочтенный господин? — Аптекарь изумленно приподнял брови. — Дело должно быть серьезное.
Он распахнул дверь шире. Драконоборцы гуськом вошли в лачугу и встали напротив Алевисиуса. Старый маг сгорбился над своей тростью и осмотрел их.
— Чего вы хотите?
— До нас дошли слухи, — сказал Баллард, хмуро глядя на бутылку с консервированными жабами, стоявшую на полке на уровне его глаз. — Нам интересно, правдивы ли они.
— А, я так понимаю, ты имеешь в виду мой дерзкий побег. — Аптекарь улыбнулся, показав гнилые зубы.
— Да, — подтвердил Баллард.
— Так это правда? — спросил Таво. — Ты можешь снять магию наших меток?
— Я единственный, кто может это сделать, — сказал аптекарь. — Вопрос в том, что вы можете предложить? На разработку этого конкретного заклинания у меня ушли десятилетия. А вы побеспокоили меня ни свет ни заря.
— Кровь дракона, — произнесла Нева с ноткой гордости.
— И что? — спросил Алевисиус.
— Ее у нас много, — пояснила Нева, снимая кувшин с пояса и ставя его на прилавок. «Разве этого мало?» — удивилась она, когда Алевисиус не сделал ни шагу к кувшину.
— Мы, разумеется, готовы к торгу. Назови цену. — Дюран встал перед кувшином.
Нева старалась дышать спокойно. Он слишком сильно показал их заинтересованность.
— Вы не можете позволить себе мои услуги, — заявил Алевисиус. — Но мы можем прийти к соглашению. Расскажите мне, какой у вас план?
— Мы собираемся уйти на корабле, — сказал Баллард, — задержав драконов.
— Неужели? — Аптекарь усмехнулся.
— Да, — сказал Дюран. — Мы собираемся ограбить их крепость. Нева будет сдерживать драконов, а мы уплывем далеко-далеко от этого гнилого острова.
— Думаешь, эта рогатая девка сдержит драконов? — спросил аптекарь. — Таво, ты еще тупее, чем я думал. Она Да'Валиа, она опасна и может превратить вас всех в горстку пепла, но против драконов у нее нет шансов.
— Мы видели, на что она способна, — возразил Ринальдо. Он скрестил руки на груди. Дебо и Кроу кивнули в знак согласия, и Нева покраснела от смущения.
— Даже не сомневаюсь, что все те фокусы, которые она показала вам, внушали благоговейный трепет, — сказал им аптекарь. — Но ее сила — пустяк против драконов.
— Мы буквально вчера убили дракона, — сказала Нева.
— Вот об этом я и говорю, — аптекарь подошел и наклонился к ее лицу. — Убить одного — это пустяк. Значит, вы готовы к смерти?
Он смотрел ей прямо в глаза.
— Да. — Она решила блефовать.
— Мы выберемся живыми, — вмешался Таво. — У нее Рука Дианца.
Нева вздрогнула.
— Таво, — резко произнесла она. Она не хотела делиться своим секретом, но у них не было выбора.
Алевисиус отшатнулся, ухватившись за свою трость, и уставился на Неву с такой жадностью, будто… хотел заполучить её себе? Ей захотелось удрать с острова, с меткой или без.
— Что ж, это, конечно, меняет дело, — пробормотал аптекарь. Капли пота выступили на его лбу, несмотря на жару. — Но не могли бы вы уточнить? Что именно у тебя есть?
— У меня есть Рука, и она подчиняется моей воле. — Нева бросила раздраженный взгляд на Таво.
— Драконы даже не поймут, что их поразило, — похвастался Таво, не обращая внимания на ее осуждающий взгляд.
— Я могу начать работу над заклинанием сегодня, — сказал Алевисиус. — Но чтобы я снял с вас метки осуждения, вам нужно сначала кое-что принести. Посетите остров прокаженных, найдите Эбенезера Тавиша — Баллард знает его — и уговорите его дать вам шесть бусин обсидиановой соли. Принесите их мне. И тогда я приму драконью кровь. — Алевисиус пододвинул кувшин к себе. — А вы возьмете меня с собой с острова.
Все драконоборцы начали громко возмущаться. Баллард не знал никакого Эбенезера Тавиша; Дебо злился, что какой-то старик помешает их бегству, и уж точно никто не хотел ехать на остров прокаженных. Дюран пронзительно свистнул, и все замолчали. Бывший мошенник плюнул на ладонь и протянул ее аптекарю.
— По рукам, — сказал он Алевисиусу.
Они пожали руки.
***
Певун пел серенаду, пока банда брела обратно через джунгли. Нева не ожидала таких условий от Алевисиуса, но ее настроение заметно улучшилось. Однодневная прогулка на остров прокаженных и дополнительный участник побега были вполне справедливой платой за их свободу.
— Пришло время поговорить о том, как мы будем возвращаться на материк, — объявил Баллард. — Мы пообещали аптекарю, что раздобудем корабль.
Певун чирикнул, как будто ему не нравилось, когда его прерывали. Баллард похвалил птицу, а затем спросил, есть ли у кого-нибудь идеи, как можно выбраться с острова.
— Я поговорю со своими контактами, узнаю, есть ли у кого-нибудь место, чтобы взять нас, — сказал Дюран. — День стыковки лучше всего подходит для побега. Со многими пиратами можно вести переговоры, и все они привыкли уклоняться от Ордена. Нам просто нужно убедить их, что Нева сможет отбиваться от драконов.
— Я мог бы сообщить Майлсу, — предложил Ринальдо, отмахиваясь от гусеницы, которая повисла перед его лицом. — Посмотрим, примет ли нас «Русалочий Канал».
— «Русалочий Канал» слишком медленный, — возразил Баллард, используя большое изогнутое лезвие, чтобы отрубить лозу-душительницу, тянувшуюся к нему. — Нет смысла бежать от драконов, если Орден может просто поймать нас в открытом океане и вернуть обратно.
— «Эзмеральда» быстра, — сказал Таво. — Мы должны пробраться на борт «Эзмеральды».
— Зируст и его команда, скорее всего, выпотрошат нас и заберут сокровища себе, — сказал Баллард. — Лучше договариваться с капитаном, у которого нет репутации убийцы. И если мы подойдем не к тому кораблю, то информация может дойти до крокотт. Нам нужно действовать осторожно.
— Или, наоборот, чуточку более безрассудно, — предложила Нева. Под скептическими взглядами Балларда и Ринальдо она продолжила: — Я просто говорю, что мы должны всё обдумать, но никто еще не делал того, что мы задумали. Мы не можем рассчитывать на успех, если не будем смелыми.
— Готов поспорить, что с Мерриком никто не сотрудничает, — задумчиво сказал Дюран.
— Безумный Меррик? — Таво усмехнулся. — Все знают, что «Кулик» меняет направление по прихоти.
— Его ни разу не поймали, — отметил Баллард.
— «Танцующий Кулик» — один из самых быстрых кораблей, — сказал Дюран. — Безумный Меррик получил свое прозвище не за осторожность.
— Некоторое время назад он опередил Орден в Колючем проливе, не так ли? — спросил Кроу. — Это чудо, что они вообще выбрались оттуда живыми. Мы должны найти здравомыслящего капитана.
— Ну, такого нет, — отрезал Дюран. — Трудно найти пирата, который был бы совсем без странностей. В любом случае, я бы с радостью променял здравомыслие на свободу, и вы должны сделать то же самое.
Кроу прищурился, глядя на бывшего мошенника, и Нева уже подумывала прыгнуть между ними, чтобы предотвратить драку.
— Мы боремся с драконами. Какой ещё тут здравый смысл? — невозмутимо спросил Кроу.
Прошла минута, и истребители драконов рассмеялись, снимая напряжение.
— У Меррика достаточно квалифицированная команда и быстроходное судно, — сказал Дюран. — Мы сделаем ему предложение, от которого он не сможет отказаться.
— А что насчет флота? — спросил Дебо, когда они вернулись в лагерь. — Может, договоримся с кем-нибудь из их кораблей?
Опытные драконоборцы обеспокоенно посмотрели на Балларда. Выражение лица их лидера стало мрачным.
— Мы не связываемся с Тавишским флотом, — сказал Таво.
«Интересно», — подумала Нева. Она стряхнула щепки с верхушки полусгнившего бревна и села. С татуировками Балларда и его историей с армией Онидаса она не ожидала, что он будет враждовать с самыми могущественными пиратскими семьями в море Тывсе. Возможно, его татуировки рассказывали только часть истории. Или, быть может, именно из-за ссоры с Тавишским флотом он оказался на Литлориане.
— Значит, выбираем «Танцующий кулик».
Внезапно появилось огненное кольцо и материализовалась Мари, рассыпая сверкающую золотую пыль. Она тряхнула своими длинными черными волосами, собранными в конский хвост. Золотые искорки падали, исчезая прежде, чем коснутся земли.
Таво выплюнул воду изо рта, и остальная банда испуганно отшатнулась. Нева, не задумываясь, быстро обняла джинна.
— Мы что, обнимаемся? — спросила Мари, ошеломленно моргая.
— Я всё думала, когда же увижу тебя снова. — Нева старалась не показывать своего облегчения. Она хотела, чтобы драконоборцы считали Мари надежным членом команды.
— Я так понимаю, это Мари? — спросил Баллард.
— Единственная и неповторимая, — объявила Мари, перебрасывая свой конский хвост через плечо.
Нева быстро всех представила, и Мари помахала пальцами в знак приветствия. Джинн неторопливо обошла костровую яму, остановившись перед Ринальдо.
— Привет, — промурлыкала Мари, высунув язык, чтобы попробовать воздух вокруг него. — А ты прекрасное зрелище для глаз моих.
Ринальдо напрягся, глядя на джинна.
— Держись от меня подальше.
— Даже так? — с тоской спросила Мари.
— Я сказала им, что ты не станешь вселяться в их тела, — предупредила Нева.
— Нева! — надулась Мари.
— Мы сейчас работаем все вместе. — Нева подвинулась на бревне, освобождая место. — Присаживайся. Мы рады, что ты здесь.
— Говори за себя, — сказал Ринальдо, пятясь от джинна.
— Разве это не восхитительно? — спросила Мари, подмигивая Ринальдо. — И у него восхитительная аура.
— Что ты узнала? — спросила Нева Мари. Она надеялась услышать хорошие новости.
— Крокотты взволнованы из-за тебя, это точно, — объявила Мари, плюхаясь на землю.
— Это хорошо. — Нева улыбнулась. Чем больше отвлекающих факторов для ее противников, тем лучше. Видят Боги, у нее достаточно собственных проблем.
— Я не уверена, что это хорошо для тебя, — сказала ей Мари. — У Кэсс подлый характер, и она очень много говорит о тебе. У вас в последнее время не случались проблемы с рыболовными сетями?
— Это были крокотты? — спросил Таво.
— Да, — сказала Мари. — Бандит по имени Вэл дал им наводку несколько дней назад.
Валентин. Нева стиснула зубы.
— Несколько дней назад, говоришь? — спросил Баллард.
Мари кивнула.
— Ты правильно сделал, что выгнал его, — с горечью произнес Ринальдо. — Несколько дней назад он еще был в банде, а значит, стараясь избавиться от Невы, предал нас еще тогда.
— Люди делают глупости, когда боятся, — заметил Кроу. У Невы сложилось впечатление, что он говорит по собственному опыту.
— Страхом можно оправдать любые действия, — сказал Баллард. — Валентин получит по заслугам.
Певун затрещал, выражая свое согласие.
— Наверное, поэтому они объединились, — согласилась Мари. — Кэсс вспыльчива, да и Йен не лучше. Не будь они семьей, давно бы уже отвернулись друг от друга.
— Они уже знают, как вернуться в Цирандрел? — спросила Нева.
— Можно сказать и так. Они провели большую часть прошлого года, ремонтируя лодку, которая села на мель на другой стороне острова, — сообщила им Мари. — Она небольшая и не требует дополнительного экипажа. Метки осуждённых у них фальшивые, поэтому они планируют уплыть и оставить сокровища драконов себе, за исключением твоей реликвии, Нева.
— Держу пари, что это корабль «Фэйрлайн», — сказал им Таво. — Он стоит на мели уже пару лет, так что, возможно, им потребуется не так уж много времени, чтобы отплыть. И для этого корабля достаточно трех членов экипажа.
— Маленький, но не быстрый, — резюмировал Баллард. — И экипаж из трех человек в море Тывсе? Флот подберет их в мгновение ока. Или Орден.
— Скорость может быть не очень важна, — добавила Мари, накручивая кончики волос между пальцами. — У них есть запасы взрывчатки.
— Взрывчатка? — отозвалась Нева.
Все драконоборцы заговорили одновременно, выдвигая гипотезы о плане крокотт и расспрашивая Мари о том, как охраняются взрывчатые вещества. Баллард крикнул, чтобы они успокоились.
— Ты проделала большую работу, — сказал Баллард, оценивающе взглянув на Мари. — Что-нибудь еще, что мы должны знать?
— Ходят слухи, что у побережья замечены пираты, — сказала Мари. — Они начнут прибывать сегодня вечером. Крокотты замышляют убить Неву, как только увидят ее, завтра, в День стыковки.
— Неужели? — сухо спросила Нева.
— Я бы хотел посмотреть, как они попытаются. — Дебо хрустнул костяшками пальцев.
Нева с трудом сдержала улыбку. Она думала о том же. Она жалела, что просто подпалила пятки Валентину в их прошлую встречу. Он слишком легко отделался. Впрочем, это поправимо.
— У них не будет ни шанса, — вмешался Таво.
— Успокойтесь, — взмахнул рукой Баллард. — Нам надо просто избегать их. Сейчас не время устраивать потасовки или отвлекаться. Сейчас время, — он сделал драматическую паузу, — тренироваться.
Все драконоборцы хором застонали.
Глава 25
Второй Вестив, 1650 г.
Дорогая Элькижи,
У меня голова идет кругом. Мне кажется, что этим вечером я встретил ту, кого поклялся нашей матери защищать. Она так похожа на Монажи, что сначала я подумал, что увидел привидение. Неважи почти взрослая, но только начинает обретать свою силу. Кажется, боги решили сыграть со мной жестокую шутку, потому что сейчас в моём аллиадо и так неспокойно. Я совсем не спал сегодня ночью. Если полукровка переживет свой огненный обряд, я понятия не имею, что буду с ней делать.
Твой брат,
Астианд
————
Н
еве было неловко ходить среди дня под покровом невидимости. Обычно она использовала чары только в темноте, но Баллард сказал им с Мари не высовываться, чтобы День стыковки прошел мирно. Она следовала за Дебо по пятам, внимательно оглядываясь по сторонам. В День стыковки было на что посмотреть.
Множество кораблей, канатов и шкивов преобразили береговую линию. Пираты счищали ракушек с корпусов своих кораблей, хозяева птиц наперебой хвастали своими певчими птицами, а каторжники торговали краденым, пополняя свои запасы. Островные банды и моряки читали стихи и пели песни. Дети пекаря несли поджаренные пироги из своей каменной печи в городе на пляж. Бутылки с ромом валялись на песке. К полудню все на острове были пьяны, случались драки, якорники дремали в своих гамаках, а любовники предавались утехам.
Драконоборцы остановились у пирса, где был пришвартован «Танцующий Кулик» вместе с «Эзмеральдой», и другими кораблями. Нева открыла рот в изумлении, увидев, как команда Безумного Меррика заставила капитана идти по доске.
Безумный Меррик оживленно махал руками и поправлял свою мягкую кожаную шляпу. Его команда улюлюкала и подбадривала его, один из них ткнул его длинной палкой. Безумный Меррик пошатнулся. Ветер сорвал его шляпу с его головы, и все зааплодировали еще громче.
Смеялись они по-дружески, но всё же это было опасным занятием. Нева слышала крики осужденных, которые прыгали в воду по прибытии. Существа, обитавшие в этой части моря Тывсе, питались человеческим мясом.
Нева едва сдержала вздох, когда Безумный Меррик взмахнул рукой, чтобы поймать свою шляпу. Он взвизгнул и свалился с доски в воду с впечатляющим всплеском. За ним с корабля спрыгнула женщина с темными дредами, одетая в брюки, свободную тунику и жилет с бахромой.
Драконоборцы поспешили к берегу, где Безумный Меррик, спотыкаясь, вышел из воды. На его голове снова была шляпа, с краев которой капала морская вода. Женщина, которая следовала за ним, двигалась более изящно. На мгновение ее кожа блеснула, как рыбья чешуя. Нева перешла на зрение Да'Валиа. И хотя так и не смогла увидеть сияние магии вокруг женщины, всё же сомневалась, что чешуя ей просто показалась. Женщина могла выглядеть как человек, но она была чем-то сверхъестественным. Она вытащила угря из воды и забросила его обратно в море.
Тем временем Безумный Меррик крутился в воде, хлопая по волнам руками, словно сумасшедший.
— Я же сказал тебе, что невредим. — Безумный Меррик победно рассмеялся. Потом ловко вытащил из воды одну из больших плотоядных рыб и швырнул ее на берег, как будто уже делал это много раз.
— И этот тип — наш выход отсюда? — с сомнением спросил Кроу.
Никто ему не ответил. Нева задумалась, стоило ли им согласиться с планом Мари, когда она предложила вселиться в капитана и организовать их побег. Но у Мари не было никакого опыта управления судном. И хотя у Безумного Меррика репутация сумасшедшего, Дюран уверял, что он не откажет им в помощи. Но если он всё же откажется, то они приведут план Мари в действие.
На берегу Безумный Меррик выхватил у члена своего экипажа стеклянную бутылку и сделал большой глоток мутной жидкости. Сквозь болтовню и крики пиратов иногда слышался смех. Экипаж «Танцующего кулика» дружно двинулся к дальнему концу пляжа.
Драконоборцы крутились рядом, пока компания пиратов подпирала старую деревянную мишень на краю джунглей и бросала ящики с товарами в песок. Прищурившись, Нева посмотрела на мишень и разглядела едва различимые капли красной краски в центре. Но остальная часть мишени была исцарапана, а краска полностью выгорела на солнце,
Нева со своим другом Микелем много тренировались бросать ножи в подвале ее отца, перед тем как начали участвовать в турнирах. И после тренировок их три мишени со склада Гарена выглядели почти так же. Тетя Маргрет называла их тренировки пустой тратой времени, но навыки Невы в метании ножей пригодились в ее дальнейшей жизни.
— Дюран, твой ход, — сказал Баллард.
Дюран смешался с толпой пиратов, по пути приветствуя знакомых, и началось соревнование по метанию ножей. Нева наблюдала, как экипаж по очереди бросал ножи. Сначала они метали точно в цель, делая театральные поклоны зрителям, но с течением времени зрелище становилось всё более опасным, а толпа только аплодировала. В песке валялось всё больше пустых бутылок из-под рома.
Каждый раз, когда Дюран пытался приблизиться к Безумному Меррику, его останавливала женщина с темными волосами, на поясе которой висел внушительный меч. Она подпрыгивала на носочках, постукивая пальцами по рукоятке меча, словно ей не терпелось вступить в бой.
— Дженевра сегодня выглядит дерзкой, — сказал Ринальдо, передавая Балларду кусок дыни.
— Постарайся, чтобы она тебя не услышала, — сказал Баллард, давая Певуну склевать семена, и только потом откусил кусочек.
Нева с трудом сдержала вздох, когда Безумный Меррик в очередной раз встал на голову и метнул нож. Толпа словно сошла с ума, улюлюкая и крича.
Она взглянула на драконоборцев. Неужели они будут просто стоять и смотреть? Мари витала в воздухе в форме золотой пыли — возможно, она решила их всех бросить, чтоб поиграть с чайками.
Безумный Меррик снова победил. Нева подумала, что команда боится выиграть у своего капитана, поэтому поддаётся. Не может быть, чтобы ни один из них не мог попасть в цель лучше него. Этот сумасшедший капитан будет бросать ножи, пока у него рука не отвалится. Нева сцепила пальцы и стала ждать, когда он устанет. И чуть не упала, когда Безумный Меррик переключился с правой руки на левую и продолжил бросать.
Нева огляделась, чтобы проверить, нет ли поблизости крокотт или Валентина. Их она не увидела, зато ее взгляд остановился на Балларде. Она уважала его, он был хорошим лидером, и она не хотела его злить. Но им нужно что-то предпринять. Судя по всему, Безумный Меррик будет бросать ножи до самого Кравелла.
Дюран махнул рукой и снова позвал Безумного Меррика по имени. Дженевра оттолкнула его назад, при этом ром выплеснулся из ее бутылки. Нева стиснула зубы. Драконоборцы напряглись, лицо Дюрана покраснело.
У Невы лопнуло терпение. Она бросилась в джунгли, там сбросила чары невидимости и поспешила к Дюрану. Оказавшись рядом с ним, она схватила его за руки.
— С тобой всё в порядке? — тихо спросила она.
— Что ты здесь делаешь? — Дюран бросил взгляд через плечо на Балларда, который сердито смотрел на них.
— Я хочу бросить нож, — громко сказала Нева.
— Что? У нас новый претендент, — воскликнул Безумный Меррик. Он с важным видом отошел от линии броска и осмотрел Неву — Хм… Мне не очень нравится твоя внешность.
— Я хорошо бросаю ножи, внешность не имеет к этому никакого отношения, — сказала Нева, расправляя плечи.
— Насколько хорошо?
— Лучше тебя, — ответила Нева.
Он фыркнул и бросил на нее предостерегающий взгляд.
— Исчезни.
Он двинулся обратно к линии броска.
— О, понятно, — сказала Нева. — Всё нормально. Я понимаю, что ты боишься.
Она ждала реакции, зная, что рисковала. Но она наблюдала за капитаном издалека уже больше часа, и знала, что он не оставит публичное оскорбление без ответа.
— Что ты сказала? — Он остановился.
— Забей, Меррик, — поспешил успокоить его Дюран. — Она не это имела в виду. Все знают про твое колоссальное мужество. Не обращай на нее внимания. Мы просто хотим поговорить.
— Дюран. — Нева повернулась к своему товарищу по банде. — Я действительно имела в виду то, что сказала. Но всё в порядке. Он слишком нервничает, чтобы идти против Да'Валиа. И вообще-то так и должно быть.
— Я не… — Безумный Меррик снова повернулся к ней лицом. И Нева одарила его дерзкой улыбкой.
Он нахмурился.
— Вы хотите поговорить, Дюран? — Безумный Меррик постучал плоской стороной ножа по ладони. — Какие будут ставки? Думаю, мы должны устроить интересное представление. Например, если победишь, то сможешь отрезать мое ухо, а если проиграешь, то я оставлю себе твое.
Он взмахнул одним из своих ножей и захохотал так, словно рассказал анекдот века.
— Дженевра могла бы сделать мне ожерелье из мочек ваших ушей. — Он смахнул с щёк слёзы смеха.
— Конечно, Меррик, — откликнулась Дженевра, действуя Неве на нервы.
Нева ухмыльнулась Дженевре и, подкинув нож в руке, ловко поймала его, что только доказывало, что она не первый год умеет обращаться с ножом.
— Постарайся не поддаваться, Меррик, — сказала Нева, постаравшись скопировать интонацию Дженевры, и та бросила на нее сердитый взгляд. — Мне нравится вызов.
— Это хорошо, — ответил Безумный Меррик. — Игра в Рыцаря и Валета должна определить победителя. Что скажешь, Да'Валиа?
Нева не раз играла в Рыцаря и Валета с Микелем и его друзьями на улицах Ледникового Перевала. Правила были просты: ведущий игрок бросал нож дважды, показывая свое мастерство, а остальные пытались повторить его броски. Если ведущий игрок бросал из-за спины и дважды попадал в яблочко с десяти шагов, то любой другой игрок, не сделавший того же, получал метку. Чтобы сделать соревнование честным, ведущего игрока меняли в каждом раунде. Игрок, получивший три метки, назывался валетом и выбывал из игры, а выигрывал тот игрок, который продержался дольше всех, и его называли рыцарем. Игрок, не попавший в цель, автоматически получал метку, вылетая из игры независимо от предыдущих результатов. Нева видела, на что способен Безумный Меррик с ножами, поэтому была уверена, что сможет обставить его.
— Отлично, играем в Рыцаря и Валета, — сказала Нева.
— Посмотрим, сможешь ли ты тягаться со мной. — Безумный Меррик усмехнулся.
Они бросили монету, чтобы определить, кто будет ведущим игроком, и повезло Безумному Меррику. Он отступил на дюжину футов от линии броска, прицелился и сделал бросок. Два лезвия застряли в выцветшем круге в центре мишени.
— Детский уровень, — прокомментировала Нева, стараясь повторить его стойку. Она не хотела получить метку из-за какой-нибудь мелочи. Мгновение спустя ее клинки столкнулись с его ножами в центральном круге.
Прошло еще несколько раундов, и вскоре каждый из них получил метку. Нева выдохнула и отступила еще на дюжину шагов, чтобы определить расстояние, с которого еще могла поразить цель. Ее лезвия попали в выцветшую краску, одно в центре мишени, а другое внутри среднего кольца. Безумный Меррик сделал еще один большой глоток рома и повторил ее бросок. Нева нахмурилась. Обычно те, кто много пьет, с каждым глотком алкоголя бросают ножи всё хуже, но Безумный Меррик, похоже, был исключением. Команда криками подбадривала его.
Он бросил свою шляпу в толпу и взобрался на ветки ближайшего дерева, свесившись вниз и зацепившись ногами за ветку. Он прицелился и бросил ножи, оба лезвия попали в цель практически на линии центрального круга. Нева тоже вскарабкалась на ветку, как вдруг Безумный Меррик расцепил ноги и шлепнулся задницей на песок.
— Ну давай, смейся! — рявкнул он.
— Я бы не посмела, — отозвалась Нева, переворачиваясь вверх ногами.
Она бросила свои клинки, и они застряли рядом с ножами Безумного Меррика. Драконоборцы громко закричали, подбадривая ее. Нева кивнула им и расцепила ноги, тоже приземлившись на задницу. Послышалось несколько смешков в толпе.
— Этот за пределами круга, — крикнул пират, стоя у мишени. Он указывал на один из клинков Невы. — Мисс Драконоборец получает метку.
Нева нахмурилась и прикусила нижнюю губу. Ей нужно было выиграть раунд, чтобы сравнять счет. Она решила выполнить трюк, который Безумный Меррик уже трижды видел, но с одним существенным отличием. Она встала на голову и извернувшись вскочила на ноги, одновременно бросив ножи. Она молилась, чтобы Безумный Меррик не смог повторить ее бросок.
— Попробуй это! — вызывающе крикнула она.
— С удовольствием, — хихикнул Безумный Меррик. Но через мгновение он уже не смеялся, когда при первом же броске промахнулся. Он не заморачивался со вторым броском, понимая, что уже проиграл раунд.
— Что ты там говорил об удовольствии, капитан? — спросила Нева.
— Это неважно, — проворчал Безумный Меррик, проходя мимо нее, чтобы забрать свой клинок. Он выругался, пытаясь вытащить его из мишени. — У нас ничья. Игра может закончиться как угодно.
— Может быть, — уступила Нева. — А может, я просто кручу тобой, как хочу.
— Да неужели? — Он повернулся к Дженевре. — Дай мне повязку на глаза, Джени.
Дженевра подняла брови и не сдвинулась с места, скрестив руки на груди.
— Повязка на глаза? По-твоему, это благоразумно?
Нева переводила взгляд с одного на другого. Что бы Безумный Меррик ни запланировал на следующий раунд, Дженевра, похоже, знала, что именно, и была против.
— Дай мне повязку! — рявкнул Безумный Меррик. — А ты, Руффо, отнеси дыню к мишени!
Пират по имени Руффо поднял большую полосатую дыню, которую собирался разрезать.
— Эту?
— Да, эту.
— Куда ее поставить? — спросил Руффо.
— Себе на голову, дурак, — сказал Безумный Меррик, раздраженно опустив руки по бокам.
Дженевра передала Меррику черную полоску ткани. Нева постаралась не улыбнуться. Метать ножи с завязанными глазами было крайне сложно, но ее чувства острее, чем у людей, и это давало ей большое преимущество.
Руффо заметно сглотнул и попятился к мишени. Дрожащими руками он поставил дыню себе на голову.
— Я не хочу потерять еще одного члена экипажа из-за твоих игр, Меррик. — только Дженевра решила открыто выступить против этой идеи.
— Он не боится. — Безумный Меррик указал на Руффо, который выглядел так, будто его вот-вот стошнит от страха. — А если он не боится, то и ты не должна.
— Ты невыносим, — застонала Дженевра.
— Ой, ты ранишь меня своими словами, — Безумный Меррик прижал руку к сердцу.
— О, продолжай, — сказала Дженевра, нахмурившись еще больше.
Безумный Меррик вернулся к исходной линии броска и надел повязку на глаза.
— Скажи что-нибудь, чтобы я знал, где ты стоишь, Руффо, — приказал Безумный Меррик.
— Эээ… Я… Я здесь здесь! — выдохнул Руффо. — О боги, я здесь!
Нева покачала головой, прекрасно понимая, что этот трюк может закончиться как угодно.
— Очень хорошо. — Безумный Меррик поднял нож и комично шаркнул ногами по песку. — И дыня всё еще у тебя на голове?
— Д-да, — заикаясь, ответил Руффо.
— Великолепно, — весело произнёс Безумный Меррик. — Теперь я хочу, чтобы ты замер на месте.
Толпа замолчала, все затаили дыхание. Безумный Меррик бросил свои ножи. Лезвия попали в мишень по обеим сторонам дыни. Руффо упал на колени, едва сдерживая рыдания. Нева взглянула на дыню, лежащую на лезвиях. Медленно дыня покатилась вперед и плюхнулась перед Руффо. Она раскололась и липко-сладкие внутренности вывалились наружу.
Безумный Меррик сорвал с глаз повязку.
— Великолепно. — Он взмахнул руками, и засмеявшись, заплясал на месте. — Попробуй повтори, Да'Валиа.
Нева подбросила ножи в руке, приближаясь к линии броска. Она не очень была уверена в своих способностях; опасалась промахнуться и убить кого-то.
— Иди к мишени, Дюран, — крикнул Безумный Меррик.
Стоп, что? Дюран?
— Я? — Голос Дюрана дрогнул.
— Разве это была не твоя идея? — с вызовом спросил Безумный Меррик.
— Нет, конечно! — воскликнул Дюран.
— Все в порядке. — Нева попыталась говорить ободряюще. — Я справлюсь.
Дюран остался стоять на месте. Пираты захихикали, и Дженевра пнула Дюрана ногой в зад. Драконоборцы скандировали его имя, пока он приближался к мишени.
Нева вытерла потные ладони о штаны. То, что должно было быть простой игрой, превратилось в кошмар. Но если она будет думать обо всём, что поставлено на карту, то не сможет сосредоточиться. Как только Дюран встал у мишени и положил дыню себе на голову, один из пиратов завязал Неве повязку на глаза.
— Скажи что-нибудь, чтобы я знала, где ты стоишь, — крикнула Нева Дюрану.
— Если ты убьешь меня, я вернусь призраком и буду преследовать тебя до конца твоих дней! — заявил Дюран, вызвав смешки в толпе.
Часть напряжения ушла из ее тела. Нева представила его в своем воображении. Она шаркнула ногой по песку и замерла.
— Хорошо. А дыня еще на месте? — спросила она.
— Да. Просто кидай, — отозвался Дюран.
Ее не нужно просить дважды.
Нева бросила ножи, и у нее екнуло сердце. Она сорвала с глаз повязку и увидела, как Дюран рухнул на песок. Дыня закачалась на ножах. Женщина в толпе ахнула, когда дыня качнулась вперед, упав Дюрану на колени. И вся толпа словно сошла с ума.
Нева ухмыльнулась, когда Дюран поднялся и присоединился к Драконоборцам. Он был бледным как полотно. Безумный Меррик с важным видом подошел к Неве и отшвырнул в сторону пустую бутылку из-под рома. Он подошел настолько близко, что она почувствовала цветочный запах его дыхания. И этот запах был точно не от рома. Она посмотрела на бутылку на песке. Он притворялся пьяным. Нева скрестила руки. Ее это устраивало. Она не станет упоминать об этом, так же, как не упомянула о почти незаметном мерцании золотого песка, который спас её от третьей метки за попадание ножа в дыню.
Спасибо, Мари.
Неве придется как-нибудь отплатить своей подруге, когда они вернутся в цивилизацию.
— Да'Валиа, да? — задумчиво произнес Безумный Меррик. — Джени, напомни мне в следующий раз, когда Да'Валиа бросит мне вызов, что они хорошо метают ножи, ладно?
Джени покачала головой.
Хватит игр. Пора заканчивать. Нева отступила еще шагов на двадцать от дальней линии броска. Толпа бросилась врассыпную. Нева остановилась на немыслимом расстоянии от мишени.
Почти не имело значения, попадет ли она центр цели, главное попасть в цель, потому что у Безумного Меррика точно не было шансов попасть с такого расстояния. Нева сделала глубокий вдох, прицелилась и метнула нож. Она попала в яблочко, затем во внешнее кольцо. Драконоборцы начали аплодировать.
Веселье пропало с лица Безумного Меррика, когда он занял место на линии и прищурился, глядя на цель. Он принял стойку и метнул клинок. Его нож отскочил от нижней части мишени и упал в песок.
— Я Валет? — ошеломленно спросил Безумный Меррик.
— Еще немного практики, и вскоре ты сможешь прилично метать, — ободряюще сказа Нева.
Безумный Меррик дернул головой в ее сторону.
— Еще немного… — Он рассмеялся. — Чтобы меня победить, нужно быть настоящим воином. — Он протянул руку. — Боги знают, как я устал от этих дураков, спотыкающихся о собственные ноги. Назови мне свое имя, Да'Валиа, и что тебе от меня нужно.
— Поверьте нам, об этом лучше поговорить там, где не будет лишних ушей, — вмешался Дюран.
Драконоборцев повели к «Танцующему Кулику». Нева и ее товарищи по банде были настороже, высматривая крокотт, пока проходили через импровизированный открытый рынок на пляже. Они почти дошли до причала, когда Нева заметила их. Таво толкнул Балларда локтем. Крокотты надвигались прямо на Неву и ее банду, расталкивая всех на своем пути. Кэсс визжала, как дикая кошка, а Валентин даже не пытался спрятать кинжал, который держал в руке.
— Ваши друзья? — спросила Дженевра, заметив надвигающуюся угрозу.
— Дебо, Кроу, Ринальдо, — Баллард произнес их имена как приказ.
Три драконоборца отделились от группы и направились прямо к крокоттам, чтобы остановить их. Внезапно один якорник взревел и налетел на крокотт сбоку. Нева ухмыльнулась. Надо будет как-то отблагодарить Мари. В драку ввязалось еще больше пиратов, нанося удары руками и разбивая бутылки о головы. Драконоборцы бросились в бой. Дебо особенно наслаждался дракой, руганью и обзывательствами.
Остальные продолжали идти к «Танцующему Кулику». На палубе Дюран в общих чертах рассказал капитану и первому помощнику о плане драконоборцев. Он в красках расписывал про золото, драгоценные камни и бесконечные богатства. Его речь была настолько убедительной, что Нева могла бы снова согласиться на эту авантюру, если бы не была связана кровавой клятвой. Но Безумный Меррик был настроен скептично.
— Это невозможно, — пренебрежительно отозвалась Дженевра. — Вы не можете сделать это и выжить.
— Нам говорили, что никто не сможет плавать в море, — отметил Дюран. — И всё же вы целы и невредимы после купания.
— У нас самый загруженный сезон грабежей за последние годы, — возразил Безумный Меррик. — Возможно, вы не слышали, но Амания ведет торговую войну, и добыча великолепна.
Дюран перевел взгляд с Невы на Безумного Меррика, наклонив голову, прося ее продолжить.
— Видишь, Дюран? — Нева быстро уловила сигнал и опустила плечи в знак поражения. — Им это не интересно. Нам просто нужно было нанять более быстрый корабль.
Наступила мертвая тишина. Нева расставила ловушку, но, может, она слишком перестаралась? Она надеялась, что нет, ведь теперь не могла отступить.
— Более быстрый корабль? — прервал молчание Безумный Меррик. Его голос звучал удивленно и очень обиженно. — Нет корабля быстрее, чем «Танцующий Кулик».
— Он быстр в открытом море, Нева, — тихо сказал Дюран.
— Именно поэтому мы и согласились обратиться к ним, — вмешался Таво.
— Но разве «Танцующий Кулик» когда-нибудь раньше обгонял дракона? — спросила Нева так, будто не знала ответ.
— Ни один корабль никогда не обгонял дракона. — Безумный Меррик всплеснул руками. — Это невозможно.
— Но что, если мы скажем вам, что это возможно? — Дюран захлопнул ловушку. — Я бы предпочел, чтобы это сделал ты, Безумный Меррик. Твоя команда заслуживает известности и уважения. Твой корабль заслуживает этой репутации. Мы можем это сделать. Мы обгоним драконов, и только тебе решать, стать ли частью этого приключения?
— Может быть, вам стоит рассказать нам, почему вы так уверены в себе? — предложила Дженевра. В ее серо-голубых глазах светилось любопытство, когда она поглядывала на рога Невы.
Как выяснилось, Дженевра имела даже большее влияние на капитана, чем кто-либо из них предполагал. Нева обратила на нее более пристальное внимание, пока Дюран рассказывал весь план, даже те подробности, которыми Нева не хотела делиться. Когда Дженевра кивала, Безумный Меррик тоже кивал. Когда Дженевра хмурилась, хмурился и Безумный Меррик. При упоминании Руки Дженевра замерла. И тут же следом замер Безумный Меррик.
«Всё это время нам нужно было убеждать ее», — подумала Нева. Но теперь драконоборцам удалось завладеть вниманием обоих, и это главное.
Дженевра положила руку на плечо Безумного Меррика.
— Сколько? — спросил Безумный Меррик, давая понять, что готов обсудить условия.
— Зависит от того, сколько мы сможем забрать, — сказал Дюран как ни в чем не бывало. — Если вы дадите нам несколько человек из своей команды, то сможем унести больше.
— Тогда ближе к делу. Как будем делить? — спросила Дженевра.
Если у них всё получится, то они заберут домой горы золота. У всех на уме был вопрос, как разделить сокровища.
— Шестьдесят нам, сорок вам, — начал Дюран. — Это справедливо, поскольку мы уже проделали всю подготовительную работу.
— Восемьдесят нам и двадцать вам, по моему мнению, гораздо справедливее, — сказал Безумный Меррик посовещавшись с Дженеврой. — Вы не только получите золото от этой сделки, но и свободу. А мой корабль будет искать весь Орден.
— Я понимаю твои опасения, — согласился Дюран. — Но мы также начнем жизнь с нуля, как только уберемся с этого острова. Если вы сможете предоставить нам десять пар рабочих рук для перевозки товаров на корабль и поездку в любой порт к северу от Дома Халкиона в течение месяца, можем поделить пятьдесят на пятьдесят.
— И я получу Меч Илона, — вставила Нева.
Баллард громко откашлялся.
— И нам нужно будет одолжить лодку, — добавил Дюран.
— Что-нибудь еще? — сухо спросила Дженевра.
— Перчатки, — быстро добавила Нева. — Мне понадобится пара перчаток.
Дюран поколебался, глядя на Неву, прежде чем продолжить.
— Это всё, — шепотом произнесла она.
— Это всё, — сказал Дюран.
Безумный Меррик с шумом выдохнул.
— Я могу выделить восемь пар рук, потому что нам нужно будет быстро сматываться. Я доставлю в любой порт к северу от Дома Халкиона, когда у меня не будет срочных дел, стоимость любого ремонта будет завышена, и мы делим добычу шестьдесят на сорок в мою пользу. Вы можете одолжить лодку и оставить себе Меч. А перчатки отдам по доброте душевной.
— Ты доставишь нас на материк не позднее одиннадцатого Кравелла, какими срочными ни были бы дела, и мы делим всё пополам, — сказал Дюран. — Договорились?
— Возвращение на материк займет некоторое время. Две недели, может быть. Больше, если у нас возникнут трудности с заказом. Можем успеть, если отплывем не позже чем через неделю с сегодняшнего дня
Дженевра едва заметно кивнула.
— Договорились, — сказал Дюран.
Безумный Меррик плюнул на ладонь и протянул руку Дюрану. Они скрепили сделку рукопожатием.
Таво закричал от радости, и Нева вместе со своими товарищами по банде крепко обнялась. Даже запашок от вонючих друзей не мог загасить охватившее ее возбуждение. Она сказала Таво правду: вскоре все они будут неприлично богаты. Не только репутация Безумного Меррика улучшится. Как только об этом узнают, о Рыси заговорят как о самой талантливой воровке своего времени. Но лучше всего то, что она сможет перехитрить Тринижи.
Глава 26
Третий Вестив, 1650 г.
Дорогая Элькижи,
Если бы ты сейчас видела меня, то умерла бы со смеху. Я так долго был один, что теперь провожу каждый день в полном отчаянии. Дианц, несомненно, послал Неважи, чтобы испытать меня. Наша мать велела мне защищать маджилу-полукровку. Дочь Монажи вышла из огненного обряда с непревзойденным уровнем силы и четырьмя рогами. Пошли разговоры о том, что боги избрали ее, и, да поможет мне Дианц, я вынужден с ними согласиться. Но она игнорирует мои предупреждения, насмехается надо мной, мучает меня, и нет ничего, чего бы я хотел сильней, чем удовлетворить ее страсть своей. Хотя я ее опекун и аллиадо Тринижи, я знаю, что Неважи разделяет мои чувства.
Однажды я не хотел сближаться с Тринижи, хотя и сделал это, но я никогда раньше не чувствовал себя таким ущербным из-за нашей связи. Это кажется жестокой шуткой судьбы — найти кого-то, кто идеально подходит мне, когда я уже связан с другой. Лучший способ защитить Неважи — это держаться от нее подальше, и я стараюсь изо всех сил не поддаться искушению. Потому что, если я это сделаю, если Тринижи хотя бы заподозрит меня, она вобьет клин между Неважи и мной. Я должен думать о будущем и о том, какую роль я мог бы сыграть в плане Дианца в отношении этой полукровки. Помолись за меня.
Твой брат,
Астианд
————
Н
ева не любила пустую болтовню, но по мере того, как проходили дни, она с нетерпением ждала ночного общения с Астиандом. Он был напоминанием о том, что у нее всё ещё есть союзники на материке. Даже если она беспокоилась о своем будущем, на ее стороне был один из союзников Тринижи. Тем не менее, другая часть ее беспокоилась, что донажи раскусит его. Нева снова будет виновата в том, что пострадает тот, кого она лю…
«Любезно слушает», — тут же поправила себя Нева.
Она испытывала чувство вины за то, что подвергает Астианда риску, продолжая видеться с ним. Но ведь ещё разочек можно?
Нева прислонилась к стволу дерева орбо и активировала зачарованное зеркало. На поверхности зеркала появилось лицо Астианда, и Нева дала себе минутку полюбоваться его полными губами. На нем была свободная туника, он сидел в спальне, прислонившись к плюшевым подушкам кремового цвета. Астианд попыхивал трубкой. И видя, как он курит, она вспоминала, как впервые увидела его, одетого в богатую одежду, когда он направлялся на торги в Дом Трескони.
— Я не был уверен, что ты свяжешься со мной сегодня вечером, — сказал ей Астианд.
— Если я могу, то никогда не пренебрегаю долгом, — ответила Нева, сделав вид, что не помнит, что вела себя как дура, когда они разговаривали в последний раз.
— Я надеюсь, что ты разговариваешь со мной не только по этой причине, — произнес он.
Так и было.
— Ты прав, — призналась она.
Он вздрогнул. Нева заставила дрогнуть закаленного в боях воина, много лет варившегося в политике Да’Валиа! Это было не так приятно, как она думала. Нева сказала себе, что так будет лучше. Проще. К тому же, ей нужно была причина для того, чтобы разорвать с ним отношения, пока Тринижи не раскусила его. Но в то же время он нужен ей как шпион в аллиадо Тринижи и как связной на материке. По крайней мере, так она говорила себе.
— Я обратился к Бенжаманду, как ты предложила, — произнес Астианд после паузы.
— Он может это сделать? — У Невы пересохло во рту от волнения. — Он может разорвать кровный контракт?
— Пержи, его донажи, рассказала ему о подготовке к войне против Амании. Но он сказал, что пересмотрит в архивах тексты о магии крови.
— Ты сказал ему, что у меня мало времени?
— Я всё ему рассказал.
Нева прикусила нижнюю губу.
— Хорошо.
— Как дела на острове? — спросил Астианд.
— Всё по плану, — сказала Нева, стараясь не вспоминать о его запахе. Хагаве, трубочный дым и хилан. — Мы… Я только что договорилась о транспортировке обратно на материк.
— Это радует, — сказал Астианд. — Как ты?
— Прекрасно, — ответила Нева. — А ты?
— Сегодня был плохой день, — признался Астианд. — Как и всё последнее десятилетие. Тринижи хочет мобилизовать наших молодых зверей и маджил, даже несмотря на то, что они еще не достигли того возраста, чтобы записываться в армию. Угадай, кто должен сообщить плохие новости Вивижи.
Нева съежилась. У Вивижи были высокие стандарты, не говоря уже о том, что она была вспыльчивой и у них с Астиандом была история. Нева не сомневалась, что новость не будет воспринята хорошо.
— Думаешь, она пойдет на это? — спросила Нева.
— Тринижи? Я в этом не сомневаюсь, — сказал Астианд.
— Ты жалеешь, что присоединился к ее аллиадо? — осмелилась спросить Нева. Она подумала, что если он скажет «да», у них может быть совместное будущее. Но если он скажет «нет», она поймет, что он помогает ей только из-за обещания, данного своей матери.
Астианд задумался над ее вопросом, помешивая остатки агавы в своей чашке.
— Знаешь, мне кажется, что…
Дверь за его спиной с грохотом распахнулась, и поверхность зеркала стала темной.
Нева еще несколько секунд смотрела на свое отражение, прежде чем опустить зеркало. Она подавила желание снова швырнуть его в джунгли. Она не горела желанием снова несколько часов искать зеркало в темноте, но очень уж хотела что-нибудь бросить. Камень сгодился на эту роль.
Задумавшись, Нева прикусила нижнюю губу. Она плохо видела дверь Астианда, и не сомневалась, что мало кто осмелился бы ворваться к нему в комнату. Но если это была Тринижи, и она увидела лицо Невы в зеркале, она непременно отрежет рога своему аллиадо.
***
Одинокая темная фигура поджидала драконоборцев возле «Танцующего кулика» на дальнем конце пирса, где небольшая лодка качалась на волнах. Вдоль береговой линии из-под воды исходил потусторонний синий свет. По словам Ринальдо, свечение появлялось в это время каждый год, сигнализируя о брачном сезоне водяных нимф.
Банда пробиралась через толпу дремлющих бандитов на пляже. Пока все на острове до поздней ночи праздновали возвращение пиратов, драконоборцы договорились пораньше отправиться на остров Прокаженных, чтобы привезти Алевисиусу обсидиановую соль. Если повезет, никто не увидит, как они уходят.
Они прошли по деревянному пирсу, и от прохладного океанского ветра Нева ощутила на губах соль. Когда они приблизились, то при свете луны увидели Дженевру на конце пирса. Помощница Безумного Меррика сказала им оставить лодку на другой стороне острова, недалеко от горников. Говорить, что не стоит сразу возвращаться на «Танцующий кулик», иначе кто-нибудь из бандитов это увидит и будут неприятности, было излишне.
— Захватывающе, не правда ли? — спросила Мари, подпрыгивая на цыпочках рядом с Невой.
Больше никто ничего не сказал. Только Мари отнеслась к этому заданию так, словно они путешественники, гулящие по острову.
— Интересная у вас компания, драконоборцы, — сказала Дженевра, разглядывая джинна.
— Она одна из нас, — опередил Ринальдо Неву, которая собиралась сказать то же самое.
Мари приосанилась, услышав его слова. Нева спрятала улыбку. Ничто не сплачивает команду лучше хорошей драки.
Драконоборцы сели в лодку, и Нева подавила стон, когда ее швырнуло из стороны в сторону. Кроу позеленел, как и она. Ринальдо запрыгнул на борт последним после того, как отвязал швартовной канат. Места было мало, и они гребли медленно. Волны били о борт, пока лодка двинулась в путь, преодолевая течение.
Нева и Кроу пытались прийти в себя на корме лодки, когда пришла их очередь грести, так что им на выручку пришли остальные драконоборцы. Кроу с сочувствием посмотрел на нее.
— За что это нам? — спросил Кроу.
Нева не могла ответить. Она не сомневалась, что заслужила все наказания, что ниспослали ей боги. Она разрушила и оборвала так много жизней: Адама, Да'Валиа на окраине Ледникового перевала, солдата Да’Вода, Чезэкина, своего двоюродного брата Линджи. Нева страдала справедливо.
Когда они стали приближаться к острову Прокаженных, Нева высунула голову с кормы лодки. Она смотрела, как ветер уносит густой серый дым от Пепельных гор вдаль на фоне восходящего солнца. Отсюда она могла видеть Старый форт с его величественным шпилем, сверкающим в лучах восходящего солнца.
— Нас заметили, — сообщила Мари.
— Ты уверена? — спросил Ринальдо.
— Да, я уверена.
Драконоборцы смотрели вперед. Небо посветлело, становясь голубым. Крутой берег впереди оставался пустым, когда они приблизились к полуразрушенному причалу. Доски посерели от времени, и нескольких штук не хватало. Неподалеку чайки клевали выброшенную на берег дохлую рыбу, а мухи кружили над комками водорослей.
Ринальдо выпрыгнул из лодки и привязал ее у берега. Нева и Кроу выбрались следом за ним. Она сплюнула на песок желчь и вытерла рот тыльной стороной ладони. Потом подняла глаза и резко остановилась. Она поддержала Кроу, который налетел на нее. Группа прокажённых стояла на возвышенности на краю пляжа с оружием в руках.
— Мы попадаем в странные ситуации, не так ли, Мари? — спросила Нева, оглядывая встречающую их делегацию.
— Мы? — усомнилась Мари. — Скорее ты.
— Подождите. — Баллард протиснулся вперед группы. Он расстегнул свой пояс и приказал драконоборцам опустить оружие.
Копья, мечи, ножи и арбалет Ринальдо с грохотом упали на причал. Баллард бросил ножны на песок. Нева посмотрела на Мари, которая пожала плечами. Вместе они отошли в сторону, чтобы их товарищи могли пройти первыми.
Высокий мужчина с черными зубами и курносым носом выступил вперед и осмотрел их броню, оружие и признаки заболеваний, которые могли у них быть.
— Вам здесь не рады, — сказал он.
— Простите за прибытие без спроса, — крикнул Баллард. — Мы пришли с дарами.
Дюран понес вперед небольшой ящик с пирогами и сушеным корнем левасты — натуральным обезболивающим средством. В День стыковки они обменяли комплект доспехов из драконьей чешуи, чтобы профинансировать подарок. Нева надеялась, что этого будет достаточно, чтобы задобрить встречающих.
— Эти пироги испек настоящий пекарь? — спросил мужчина пониже ростом, стоявший рядом с главарем. Он был лысым и у него шелушились губы.
— Это ты, Берти? — окликнул Дюран. — Рад видеть, что ты всё еще шевелишься. Да, эти пироги настоящие.
— Дюран? — спросил Берти. — Что ты здесь делаешь?
— Мы кое-кого ищем, — ответил Дюран.
— Кого? — спросил высокий мужчина.
— Эбенезера Тавиша, — крикнул в ответ Баллард. — Моего дедушку.
Взгляд Невы метнулся к их лидеру. Алевисиус сказал, что Баллард узнает Эбенезера, но Баллард настаивал, что никогда не встречал его. Тавиша… Если Баллард был Тавишем, то он, можно сказать, принадлежал к королевской семье пиратов.
— Тогда примите мои соболезнования, — сказал высокий мужчина. — Потому что Эбенезер мертв.
Нет. Нева старалась держать себя в руках. Этого не может быть.
Баллард опустился на одно колено, Дюран склонил голову, а Таво выругался. Нева изо всех сил пыталась сохранить самообладание. Все их планы рухнули. Они не смогут сбежать без обсидиановой соли.
Нева представила, как напишет отцу о том, что с ней случилось, и как он будет безутешен из-за того, что больше никогда не увидит своего единственного ребенка. Она представила, как скажет Астианду, что потерпела неудачу, даже после того, как он стольким рискнул ради нее. Она представила, как магия кровавого контракта Тринижи забирает ее силу. Она даже не знала, как это работает, но результат можно предположить. А что, если магия Николажи вступит в противоречие с метками осуждённой? Нева будет разорвана на части магией?
Глаза Мари вспыхнули желтым.
— Ты уверен в этом? — спросила Мари.
— Я сам его похоронил, — подтвердил высокий мужчина. — Три года назад.
Берти заговорил с высоким мужчиной так тихо, что Нева не могла разобрать слов на фоне плеска волн и криков чаек. Она бросила на Мари вопросительный взгляд. То, что джин оспорила заявление высокого мужчины, подразумевало, что он лжет. Боги, как она надеялась, что он лжет!
— Нам очень важно поговорить с ним, — настаивал Дюран.
— Ты что, глухой? — возмутился высокий мужчина.
Берти поморщился и протянул Дюрану руку в знак поддержки.
— Эбенезер умер, — повторил высокий мужчина.
Нева обвела взглядом шеренгу бандитов, задержав взгляд на слепой девушке с побелевшими глазами, которая стояла в нескольких шагах от остальных. Волосы беспризорницы, заплетенные в дреды, были такими короткими, что Нева чуть не приняла ее за мальчика. Высокий мужчина не собирался отступать от своих слов, но наверняка ведь кто-то ещё знает правду. Наверняка кто-то из них проболтается. Но никто из них не двинулся вперед.
Баллард посмотрел на Неву.
— Тебе нравится лезть на рожон, — сказал он ей. — Объясни им, что мы не уйдем, пока не увидим Эбенезера.
Нева шагнула вперед и раскинула руки, выпуская двойные разряды силы, которые струились вокруг нее, рассекая воздух.
— Мы не будем спрашивать второй раз, — крикнула она.
— А мы не будем второй раз отвечать. — Высокий мужчина закатал свои потрепанные рукава, обнажив нарывы, которые распространились от локтей до укороченных пальцев.
Прокажённый не устоял бы перед пламенем Да'Валиа, но, бросив ей решительный вызов, он заслужил ее уважение.
— Я всё устрою. — Мари немного присела.
— Подожди, — Нева встала перед ней.
Беспризорница смотрела прямо на Неву. Дрожь пробежала по спине Невы. Может, девочка не была слепой, как показалось на первый взгляд? Беспризорница, прихрамывая, двинулась вперед.
— Я покажу им дорогу к Эбенезеру, — сказала девочка. В ее детском голосе слышалось что-то темное и могущественное.
Высокий мужчина нахмурился, но ее слов было достаточно, чтобы все развернулись и пошли обратно в джунгли. Берти поспешил забрать коробку с мирными дарами и исчез последним, дружески помахав Дюрану рукой. Драконоборцы подняли свое оружие с земли, пока девочка приближалась к ним.
— Я ничего от нее не чувствую, — нахмурившись, сказала Мари. — И мне это не нравится.
— Она смотрит на нас? — спросил Ринальдо, делая знак Айлиш.
— Я вижу не то, что видите вы, — сказала девочка, останавливаясь перед ними. — Постарайтесь не беспокоиться по этому поводу.
— Я тебя знаю, — сказала Нева. Она не знала откуда, но беспризорница была ей знакома.
— Неужели? — с удивлением спросила девочка.
— Как тебя зовут? — спросила Нева, хотя ей стоило спросить, кто эта девочка. Ветер донес до Невы её запах. Высушенные лепестки роз, похожие на те, что хоронили вместе с мертвыми, и дым, как от Да'Валианского погребального костра. Нева поморщилась, стараясь побороть инстинкт сделать шаг назад, чтобы установить дистанцию между собой и этим существом, потому что беспризорница была не просто девочкой.
— Здесь меня зовут Таной, — ответила девочка. — Я подруга Эбенезера.
— Как тебя называют в других местах? — нахмурился Таво.
— У меня много имен, Таво Отт. — Тана скромно улыбнулась.
Глаза Таво округлились.
— Мне это не нравится, — тихо пробормотал он. — Она не должна знать моего имени.
— Я не вижу, чтобы кто-то еще выстраивался в очередь, чтобы отвести нас к Эбенезеру, — сказал Баллард.
— Никто больше не станет этого делать. Я ваш проводник. А теперь идемте. — Тана поманила их следовать за ней к деревьям.
— Не думаю, что нам стоит ждать предложения получше, — сказала Нева.
Баллард кивнул и приказал Дебо и Кроу оставаться у лодки. Лианы расступились, пропуская Тану в джунгли. Остальные драконоборцы поспешили за ней. Тропинка, по которой она вела их, была чистой, все следы ног укрывал мох и подлесок. Часть листвы пожухла и побурела, когда они проходили мимо. Беспокойство скрутило живот Невы. Она надеялась, что не пожалеет о своем решении.
— Вы пришли повидать Эбенезера, — констатировала Тана.
— Нам нужна всего лишь минута его времени, — сказал Дюран.
— И ему понадобится лишь одна ее минута, — сказала девушка, указывая на Неву.
Нева сглотнула. Ей не понравилось, что ее выделили из толпы. Она не имела ни малейшего представления о том, что подразумевала Тана, но поворачивать назад уже не вариант.
Они шли недолго. Из-за деревьев послышались голоса, и вскоре драконоборцы увидели деревню. По сравнению с этой колонией, трущобы на Литлориане были помойкой. Здесь рядами располагались крепкие бревенчатые хижины, настоящие убранные улицы, и бандиты выстраивались в очередь за водой из каменного колодца.
— Аванпост, — пробормотал Баллард.
— Как это всё ещё держится? — спросила Нева.
— Драконы не едят зараженное мясо, — ответила Тана. — Пока вы здесь, вам не нужно опасаться нападения.
— Да, все знают, что драконы привередливы к еде, — пошутил Таво.
Никто не засмеялся.
— Сюда. — Прихрамывая, Тана поднялась по ступенькам одной из хижин и отодвинула расшитую бисером занавеску. — Эбенезер, к тебе посетители.
Драконоборцы вошли в комнату, неуклюже шаркая. Человек, лежавший на одной из четырех коек в хижине, перевернулся при их появлении. Его лицо распухло от инфекции, а редкие пряди длинных седых волос были всклокочены. Его руки были покрыты выцветшими татуировками разных цветов. Одна из них привлекла внимание Невы; это был символ Обсидианового братства.
У нее пересохло во рту. Эбенезер был магом.
Мари и Тана подошли к постели больного, но он приоткрыл глаза и уставился на Неву.
— Я говорила тебе, что она придет за тобой, — мягко сказала ему Тана, убирая волосы с его лба.
— Я не хочу, чтобы они были здесь, — сказал Эбенезер, взглянув на остальных. Его голос был хриплым и напряженным.
Нева старалась не пялиться на обесцвеченные бугорки, выступавшие из-под тонкого одеяла. На руках Эбенезера не было почти всех пальцев. Думая о боли, которую он, должно быть, испытывает, она хотела найти Берти и доставить Эбенезеру весь корень левасты, который они привезли с собой. Как он всё ещё жив?
— Ты Эбенезер, — сказал Баллард, подходя ближе. Другие драконоборцы держались позади. — Ты пропал много-много лет назад.
— Да. — Эбенезер посмотрел на Балларда. — Я тебя знаю. Ты сын Мисти?
— Я ее внук, — сказал Баллард. — И ты был ее дедушкой.
Нева испуганно переглянулась с Дюраном. Они быстро подвели подсчет и были в шоке. Ни при каких обстоятельствах Эбенезер не должен быть жив. Ему больше пятисот лет.
— Что здесь происходит? — спросил Дюран, и Нева догадалась, что он тоже посчитал в уме.
— Я не уверен, — медленно произнес Баллард.
— Вас послал Всеведущий? — предположил Эбенезер.
— Да, — ответил Баллард. — За обсидиановой солью. Как ты узнал?
Эбенезер снова захрипел и застонал.
— Вы здесь не за этим, — произнес Эбенезер. — Хотя я не сомневаюсь, что именно это он вам и сказал.
Нева в замешательстве посмотрела на Балларда.
— Тогда зачем? — спросила она Эбенезера.
— Ты здесь, чтобы убить меня.
Глава 27
Четвёртый Вестив, 1650 г.
Дорогая Элькижи,
Брайанд мёртв. Этот идиот предал нашу донажи и поплатился за это. Мне жаль, что он не пришёл ко мне, и в то же время я понимаю почему. Я молча скорблю. При свидетелях я осуждаю его поступок, как и полагается.
Я много лет посвятил оттачиванию навыком владения мечом. Ещё больше я учился военным стратегиям и политическим играм, ведь я аллиадо Тринижи. Я тщательно выстраивал дистанцию между собой и теми, кому мог причинить боль. Я очень быстро выстроил стены вокруг своего сердца и думал, что их ничем не пробить. Но, как оказалось, ничто не могло подготовить меня к встрече с Неважи.
После смерти Брайанда я подтолкнул её к побегу. Мной двигал страх. Есть много способов, как Тринижи может переделать Неву под себя: убить или запереть, как заперла тебя. Я не мог этого допустить, поэтому мне пришлось её отпустить. Я жалею каждую ночь. О том, что потерял лучшего друга. О том, что потерял Неважи. О том, что позволил Тринижи управлять моей жизнью. Пора что-то менять.
Твой брат,
Астианд
————
Н
ева неуклюже выбежала из дома наружу, чтобы сделать глубокий вдох и не закашляться при этом от удушливой вони болезни. Она хватала ртом воздух, но не могла наполнить лёгкие. По краям зрения темнело, и покалывание ощущалось от пальцев рук до локтей, пока она пыталась справиться с дыханием. Она заламывала руки. Как же это всё неправильно! Всё это. Что было на уме Алевисиуса, когда он посылал её на эту миссию?
Баллард следовал за Невой, и Певун вместе с ним.
— Нам не стоило сюда приходить, — сказала Нева Балларду. — Я не могу его убить. Он невиновен.
— Можешь, — спокойно заявила Тана, отодвигая шторку в дверном проёме, и спустилась по ступенькам на улицу. — Это твоё предназначение как избранной Риской.
Нева и Баллард одновременно уставились на неё.
— Я не избранная Риской, — возразила Нева, пытаясь собраться с мыслями.
— Разве у тебя нет её метки, Кристалла Душ? — спросила Тана.
— Нет.
— Есть, — внезапно подал голос Ринальдо со стороны дома, на крыльце которого собрались остальные драконоборцы. — Мы все видели эту метку.
Нева вздрогнула, рука потянулась к шраму в форме кристалла, оставшемуся после поражения души. Конечно, все его видели, пока она умывалась.
— Это просто старый шрам, — сказала Нева.
— Хм. — Тана подошла ближе и накрыла ладонью голубой кристалл на груди Невы. Руку девочки охватило лёгкое свечение магии. — Возможно, ты ещё не готова к этому, но со временем ты примешь свою судьбу.
— Это… — Нева пыталась подобрать подходящее слово. — Бред.
Она отпрянула. Из неё такая же избранная Риской, как и королева Цирандрела. Да, конечно, Монажи ненароком принесла её в жертву богам, пока Нева была ещё в утробе, и Нева владела силой Руки, и вокруг неё было много смертей, но это всё ещё не значит… Это ведь ещё не значит, что она…
— Прям-таки бред? — уточнил Баллард. — А может…
— Нет, — отрезала Нева. Она и так уже слишком близка к богам, потому что владеет Рукой. Этого ей более чем достаточно.
Тана опустила руку.
— Факт остаётся фактом. Сегодня тебе предстоит принять важное решение. Поговори с Эбенезером. Если после этого ты так и не согласишься с тем, что именно ты должна избавить его от мучений, это будет твой выбор.
— Я не могу, — снова прошептала Нева.
— Оставьте нас, — приказал Баллард.
Драконоборцы вернулись в дом, Тана вместе с ними. Баллард сжал плечо Невы.
— Мне знаком этот взгляд, — произнёс Баллард. — С чем ты борешься, Нева?
Она тяжело сглотнула, запрещая себе плакать. Чувство вины так долго душило её, что теперь трудно было разглядеть что-либо ещё. Когда случается нечто плохое, то обязательно рядом с ней. Что бы она ни делала, от этого страдают окружающие.
Сколько ещё жизней она сломает, прежде чем окончательно сломается под грузом вины? До этого самого дня она убивала либо случайно, либо в ситуации «убей или будешь убит», и это уже тяжесть, что останется с ней навсегда. Если же она убьёт Эбенезера…
— Кем я стану после этого? — тихо спросила она.
— Ты вообще меня хоть раз слушала? Это твой второй шанс. Каждый твой выбор определяет, кем ты будешь.
— Но как же…
— Как же что?
— Как же всё то, что я сделала в прошлом?
— В прошлое уже не вернуться, — ответил Баллард. — Остаётся только простить себя.
— А если я не могу?
— Можешь, — заверил Баллард. Певун чирикнул, поддакивая. — Я смог. Дюран смог. Таво. Мы все совершали поступки, которыми не гордимся, но мы учимся быть лучше и стараемся принимать правильные решения. Это может каждый. Зацикливаясь на прошлом, ты ничего не изменишь, а только впустую потратишь жизнь.
— И какое же решение будет правильным?
Если оба варианта ведут к нежелательным последствиям, как понять, что правильно?
— Иди поговори с Эбенезером, прежде чем что-либо решать, — сказал Баллард. — Если хочешь знать моё мнение, то, убив его, ты не просто поможешь нам всем вернуться домой, но и проявишь к нему милосердие.
Нева зажмурилась. Она не хотела потратить жизнью впустую. Она хотела довести миссию матери до конца, и это можно сделать только одним способом. Она открыла глаза и вернулась в дом. Она заставляла себя передвигать ноги шаг за шагом, давление возрастало с каждой секунду. Когда она оказалась рядом с койкой Эбенезера, то едва смогла на него взглянуть.
— Почему, говорите, я должна это сделать? — уточнила Нева.
— Потому что я был глупцом и совершал ошибки… такие, от которых пострадало не одно поколений, — ответил Эбенезер.
Нева бросила взгляд на Мари. Та пожала плечами. Его ответ ничего не пояснил.
— У нас есть время. Почему бы вам не начать с начала? — предложила Нева.
— Время — это всё, что у меня осталось, — слабым голосом согласился Эбенезер. — Я родился в 1512. Всех одарённых детей опознавали по черноте в глазах. Матери либо отказываются от них добровольно, либо Братство забирает их силой. Моя бросила меня на крыльце одного из храмов Йокама.
Всё детство я был в услужении у мага, специализировавшегося на погодной магии. Змеиное море было его домом. Путешествовать с магом погоды бывает удобно, словно у тебя есть козырь в рукаве, но его настроение вызывало дожди так же часто, как и попутные ветра. Когда я стал старше, он вернул меня Братству, чтобы я получил полноценное образование в Китаре.
— Я бунтовал против системы Братства, и единственным, кто так же часто, как и я, влипал в неприятности, был Ал. Он был гением и не удосуживался следовать правилам. Мы славно веселились и часто бывали наказаны.
Наставником Ала был Финнеас — маг, жаждавший власти и общественного признания, больше кого бы то ни было. Его желание обрести бессмертие поначалу казалось нам невозможным, но он убедил нас принять участие в одном эксперименте, что должен был подарить ему вечную жизнь.
Заклинание не сработало и лишило его жизни. Когда Братству стало известно, что они потеряли брата, они пришли в ярость. Нас исключили на десять лет. Мы с Алом долго спорили, чья это вина. Поскольку мне больше нечего было делать в Китаре, я вернулся к единственной жизни, которую знал: в открытом море.
Я не закончил обучение, но моих знаний было достаточно, чтобы гнать лодку на пределе возможностей. Лодка в шторм села на мель у побережья Амании. Там я встретил Жо — самую красивую женщину, которую я когда-либо видел.
Я потерял голову от любви, и это чувство заглушило боль от исключения. Жо взяла мою фамилию и показала, что значит иметь семью. Мы накопили денег, чтобы купить вторую лодку, затем третью. Магия нам в этом помогала. Я ловко перехватывал корабли и перегонял их быстрее пиратов. Так был создан Флот.
Баллард издал сдавленный звук, словно Эбенезер только что подтвердил его давние подозрения насчёт его семейного наследия. Мари тихо вздохнула.
— Хотел бы я, чтобы так было и дальше, — продолжил Эбенезер. — Но у Ала были другие планы. Он был амбициозен и не мог забыть, как близко Финнеас подобрался к обретению бессмертия. Если бы Ал смог довести до конца труд Финнеас, у Братства не осталось бы иного выбора, кроме как предложить ему высочайший пост Серкулуса.
— После завоевания Раманаджи Братство успокоилось. Серкулус не желал рисковать жизнями братьев ради прогресса в магии. Проще было пожертвовать жизнью одного брата, используя надёжные, проверенные временем заклинания. Финнеас нашёл способ привязать душу, но не смог найти противовес, который смог бы удержать её в этом мире. Это был недостающий кусочек.
— В каком смысле «привязать»? — спросила Нева.
— Привязка — это сложная штука. Грубо говоря, это своеобразный якорь в магических ритуалах. — Тана поднесла кружку к губам Эбенезера. Он сделал глоток, перед тем как продолжить. — Ал прихватил с собой один из самых древних, но в то же время очень ценных текстов из библиотеки Братства и нашёл меня. Я понимал, что ему не стоит доверять, но он был очень убедителен. Мы экспериментировали в рамках здравого смысла и в какой-то момент решились использовать текст, чтобы привязать наши душу к этому миру, чтобы никогда не оказаться в объятьях Риски. К сожалению, текст был уничтожен, но мы были счастливы.
Ал убедил меня вернуться вместе с ним к Братству, чтобы заявить о достигнутом успехе на основе трудов Финнеаса перед всем Серкулусом. Они выслушали нас. Они с радостью узнали от нас все подробности и сами использовали привязку на себе, но всё же встал вопрос об украденном тексте.
Ал не понимал, как они будут разгневаны, когда узнают о потере. Понимаешь, магический текст — это не просто книга. Он полон силы. Как правило, в него вложена душа брата, пожертвовавшего собой. Как бы то ни было, Братство привязало нас друг к другу и к этим островам. Поэтому, хоть Ал и снял чары со своих меток осуждённого, он всё равно не может никуда уплыть.
Только спустя время мы осознали недостаток наших чар. Хоть наши души и остаются в этом мире, наши тела всё ещё стареют и перестают функционировать.
Для меня наш успех обернулся тяжкой ношей. Жо присоединилась ко мне на Литлориане. Мы прожили вместе много лет до её последнего вздоха. Я смотрел, как растут наши сыновья, становятся отцами и затем тоже умирают.
Я пошёл к Алу, чтобы узнать, можно ли как-то распространить привязку на мою семью. В общем, я как был дураком, так им и остался. Ал проводил всё больше и больше экспериментов. Когда я привёл потомков, чтобы одарить их бессмертием, он изменил заклинание и забрал у меня силу. Полагаю, он надеялся тем самым предотвратить старение, но правду я уже никогда не узнаю.
После этого у меня проявились первые признаки гниения, как и у нескольких других на острове. Нас изгнали сюда. Несколько лет нам передавали продовольствие с Литлориана, но затем стали отправлять только новых заражённых.
В общем, всем этим я пытаюсь сказать, что мы связаны. Ал и я привязаны к этим островам невидимыми путами, созданными Братством. По законам магии, один из нас должен умереть по-настоящему, чтобы разорвать привязку.
Если Ал попытается сбежать, магия вернёт его обратно — будь то на волнах, в лапах дракона или на корабле. Каждый раз он оказывался там, откуда начинал. А если я попытаюсь покончить с собой, моё тело всё равно медленно, мучительно, но исцелится лишь до того состояния, в котором ты видишь меня сейчас. Он послал тебя сюда, чтобы убить меня. Возможно, после этого он сможет покинуть остров.
Нева прочистила горло, в котором словно бы застряли сотни осколков стекла.
— Я не хочу убивать тебя, Эбенезер.
— А я хочу этого больше всего на свете, — ответил Эбенезер. — Моя смерть не будет на твоей совести, Да'Валиа. Ты окажешь мне большую услугу. Моя плоть поражена гнилью, но дело не только в этом. Часть меня не чувствует ничего, кроме боли, тогда как другая часть уже не чувствует ничего. Я больше не человек и не маг. Я лишь пустая оболочка мужчина, который слишком долго задержался на этом свете. Отправь меня к Риске, я буду признателен тебе за это. И она тоже будет благодарна.
Баллард долго молчал, но в этот момент подал голос:
— Я сделаю это.
У Невы едва не подкосились колени от облегчения.
Эбенезер посмотрел на своего прапраправнука с чем-то похожим на гордость.
— Ты не сможешь. Только тот, в чьих руках сила богов, сможет подарить мне истинную смерть.
Рука. Нева сползла на пол. Если она этого не сделает, аптекарь откажется убирать с кожи драконоборцев метки осуждённых, а значит, им никогда не сбежать с Литлориана. Но это ещё не всё: бедный старик будет страдать вечно. Не одну-две недели, борясь с болезнью. Не несколько месяцев, пока Риска не заберёт его душу. Годами. Нева пыталась мысленно взвесить, какой груз вины будет тяжелее: действие или бездействие.
«Что мне делать?»
Она посмотрела на Певуна. Птица наклонила голову в одну сторону, за тем в другую, не сводя с неё взгляда.
Баллард пристально смотрел на Неву, словно ждал от неё правильного решения. Она не хотела его подводить. Поэтому она нервно кивнула и медленно поднялась.
— Если я это сделаю, что станет с Алевисиусом? Он тоже умрёт? — уточнила Нева.
— Нет, он будет жить, пока не разорвана привязка его души, — ответил Эбенезер. — Каждый из нас привязал душу к этому миру самостоятельно. А вот наши тела связаны друг с другом куда больше. Если ты подаришь мне истинную смерть, он сможет покинуть Литлориан.
Нева медленно кивнула.
— Последнее слово?
— Лишь небольшое предупреждение. Не доверяйте ему. Я более чем уверен, что годы в заточении он потратил на то, чтобы совершенствоваться в тёмных искусствах. Не будьте таким дураком, как я.
— А бусины? — спросил Баллард.
— Тана даст их вам, как только всё закончится, — сказал Эбенезер.
Нева укутала Эбенезера в одеяло, подняла его и понесла к ближайшему пляжу. Баллард и Тана проследовали за ней до побережья, остальные остались на краю джунглей, вероятно, опасаясь того, что должно произойти. Нева могла их понять.
— Можете отойти, — сказала она Балларду и Тане. — Вряд ли это будет приятное зрелище.
Она бы сама предпочла этого не видеть.
— Я не оставлю его в такой момент, — заботливо произнесла Тана. Она на секунду сжала ладонь Эбенезера и отступила на шаг.
— Я тоже, — присоединился Баллард.
— Это может быть небезопасно, — предупредила Нева. Они продолжили стоять рядом. — …ну ладно.
Нева опустила Эбенезера на песок и растопырила пальцы над ним. Рука билась в своей клетке. Нева чувствовала себя так, будто внутри неё молот бил по наковальне. «Я управляю ей», — напомнила она себе, но тревожный узел в её животе только сильнее затянулся. Пальцы дрожали. Нева прокрутила веретено в своей голове и призвала Руку. Она направила её точно так же, как исцеляющий огонь. Белое пламя вспыхнуло над её ладонями. Она растянула силу вдоль всего тела Эбенезера, полностью контролируя процесс.
Эбенезер шёпотом вознёс молитву своему богу. Спустя больше века душа Эбенезера наконец обретёт покой. Нева опустила огонь так быстро, что он даже вскрикнуть не успел. От него осталась одна лишь горстка пепла, что развеялась по песку и воде, растворяясь в воздухе снежинками, пойманными ветерком. Нева ждала, пока не исчезли последние частицы.
Баллард и Тана стояли в десяти шагах от неё. Нева испытала огромное облегчение от того, что Рука сделала только то, что нужно было, и ничего больше. Кровь прилила к её голове. Даже если Дианц и Риска её не слышат, она всё равно мысленно поблагодарила их.
Тана, пошатываясь, подошла к ней. Подняв на Неву повлажневшие глаза, она протянула ей небольшой кожаный мешочек. Нева взяла его и пересчитала бусины. Все на месте. Кивнула Балларду, затянула шнурок и убрала мешочек в карман своей накидки.
— До встречи, — произнесла Тана.
— О, мы больше сюда не вернёмся, — возразила Нева.
Тана развернулась и растворилась рябью в воздухе, словно была миражом в пустыне, оставляя после себя лишь призрачный смех.
Теперь уже Баллард сделал жест, моля Айлиш о защите. Он приблизился, избегая того места, где только что стояла Тана.
— Ты очень выручила нас, Нева.
— Это всегда так сложно? Поступать правильно? — спросила Нева.
— Со временем становится легче. Но это было впечатляющее начало. От имени своей семьи я благодарю тебя. Ты проявила милосердие к Эбенезеру. Не знаю, что ты сделала в прошлом, но тебе пора задуматься о том, чтобы простить себя.
После этого глава драконоборцев вернулся к своим товарищам. Его слова всё крутились в её голове, пока они шли по крутому, извилистому берегу обратно к Дебо и Кроу. Баллард хотел как лучше, но она не могла так просто отпустить прошлое. Она так долго жила с чувством вины и страхом, что не готова была с ними расстаться. Не готова была простить себя. Если из-за неё продолжают страдать другие, значит, она тоже должна страдать.
Она была искренне благодарна Балларду, когда тот настоял на проведении тренировки. Всё кажется намного проще, когда можно отвлечься и не думать о своём прошлом или туманном будущем.
Когда драконоборцы были окончательно измотаны, они вернулись к продумыванию плана по проникновению в Старую Крепость. Ринальдо подробно описал местность. Ров с лавой когда-то был достаточно устрашающим препятствием, чтобы ни хищники, ни преступники даже не пытались подобраться близко, но лава уже давно застыла, так что войти и выйти будет легко. Ели они будут достаточно осторожны, то высокие заросли рогоза позволят им подобраться незаметно. Баллард поинтересовался, сможет ли Мари вселиться в дракона. Джинн никогда такого не делала, но ей очень захотелось попробовать.
Они дождались темноты, чтобы скрыть свой долгий путь обратно на Литлориан. Мари смотрела на аванпост, пока они садились в лодку. На минуту Нева даже засомневалась, поплывёт ли она с ними.
— Астианд вряд ли заплатит, если ты не вернёшься со мной, — пошутила Нева, хотя в голосе невольно прозвучала горечь.
Мари пронзила её взглядом.
— Возможно, я забыла об этом упомянуть, но он мне вообще не платит, — сказала Мари.
— В смысле? — Нева пропустила вперёд себя Дебо, и тот сел в лодку. — Разве он не нанял тебя, чтобы составить мне компанию и передать зеркало?
Мари покачала головой.
— Он подсказал мне, где тебя искать, и попросил передать эту вашу безделушку. Только и всего.
— Но тогда зачем ты это делаешь?
— Меня предал собственный брат, — сказала Мари. — Помимо того, что никогда ещё так не веселилась, как рядом с тобой, я ещё точно могу сказать, что ты никогда меня так не предашь… Возможно, я всё-таки была не права. И у Джиннов могут быть друзья.
Девушки улыбнулись друг другу.
— В таком случае… я могу сказать: «Я же говорила»?
Мари возвела глаза к небу.
— Ладно, ладно, давай уже.
Они обе засмеялись и, взявшись за руки, сели в лодку.