Глава 1. Как все начиналось
— Аламеда, сынок, выйди, нам надо поговорить, — ломилась в закрытую дверь Дженни.
— Нет, я хочу побыть один! — пискнул за дверью детский голосок.
— Мальчишки снова обзывали тебя? Милый, ты не толстый, ты очень умный у меня и красивый, — сходила с ума от бессилия женщина.
Дженни Щип была известной женщиной на Диком Западе. О ней говорили как о суровой, своенравной и порой нахальной барышне. Только со своим единственным сыном она становилась милой и податливой. Дженни терялась в догадках, как помочь своему обиженному на весь мир мальчику. Аламеда не был похож на своих сверстников. Он был пухлым рыжим мальчуганом, который редко с кем-то говорил и играл. Глава семейства Билли Щип погиб два года назад, и семья терпит не только душевные терзания, но и огромные проблемы с деньгами. Билли был одним из лучших ковбоев Дикого Запада. С помощью его жалования семья содержала своё ранчо и жила спокойно. Этот год же выдался не урожайным, и платить семье Щип совсем нечем.
Двенадцатилетний подросток ничем не хотел помогать своей матери, он рос ленивым и совсем неуправляемым. Аламеда не похож на свою стройную черноволосую матушку и высокого выносливого отца. Мальчик очень комплексует по этому поводу и сильно замыкается в себе.
— Аламеда, подружись с братьями-страшками, они милые, — говорила Дженни за ужином.
— Им по четыре года, матушка, — закатил мальчишка глаза.
— Но они скоро вырастут, — то и дело вздыхала женщина.
Миссис Щип очень сердилась на своего своенравного и молчаливого сына, мальчик был этим похож на неё. Аламеда был не на шутку злым ребёнком и мог устроить козни соседским ребятам, как было уже не раз. Дженни больше не желала краснеть и рассыпаться в унижениях.
— Сегодня ты пойдёшь помогать мне со скотом! Я всё сказала! — выкрикнула женщина, бросив деревянную ложку на стол. — То он не хочет, это не хочет. Да вам не угодишь, молодой человек!
Аламеда смотрел на мать исподлобья. Он терпеть не мог возиться с живностью или делать какие-либо дела по дому. Тем более что у него были планы на это время. Мальчик очень любил петь, но был уверен, что его никто не поймёт и все, в том числе и его мать, будут тыкать пальцами. Когда Дженни не было дома, он втихаря от всех напевал разные песни, полностью растворяясь в волшебном звуке. Но вопреки желанию, планы придётся отменить, злить маму он совсем не хотел.
Мать обула сорванца в резиновые сапоги, одела нелепую безрукавку и нацепила на него отцовскую ковбойскую шляпу. Аламеда чувствовал себя ужасно в этом одеянии.
— Я пойду к свиньям, а ты иди к коровам, — дала указ Дженни.
Мальчик вновь закатил глаза, но без раздумий пошёл к рогатым животным. Убирая за ними, подросток задумался и непроизвольно начал напевать свою собственную песню, которую придумал в порыве злости и назвал «ёгли». С телками начало твориться что-то странное, они словно взлетели в воздухе и заколдованно шли за носителем звука. Мальчик испугался и отпрыгнул в угол. После того как Аламеда перестал петь, все телки и быки встали на свои места и стали снова уплетать траву. Подросток, еле дыша, сидел зажато в углу. Он безумно испугался и совсем не понял, что сейчас произошло. Через какое-то время он вновь решил запеть эту песню, и снова все животные шли на его зов. Это уже не пугало Аламеду, он почувствовал себя сильным, властным. В голове мальчишки начал зреть план.
Когда мальчик вдоволь напрактиковался на коровах, он решил воплотить план в жизнь. Сосед Рико вечно задирал младшего Щипа. Он был красивым, трудолюбивым, из него рос настоящий ковбой. Чем мальчики кардинально отличались друг от друга. Мать гордилась своим Рико. Однажды, взяв с собой самого большого быка, Аламеда направился к дому обидчика. Мальчики встретили друг друга сокрушительными взглядами, и сосед собрался вновь бросить ядовитую шуточку в сторону рыжеволосого мальчонки, но не успел. Аламеда запел свою волшебную песню, и бык начал слушаться его. Он шёл за ним по пятам, и казалось, прикажи ему забодать мальчугана, бык это сделает. Но это было не так. Животные могли быть в трансе от его песни, но, как он ни старался, приказы они не выполняли, просто шли за ним по пятам. Рико очень испугался происходящего и попросил прекратить. Аламеда, ехидно улыбнувшись, подходил ближе, заставляя соседского мальчика трястись от страха. Но его прервали. К Щипам домой заявился шериф, чем очень насторожил Аламеду, и он перестал петь. Неужели они отберут ранчо? Маленький Щип только вошёл во вкус сего деяния. Его уже радовало просыпаться и помогать матери с животными, а потом забавляться с коровами, заставляя их повелеваться ему.
— Скоро некем будет пугать, нищеброд, — бросил Рико и убежал в дом.
Аламеда стоял и потеряно смотрел на то, как мама умоляет о чём-то шерифа. Было понятно, что дело плохо.
* * * *
Когда собрать осталось уже пару коробок с вещами, Щип вышел во двор. Его обуяла грусть и страх. Что же будет дальше? Мальчик дал себе обещание выкупить, когда вырастет, это ранчо и показать всем обидчикам, где раки зимуют. Аламеда осматривал зеленые яблони, которые он помогал маме обирать. Окинул взглядом периметр хлипкого старого забора, который делал отец. И ощутил душевную пустоту от того, что ни одного животного больше не было на этой плодородной земле.
Аламеду окинула неимоверная злость, он просто шипел, смотря на довольное лицо Рико, который выглядывал из калитки. Мальчик не понимал и не хотел понимать, почему всё так несправедливо. Его глаза бегали, а руки сжались в кулаки. Обида заполонила глаза и не давала ясно мыслить.
Щип повернулся на дом Рико и со злостью прошептал:
— Когда-нибудь ты будешь работать на меня.
Глава 2. Щип и подкова
Безжалостное время забрало у Щипа всё хорошее, что вкладывала в него мать. Всю доброту, понимание, веру. Он стал озлобленным, порой даже страшным, безжалостным. Простой разговор завести с ним было просто нереально. Аламеда фыркал и огрызался с матерью, а остальных и вовсе игнорировал.