Глава 1. Искры перемен

Глава 1. Искры перемен

Рассвет еще не тронул весеннее небо, но кузница уже дышала жаром. Воздух гудел, как гигантский шмель, наполненный звоном молота по наковальне и шипением раскаленного металла в бочке с водой. Ария стояла у горна, ее тень плясала на стенах, словно призрак, запертый в клетке из угля и железа. Рукава рубахи были закатаны до локтей, обнажая шрамы — серебристые реки, едва заметные на светлой коже, следы искр и давних ошибок. Она раздувала меха, и угли вспыхивали алым светом, освещая лицо, на котором смешались усталость и упрямство. Капля пота скатилась по виску, исчезнув в пламени с тихим шипением.

«Отец говорил, что кузнец должен чувствовать металл, как собственное сердце», — подумала она, ударяя молотом по заготовке. Гул железа отозвался в костях, знакомый и горький. Но сердце ее билось не здесь. Оно рвалось к горизонту, где за холмами шумело море, о котором она знала лишь из полузабытых сказок матери. «Вода цвета ночного неба, соль на губах и крики чаек…»

— Опять мечтаешь, Ария? — раздался за спиной насмешливый голос.

Она обернулась. В дверях стоял Финн, ее подмастерье, с охапкой дров. Его лицо, испачканное сажей, светилось ехидством.

— Если бы мечты грели горн, мы бы уже все острова обогрели, — парировала Ария, пряча улыбку.

— Ага, а ты бы стала королевой облаков, — Финн швырнул дрова в угол. — Гарт опять придет. Слышал, он вчера в таверне хвастался, что ты ему топор за гроши перекуешь.

— Пусть хвастается. Его медяки все равно пахнут дешевым вином.

Но Финн не отступал:

— А почему не прогонишь его? Отец бы не стерпел.

— Отец мертв, — резко бросила Ария, и мальчик замолчал.

Гул шагов прервал тишину. Старый Гарт, лесник с лицом, похожим на кору дуба, швырнул на стол треснувший топор. Его запах — смесь пота, смолы и перегара — заполнил кузницу.

— Почини, девчонка. И смотри, не испорти — не то заплачу гроши.

Он плюхнулся на табурет, развалившись, будто хотел занять собой все пространство. Ария подняла топор, провела пальцем по трещине.

— Это не починка, — процедила она. — Лезвие сгнило. Нужно перековать.

— Ты что, умнее меня? — Гарт хрипло засмеялся, выплевывая жвачку табака в угол. — Отец твой хоть знал, когда язык надо держать за зубами, ты явно не в него пошла. Его голос, хриплый от презрения, заставил Арию сжать молот так, что костяшки побелели. Она вспомнила, как отец однажды выгнал Гарта, бросив ему в след: «Мое железо не для тех, кто не уважает труд!»

— А ты знаешь, когда руки надо мыть, — огрызнулась Ария. — Или твои мозги тоже проржавели?

Гарт наклонился, его дыхание обожгло ее лицо:

— Ты думаешь, ты что-то значишь? Без отца ты — мусор. Через месяц кузницу продашь за долги.

Финн шагнул вперед, сжимая кулак, но Ария остановила его взглядом.

— Мое железо не для тех, кто не уважает труд, — процитировала она слова отца, бросая топор в горн. — Заплатишь вдвойне. Или уходи.

— Тц, девчонка. Куй, заплачу.

К вечеру в кузнице она осталась одна. Как обычно, задерживаясь, чтобы побыть наедине с собой. В углу, под грудой старых подков, лежала книга в кожаном переплете с обугленными краями — единственное, что осталось от матери. На обложке, стертой временем, угадывался герб: солнце, заключенное в кольцо из пяти стихий. Ария иногда открывала ее ночами, разбирая строки на пожелтевших страницах:

«Пламя рождается в пустоте,

Ветер шепчет забытые имена,

Земля хранит тайны мертвых,

Вода помнит то, что было…»

Слова будто лились мелодией, напоминая о голосе матери, который она почти забыла. «Почему ты никогда не говорила, о чем эта книга?» — мысленно спросила Ария, сжимая страницы. Ответом был лишь скрип страниц, словно вздох. Пребывая в своих мыслях, ее выдернул слабый треск - сухой, как кость, ломающаяся под сапогом. Потом запах - не обычный дым кузницы, а сладковатый, как горелая карамель, смешанный с ароматом горящего миндаля.

Она выбежала во двор, все еще сжимая в руке клещи и на половину готовый кинжал, чье лезвие дрожало в отблесках пламени. Улица, обычно погруженная в сонную дрему, пылала. Огонь пожирал дом пряничника Майло, вырываясь из окон кровавыми языками. Искры кружились в воздухе, как обезумевшие светлячки. На втором этаже, за решеткой, мелькнуло бледное лицо Лиры - девочки, которая каждое утро приносила Арии леденцы, украденные у отца. Ее крик, тонкий и пронзительный, разрезал ночь:


— Мама!


Толпа металась, как испуганные овцы. Женщина в ночном чепце тащила ведро с водой, но пламя лишь шипело, будто смеясь над ее усилиями.
Ария, пробиваясь сквозь толпу, услышала голос кузнеца Бартоломью:


— Рубите балки! Огонь перекинется на амбар!
— Там же ребенок! — закричала Ария, хватая его за рукав.
— Мука взорвется, и все умрут! — рявкнул Бартоломью, отталкивая ее. — Не лезь не в свое дело, девчонка!


Никто не смотрел на окно, где Лира, прижав к груди тряпичного кота, билась в истерике.


*Внутренний монолог Арии: *

Глава 2. Врата Луминэрис.

Глава 2: Врата Луминэрис

Маг Эрвин шагал впереди, его поношенный плащ с выцветшими рунами колыхался в такт шагам, будто невидимый ветерок играл с тканью даже в безветрии. Ария едва поспевала за его длинными, размеренными шагами, то и дело спотыкаясь о корни древнего леса, стлавшиеля к подножию гор. Деревня Эльден осталась далеко позади, но ее запахи — дым очага, сушеные травы, терпкий аромат яблонь — все еще цеплялись за подол платья, словно не желая отпускать.

— Не замедляй шаг, — бросил Эрвин через плечо, не оборачиваясь. Его голос, глухой и шершавый, как кора старого дуба, заставил Арию вздрогнуть. — Врата Луминэрис не ждут даже тех, кого зовут.

Эрвин, как всегда, был прав: солнце уже золотило верхушки сосен, а тропа, петлявшая меж валунов, внезапно оборвалась, уступив место гладкой мостовой из белого камня.

И тогда они увидели их, - врата. Две исполинские колонны, вздымавшиеся к небу, будто руки гиганта, застывшего в молитве. Между ними — створки из матового серебра, испещренные узорами, где сплетались звёзды и корни древних деревьев. Эрвин остановился, резко подняв руку — Ария едва не врезалась в его спину.

— Дальше — одна, — произнес он, наконец обернувшись. Его лицо, не выражало ничего, кроме привычной суровости. Но в глазах, серых и прозрачных, как дождевая вода, мелькнуло что-то, от чего Ария невольно выпрямилась. — Помни, девочка: здесь магия — не инструмент. Она — голодный зверь. Корми его осторожно.

Он швырнул ей что-то в руки — маленький камень с выбитым знаком, напоминающим спираль.

— Ключ от библиотечной башни. Если выживешь до заката.

Прежде чем она успела спросить, зачем ей библиотека в первый же день, Эрвин щелкнул пальцами. Воздух сгустился, запахло хвоей и пеплом — и он исчез, оставив лишь горстку искр, кружащихся над мостовой.

Солнце, едва поднявшееся над зубчатыми вершинами гор, окрашивало мраморные колонны ворот в медовые оттенки. Ария замерла, впитывая каждую деталь: серебряные узоры на створках, напоминающие сплетение корней и звёзд, мерцали, словно приветствуя рассвет. Воздух вибрировал от низкого гула — то ли ветер играл в щелях древнего камня, то ли сама магия пела тысячелетнюю песню. Она протянула руку, едва касаясь резных символов. Под пальцами заплясали искры, холодные и колючие, заставившие её дёрнуться. Надпись «Свет знания озаряет путь тем, кто смеет искать» вспыхнула изнутри, ослепив её на мгновение.

— Деревенские обычно трут камни, надеясь, что врата откроются от пота их ладоней, — раздался за спиной звонкий смех.

Ария обернулась, заслоняясь от солнца ладонью. Трое — два юноши в мантиях с горностаевыми подбоями и девушка, чьи алые ногти сверкали, как когти хищной птицы. Тот, что слева, щурился, разглядывая её заплатанный плащ.

— Ты хотя бы знаешь, что символы означают? — спросил он, подчёркнуто медленно обводя взглядом врата. — Или пришла, как слепая кошка к чужой миске?

— Оставь, Кайл, — девушка щёлкнула языком, поправляя брошь в виде совы на груди. — Она, наверное, думает, что магия — это выгонять мышей из амбара.

Ария вжала ногти в ладони. Голос, дрогнувший было, окреп от внезапной злости: — В Эльдене учат читать раньше, чем ходить. Эти символы — руны защиты.

— Ого, мышиный король заговорил! — Кайл фыркнул, обмениваясь взглядом с молчаливым спутником, чьи тёмные глаза изучали Арию без насмешки, но с холодным любопытством. — Значит, ты здесь не только уборщицей нанялась?

Жар ударил в виски. Она уже открыла рот, когда грохот сотряс землю. Створки врат поползли в стороны, обнажая мостовую из белого камня, испещрённую мерцающими жилками. Толпа ахнула, хлынув вперёд. Арию оттолкнули в сторону, заставив споткнуться о край плаща рыжеволосой девчушки, которая бросила ей испуганный взгляд.

— Простите! — крикнула та, растворяясь в толпе.

Ария поправила сумку, чувствуя, как сердце колотится о рёбра. Внутри пахло ладаном и чем-то острым, как грозовая туча. Сводчатый потолок главного зала терялся в полумраке, где плясали блики от витражей — гигантских полотен из стекла, изображающих магов, укрощающих драконов. Под ногами мрамор пел — каждый шаг отзывался эхом, будто академия вздыхала, принимая новых гостей.


— Взгляни-ка, Леон, — Кайл толкнул молчаливого юношу локтем, указывая на статую у лестницы. — Твой предок всё так же хмур.


Каменный маг с посохом, увенчанным кристаллом, действительно смотрел на толпу с ледяным презрением. Леон лишь приподнял бровь: — Он запечатлён в момент битвы с Теневым Хором. Ты бы тоже хмурился, имея двести кинжалов в спине.
Их смешки растворились в гулком рокоте барабанов. На балконе второго этажа возникла фигура в мантии цвета ночного неба.


— Приветствую, искатели истины, — голос Архмага Элиона прокатился по залу, заставляя пламя факелов пригнуться. — Вы стоите там, где падали ниц величайшие умы эпохи. Но помните — камни Луминэрис помнят не только триумфы. Они впитывают... — Он сделал паузу, и Арии показалось, что его взгляд скользнул именно в её сторону, — слёзы тех, кто посмел желать большего, чем мог унести.


Кайл фыркнул, но девушка в совиной броши вцепилась ему в рукав: — Замолчи. Он слышит шёпот сквозь шум толпы. Говорят, в прошлом году...


Их слова заглушил звон колокольчика. Служители в серых мантиях начали вызывать абитуриентов к хрустальному монолиту в центре зала. Ария наблюдала, как загораются грани: голубые всполохи для гидромантов, изумрудные волны у геомантов. Одна девушка, дрожа, коснулась поверхности — кристалл вспыхнул ослепительным золотом.

Глава 3. Первая дуэль.

Глава 3: Первая Дуэль.

После проверки сил пожилой служитель с лицом, изборождённым шрамами, провел новичкам экскурсию по академии и проводил до комнат. Он шагал молча, лишь изредка указывая тростью на закрытые двери вдоль коридора.

— Библиотека Астрариума… — хрипло бросил он, когда они миновали чёрную башню с витражами, изображавшими плачущих ангелов. — Туда вход «вам» заказан без сопровождения профессора.

Ария едва успела заметить, как в окнах мелькнули тени с книгами в руках, будто призраки. Далее — оранжерея, где магические растения обвивали каркасы из костей драконов, и тренировочные дворы, где ученики в доспехах из эфира фехтовали призрачными клинками. Воздух звенел от заклинаний, а земля местами проваливалась в ямы, оставленные взрывами стихий.

— Элитное общежитие, — служитель презрительно махнул рукой в сторону мраморного дворца с фонтанами, из которых били радужные струи. — Ваш корпус… «там».

«Там» оказалось серое здание, похожее на казарму, с облупленной штукатуркой и решётками на окнах. Лестница скрипела под ногами, а в коридорах пахло сыростью и ладаном — дешёвым заменителем очищающих заклинаний. Служитель остановился у двери с номером 13, выцарапанным на ржавой табличке.

— Ключ, — протянул он, не глядя, медный обломок, обмотанный ниткой. — Ужин в столовой до заката. Опоздаете — останетесь голодными.

Ария замерла на пороге комнаты, вцепившись в ручку чемодана так крепко, что костяшки пальцев побелели. Комната в общежитии для не элитных учеников напоминала каморку для служанок: узкая железная кровать с тонким матрасом, деревянный стол, исцарапанный именами предыдущих жильцов, и крохотное окно, затянутое пыльной гардиной. Зато вид из него заставлял сердце биться чаще — прямо во дворе, под древним дубом, группа студентов в расшитых серебром мантиях отрабатывала заклинания, и искры магии вспыхивали, как светлячки в сумерках.

— Хоть и не дворец, но свой угол, — пробормотала Ария, но голос дрогнул, выдав страх. Чемодан, ударившись о пружины кровати, звонко хлопнул. Из его глубины она вынула кулон — язычок пламени, холодный и безжизненный сейчас. «Защита предков», — вспомнился шёпот матери. Но здесь, в этих стенах, пропитанных амбициями и завистью, он казался просто куском металла.

Шум шагов в коридоре заставил её вздрогнуть. Дверь со скрипом распахнулась, впуская голубоволосый вихрь в сопровождении рассыпающихся книг и смеха, слишком громкого для этих мрачных стен...

— Привет! Я Лира, твоя соседка. Ты новенькая, да? — её голос звенел как колокольчик. — О, не пугайся, я не кусаюсь.

Ария кивнула, неловко поправляя синие волосы, выбившиеся из хвоста. Лира влетела в комнату, бросила книги на стол и упала на кровать, подняв облако пыли.

— Вижу, ты из провинции? — спросила она, изучая простую шерстяную тунику Арии. — Я тоже. Из деревни у Серебряных озёр. Здесь, между нами, элиты — как дикие кошки: шипят, если потревожить их территорию. Но ты держись — они ненавидят, когда им не уступают.

— Спасибо за совет, — Ария улыбнулась впервые за день.

— А это что? — Лира указала на кулон.

— Семейная реликвия. Говорят, приносит удачу.

— Тогда носи не снимая, — Лира вдруг стала серьёзной. — Удача здесь понадобится. Вчера третьекурсника из нашего корпуса выгнали за «несоответствие уровню». Хотя все знают — он просто отказался делать задания за сына декана...

— В академии как на войне.

Девушки дружно в голос рассмеялись, начиная приводить комнату в благоприятный вид. Закончив к полуночи, Ария, упав на кровать, не переодевшись, заснула. Утром девушка едва не проспала урок в первый же день, собравшись, она бегом направилась к зданию напротив, где проходили уроки.

Аудитория «Зал Стихий» оказалась огромным круглым залом под куполом, расписанным созвездиями. Стены украшали фрески с эпичными битвами магов: драконы, сражающиеся с фениксами, волны, застывшие в виде ледяных замков. Воздух пах ладаном и озоном — признак недавно использованной магии.

— Огонь — это не просто разрушение! — гремел голос преподавателя, мага Келдрана. Его борода, рыжая и кудрявая, колыхалась, будто живое пламя. — Это трансформация! Энергия, которая может создать или уничтожить. Кто рискнёт продемонстрировать принцип?


Элиты в первых рядах моментально подняли руки. Ария, стоявшая у задней колонны, почувствовала, как кулон на груди нагрелся. Она медленно подняла ладонь.


— Доброволец из задних рядов? — Келдран ухмыльнулся, заметив её. — Выходи, покажи, чему учат в глубинке.


Студенты захихикали. Ария подошла к каменному кругу в центре зала, где обычно проводились практические занятия. Её ладони вспотели.


— Сосредоточься на сердцевине, — прошептал Келдран. — Огонь рождается из эмоций.
Ария закрыла глаза, представив пламя: не ярость, как учили в деревне, а тепло очага, свет, прогоняющий тьму. На ладони возникла искра, затем шар размером с яблоко. Но он дрогнул, рассыпавшись золотыми брызгами.
— Жалкое зрелище, — раздался насмешливый голос. Кайл, высокий юноша с идеально уложенными пепельными волосами, вышел вперёд. Его голубые глаза сияли холодом. — Деревенским лучше пасти овец, а не жечь аудитории.
— Кайл, сын лорда Эрентара, — прошипела Лира Арии на ухо. — Его семья спонсирует академию. Лучше не связывайся.
Но Ария уже повернулась к нему:
— Страх — тоже эмоция. Может, вы боитесь, что кто-то без титула окажется сильнее?
Тишина повисла, как лезвие на волоске.

Глава 4. Экскурсия по "Луминэрис"

Глава 4: Экскурсия по "Луминэрис"

Первые лучи солнца, преломляясь в витражах с изображением древних магических символов, зажигали на каменных плитах академии мозаику из света. Ария, стоя у окна в своем скромном платье из грубого льна, наблюдала, как пылинки танцуют в золотистых лучах. Спустя несколько дней наступил первый выходной, и коридоры Луминэрис, обычно наполненные шумом учеников, звоном колоколов и гулом магических экспериментов, погрузились в непривычную тишину. Лира появилась бесшумно, словно материализовавшись из солнечного блика. Ее платье, сотканное из ткани, меняющей оттенки, заставило Арию невольно вздохнуть — она все еще чувствовала себя чужой в этом мире магии.

Большинство студентов разъехались по домам, но Ария, оставшаяся в стенах академии, получила неожиданное предложение от Лиры:

— За неделю пребывания здесь ты еще не совсем освоилась, поэтому я возьму на себя смелость организовать для тебя подробную экскурсию. Отказов не принимаю – у тебя есть несколько минут, чтобы собраться. — И, развернувшись, Лира бросилась к своему гардеробу, полному ярких нарядов.

Немного опешив от напора подруги, я побежала разгребать свой шкаф, в котором было не так много одежды. Накинув на себя первое, что попалось под руку, я поспешила в коридор, где на лестнице меня уже ожидала Лира.

— Здесь легко заблудиться, если не знать маршрутов, — улыбнулась подруга, поправляя голубую прядь волос, выбившуюся из прически. Её платье, переливающееся как лунный свет, контрастировало с простым нарядом Арии. — Но сегодня я покажу тебе самое важное.

Покинув общежитие, мы направились к центральной башне академии, что вздымалась к небу, словно гигантский кристалл, обрамленный готическими арками и витиеватыми металлическими конструкциями. Дверь в башню открылась с глухим скрипом, воздух сгустился, наполнившись ароматом озона и древних камней.

— Каждый этаж — отведен для отдельной стихии, — пояснила Лира, указывая на спиральную лестницу, уходящую ввысь. — Начнём с огня.

Первый этаж встретил их жаром, исходящим от лавовых рек, петляющих под прозрачным полом, заставляя Арию прикрыть лицо рукавом. Стены здесь были черными, как уголь, но в них мерцали рубиновые вкрапления, напоминающие тлеющие угли. Над головами парили огненные сферы, которые ученики учились укрощать на прошлых занятиях. «Здесь учатся не контролировать пламя, а понимать его душу», — пояснила Лира, ловя на ладонь искру.

— А это вода — моя стихия, — перебила восхищённое молчание подруги Лира, поднимаясь выше.

Второй этаж погрузил их в полумрак бирюзового света. В воздухе висели капли, застывшие в танце, а под ногами расстилалось озеро, поверхность которого реагировала на шаги рябью. Ария замерла, увидев, как ее отражение в озере улыбнулось независимо от нее. "Вода — зеркало души, — предупредила Лира, — здесь опасно оставаться наедине со своим отражением слишком долго".

Третий этаж, земля, пахнул мхом и корнями. Стены здесь были сплетены из живых деревьев, а в кабинетах вместо парт стояли каменные плиты, покрытые резьбой. Деревья-стены протягивали ветви, предлагая плоды, светящиеся изнутри. «Попробуй, — кивнула Лира, — вкус зависит от твоих мыслей». Ария откусила яблоко, и на языке расцвел вкус свежих булочек из детства.

На четвертом, воздушном уровне, вихрь подхватил девушек у входа, пронеся над полом, усыпанным перьями фениксов. Девушки рассмеялись, балансируя на потоке.

— "Здесь учат не летать, а отпускать страх падения". А там, на вершине, — Лира указала на узкий проход в обсерваторию, — для изучения звёзд. Говорят, иногда они показывают судьбы… Но это уже для старших курсов.

Следующей остановкой стал зал, чьи своды терялись в дымке. Стоило переступить порог, как пространство вокруг девушек исказилось: они оказались в густом лесу, который сразу же зашелестел.

— Здесь всё — обман чувств, — прошептала Лира, и лес растаял, сменившись пустыней с зыбучими песками. — Арканные искусства требуют не только силы, но и умения отличать правду от лжи. Лира, схватив ее за руку, провела рукой по воздуху: "Иллюзии питаются сомнениями. Сосредоточься на маяке— моем голосе".

Ария, заворожённая, непроизвольно подняла ладонь. В воздухе вспыхнули искры, и через мгновение вокруг них вырос хрустальный город с башнями, уходящими в облака. Иллюзия была настолько детальной, что Лира ахнула:

— Ты... создала это без подготовки? Даже мастера годами учатся такому!

Ария смущённо опустила руку, и город рассыпался на миллионы сверкающих осколков.

— Не знаю, как это вышло… Просто представила, — пробормотала она, но Лира уже смотрела на неё с большим уважением, чем прежде.

Вечером, уставшие, они устроились в комнате Лиры, уставленной книгами и странными артефактами. Ария, разглядывая изящную вышивку на платье подруги, наконец решилась спросить:

— Почему ты не уехала домой? И… прости, но ты не похожа на простолюдинку.

Лира замерла, её улыбка потускнела.

— Дома меня не ждут, — тихо ответила она, перебирая край покрывала. — Моя семья… они умерли, когда я была маленькой. Меня вырастила старая волшебница из соседней деревни Маэва. Она учила меня, шила эти платья, — Лира дотронулась до ткани, — а перед смертью отдала все сбережения, чтобы я поступила сюда.

Загрузка...