1. Город отверженных.


Глава 24. Город отверженных.

Несколько дней Тиан приводил дела в порядок и собирал запасы, которые могут пригодиться ему в работе на границе. После, ожидал вызова короля в своем поместье.

Уже через неделю поступили первые сообщения от теней с границы. Король Илиан посылал все больше упырей под командованием вампиров для нападения на город. Спасти удалось не всех людей.

Если раньше нападения были несколько раз в месяц, то сейчас упыри приходили каждую ночь. Эледрон собирал отряд для отправки, но в столице было неспокойно, и теней не хватало.

Перед королем встал нелегкий выбор: отправить теней защищать город отверженных или оставить для поддержания порядка в столице. Вполне очевидно, какое решение он принял. Вместо отряда теней в город направили только четверку Ярена из академии: Ярен, Гордин, Клеон и Распи были молодыми теневыми магами, но действуя в связке, могли дать фору опытному отряду.

Когда целитель получил известие о том, что утром портальный артефакт будет готов к переносу, он выдохнул с облегчением.

Чувствовать презрение от собственного отца было неприятно. Казалось, он не на принцессе женился, а на служанке. Хотя, будь его жена низшей эльфийкой, презрения было бы меньше. Каждый вечер Советник Лиф навещал сына в особняке и в красках описывал, какой позор он испытал во время совета.

Слухи о том, что сын советника Лифа, наследник древней династии целителей, связал себя неразрывными узами с человеческой женщиной, расползлись по столице уже на третий день.

Тиану повезло, что запасы ингредиентов для зелья он успел приобрести до того, как пошли слухи. После, все двери, даже в лавках в бедных районах столицы, для него стали закрыты. Проходящие мимо эльфы брезгливо плевали под ноги некогда весьма уважаемому эльфу, выражая свое презрение и осуждение.

Когда Ярен со своей командой встретили целителя у площадки для переносов, он не ожидал, что все ограничится только сочувствующим взглядом. Дарк, один из немногих, догадался, кто стал женой целителя и о причинах проведения ритуала.

Имя Кассандры и ее связь с целителем хранилась в тайне, и все, кто знал или мог догадаться, были связаны клятвой. Это меньшее, что мог сделать для принцессы Эледрон в благодарность за ее отвагу.

_______________

Город отверженных находился на отшибе королевства Эльфов и был окружен: с двух сторон Гнилым лесом, морем и каменными скалами.

Попасть в город можно было по воде или пройдя по узкой тропе между скалами. Но команда эльфов, которых послал король, имела портальные артефакты, которые перенесли их к самой границе.

Высокий каменный забор, который окружил город, не позволил ошибиться местом. Города эльфов никогда не окружали каменные сооружения. Все эльфы ценили связь с природой и не видели необходимости ограждаться от леса и его обитателей. Только в Академии Эльфхай стоял магический барьер, который отделял территорию академии от территории вампиров.

Дома в городе тоже отличались от привычных для эльфов – они были маленькими и тоже из камня. В большинстве деревянными были только ставни, которыми горожане защищали свои жилища от проникновения упырей.

“Я покажу тебе дом бывшего целителя,” - сказал Ярен, и они пошли в глубь города по узким улочкам.

Горожане с благоговением смотрели на теней, ожидая, что вместе с ними в городе уменьшится количество жертв. Предыдущего целителя укусили, и поскольку он был человеком, спасти его было некому.

Тиан понимал, что горожанам с ним повезло – кроме того, что он был эльфом, целитель, к тому же, владел боевой магией, и справиться с упырями мог не намного хуже, чем тени.

Когда Ярен открыл дверь в новое жилище, сдержать выражение досады целителю не удалось.

Две каменные комнатки, которые вместе были размером с его ванну в особняке. Вместо ванны из стены торчали несколько тонких трубок, из которых текла вода после активации артефакта. Кухня была частью гостиной, которая также служила и столовой.

Вздохнув, Тиан кинул свою сумку, к которой был прикреплен артефакт пространственного кармана, позволявший в небольшой чемодан уместить все вещи целителя.

“Это все приемлемо,” - холодно сказал Тиан, наблюдающему за ним Ярену. - “Но где приемная целителя? Тут я не смогу осматривать пациентов, мало места и слишком темно.”

“Есть только одно помещение, оно же и служит больницей. Пойдем, покажу.” - ответил Дарк, и они покинули хижину.

Пройдя к большому зданию, которое напоминало каменную конюшню, Ярен пригласил Тиана войти внутрь. Вся площадь была заставлена деревянными лежанками и маленькими столиками между ними.

“Это больница, она же приемная целителя. Тут же жители прячутся во время нападений, если мы не справляемся с потоком упырей. С другой стороны море, поэтому проще организовать оборону, и площадка впереди вполне позволяет дать бой тварям,” - объяснил Ярен.

“Не густо,” - заключил целитель.

“Что имеем, я поначалу тоже просил отца вернуть меня в столицу. Через пару месяцев привык и смирился. А в этот раз даже обрадовался, когда мне предложили отправиться сюда. Тут все намного проще. Все в одной яме, и нет смысла выпендриваться. Никаких расшаркиваний. Но принцессу я бы тоже сюда не привел, тут я тебя понимаю,” - изливал душу эльф и случайно оговорился.

“Тебя не связали клятвой?” - рыкнул на него Тиан.

“Связали, но с тобой она не работает, ты же и так все знаешь,” - Ярен понял, что ляпнул лишнего и поспешил перевести тему. - “Нам нужно пересчитать население, если ты поможешь, будет быстрее, и нужно готовиться к ночи. Скоро они придут. Первая ночь всегда кажется самой долгой, потом привыкаешь спать днем,” - напряженно сказал эльф.

“Хорошо, пойдем, в этой дыре я застрял надолго, так что еще успею обустроиться и осмотреться,” - сказал Тиан, и подхватив какой-то мешочек, последовал за тенью.

День для Тиана пролетел незаметно, местные жители оказались доброжелательными и напуганными. Известие о том, что в городе появился эльф-целитель, явно подняло им настроение и подарило надежду, что прожить удастся немного дольше.

2. Архальм.

Кассандра де Форест

Я открыла глаза и просто неподвижно лежала, всматриваясь в потолок.

Точно так же, как десять месяцев назад, когда отец унес меня из Академии Эльфхай. Никогда бы не подумала, что время пролетит столь стремительно.

В то утро, когда я проснулась и поняла, что Тиан усыпил меня и отправил в де Форест, казалось, что от боли не оправлюсь никогда. Краски померкли, и желание покидать свои покои в замке тоже.

Тем же утром отец заявился ко мне и объявил, что я под домашним арестом за проявленное неуважение и не могу покидать свои покои, пока он не решит иначе. Не знаю, какой реакции от меня ждали, но я даже не стала спорить.

Разочарование и обида на Тиана сменились полной апатией и нежеланием что-либо делать. Поэтому наказание отца я скорее приняла с благодарностью. По крайней мере, меня не будут донимать своей заботой и вниманием мама или Ливи. Я никого не хотела видеть.

Правда, спустя две недели отец явился сам, скорее всего под чутким маминым руководством, и заявил, что он, как милостивый и справедливый король, готов меня простить. Если я раскаюсь, попрошу прощение и поклянусь никому и никогда не говорить о связи с Тианом, ритуале и потере невинности.

Встретив с моей стороны только вопросительный взгляд и молчание, он снова разозлился и, обозвав меня глупой и упрямой девчонкой, покинул мою комнату. Следующий месяц мама и Оливия по очереди ежедневно штурмовали мои покои и уговаривали выполнить требования короля и одуматься. Но, как и отец, они встретили только молчание и безразличие.

Спустя еще две недели, не выдержав, Себастьян де Форест пылая праведным гневом влетел в мою комнату. Отец заявил, что у нас тренировка, и если я не оденусь и не спущусь на тренировочную площадку, то он лично отправится в ту дыру, куда выслали Тиана. Король пообещал, что сделает то, о чем мечтает уже два месяца, сожжет высокородного эльфа, и тогда у меня будет повод и дальше оплакивать свою утрату.

Видя, в каком состоянии король, я понимала, что он может.

Видимо, мама была совсем расстроена, только этим можно объяснить то, что с меня больше не требовали клятв или извинений.

Чтобы не накалять обстановку в замке, я подчинилась, и два часа меня гоняли по площадке для тренировок, пытаясь вызвать хоть что-то, кроме безразличия. Но внутри была пустота, казалось, даже магия почувствовала мое состояние и отзывалась неохотно, щиты не выдерживали даже самых простых атак отца, и когда очередная защита рухнула, а огонь опалил мне волосы, король сдался и перестал пытаться привести меня в чувства.

Теперь я не сидела в комнате. Каждое утро Оливия пригоняла ко мне целую толпу горничных, которые делали мне прическу и наряжали в красивое платье. Потом меня выводили вниз, и как красивую куклу пытались продать какому-то аристократу. Каждую неделю появлялся кто-то новый, поэтому их имена я даже не пыталась запомнить.

Во время прогулки я безразлично поддерживала светскую беседу, а все остальное время перед моими потенциальными женихами отдувалась сестра. Даже красивая кукла, в которую меня превратили, не могла затмить Оливию, поэтому в результате прогулок предложения меняли своего адресата, чем вызывали грустную улыбку у мамы и гнев у отца. А я просто молча прощалась и шла к себе в комнату.

После пятого кавалера родители поняли, что Оливия нравится больше всем, без исключения. И стали отправлять меня на прогулки с кавалерами в компании одной из маминых фрейлин. Дама была солидного возраста и явно не могла составить мне конкуренцию.

После очередной такой прогулки, когда кавалер напрямую спросил у меня, свободна ли Оливия и принимает ли предложения, стена безразличия пала, и пришли злость и отчаяние.

Призвав свой эльфийский меч, я пошла в лес недалеко от де Форест, где и выплеснула все эмоции. Прямо в платье шла и рубила попадающиеся на пути деревья, пока не дошла до озера и, воткнув клинок в землю, уселась прямо на сухие листья.

“Так меня еще не унижали,” - прозвучал хриплый голос, в котором звучали нотки возмущения.

Я встала, схватила клинок и огляделась. Но никого не было.

“За все тысячу лет ни разу я не испытывал такого, это же нужно было столько ждать, чтобы терпеть такое,” - прозвучал голос, и я снова осмотрелась, выставляя вперед оружие.

“Кто тут?” - громко спросила я, и впервые за долгое время магия отозвалась, и мои глаза вспыхнули.

“Архальм,” - прозвучал голос.

“Что, Архальм?” - не поняла я.

“Надо же, а ты оказывается не только нервная, но еще и плохо образована. А еще принцесса. Вместо того чтобы молча в окно глазеть сутками и рыдать, почитала бы что-то. Историю королевств, например,” - холодно сказал голос, и я села на землю.

Это напомнило ситуацию с Максимилианом, когда я слышала его в голове, но принц вампиров погиб, а значит и слышать я никого не могу.

“Я сошла с ума.” - прошептала я и обхватила голову руками.

“Если продолжишь так убиваться по непонятным причинам, то непременно сойдешь.” - ответил мне голос в голове.

“У меня есть причины. Меня предали и отправили домой, как ненужную вещь, еще и усыпили, чтобы не брыкалась.” - поспорила я с голосом.

“Ну а что ты хотела? Отправиться на корм вампирам, не самое разумное решение.” - строго заключил голос.

Я засмеялась, - “Даже мои галлюцинации говорят фразами отца”.

“Ну, до галлюцинаций ты себя пока не довела. Я всего лишь древний артефакт, который вытянул сознание первого короля эльфов из Древа Мудрости. Ты можешь называть меня Архальм,” - сказал голос, и я повернула голову в сторону клинка.

“Да, говорящий артефакт, конечно, признак незамутненного сознания,” - фыркнула я, всматриваясь в эльфийскую сталь.

“Эх, угораздило меня выбрать необразованную ведьму. Возьми в библиотеке книгу о первом короле и его клинке, потом поговорим. И не руби мной деревья, а то во сне волосы обрежу. Я умнее, древнее и сильнее тебя, ведьма, и требую должного уважения и обращения.” - сказал голос, и я заметила, как клинок блеснул голубым.

3. Сон.

Я села на кровати, подтянув ноги ближе, и положила клинок поверх своего одеяла.

Он был изготовлен из блестящей эльфийской стали и казался почти прозрачным, словно лед. Периодически артефакт излучал голубоватое сияние, которое сменялось желтым или ярко оранжевым. Само лезвие было длинным и узким, с легкой изгибающейся кривизной, не было никаких узоров и украшений, только чистая, полированная поверхность. А вот рукоять была выполнена из какой-то кости; нежно закруглена и украшена резьбой, изображающей листья, ветки и древние руны.

Несколько минут я молчала, слушая бурчание артефакта. Его голос давал ощущение реальности и позволил медленно приходить в себя после увиденного.

“Не бурчи, Архи. Скажи, ты можешь видеть будущее или делать какие-то предсказания? Мне приснился слишком странный сон. Может, это твоя сила? Эльфы могут узнавать будущее у своего Древа Мудрости, именно так король Эледрон узнал о Оливии и о том, когда нужно было спасать маму и отца. Я не эльф, но в тебе есть их сила,” - тихо затараторила я, воспользовавшись моментом, когда клинок умолк.

Архальм молчал несколько минут, будто пытаясь выловить что-то из воспоминаний первого короля, которые ему достались; только лезвие переливалось разными цветами, имитируя мыслительный процесс.

“У меня такой магии нет, зато ты у нас жена эльфа, расскажи про ритуал,” - пробурчал Архальм, и я описала то, что помнила о ритуале, который провел Тиан.

“Ну, у меня только две версии, принцесса переутомилась, или вместе с ритуалом тебе перепала способность обращаться к Древу Мудрости, как и остальным эльфам, ну и, соответственно, ему обращаться к тебе. Как-то так. А теперь расскажи, что видела,” - строго прохрипел голос.

Я плотнее укуталась в одеяло, будто это могло защитить от страшных картинок, которые мелькали в голове. До самого завтрака мы с артефактом пытались сложить все в более-менее понятную картину.

Ясно было одно: король Илиос заключил союз с орками и напал сначала на эльфов, а потом и на людские королевства. Судя по тому, что мне показали отца, де Форест тоже пал, как и Морей и Пески. О том, в каком состоянии я видела Оливию, я старалась не думать, как и о том, что отец вместе с Роджером будут сражаться вместе с эльфами у границ Академии Эльфхай.

Дальше время пролетело как в тумане. Все, кроме наших с Архальмом обсуждений, я делала не задумываясь. На автомате я общалась с родителями и сестрой. Точно так же на автомате встречалась с очередным кавалером. Все остальное время брала книги, которые советовал артефакт, и закрывалась в комнате, пытаясь понять, что видела, и выяснить как можно больше информации про орков и короля вампиров.

“Нам нужны артефакты,” - через месяц заявила я Архальму.

“Конкретнее,” - прохрипел клинок, устраиваясь на кровати.

В процессе обсуждений я утомилась от разговоров с невидимым собеседником и, всерьез опасаясь за сохранение здравого рассудка, воспользовалась магией иллюзий, превратив меч в маленького дракона. Вообще, я хотела другую зверушку, но великий древний артефакт согласился только на крылатую ящерицу уменьшенного размера и ни на кого другого.

Так у меня появился маленький говорящий дракон. Слышала его только я, а когда кто-то входил в комнату, Архи становился почти прозрачным. Иллюзия поддерживалась моим резервом, и в этом были свои плюсы; даже когда я злилась, сила больше не давила и не грозила неконтролируемым всплеском.

Я попробовала объяснить свою идею Архи: “Против орков магия бессильна. Поэтому сначала упыри Илиоса напали на эльфов. В бою с орками эльфы сильнее наших магов. Но упыри брали количеством. Как бы добыть информацию о том, участились ли набеги на город отверженных. Если король вампиров собирает армию, ему нужны люди. Но даже если отец знает, мне он не скажет.”

Дракон потянулся и посмотрел на меня красными глазами: “При чем тут какой-то артефакт?”

Я объяснила: “Я вспомнила, как отец добыл у Дроу темный артефакт, который защищал поселок у Савояра от нападения монстров из Разлома. Нам нужно что-то похожее, то, что способно отпугнуть упырей. Подобно тому, как диаспор блокирует магию, мы могли бы заблокировать связь упырей с вампиром. Тогда войско Илиоса стало бы бесконтрольным, лишенным разума с голыми инстинктами. Посеяв хаос среди упырей, их будет проще победить.”

“Заблокировать или разорвать ментальную связь с создателем?” - задумчиво протянул дракон.

“Ну да, как думаешь, можно создать что-то такое?” - с надеждой спросила я.

“Нет,” - четко ответил дракон.

Я нахмурилась, но тут он вильнул хвостом и сказал: “Такое уже создали, называется артефакт ментальной защиты. Используя руны и драконий огонь, мы можем изменить свойства артефакта. Но нам нужен Огний, только он выдержит силу белого пламени.”

Я кивнула и расстроилась еще больше: “Я читала о нем - драконий камень. Он крайне редкий и в артефактах практически не используется. Чаще его используют в украшениях и то только очень маленькие осколки. Для артефакта такие камни не подойдут, нужен один большой и целый камень.” - перечисляла я причины нахлынувшего отчаяния. Моя идея оказалась практически нереальной.

“Значит, нужно найти того, кто подарит тебе, принцесса, украшение из огния. Ты же огненная ведьма, вот и камушек тебе захотелось огненный, большого кулона нам хватит.” - заключил дракон, и я задумалась.

Следующим же утром я заявила отцу, что устала от неудачников, которые толпами посещают де Форест.

“Я не буду больше принимать кавалеров,” - четко заявила я отцу, и мама закрыла глаза рукой, понимая, что снова назревает скандал.

“Могу я узнать причину?” - прорычал отец готовясь вступить в схватку.

“Мне обидно!” - повысила я голос, и король вопросительно поднял бровь, а мама и Оливия ошарашенно посмотрели на меня, ожидая совсем другого ответа.

“Объясни,” - напряженно прорычал он с подозрением прищурившись, явно предчувствуя подвох.

Я выдала заранее отрепетированную речь. О том, что меня оскорбляет, что все, кто приезжал в замок во время прогулок со мной, спрашивали, свободна ли Оливия. Завела гневную песню о том, что, похоже, я недостаточно хороша без приданого, и меня решили продать первому, кто согласится. Добила все тем, что лучше я останусь старой девой, чем меня возьмут в жены, оказывая услугу Королю Лесов. Вспомнила свою силу и то, как я спасла Академию.

4. Огний.

Моё заявление за завтраком впечатлило отца, и две недели прошли спокойно. А после явился следующий кавалер - Артур Штурм.

Пришлось снова притворяться куклой. Пока отец обсуждал с советником Короля Песков какие-то договора, меня и младшего графа отправили в сад в сопровождении фрейлин матери.

“Вы не особо рады моему визиту, Ваше Высочество?” - заявил маг воздуха, когда фрейлины, будто случайно, отдалились от нас, и светские беседы можно было прекратить.

“С чего вы взяли, граф Штурм? Разве я была с вами не достаточно учтива?” - ответила я, смерив взглядом высокого блондина с необычными темно-синими глазами.

Артур улыбнулся уголками губ, - “О нет, вы необычайно учтивы, принцесса. Как и все придворные леди, и это нагоняет скуку. Услышав о вашей репутации, я ожидал чего-то более интригующего,” - заявил парень.

“Могу вас немного поджарить, думаю, это будет достаточно интригующим и вполне соответствовать слухам о Санни де Форест,” - заявила я абсолютно серьезно.

Парень засмеялся, чем привлек внимание фрейлин, которые настороженно посмотрели в нашу сторону. Но Артура это не смутило, абсолютно неожиданно он схватил меня за руку и утащил за ближайшее дерево, чтобы скрыться от наблюдения.

“Это будет весело, Кассандра, но я предпочитаю приберечь настолько близкое знакомство до момента, когда объявят о нашей помолвке,” - веселым тоном заявил граф.

Я спокойно освободила свою руку из его хватки и, принимая отстраненный вид, сделала несколько шагов назад, устанавливая дистанцию.

“Самоуверенное заявление, граф, и несколько преждевременное, вы не находите?” - спокойно произнесла, отворачиваясь и направляясь в сторону дорожки.

“Зачем вам нужен Огний, принцесса?” - громко спросил маг, заставив меня остановиться и развернуться к нему.

“Что, простите?” - переспросила, чтобы убедиться, что мне не показалось. Я не думала, что отец воспримет условие про кулон с драгоценным камнем всерьёз. И уж тем более не ожидала, что о нём известно кавалеру.

Артур с самодовольным видом подошёл ближе. Своей фразой он явно желал привлечь моё внимание. Уже тише, он повторил свой вопрос, - “Я спросил, зачем вам нужен огний, принцесса?”

Я прищурилась, внимательно изучая молодого графа, который спокойно встретил мой взгляд и не спешил отводить свой. Молча мы смотрели друг другу в глаза, я обдумывая ответ, а Артур с интересом ожидая его.

“Он красивый,” - выдала я самый безобидный из всех вариантов, которые пришли в голову, и в глазах графа мелькнуло разочарование.

“Признаться, я ожидал большего” - не скрывая досаду в голосе произнёс Артур и объяснил: “Когда Тео рассказал мне о ситуации с вампирами в Эльфхай и слухи о том, что вам удалось спастись от упырей в лесу. Я решил, что украшение нужно вам для более интересных целей.” - он сунул руку в карман и достал оттуда цепочку с кулоном.

Мои глаза округлились. Я переводила взгляд с Артура на кулон и не нашла, что ответить.

Маг продолжил, - “В нашей семье это украшение передавалось как наследие. Часть семейного наследия, в комплекте к нему идет браслет, серьги и кольцо. После свадьбы комплект переходит к жене старшего сына.” - он вертел желаемый кулон в руке, будто дразня меня украшением.

Пришлось сделать глубокий вдох, чтобы скрыть свою заинтересованность. Придать себе невозмутимый вид оказалось не так просто из-за руны, которая неприятно чесалась и гудела, как только мужчина достал украшение. Архальм разделял мое желание отобрать камень у графа и явно не отличался излишней терпеливостью. Пришлось сдерживать порывы артефакта, применить магию и добыть огний, и принять благородный вид.

“Я думала, вы младший сын, Артур,” - постаралась я придать тону как можно больше холода.

Парень улыбнулся и кивнул, - “Так и есть, но послушав рассказы Теодора Гриммвея о огненной ведьме Савояра, я не мог упустить шанс познакомиться с вами, Кассандра. Признаться, то условие, которое написал Король Себастьян, поставило в ступор моего отца. Поскольку старший брат уже давно женат и украшения принадлежат его супруге.” - он принялся ходить вокруг меня, спрятав кулон в ладони.

“Достать этот камень, даже довольно маленький осколок практически нереально. Драконий камень очень редкий сам по себе и никогда не используется в кулонах. Такого же размера огний находится в королевском дворце в Песках, в артефакте ментальной защиты. Он незримым щитом ограждает короля и всех обитателей дворца от влияния менталистов. Собственно поэтому меня немного разочаровал ваш ответ. Требовать настолько редкий камень только из-за красоты, слишком примитивно, Кассандра.” - Артур закончил свой рассказ и остановился напротив меня, ожидая, что я скажу в ответ на его слова.

Я пожала плечами. Раскрывать свои планы незнакомому магу было глупее, чем заявлять, что камень мне просто приглянулся, - “Что я могу сказать вам, Артур Штурм? Все девушки любят красивые украшения, особенно если в них заключен очень редкий камень,” - спокойно соврала я в глаза магу, изображая дурочку.

Он прищурился и вернул медальон в карман, отчего я не сдержала разочарованного вздоха.

“Пойдемте, принцесса, фрейлины нас уже заждались. Нехорошо, если пойдут слухи,” - холодно сказал граф и предложил мне свой локоть.

Я посмотрела на его руку и, обойдя мужчину по кругу, направилась в сторону фрейлин.

Играть в учтивость расхотелось, меня дразнили как ребенка конфеткой, и это раздражало. За ужином отец был веселым и кидал на меня заинтересованные взгляды. Артур не сбежал сразу после прогулки, как делали остальные, и это вселило в короля Себастьяна надежду, что я наконец одумалась и перестану отпугивать выгодных женихов.

Признаться, Артур первый из всех кавалеров, подосланных отцом, кто был не только привлекательным внешне, но и обладал задатками интеллекта и не вызывал скуку. Отправляться в Пески советник со своим сыном собирались только завтра, они обсуждали с королем де Форест торговый договор и утром были намерены продолжить. Что давало мне еще достаточно времени на размышления, как именно добыть огний.

5. Жених.

Когда я привела себя в порядок, меня осмотрел целитель и, обнаружив, что все в порядке, удовлетворенно кивнул. Я снова спустилась в столовую, где сидели только Советник, Артур, Оливия, мама и отец. Остальных придворных, судя по всему, попросили удалиться. Артур и Оливия переоделись; очевидно, целитель осмотрел их тоже, и все было в порядке.

Первым заговорил отец: “Мне жаль, советник Штурм, что вы стали свидетелем столь вопиющего инцидента. К счастью, молодой граф не пострадал, как и принцессы,” - почти рычал король Себастьян, он был зол.

“Я все понимаю, Ваше Величество, но ситуация тревожащая. Раньше упыри не покидали континент эльфов. Позвольте доложить о случившемся моему королю. Думаю, Эледрону стоит усилить охрану своих границ. А нам всем принять дополнительные меры. Если охотники короля Илиоса проникли в де Форест, не исключено, что смогут повторить это и в других королевствах. Похоже, слухи не врут, и трон Эледрона шатается. Он больше не способен сдерживать монстров на своем континенте,” - строго сказал советник.

“Я согласен с вами, но только отчасти.” - возразил отец. - “И не винил бы во всем короля эльфов. Если трон эльфов займет другая династия, ситуация усугубится. Очень вовремя Эледрон запланировал прием. Нам стоит оказать ему посильную поддержку. Илиос спустя столько столетий вылез со своей горы, и это не сулит всем нам ничего хорошего. Пока тени сдерживают основную часть его охотников, но некоторые советники посеяли смуту в Эльфтале, будто намеренно содействуя Илиосу и отвлекая войска от защиты границ,” - строго ответил король Лесов, неожиданно для графа Штурма, он выказал поддержку королю эльфов.

“Согласен, я передам ваши слова королю Песков,” - кивнул советник.

“Что ж, тогда обсудим то, ради чего мы собрались. Граф Артур, прежде чем обсуждать даты и условия, я хочу уточнить, не изменились ли ваши намерения в отношении Кассандры, учитывая утренний инцидент,” - отец строго посмотрел на Артура, но тот стойко выдержал его взгляд.

Не знаю, понял ли молодой граф, но отец явно намекал не на нападение упырей. Все заметили, что Оливия и Артур слишком надолго пропали, и очевидно возникли вопросы: задержали их упыри, или было что-то еще.

Оливия заметно смутилась и отводила взгляд, очевидно опасаясь, что после общения с ней Артур изменит свой выбор и, как и большинство аристократов, станет в очередь за рукой старшей принцессы.

Татуировка снова загудела, я вздохнула и заерзала на стуле. Архальму сегодня явно не сиделось смирно. Понимая, что он не отстанет, и опасаясь того, что вампиры снова проникли на территорию, я призвала клинок и спокойно вытянула его, положив на середину стола.

Мой союзник явно желал, чтобы его увидели, и я не стала сопротивляться. Все, кто был на поле, и так видели, что я пользовалась не своей стихией, так что скрывать смысла не было.

“Надеюсь, вы не станете об этом распространяться,” - спокойно сказала я, проводя над мечом рукой и позволяя нетерпеливому артефакту предстать во всей красе перед удивленными наблюдателями.

“Прости, я перебила тебя, отец, но мой друг сегодня слишком нетерпелив и излишне любопытен,” - строго сказала я, взглянув на лениво потягивающегося дракончика, который разлегся посреди обеденного стола.

“Я потратил слишком много сил, принцесса, прояви уважение к моему возрасту. С прямым доступом к твоему резерву, магия быстрее восстановиться. А прятаться не имеет смысла, они видели, как мы применяли древние силы. Свяжи их клятвой и не мешай спать,” - прохрипел дракон и закрыл свои кроваво красные глазенки, устраивая морду на лапах.

“Говорящий артефакт,” - пискнул советник.

“Эльфийский Клинок Стародревности,” - выдохнул Артур, с восхищением уставившись на посапывающий артефакт, который переливался цветным сиянием.

“Я потом поговорю с тобой об этом, Кассандра,” - прорычал отец. Короля, в отличие от аристократов, артефакт нисколечки не впечатлил.

Мама сидела, упираясь лбом на руку, выражая свое негодование моими манерами за столом. Ее Архальм отчего-то тоже не особо удивил. Похоже, легендарное прошлое, наполненное всевозможными магическими сюрпризами, напрочь отбило у моих родителей способность чему-либо удивляться.

“Теперь все понятно,” - заключила Оливия, но тему не развивала.

На какое-то время в комнате воцарилось молчание. Советник и Артур наблюдали за артефактом, отец обдумывал, что делать с поступившей информацией о том, что я подчинила древнеэльфийский артефакт, а мама с Оливией ждали, пока мужчины выйдут из ступора.

Архальм

“Кхм,” - кашлянул король Себастьян, когда молчание затянулось. - “Для начала я потребую у вас клятву, господа. Тот факт, что моя дочь прихватила эльфийский артефакт, покидая Эльфхай, не должен покинуть стены де Форест. Потом, я жду вашего ответа, Артур, и помните, вы берете в жены мою дочь, а не эльфийское наследие, которое я намерен вернуть на положенное ему место,” - почти спокойно сказал король.

“Ваше Величество, я не вижу причин отступать от принятого еще вчера решения. С артефактом или без, я намерен жениться на принцессе Кассандре, если она согласна,” - уверенно заявил Артур, наконец отведя взгляд от артефакта и посмотрев мне в глаза.

Признаться, я немного удивилась и подняла бровь, спрашивая у графа, уверен ли он в том, что не ошибся принцессой. Артур в ответ лишь улыбнулся уголком губ. А потом перевел взгляд на мою правую руку, прямо туда, где под платьем была татуировка. Словно намекая, что он знает больше, чем я думаю. Стало не комфортно, но граф снова посмотрел на короля, ожидая его дальнейших слов.

Потом беседа перетекла в более мирное русло. Единственное, чего я не могла понять, почему начала смущаться сестра в присутствии Артура и где они были утром до завтрака. Но задать эти вопросы я была намерена Оливии и наедине. Я не ревновала Артура, но если за моей спиной он пытался ухаживать за сестрой, едва попросив моей руки, то мне нужно было об этом знать.

Загрузка...