ГЛАВА 1

Это заключительная книга трилогии. Первая книга цикла "Стеклянная княжна".

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Несколько недель в Сердцевине творился хаос. Я наблюдала за событиями из замка Сао, черпая детали из бесконечных рассказов, слухов и сплетен. Сама притом пыталась понять суть своего нового положения. Эта задача была сложной, поскольку никто его определить наверняка не мог.

Дворец восстанавливали. Его высочество Тирий спешно вернулся из поездки и теперь, по некоторым сведениям, уже готовился к коронации: в столице никто не надеялся, что император когда-либо вернется. Аштара с Маритой приютили родители Хинанды. Они, раздавленные горем, отчего-то рассмотрели в Аштаре почти сына, который сражался рядом с их дочерью, когда та погибла. В эту же пользу играла привычка, согласно коей морт-шелле Центрины привыкли держаться вместе из-за своей малочисленности. У меня пока не было возможности обсудить это с самим Аштаром — и я никак не могла себе представить его ощущения: должно быть, это невыносимо — отвечать на их гостеприимство благодарностью, притом зная, что Хинанда как раз от его руки и погибла.

Для меня же нашлись заботы поважнее. Майер был очень плох: он вообще не узнавал меня, отталкивал родную мать и почти не приходил в сознание. Лишь постоянно бредил невнятно на древнем драконьем наречии. Почти все время я проводила в его спальне: сидела рядом с кроватью, пыталась о чем-то спрашивать и пересказывала те же слухи о столичных событиях, которые едва услышала сама. Надеялась, что рано или поздно он хотя бы начнет слушать, но пока Майеру было всё безразлично, он погряз внутри своей боли без остатка.

Иногда он почти приходил в ясное сознание. Вскакивал с постели, начинал спешно собираться, а когда его останавливала я или другой человек, шептал как больной:

— Ее уже похоронили?.. Мне нужно увидеть, мне нужно попасть туда… к ней.

Его невыносимо тянуло к Хинанде, воссоединиться с любимой, хотя бы приблизиться к ней — а может, и разделить с нею конец. Опухшая от слез миледи Сао настрого запретила выпускать сына, охрана не отходила от дальней в крыле спальни. Со мной почти не разговаривали, я не хотела лишний раз донимать убитых горем родителей Майера вопросами, потому объяснение придумала сама: его состояние расставляет все точки, заполняет все пробелы. Увидь кто-нибудь дракона в этой безумной агонии сейчас, то не осталось бы ни единого сомнения в причинах. Несчастные Сао решили спасти хотя бы его репутацию, раз больше ничего спасти не удалось.

Через неделю меня пригласили к ужину в нижнем зале. Отец Майера выглядел немного собраннее своей супруги, сил которой на спокойные беседы просто не хватало, потому со мной говорил он.

— Садись, Айса, — попросил мужчина. — Тебе незачем находиться возле его постели круглосуточно. Майеру плевать на тебя, это с того кошмарного дня стало очевидно.

Теперь настаивать на варианте вечной и взаимной любви было глупо, потому я даже не пыталась выкручиваться:

— Знаю, милорд. И простите, что мы с ним вас обманули.

Милорд перебил:

— Теперь мне понятно, зачем он это сделал. Мой сын хотел прикрыть этой свадьбой свой позор — чтобы никто во всем свете не догадался, что его единственная любимая принадлежит другому. Ты знаешь, что они с Элвином дружат практически с самого рождения?

— Да, они рассказывали, — я медленно кивнула. — Милорд Сао, я не хочу оставлять Майера в таком состоянии. Элвин сейчас сам в трауре по Хинанде, он не может приходить, рядом с вашим сыном должны быть те, кому не все равно, кто может понять его боль. Хотя нет… — я задумчиво поправилась: — Не понять. Кажется, эту глубину вообще постичь невозможно. Но если вы ведете к тому, что мне лучше уехать — я, конечно, покину ваш дом.

Он грузно опустился на стул напротив меня. Красивый мужчина, который недавно мог похвастаться веселыми искорками в желтых глазах, но за несколько дней постаревший на столетие. Милорд медленно покачал головой, будто и сам не знал верного решения:

— Мы с женой думали об этом. Хинанды больше нет, и, соответственно, ты Майеру тоже не нужна. Но есть шанс, что когда-нибудь — пусть через столетия — он сможет прийти в себя. И тогда ему лучше вернуться без подобного пятна на репутации. В этом случае неплохо было бы все-таки сыграть вашу свадьбу. Доиграть ее, если уж выражаться точно…

Я с сомнением посмотрела на него:

— Майер сейчас не выдержит ни банкет, ни свадебную церемонию. Но я пока могу продолжать называться его невестой — если это хоть чем-то поможет.

— Пока называйся, — согласился дракон. — Потом решим, что делать дальше. И если уж тебе это так важно — сиди рядом с его постелью. И продолжай любить его, как умеешь. Ведь ты и раньше знала, что он никогда твоим до конца не будет?

Я не ответила. С Майером я оставалась не из-за любви, а из бесконечной благодарности за то, кем он был и кем быть перестал. Из-за чувства вины. Из-за того, что он вызывал теперь больше душевной боли, чем смерть самой Хинанды. Прекрасная демоница уже сидит за одним столом с богиней и наверняка чертыхается, глядя на нас, а вот для Майера начался ад, способный протянуться дольше, чем человеческое сознание способно вообразить.

Ночью он опять бредил. Кроме единственного имени, которое он повторял бесконечно, я разобрала и вопросы:

ГЛАВА 2

Привыкшая пересказывать Майеру все события дня, я первым делом после возвращения вошла в его комнату. Сразу направилась к окну, чтобы раздвинуть шторы. Он постоянно задвигал их сам, стоило лишь оставить его в покое, предпочитая проводить сутки в почти полном мраке. Но служанки, я или его матушка по очереди упорно их заново открывали, чтобы впустить в эту гробницу хоть каплю летнего солнца. Но, не достигнув цели, я вздрогнула, когда расслышала вполне осознанный и четкий голос своего жениха:

— Это ты?.. Слушай, я так долго спал… и мне снилось страшное. Полежи со мной, Хин, хотя бы две минуты полежи со мной…

Я нервно поежилась, но все же голос подала:

— Это я, хороший мой, Айса. Если хочешь, то я полежу с тобой рядом.

Майер мгновенно потерял ко мне интерес и закрыл глаза, заново погружаясь в привычный бред. Я легла рядом и принялась гладить его по плечу и волосам, но чувствовала, насколько ему безразличны мои прикосновения — он просто терпит, ждет, когда уйду. Решила не донимать его рассказами, а просто лежала и думала, отчего же произошла эта вспышка — первая осознанная речь после катастрофы. Я от переживаний немного похудела, да еще одета в черное платье, которое обычно предпочитала его возлюбленная, и в полумраке, да еще с воспаленным сознанием, он просто на секунду нас перепутал. Поразительно, что почти сразу пришел в себя — это и есть его единственное спасение. Но прекрасную демоницу не воскресить.

Когда шла в библиотеку, столкнулась с его матушкой. Она неэмоционально кивнула мне в приветствии, я поздоровалась в ответ. Миледи Сао воспринимала меня теперь просто как атрибут — пусть я буду здесь, она даже благодарна за это, но пытаться меня полюбить ей теперь ни к чему. Зачем ей, если даже ее дорогой сын меня никогда не любил? Меня пока устраивал этот равнодушный и беззлобный нейтралитет. Но сегодня она остановилась, будто что-то вспомнила, и окликнула:

— Айса, ты, кажется, уже все книги перечитала в библиотеке? Поднимайся в кабинет наверху, там есть другие издания.

— Благодарю, миледи.

— Попробуй отыскать для него роман посмешнее, он всегда их любил. Мне в последний раз показалось, что он немного слушал… А даже если и не слушал, то пусть хотя бы от человеческой речи не отвыкнет.

— Мы ему не позволим, миледи, нашими общими усилиями.

Я и правда проводила все свое свободное время среди книг. Часто читала Майеру, а когда у него сидела мать, то штудировала талмуды по магии, пытаясь отыскать способ ему помочь. И пока не хотела верить, что такого способа не существует, хотя пролистанные двадцать пять томов говорили только об этом.

В замке Сао мне было спокойно и понятно, в отличие от дворца — особенно после разговора с Элвином. Вот только моего мнения на этот счет не спрашивали. Уже на следующее утро герцог Кеймар снова прислал записку с просьбой прийти, а после слова «срочно» приглашение уже звучит приказом. Теперь нас с Аштаром провели в его кабинет, где главный советник императора два часа кряду нас допрашивал и требовал показать на карте расположение всех возможных мест в Седьмой Окраине, где могут скрываться военные гарнизоны. В таком деле я была готова помогать хоть три дня без отдыха, лишь бы от сил Зохара как можно скорее ничего не осталось, но на самом деле пришлось полагаться на Аштара — он про стратегические места был осведомлен гораздо лучше моего. Потому я помалкивала и не мешала демону выступать главным консультантом. Итог этой встречи, так никем и не произнесенный вслух, но понятный, мне очень понравился: сейчас Центрина внимательно присматривается ко всем возможным союзникам против общего врага, и Имельское княжество в этом списке стоит в первой строчке.

— Сударыня, — герцог отстал от Аштара и переключился на меня: — Покажите на карте, какие еще княжества выражали желание отсоединиться от Седьмой Окраины? Какова численность их населения, запасы золота и оружия?

Мне было стыдно за свою бестолковость — я не могла исчерпывающе ответить на столь важные в текущей ситуации вопросы. Зато придумала предложить:

— Я могу сегодня же отправиться к своим и все разузнать, милорд!

— Ни в коем случае, сударыня. К вашему отцу уже отправлен военный отряд. А вам следует оставаться в Сердцевине, поскольку там вы абсолютно бесполезны, а здесь может понадобиться ваш взгляд изнутри.

— Что вы имеете в виду? — я нахмурилась.

Он все еще водил длинным пальцем по границам княжеств, а отвечал мне, не отвлекаясь от собственных мыслей:

— Демоны сильны, Зохар и его союзники сильны, но Центрина намного сильнее. Однако чтобы действовать наверняка, нам может понадобиться перелом общественного мнения — для тех Окраин, кто слыхом не слыхивал о жестокости вашего великого князя. Быть может, это послужит для них последним аргументом, если они все еще сомневаются, стоит ли ему верить.

Я промолчала и с трудом не усмехнулась. Ну да, для Центрины же за столько лет не послужило, а теперь они вдруг озаботились бедственным положением населения. Перелом общественного мнения… Я слишком далека от понимания политических вопросов, чтобы все это за один день уразуметь. Герцог нас наконец-то освободил, но задержал меня еще на минутку:

— Почему ваш жених все еще не появляется, сударыня? Я постоянно вижу его отца и слушаю байки о какой-то неведомой простуде, которой драконы дольше одного дня не болеют.

— О, Майер в порядке, милорд! — заверила я. — Но вы ведь его знаете — он привык так весело и легко относиться к жизни, что сейчас никак не может переварить произошедшее.

Загрузка...