Тонкое полупрозрачное платье неопределенного цвета - не то лилового, не то лазурного, - переливаясь и искрясь в отсветах огня, не скрывало точеную и гибкую фигурку танцовщицы. Оно изгибалось, красиво трепыхалось и словно шло волнами под ритм незамысловатых инструментов - тихий стук бубна и дудочек - и тихий напев старого сказителя. Во мраке ночи, подсвеченная пламенем факелов и жаровень, танцующая девушка казалась существом из иного мира, и сидящие кругом люди, словно в неком дурмане, следили за каждым изящным и грациозным движением, жадно ловили затуманенными глазами каждый жест, каждое легкое касание воздуха то рукой, то маленькой изящной ступни. Колокольчики на браслетах, которые обхватывали тонкие запястья и лодыжки, мелодично и тихонько позвякивали в такт движениям и музыке. Многочисленные косички, в которые были заплетены длинные черные волосы, змеями взвивались вверх, а при резких поворотах обвивались хлыстами вокруг длинной тонкой шеи, изящных плеч и стройной талии.
Но краше всего было лицо - маленькое и округлое, со светлой кожей и с нежными, почти детскими чертами, которые совершенно не портил даже странный ритуальный макияж.
С последним аккордом девушка упала, распластавшись, на голую землю. И хотя девушка дышала тяжело, а обнаженные участки кожи покрывали бисеринки пота, ловящие отблески огоньков и потому сверкающие россыпью драгоценных камней, это был жест прекрасный и нереальный в своей естественности.
В воздухе раздались отрывистые аплодисменты и одобряющие мужские выкрики. Но один голос прорвался через этот поощрительный шум и жестко, и с хрипящими от возбуждения нотками объявил:
- Хочу ее в свой шатер!
Взгляды нескольким мужчин - понимающие и немного завидующие, а также женщин - недоуменные и злые, обратились к заговорившему.
Одежда и странная прическа из длинных, смазанных жиром волос выдавали в крупном и высоком мужчине вождя. Он был не толстым, а именно большим и крепко сложенным - с телом, будто вылепленным из камня в битвах и войнах. Но собравшиеся здесь сегодня и без того знали, кто это. Именно для Шах-Рана, этого великого завоевателя и воина, и было устроено и незамысловатое пиршество, и танцы для услады глаз, и приготовлены многочисленные подарки, что некрасивой грудой сейчас были сложены в нескольких локтях от него на потертом выцветшем ковре.
- Как пожелает избранник богов, - с раболепным поклоном отозвался глава племени, принимающего пришлого вождя - провозглашенного правителем благодаря своим заслугам по объединению многочисленных кланов кочевников перед лицом общего врага.
Повинуясь понятному жесту своего хозяина и родича, танцовщица мягко поднялась на ноги и грациозной поступью подошла к ним. Такая маленькая, хрупкая и светлокожая, хоть и загорелая, в непривычно изысканном для этих мест одеянии, она не могла не казаться здесь чужой. Она также отличалась от обычных женщин своего племени - крупных и статных, крепких и сильных - как и немногочисленный отряд воинов Шах-Рана - от обычных кочевников, больше привыкших к скотоводству и массовым набегам на мирные поселения, чем к серьезным битвам с вооруженным противником в доспехах.
Подле вождя искусная танцовщица, вызвавшая желание вождя, показалась еще более маленькой и беззащитной. Держалась она соответствующе - низко склонив голову и опустив вдоль изящного тела свои тонкие руки, она всей своей позой выражала полную покорность и послушание.
- Хороша! - хмыкнул наперсник Шах-Рана, сидящий от него по правую руку. Этот мужчина был таким же крупным и могучим, но его лицо украшали страшные рваные шрамы, делающим выражение его широкого лица страшным и угрожающим, - Ты поделишься ею со мной, брат?
- Как только вдоволь наиграюсь с ней, - отозвался вождь и громко расхохотался. Но при этом черные провалы его глубоко посаженных, чуть раскосых глаз, жадно ощупывали взглядом слегка задрожавшую фигурку танцовщицы и совершенно не обратили внимания на другие, обращенные на него взгляды.
- Она кажется такой слабенькой, - покачал головой воин с изуродованным лицом, - Боюсь, она не переживет и ночи с тобой.
- Девушка до сих пор не тронута, господин, - заискивающе пробормотал глава племени, смешно тряхнув своим гладко выбритым черепом с одной единственной прядью, рассекающей макушку и заднюю часть головы, - Жаль, конечно, будет, если Анифа помрет, но… Она всего лишь захваченная в набеге рабыня и поэтому не нашей крови. У нас есть и другие достойные вашего взгляда девушки, для которых будет честью лечь в твою постель, господин...
- Девственница? В твоем захудалом стане? Очень сомневаюсь, - вождь снова раскатисто расхохотался, - Однако если твой поганый язык не врет и ты сказал правду - тем слаще будет ночь. Пусть идёт. И как следует отдохнет. А я позже к ней присоединюсь. А другие… Если мне будет мало - я дам знать. Ты же найдешь дорогу, девушка?
Танцовщица коротко кивнула и поклонилась - низко и грациозно, словно продолжая свое выступление. И ловко скользнула в сторону, чтобы в темноте ночи, освещаемой лишь звездами, быстрым шагом направиться туда, куда ей велели.
Благодаря тому, что в этот момент за ней никто не наблюдал, Анифа наконец-то смогла немного расслабиться и скинуть со своего лица маску, которую надела в первую же минуту появления вождя Шах-Рана в ее родном, пусть и не всегда дружелюбном к ней стане. И никто не увидел, как жесткая, совсем не по-детски коварная улыбка скривила ее полные губы, а глаза хищно заблестели, выдавая невероятную силу духа и решимость, совершенно не сочетающиеся с ее хрупкой, нежной и совершенно беззащитной внешностью.
Вождю объединенных кочевых племен Шах-Рану было всего немногим за тридцать. Но выглядел он куда старше. Жизнь, наполненная войной и насилием, сделала черты его лица грубыми, а тело сильным и как будто бы неподвластным обычным человеческим болезням - большим и неестественно крупным. Так всегда происходит - тяжелая и жестокая жизнь накладывает свой отпечаток на любом человеке и кого-то это делает слабым и изувеченным, а кого-то - сильным и стойким. Она рано делает людей - без разницы, мальчиков или девочек - взрослыми, вот и Шах-Ран повзрослел слишком рано, совершив свое первое убийство будучи ребенком десяти лет от роду.
А на коня он сел и того раньше. Как и научился пользоваться мечом и луком.
Старость в этих местах тоже приходит рано. 35 лет - тот самый средний возраст, которого обычно достигают воины. Многочисленные ранения дают о себе знать, да и здоровье подводит…
Однако знаючи да умеючи этот рубеж можно и преодолеть. И тогда даже в старости ни здоровье, ни крепость духа никуда не исчезают, а лишь становятся тверже. Истинный воин не перестает им быть даже на исходе своего жизненного пути.
Шах-Ран думал, что уже чувствует этот самый исход. Рука по-прежнему была тверда, мысли ясны, а тело крепко. Но провозглашенный главами объединенных кочевых племен вождь видел слишком многое. Пережил слишком многих. Лишь Рикс - этот полукровка-северянин с изувеченным лицом, его названный брат и правая рука - был тем, кто в его окружении был старше Шах-Рана. Но его разум уже давно был омрачен безумством. И порой вождь смотрел на Рикса и думал, что недалеко от него отстал. Еще пару лет - и они оба уйдут за грань нормальности и станут достойны лишь забвения. А не почестей и восхваления. Как сегодня.
Такие, как Шах-Ран и Рикс, редко чувствуют себя спокойно и нормально в мирное время. Сердце оживает лишь в пылу битвы и ощущения на затылке дыхания смерти.
Но объезд семей кочевников было обязанностью любого правителя - это Шах-Ран уяснил крепко и давно. Свободолюбивый народ, совершенно не любящий признавать чью-либо власть, кроме как власть своего рода, нуждался в постоянном контроле и напоминании, кому они должны были быть благодарны за свои жизни.
Хотя на деле мужчине было на них плевать. Да, он жаждал власти. Силы. Славы. И свободы, как и все кочевники. И иного пути перед куда более сильным противником, как Роунская империя, он просто не нашел.
Да, они вырвали свою победу. Буквально ногтями и зубами. Благодаря Риксу он смог наладить доставку и изготовление оружия и даже появилось золото. Никто, конечно, не ожидал такого отпора от дикарей-кочевников. Но они дали его. И по большей части как раз благодаря его, Шах-Рана, усилиям.
Но как и у любого пока еще здорового мужчины, обладающего яростным и порывистым характером, у Шах-Рана, естественно, были свои желания и страсти. И обычно их утоляли женщины. Самые разные женщины. Высокие и маленькие, стройные и полные, молодые и старые. Шах-Ран перепробовал их всех. Кого-то лишь раз - насиловал в битвах, как и прочие воины во время захвата той или иной деревни, не зная имени и не чувствуя ни капли нежности и жалости к женскому телу. Кого-то он клал в свою постель в течение какого-то времени - наслаждаясь теплом и любовью, на которые могут быть способны лишь женщины. В родном стане Шах-Рана был даже гарем из шестнадцати самых разномастных наложниц, среди которых было лишь две его соотечественницы. Остальные были либо подарены ему в знак уважения, либо захвачены в битвах. За ними приглядывали и ухаживали, как за цветами. Наложницы купались в своеобразной, но роскоши и в заботе служанок и были вполне довольны своей жизнью даже когда Шах-Ран не звал их в свою постель и пропадал надолго в степях.
Сегодня же он увидел еще один цветок для своего сада. Тело юной танцовщицы, ее нездешний облик и завораживающие движения взволновали и вызвали желание и жар, сравнимый с тем огнем, что вспыхивал в душе во время битвы. Была ли она красива? Да. Но не больше, чем другие наложницы Шах-Рана. Танцевала ли она искусней и лучше? Слишком уж молода и неопытна она была. По крайней мере, пока.
Но сам факт наличия такой диковинки в забытом богами роду вызвал любопытство и желание опробовать эту девочку, как видно, из заморской страны. Жизнь и опыт научили Шах-Рана ценить и то, и другое.
Но когда девушка ушла, с глаз мужчины словно спала пелена. Он почти позабыл о ней и с удовольствием предался возлиянием низкопробного пива и вина из личных запасов главы. И рассеянно слушал, как болтали вокруг кочевники, и наблюдал, как развлекались его воины - шутили, смеялись, щупали местных женщин - потасканных и совершенно не скованных хотя бы отголосками скромности и смущения.
Но по большей части Шах-Ран внимал бритоголовому главе - Горху, человеку низкого пошиба, но по каким-то причинам по-прежнему занимавшему свое место. И Шах-Ран даже знал, почему. Видел такое не раз.
Это было малое племя. Вырождающееся. И жило в основном за счет разводимого племенем скота. Набеги совершало редко и то - лишь в крайнем случае. При этом Горх и его люди дали в свое время отличное потомство - множество юношей, крепких и чистых, готовых обучаться и убивать, и они вступили в ряды армии Шах-Рана и с достоинством показали свои умения. Жаль, что от них осталась лишь горстка.
Да, теперь молодняка в роду Горха почти не осталось. Об этом глава и говорил своему вождю - жаловался и канючил, ссылаясь на новое поколение, не желающее заниматься животноводством, а пойти по стопам своих предшественников. Шах-Ран прекрасно понимал, о чем толкует этот мужик. Но лишь кивал и ничего не отвечал. Это проблема Горха, как вождя. Если он не может вовремя обуздать мальчиков и воспитать так, как хочет - пусть племя выбирает нового главу семьи. А задача вождя - обеспечить выживание кочевников и оградить их от внешних угроз. И уж никак не от внутренних. Он не фермер и не крестьянин, чтобы заниматься такими мелочами. И вдоволь уже пролил свою и чужую кровь, отстаивая право на свободу независимость от империи.
Анифа проснулась первой. Но стоило ей пошевелиться, как пробудился и вождь. Как степная кошка, он недовольно заворчал и лишь сильнее прижал ладонь к плоскому животу. Девушка тут же замерла, недоуменно вытаращив глаза на полог шатра напротив.
Первой мыслью танцовщицы был вопрос: неужели она еще жива? Но расслабленное после сна тело слегка ныло, особенно в промежности, напоминая о бурной ночи. Еще сильно болели запястья, поясница и шея - но боль пришла не сразу, а спустя пару минут. Силясь выбраться из неожиданных и крепких объятий, она снова заворочалась, но опять без толку - лежащий сзади нее мужчина только сильнее прижал ее к себе. И к стояку, упирающемуся в ее ягодицы.
Дремотная пелена, всегда идущая вслед за пробуждением, сразу спала с глаз рабыни. И она инстинктивно затрепетала, страшась продолжения и… внезапно желая его?
Это стало второй осознанной мыслью, которой Анифа испугалась, как огня. Странно, но она не почувствовала ни отторжения, ни ужаса. В мужских руках было немного тесно и непривычно, но тепло и уютно. А размеренное дыхание, опаляющее ее макушку, жарким и приятным.
А потом широкая рука лениво скользнула ниже - прямо к лобку, покрытому мягкими и редкими волосками.
Анифа застонала, когда длинные и толстые, с мозолями на подушечках, пальцы скользнули в нее, немного болезненно раздвигая припухшие после вчерашнего складочки. Внутри почему-то до сих пор было влажно, и она испытала лишь небольшой дискомфорт, что удивило ее. И проникновение заставило ее еще и вздрогнуть и закусить губу.
- Шах-Ран! - громкий оклик за пологом заставил ее обомлеть, а мужские пальцы - остановиться, - Подъем, вождь! Пора отправляться дальше!
- Рикс… - сонно, но при этом раздраженно пробормотал голос Шах-Рана над головой рабыни, - Проклятый северянин…. Что ж ему неймется…
Анифа облегченно вздохнула, когда пальцы вождя покинули ее лоно. Но - ужас! - одновременно она почувствовала и… разочарование?
В следующую же секунду стало свободно и дышать, и двигаться - мужчина резко одернул покрывало и сел, теребя свою испорченную прическу и громко почесывая основания тонких кос. Анифа повернулась, опираясь на локти, и уставилась на его спину - невероятно широкую, крепкую, покрытую мышцами и узором из многочисленных шрамов разных видов и длины.
Шахран обернулся, заставив девушку стушеваться своего разглядывания и отпрянуть. Но вот его лицо исказила ухмылка - кривая, некрасивая, но совсем не устрашающая, и вождь проговорил:
- Собирай свои вещи, девушка. Ты едешь со мной.
С одной стороны, рабыня радовалась. Оказавшись подле вождя, оказавшись выбранной им после полученного удовольствия, она могла-таки претворить в жизнь то, что не успела ночью несмотря на всю подготовку. Нож, так и не обагренный кровью врага, она сумела ловко и незаметно достать из-под топчана, куда спрятала сразу по приходу, а для того, чтобы переодеться и собрать в котомку свои немногочисленные пожитки, много времени не потребовалось.
Но с другой - после неуемной страсти степняка у нее очень саднила промежность, что особенно ощущалось в седле. Как и всякий выросший в степи человек, Анифа прекрасно держалась верхом, но в какой-то момент поняла - сидеть, обхватив ногами бока выделенного ей по небывалой щедрости вождя коня, она просто не в состоянии. И села боком. Так хотя бы было чуть-чуть, но было комфортней.
Смена позы не обошла взглядов ни воинов, ни бывших уже соплеменников - они понимающе усмехались и громко шутили. Но Анифе было не до того. Она торжествовала, что выжила после этой непростой ночи и получила еще один шанс на свершение задуманного.
Она не печалилась, покидая стан Горха. Она жила здесь с раннего детства - с того самого момента, как ее с матерью захватили в плен. К детям, даже пленным, кочевой народ всегда относился хорошо, принимал за своих, родных, и считал частью своей семьи. Ее никогда и никто понапрасну не обижал, и очень скоро Анифа стала считать племя своей семьей.
Но в какой-то момент ее заставили вспомнить о своей истинной роли - ведь на деле она была рабыней. И никогда не переставала ею быть.
Горевала ли она о своей судьбе? Жалела себя? Совершенно точно нет. Да и чего жалеть? У Анифы была цель - вполне конкретная и понятная, вынашиваемая ее с давних времен.
Шах-Ран почти не изменился за эти 14 лет. Разве что стал выглядеть немного старше, да исчез прежний безумный огонь в глазах, когда-то испугавший ее почти до смерти. Прибавилось шрамов. Уверенность уже не была вызывающей и демонстративной, а спокойной и какой-то… царской.
Но тем не менее, это был именно он. Когда-то молодой юноша, но уже известный своим крутым норовом и безудержной яростью, чьим именем пугали непослушных детей, которые не хотели есть противную кашу или вовремя ложиться спать.
Их деревенька оказалась просто одной из многих, в которой степняки решили поживиться. Но, как обычно, не ограничились лишь кражей скота и золота.
Деревянные домики с соломенной крышей вспыхивали как спичка и также быстро прогорали. Дом, где жила семья Анифы, был на окраине, поэтому до него огонь добрался не сразу. Зато большая отара овец, пригнанная для продажи, привлекла внимание нескольких воинов и Шах-Рана в том числе.
Игра. Анифа всего лишь играла - об этом нельзя забывать ни на секунду.
Но какой же соблазн отдаться чувствам и просто отпустить себя и просто жить похотью и наслаждением?
Бесконечно настраивать себя на убийство невозможно. Это разрывает сердце и душу на части. А Анифа по своей природе не была жестокой. Потому она и была такой искусной и очаровательной танцовщицей - все ее выступления всегда были пропитаны той чистотой и невинностью, которой редко могла похвастаться женщина, рано лишившаяся сначала детства, а потом - даже возможности быть уважаемой и любимой.
Белый шелк ее наряда и светлая кожа ярко контрастировала с чернотой волос и червонным золотом украшений. И хотя монисты были тяжелыми, рабыня шла плавно и легко, будто и вовсе не ступала по земле, а скользила по воздуху.
Непроизвольно она создала вокруг себя что-то наподобие коридора. Как и приказал вождь, она вышла из шатра, полностью одетая, причесанная и накрашенная, когда ночь вступила в свои права, а на небе вместе со звездами заулыбалась бледнолицая луна. Как и несколько дней назад, пламя от факелов отразилось в ее глазах и украшениях, но сегодня девушка показалась еще более неземной и волшебной, чем тогда.
Лицо танцовщицы сегодня представляло собой маску, изображающую вселенскую скорбь. Она создавалась благодаря специфическому макияжу, имитирующему следы слез на щеках и прячущему под толстым слоем пудры брови. Но то был просто образ, выбранный Анифой на сегодня и подходящий наряду - белому, как одинокая луна на бархате небес.
Ступив в круг кочевников, приглашенных на этот праздник жизни, она ни жестом, ни мимикой не показала свой страх и смущение, хотя все взгляды мгновенно оказались устремлены именно на ее маленькую и изящную фигурку. Кто-то даже удивленно присвистнул, признавая в красавице блеклую замарашку, прибывшую вместе с отрядом Шах-Рана.
Но вождь остался доволен. А большего Анифе и не нужно было.
Помня о приказе, она медленной, уже танцующей походкой подошла к воину и поклонилась. Дождавшись его кивка, села. У самых ног, прижавшись к коже его походных штанов. Шах-Ран сразу же положил ладонь на покрытую вуалью голову и рассеянно погладил ее, будто домашнюю кошку и словно таким образом обозначая свои права на нее. И как ни в чем не бывало продолжил разговор с главой этого клана.
У Анифы был вид спокойный, отстраненный и совершенно незаинтересованный. Но на деле она очень внимательно прислушивалась к беседе мужчин. Однако ничего интересного не находила. А на взгляды, что она чувствовала на себе, она старалась не обращать внимания.
И даже когда на нее "случайно" наступила проходящая мимо женщина, которая поднесла вождю очередную чашу вина, Анифа не издала ни звука и лишь ниже склонила голову, сохраняя вид самый безмятежный и покорный.
- Пусть моя рабыня станцует! - заявил Шах-Ран спустя бесконечно длинного часа после прихода девушки, - Пусть развеет скуку. У тебя есть кто-нибудь играющий на инструментах, а, Нарш?
Глава стана недовольно поджал губы. Воин прервал его буквально на полуслове, и это оскорбило Нарша. Но глава ничего не сказал. Лишь хлопнул в ладоши и кивнул кому-то, подавая тем самым знак.
Анифа поднялась на ноги с радостью - она уже устала сидеть, да и ноги немного затекли, хотя наставницы всегда твердили ей о смирении и терпении истинного танцора. Она осторожно переступила со ступни на ступню, разминая мышцы, немного повела бедрами, плечами и руками и медленно, под такт маленького кожаного барабанчика, пошла вперед. Потом, спохватившись, она обернулась и вопросительно посмотрела на Шах-Рана. Но тот смотрел спокойно и любопытсвующе, явно интересуясь тем, каким представлением рабыня развлечет его на этот раз.
Плавные и грациозные, не совсем реальные движения с легкостью перетекли в танец, медленный и чувственный, и органично слились с мелодией и ритмом. Некоторые даже заморгали, не веря собственным глазам. А ведь Анифа еще даже не начала, пока лишь подстраиваясь под незнакомую ей музыку.
Поднимая то одну ножку, то другую, плавно двигая руками и ладонями, она словно ощупывала воздух вокруг себя. Вела плечами, как гордая царица, и опускала взор, как невинная девственница, и при этом пластично и аккуратно двигала торсом, по-змеиному изгибаясь и наклоняясь под самыми невообразимыми углами.
И лишь в момент, когда Анифа окончательно поймала мелодику, она полностью погрузилась в танец и начала творить настоящее волшебство.
Пространство вокруг вмиг взорвалось звоном монист, когда Анифа задвигалась быстрей и энергичней. Ее тело словно стало источать жар и пламя, и теперь она крутилась и подпрыгивала, опускалась до самой земли и взметалась вверх, словно языки пламени на ветру - магического и нереального, будто созданного руками самих степных богов.
Черные косы взлетали, обвивали ее торс снова и снова, а пальцы - тонкие и кажущиеся прозрачными - словно силились прикоснуться к чему-то неведомому и невидимому.
Музыка заиграла громче и быстрее, словно пытаясь сбить танцовщицу. Но на самом деле это уже не музыканты, а она сама вела мелодию, подчиняя ту каким-то невообразимым способом своей воле. Анифа полностью отдалась танцу и, источая поистине колдовские чары, поражала сидящих в самую душу - ослепляла их, очаровывала и подчиняла неземной красоте и силе своего искусства.
Внезапно даже Шах-Ран поймал себя на том, как, подобно остальным, перестал дышать, жадно следя за каждым точным и одновременно очень чувственным движением своей рабыни. Желание обладать ею - снова! в который раз! - вспыхивало в нем с каждой минутой все сильнее и сильнее. А мысль о том, что именно его постель и его чресла она согревала, наполняло сердце почти детским восторгом.
Анифа была не такой выносливой и крепкой, как обычные степные женщины кочевого народа. Поэтому продолжительное путешествие под предводительством Шах-Ран сказалось на ней не самым лучшим образом.
Девушка чувствовала себя измотанной. Уставшей. И очень-очень разбитой. Это заметил даже вождь. Поэтому, к ее удивлению, мужчина был лоялен к ней. Днем за ней присматривал один из воинов, чтобы предупредить обморок или подать воды. А ночью вождь позволял ей спать и отдыхать. И если и брал ее, то был почти нежен и аккуратен и ни разу не превышал одного раза за подход.
Чувство благодарности за это понимание не было приятным для Анифы. Наоборот - оно обожгло ее и заставило сердце кровоточить. Быть благодарной своему врагу и убийце родных - что может быть хуже?
В одном из станов, который посетили вождь и его люди, Анифа наконец-то смогла раздобыть себе свежую одежду. Естественно, не новую, но хотя бы чистую и аккуратно заштопанную. Небольшое озеро и рощица, в котором и расположилось очередное дружественно настроенное племя, дарили освежающую прохладу, сказывающуюся и на атмосферу - здесь она была добродушной и почти благостной. Потому-то, наверное, увидев, в каком состоянии пребывает рабыня вождя, несколько женщин сразу же вызвались помочь ей с нехитрым скарбом, а заодно и поспрашивать о делах и интересных новостях из других кланов.
Анифа восхитила их и своей внешностью, и скромным нравом. Женщины добродушно охали и сетовали на ее щуплость и кажущуюся хрупкость, но шумно восторгались невероятной красотой волос и правильностью черт.
Но перед ставшим уже традиционным ночным ритуалом танцем девушка снова осталась одна. И решила воспользоваться этим, чтобы искупаться в озере и постирать все же свою старую одежду, чтобы за ночь та высохла.
Под открытым небом купаться приятно, даже в прохладной воде. Анифа отлично плавала, но больше плескалась, ныряла и даже счастливо смеялась. Пока не остановилась, недоуменно прислушиваясь и прижимаясь к обрывистому берегу.
Голоса вождя и его побратима Рикса она узнала раньше, чем их увидела. И вместо того, чтобы воротиться обратно в стан, девушка почему-то спряталась за низкими кустиками, плотно прижавшись к земле. Но потом все же аккуратно выглянула.
Эти мужчины отличались друг от друга, но все же мужественная стать и особая аура бестрашных и свирепых воинов делали их очень похожими. Однако если Шах-Ран был смуглым и темноволосым, то Рикс обладал шевелюрой короткой и выгоревшей на солнце почти до белизны. Да и кожа, пусть и загорелая, была куда светлее. Рикс быть выше вождя, а еще крупнее в плечах и в грудине. Лицо его казалось грубо вылепленных из камня, а многочисленные шрамы придавали угрожающее, почти безумное выражение.
Сейчас Рикс выглядел как никогда озверевшим. И тон голоса у него был соответствующий.
- Ты помешался на этой девке! - яростно высказывал побратим вождю, - Будто рассудком двинулся и совершенно потерялся!
- Ты с чего взял-то это? - вождь ухмыльнулся криво и неприятно, - Неужто только потому, что не поделился ею? Что, мало других тебе девок? Бери любую, какую только хочешь.
- Я бы не отказался, конечно, хотя бы ради того, чтобы понять, что такого особенного ты в ней нашел! - зло прорычал Рикс, - Ты обходишь вниманием всех прочих, а ведь ты никогда не отличался особым вкусом и желанием быть однолюбом. Что изменилось?
- Ничего не изменилось. Но меня, брат, беспокоит то, что тебя мучает этот вопрос, словно от него зависит моя или твоя жизнь. С чего бы?
- Ты не мальчик, чтобы так глупо поддаваться женским чарам. Что ж в ней такого особенного, кроме как умения дрыгаться под музыку и раздвигать перед тобой ноги?
- Может, когда она мне надоест, ты и узнаешь. Но танцует она и правда божественно, разве нет? Разве не меркнет разум, когда в окружении огней ты видишь ее извивающееся тело? Разве не похоже это на что-то... отмеченное самими богами?
- Да ты заговорил, как поэт! Книжек своих перечитал? Или же засиделся в покое и тепле своего шатра? Может, пора это изменить?
- Предлагаешь развлечься? Я не прочь, ты знаешь. Вот закончим с обходом и можно обдумать очередное дельце, коль у тебя руки чешутся обагрить их в крови.
- Да разве дело только во мне? Ты о себе подумай, брат. И о других своих братьях. Они разжиреют и отпупеют, как свиньи. И будут годны лишь на то, чтобы заливать в себя пиво и лапать девок. Наше призвание - разбой и война, брат! Пора об этом вспомнить!
В течение еще двух недель отряд Шах-Рана бродил по степи, посещая разные кланы, перед тем, как повернуть и направиться к Дариоршу - своеобразной столице кочевников, ставшей оной после объединения вождем различных кланов. Везде было однообразно и при этом неоднозначно. Какие-то племена были побогаче, какие-то победнее. Где-то род насчитывал аж тысячу человек, а где-то не было и сотни. Одно племя поражало разнообразием и богатством одежды и видов шатров, а другое - скудностью и нищетой своего существования.
Объединяло эти места одно - люди по большей своей части восторгались и восхищались Шах-Раном, пытались угодить ему и получить его особое расположение.
Последним станом перед возвращением в Дариорш оказался стан Харма, его бывшего соратника и проприблизившегося к первому кругу во время войны человека. Здесь вождя встретили по-особенному тепло и радушно. И, как и в остановках ранее, Шах-Рана засыпали вниманием и подарками.
Красивое лицо Лиши портило брезгливое и неприязненное выражение. Ей было трудно сдерживать свои эмоции, хотя она и пыталась. Отец ясно дал ей понять - вызывать неудовольствие вождя им не с руки. А пока Шах-Ран настолько странно и болезненно привязан к своей рабыне, каждое неосторожное слово, каждый непритязательный жест в ее сторону грозит вызвать его злость.
И все же кочевнице было трудно привыкнуть к своему положению. В родном племени она была дочерью самого главы - ее статус среди девушек клана был самым высоким. А еще она была самой красивой и талантливой. В искусстве пения ей не было равных, как и в верховой езде и стрельбе из лука. Многие мужчины племени просили у Харма ее руки, но она всем отказывала. И хранила себя - трепетно и жадно - для одного единственного. Для него - вождя и объединителя племен, истории о котором сопровождали почти всю ее сознательную жизнь.
Увидев Шах-Рана вживую, Лиша не разочаровалась. Реальность оказалась даже лучше, чем рассказы. Вождь был подобен древнему богу - на ее взгляд, он был очень красив. А еще силен и могущественен. Удивительная атмосфера вокруг него заставляла подчиняться и склоняться перед его волей. А восхищение и восторг перед его силой погружали в состояние, близкое к экстазу.
Впервые Лиша была готова полностью и безраздельно повиноваться мужчине. И это было неожиданно сладко и приятно, если бы не…
Похоже, вождю было плевать на ее самоотверженность и готовность служить ему. Он принял ее в дар от Харма, но почему-то не показался ни польщенным, ни довольным. Словно получил очередную безделушку или бочонок с вином. Ничего нового. Ничего выдающегося.
Это обижало.
Еще и эта бледная девчонка! Эта глупая и совершенно ничего из себя не представляющая иноземка! Она была безмолвной и безвольной, как и полагается рабыне. Ни страсти, ни самоуважения, ни гордости!
Ну да, в красоте ей было не отказать и танцевала она изумительно и искусно. Но не более!
Так почему вождь упорно и демонстративно игнорирует ее, первую красавицу степей, и по-прежнему желает видеть в своей постели эту тупую танцовщицу? Почему отмахивается от Лиши и смотрит мимо, не желая увидеть ни ее красоты, ни ее исключительных способностей?
Нет, Шах-Ран поступил по-другому! Вождь приказал служить его шлюхе! Его рабыне! Его постельной игрушке! Поить водой, носить ее нехитрый скарб, помогать принимать ванную и расчесывать волосы.
Ее! Благородную кочевницу и великолепную наездницу и охотницу! Прислуживать рабыне! Тем самым ставя ее еще ниже, чем Анифа.
Еще немного и Лиша перестанет это терпеть!
Да и как стерпеть эту постоянно маячившую перед ее глазами моль? Видеть ее подле самого сильного на свете мужчины, видеть, как тот притягивает ее к себе, чтобы сорвать с губ быстрый поцелуй во время короткой остановки, или же обнимает и жадно ласкает около костра, обнажая перед всеми ее маленькое тщедушное тельце и совершенно не обращая внимания на свидетелей их соития?
Пока они были в стане, их хотя бы скрывало таинство шатра. И поэтому это хотя бы не мозолило глаза. Но в дороге, на пути в Дариорш, воины Шах-Рана не ставили палатки и поэтому все члены небольшого отряда были на виду. И вождь со своей шлюхой в том числе.
Четвертую ночь своего путешествия отряд Шах-Рана провел в небольшом оазисе. Лиша впервые оказалась здесь, но, в отличие от Анифы, не удивилась ни живописной роще, ни прозрачному озеру, обрамленному густыми зарослями, ни звонким чистым ручьям. Танцовщица же, спешившись одной из первой, мгновенно бросилась к воде и с беззаботным детским смехом принялась умываться.
За такое своеволие и несдержанность вождь должен был наказать ее. Ведь первыми испить воды должны были мужчины. Потом - их лошади. И только последними - женщины. Но ни воины, ни сам Шах-Ран и слова не сказали и будто даже внимания на не обратили на поступок девушки. Анифа даже беспрепятственно пошла гулять, исследуя новое для себя место.
И Лиша решила воспользоваться ее отсутствием, чтобы сократить разделяющее ее и вождя расстояние.
Пока мужчина споро и привычно устраивали бивак, Шах-Ран пошел купаться. Догола раздевшись и оставив одежду на берегу, он нырнул в воду и несколькими сильными и мощными гребками оказался на середине. Не мешкая, кочевница последовала за ним. Только волосы заплела и убрала вверх, чтобы не намочить.
Приближаясь к желанному мужчине, Лиша чувствовала, как разгорается жар в ее груди. Как сводит в сладких спазмах ее нежные бедра. И даже прохладная вода озера не могла этому помешать.
Вплотную подплыв к вождю, девушка протянула ладонь, чтобы коснуться мужского плеча, но не успела - Шах-Ран резко обернулся и брезгливо отпрянул назад. Его брови мгновенно нахмурились, сойдясь на переносице, а глаза гневно и неприязненно сверкнули.
- Господин! - восторженно выдохнула Лиша, рывком потянувшись к вождю.
- Ты! Что ты здесь забыла?! - зло рявкнул вождь.
Когда тонкие, но сильные руки девушки обхватили его плечи, мужчина неожиданно поморщился. Не то, чтобы ему было неприятно, но сейчас ему было не до игр. Несмотря на красоту девичьего тела, несмотря на ее горящий желанием взор и соблазнительно полуоткрытые губы, он не хотел ее. По крайней мере, сейчас. Шах-Ран вообще не рассматривал дочь Харма в качестве постельной грелки - у него была игрушка куда интересней и соблазнительней.