– Я могу выбросить тебя на улицу, – произнес красивый мужчина с холодным, липким взглядом, от которого мурашки по коже побежали, – но я не варвар, – продолжил он, и его губы изогнулись усмешкой, – поэтому предлагаю тебе выбор.
Я вздохнула глубже, пытаясь собраться с мыслями.
В голове шумело, хотелось пить, реальность перед глазами плыла и подрагивала. Мне требовалась минутка, чтобы осознать, осмыслить, но никто не собирался давать передышку.
– Какой? – выдавила хрипло.
Сухие губы не слушались, но я опасалась, что молчание с моей стороны разозлит незнакомого молодого мужчину.
Человек явно был доволен моей сговорчивостью – это было видно по удовольствию, мелькнувшему у него в глазах. Но вместо того чтобы ответить, он сел на край кровати, на которой я лежала, и принялся рассматривать меня.
Я невольно содрогнулась под этим взглядом. Было что-то в нем такое, что после него хотелось срочно забраться под горячий душ.
Протянув руку, мужчина попытался коснуться моей щеки, но я отклонилась, не отрывая при этом взгляда от лица человека. В глазах незнакомца мелькнул холодный гнев. Он явно не привык к отказам.
В следующее мгновение он навис надо мной, находясь так близко, что я ощутила его дыхание.
– Кажется, ты ударилась слишком сильно, когда упала с лестницы, – прошептал он, глядя мне в глаза. – И не понимаешь, в каком положении оказалась.
Мое сердце забилось быстрее, но я не отводила взгляда, словно от этого зависела моя судьба.
В какой-то момент я поняла одну важную вещь. Он сказал, в моем состоянии была виновата лестница, но как это было возможно, если я выпала из окна?
Вспомнив ужас во время короткого полета, я укорила себя за неуклюжесть.
Каждый раз мытье балконных окон сопровождалось сильным стрессом, но до последнего раза мне удавалось проделать работу без последствий.
К сожалению, удача не могла длиться вечно. И в этот раз, когда я пыталась отмыть стекло снаружи, стремянка качнулась и я, не сумев стабилизировать себя, упала.
Хорошо, что осталась жива. Мне явно повезло, что квартира находилась лишь на пятом этаже из девяти, а под моими окнами росли кусты сирени.
– Позволь тебе напомнить, – заговорил снова человек, возвращая мои мысли к реальности. – Твой отец проиграл мне, – в голосе молодого мужчины звучал отчетливый триумф. – Теперь, как победитель, я получаю все. Его земли, его деньги, его людей. Все, что принадлежало роду Данмрак, теперь мое.
Он сделал паузу, с наслаждением разглядывая меня.
Я сглотнула, не понимая, что происходило.
Отец? Род Данмрак? Какое отношение эти люди имели ко мне, простому библиотекарю из провинциального городка, у которой к тридцати пяти годам имелась лишь крошечная квартира, когда-то полученная от государства, и засушенный кактус на окне.
Я начала осознавать, что случилось что-то очень и очень серьезное. И мне срочно нужно было собрать мысли в кучу, чтобы понять, что делать и как себя вести. Я хотела осмотреться, но мужчина схватил меня за подбородок, не давая отвести взгляд.
– И ты в том числе, – припечатал он с удовольствием, которое ощущалось, как яд, разъедающий кожу.
У меня не было никаких сомнений, что тот имел в виду. Взгляд говорил громче слов. Вот только зачем этому красивому, пусть и неприятному мужчине понадобилась я?
– Кажется, произошла ошибка, – попыталась я вразумить человека. – Вы…
– Никакой ошибки, – хмыкнул мужчина, перебивая. – Твой отец умер на дуэли. По закону все, чем он владел, теперь мое. Ты не можешь этого изменить. Отныне я твой хранитель, человек, от которого зависит твоя судьба, – закончил он самодовольно.
Я смотрела на него, как на сумасшедшего. О чем он говорил? Какая дуэль? Какой хранитель?
Дурное предчувствие усилилось. Кажется, мое падение не прошло для меня бесследно. В то, что происходящее было розыгрышем, я не верила. Разыгрывать меня было попросту некому.
На сон похоже тоже не было. На всякий случай ущипнула себя за бедро. Было больно.
– О каком выборе идет речь? – спросила, решив подыграть.
Мужчина не ответил сразу. Он бросил взгляд на мои губы и начал наклоняться.
Я снова увернулась.
Воцарилась звенящая тишина.
В следующее мгновение мужчина усилил хватку на моем подбородке, делая больно.
– Ты можешь продолжить жить под этой крышей. В тепле, одетая, обутая и сытая. От тебя потребуется лишь малость, – он приблизился еще немного и прошептал мне в ухо: – Я хочу видеть тебя в своей постели, готовой сделать все, что я прикажу.
Отстранившись, мужчина убрал руку и мерзко усмехнулся.
– Мелочь, не правда ли?
Я нахмурилась. Он предлагал мне стать его любовницей?
Спасибо, но нет.
По какой-то причине делать это совсем не хотелось. И даже внушительная внешность не могла изменить моего мнения.
– Или?
В его глазах мелькнуло раздражение.
– Или ты отправишься в Обитель Вечного Молчания. Там ты сможешь оплакивать свой род до конца своих дней.
Договорив, мужчина замер, нетерпеливо глядя на меня. На его лице можно было заметить насмешку.
Он явно был уверен в том, какой выбор я сделаю.
✦✦✦
Дорогие читатели, добро пожаловать в новую историю!
Буду благодарна за любую поддержку книги.
💖💖💖
– Обитель, – произнесла я, сухо сглатывая.
От взглядов мужчины было тошно, как и от прикосновений, поэтому выбора передо мной на самом деле не стояло. И пусть я не знала, что это была за Обитель и где она находилась, но мне казалось, что везде должно быть лучше, чем рядом с этим человеком.
После того, как мой ответ прозвучал, в глазах мужчины появилось сначала удивление, а после раздражение.
– Обитель? – переспросил он и усмехнулся. – Ты уверена? Надеюсь, ты понимаешь, что тебя ждет.
– Понимаю, – я легко солгала, пытаясь при этом выглядеть как можно более уверенной, хотя голова продолжала болеть, а желудок то и дело завязывался узлом.
Мне было страшно, я ничего толком не понимала, но интуитивно осознавала, что признание в своем незнании могло быть опасно.
Я пока не все понимала и плохо соображала, но я точно помнила, как этот человек назвался моим хранителем. Возможно, это слово означало что-то вроде опекуна.
Именно по этой причине я боялась, что мужчина усомнится в моем здравомыслии. Если это произойдет, то у него появится повод не брать мои желания в расчет.
– Позволь мне все-таки напомнить, – произнес он, смотря на меня уже более спокойным взглядом. Гнев, вызванный моим решением, утих. – Тебе придется забыть о вкусной еде, – принялся он перечислять. – В обители подают только кашу. Жидкую, отвратительную кашу, размазанную по тарелке тонким слоем. Красивые платья? Драгоценности? Прически? Забудь! Сразу после того, как ты перешагнешь порог монастыря, тебе отрежут волосы и облачат в бесформенную рясу, в которой тебе придется ходить до конца своей жалкой жизни. А еще после принесения обета ты никогда не сможешь ни выйти замуж, ни родить детей. Единственное, что у тебя останется – это работа. Тяжелая, изнурительная работа руками с утра до ночи.
Человек смотрел на меня так пристально, словно пытался вогнать произнесенные им слова мне прямо в голову.
– Подумай еще раз, действительно ли это то, что ты хочешь? – добавил он в конце так снисходительно, что меня замутило сильнее.
Выходило, что Обитель была монастырем.
Отрезанные волосы? Они никогда и не были у меня длинными. Их густота была настолько смехотворной, что отращивать их было бессмысленно.
Не будет красивых платьев? Можно подумать, у меня когда-то были деньги на что-то стоящее. Максимум, что я могла себе позволить с зарплатой провинциального библиотекаря, это какой-нибудь простенький наряд, купленный на рынке.
Отсутствие драгоценностей? За всю жизнь у меня было лишь одно золотое колечко с искусственным изумрудом, и все. Все снова упиралось в отсутствие средств.
Одна каша в рационе? Это утверждение было явной ложью. Насколько я знала, запреты в монастырях в основном касались исключительно мяса, в остальном там ели все, включая молоко или яйца.
Работа от зари до ночи? Кто-то мог подумать, что работа библиотекаря заключалась только в чтении, да в беззаботном питье чая, но так считали лишь те, кто не был близко знаком с их профессией.
Так что нет, работы я не боялась.
– Мое решение не изменилось, – прохрипела я, оставаясь твердой.
Мужчина секунду назад излучавший самодовольство, замер. На его лице вновь отразился гнев.
Внезапно он встал и, схватив одеяло, откинул его в сторону. Я ахнула, ощущая, как прохладный воздух коснулся моего тела.
Посмотрев вниз, я поняла, что была одета в какую-то бесформенную белую сорочку, которая сейчас весьма соблазнительно облегала мое тело.
Нет…
Я застыла, пораженно глядя на себя.
Не мое…
Тело не было моим!
Это нетрудно было понять. До сегодняшнего дня я была, как минимум на два десятка килограмм полнее, чем сейчас.
– Что?..
Растерянность сковала меня. Голова закружилась сильнее.
– Я пытался быть хорошим, – усмехнувшись, бросил мужчина, привлекая мое внимание. – Но ты не оценила. Вини себя, не меня. Если все-таки вздумаешь обвинять меня в чем-то, то будь уверена, найдутся свидетели, которые скажут, что видели тебя под конюхом. Имя Данмрак будет навечно опозорено.
После этих слов он протянул руку и попытался схватить подол рубашки, явно желая его задрать.
Мне нетрудно было понять, что именно собирался сделать этот человек. И пусть я была ошарашена происходящим, выбита из колеи и неважно себя чувствовала, адреналин, попавший в кровь, мгновенно прочистил сознание.
С прытью, которую никак от меня не ожидали, я соскочила с кровати.
Мужчина так и замер с протянутой рукой. Второй раз за наш разговор его лицо исказилось.
– Не усложняй, Ариана, – прорычал он. – Ляг обратно в кровать.
– Нет, – ответила я, не став уточнять, что звали меня не Ариана, а Арина.
Лицо мужчины стало еще более гневным.
– Я собирался быть ласковым, – произнес он тихо, – но ты вынуждаешь меня.
После этих слов он начал обходить кровать.
Я запаниковала, но готова была бороться до конца.
Благо не пришлось.
Дверь внезапно без стука открылась и на пороге возникла женщина лет шестидесяти. Увидев нашу композицию, она сначала замерла, потом удивленно вскинула брови, а под конец нахмурилась и впилась взглядом в мужчину.
– Зерион, что ты творишь? – спросила она строгим и сухим голосом, в котором слышалась отчетливая властность.
Я выдохнула и расслабилась. Это было близко. От напряжения меня трясло. Хотелось лечь, но я продолжала стоять, опасаясь, что ничего еще закончено не было.
Женщина выглядела очень эффектной и явно была из тех людей, кто всегда притягивал взгляд.
Она была одета в строгое платье темно-синего цвета, с высоким воротом и длинными рукавами. Ткань подчеркивала стройную фигуру, но это не смотрелось вульгарно. Напротив, в такой одежде та представлялась воплощением дисциплины и сдержанности.
Ее осанка была невероятно прямой и выдавала привычку командовать. Каждое движение казалось отточенным и лишенным суеты. Она напоминала королеву, которая внезапно появилась перед простыми смертными.

Холодный, пронизывающий взгляд серых глаз на мгновение остановился на мне. Вскоре после этого он стал теплее. В нем появилось безмолвное извинение, которое заставило меня расслабиться еще больше.
Кажется, это была союзница. По крайней мере, я надеялась на это.
В следующий миг женщина снова взглянула на мужчину. Она назвала его Зерионом. Имя сильно отличалось от привычных мне имен.
– Подобное поведение не подобает твоему статусу, – холодно заметила она.
– Бабушка, это мое дело, тебе не следует вмешиваться.
Бабушка? Неужели я рано обрадовалась и спасение все-таки откладывалось?
Услышав это заявление, незнакомка поджала губы еще сильнее. Широкий рот стал выглядеть как щель. Это не красило ее, но придавало еще большую властность.
– Прости, дорогая, мы выйдем на минутку, – произнесла она, не глядя на меня.
После этого женщина вернулась к двери и взглянула на Зериона уже требовательно, явно намекая, что тому следовало подчиниться. Тот раздраженно цыкнул, но последовал за ней.
Когда оба человека вышли из комнаты, я выдохнула, ощущая, как напряжение начало покидать мои плечи. Меня зашатало. Опасаясь упасть, я поспешила сесть.
– Что взбрело тебе в голову? – услышала я приглушенный голос.
Посмотрев в сторону двери, поняла, что Зерион не закрыл ее полностью. Осталась щель, поэтому я могла слышать разговор снаружи.
Мне хотелось подобраться ближе, чтобы расслышать каждое слово, но я боялась, что у меня не хватит сил. Да и потом, когда разговор будет завершен, я вряд ли успею вернуться к кровати достаточно быстро.
– Я сказал, что это мое личное дело, – продолжил настаивать Зерион. – Тебе не следует вмешиваться.
Некоторое время было тихо. Я напрягла слух, опасаясь, что могла что-то упустить. Но кажется, они просто молчали.
– Если она расскажет кому-то о… твоих намерениях, – разговор начался вновь, на этот раз тише. Мне пришлось прилагать усилия, чтобы расслышать. Я даже дышать перестала.
– Ей никто не поверит, – фыркнул Зерион.
– Глупый мальчишка, – прозвучало укоризненно. – Поверят или нет – не важно. Это привлечет лишнее внимание.
– Я герцог Вальдро́г, кто посмеет вмешиваться в мои дела? – довольно высокомерно заявил Зерион. В отличие от своей бабушки он даже не думал понижать голос, явно не опасаясь, что его кто-то мог услышать.
– Зерион, – сказано это было так холодно, что я невольно поежилась.
В коридоре стало тихо. Не было слышно ни слова. Сколько бы я ни напрягала слух, все было бестолку.
– Отлично, – раздраженно бросил, наконец, судя по всему, герцог. – Тогда пусть отправляется в монастырь. Я не желаю видеть ее в столице.
Сразу после этого послышались громкие удаляющиеся шаги. Видимо, мужчина все-таки сдался и ушел. Следом за этим я услышала тихий шорох. Он остановился около двери по ту сторону. Не сразу, но женщина снова вошла в комнату.
Я посмотрела на нее с ожиданием. Мне хотелось знать больше, но я не собиралась доверять первому, кто отнесся ко мне с теплотой.
– Как ты, дорогая? – спросила она у меня и подошла ближе. – Прости моего внука, он еще слишком молод и импульсивен.
Я не знала, что на это можно было сказать. Молодость не давала права делать, что вздумается.
– Мне очень жаль твоего отца, – с грустью продолжила она. Уголки ее губ опустились. На лице появилась скорбь и печаль. – Он был достойным человеком. Ты должна крепиться.
Я все еще не понимала, о чем шла речь, но постепенно кусочки пазла начали складываться.
Тело, которое было не моим. Незнакомая обстановка, странные события, необычные имена.
Я уже проверила, это был не сон. Оставалось только одно – перенос. Или я попросту сошла с ума. Этот вариант так же не стоило сбрасывать со счетов. Учитывая, что я упала с высоты, то вполне могла удариться головой и повредить себе что-то.
Считать себя сумасшедшей не хотелось, поэтому я решила принять вариант с переносом сознания в другое тело и, возможно, в другой мир.
Будучи любителем книг, мне доводилось читать множество фантастических историй. И тема попадания не была для авторов чем-то новым и необычным. Писатели разных эпох так или иначе использовали этот сюжетный ход.
– Мой отец, он… – прошептала неуверенно, желая узнать больше о событиях, которые предшествовали моему попаданию.
– Ему стоило быть более разборчивым, – с неодобрением заметила женщина и дернула уголком губ, показывая презрение. Впрочем, это выражение быстро исчезло. Она села и взяла мою руку сухими пальцами, а после сжала в подбадривающем жесте. – Не думай об этом. Все позади. Жаль, что так вышло, но ничего изменить уже нельзя.
Я не знала, как мне следовало реагировать, поэтому решила задать вечный вопрос, который люди любили озвучивать в любой непонятной ситуации:
– И… что мне теперь делать?
Дама посмотрела на меня одобрительно. Она явно была рада, что я спросила именно это, а не стала устраивать истерику.
Это была служанка.
Оказавшись внутри, она торопливо закрыла двери и спросила в тревоге:
– Как вы, госпожа? Он ведь вам ничего не сделал, не так ли?
Облегченно выдохнув, я принялась рассматривать вошедшую. Та была среднего роста, шатенкой, худенькой и какой-то изможденной. На лице были заметны только большие глаза.

– Нет, – ответила, не уверенная в этот момент, была ли я рада появлению нового лица или нет.
С одной стороны, я ведь могла узнать у нее больше о ситуации, в которой оказалась. С другой – мне все еще хотелось немного побыть одной, чтобы полностью принять случившееся. Но посторонние, словно опасаясь чего-то, не оставляли меня надолго одну.
– Хорошо, – перевела дух служанка и осмотрела меня уже более спокойно и внимательно. – Как ваша голова? Лекарь сказал, что у вас не более чем царапина, но как это возможно? Столько крови вытекло…
Царапина? Учитывая мое самочувствие, у предыдущей владелицы явно было сотрясение мозга.
– Кружится, – ответила честно. – Что со мной случилось? – спросила осторожно, решив, что в моем состоянии будет вполне логично задать подобный вопрос.
Служанка замерла и глянула на меня внимательно. Я напряглась, опасаясь лишних подозрений. Мне совсем не хотелось, чтобы у кого-то возникли сомнения в отношении меня.
– Вы не помните?
– Все как в тумане, – вздохнула удрученно и для надежности еще и поморщилась.
Девушка некоторое время молчала, бросая на меня странные взгляды, а потом присела рядом с кроватью прямо на пол. На ее лице появилось сожаление.
– Я не была рядом с вами в тот момент, но слышала, что вы упали с лестницы, – пояснила она. – Простите, ваша милость, мне нужно было присматривать за вами лучше.
– Ты не виновата, – заверила ее. – Я не ребенок.
Незнакомка на эти слова почему-то ярко улыбнулась, впрочем, улыбка почти сразу пропала.
– Вы не изменились, – прошептала она тихо. – Господин барон… Простите, я не должна была говорить о нем, – торопливо добавила и замолчала, глядя с еще большей виной в ланьих глазах.
Я собиралась сказать, что все было в порядке, но не стала этого делать. Судя по ситуации, в которой оказалась прошлая хозяйка тела, а теперь и я, такое утверждение было не совсем верным. Походило на самообман.
Мне требовалось знать, что конкретно происходило и что этому предшествовало, но я никак не могла действовать опрометчиво.
Сослаться на потерю памяти от удара? Это был вариант. Но никто не знал, чем это могло аукнуться в будущем. Совсем не хотелось, чтобы герцог объявил меня сумасшедшей и оставил подле себя. Конечно, для того чтобы присматривать за подопечной, дабы та не натворила каких-нибудь дел из-за своего состояния.
Именно поэтому я и отбросила этот вариант.
– Мой отец, он…
Горничная прищурилась и выдала уверенно:
– Это все та женщина виновата. Певичка проклятая. Я слышала, недавно из-за нее снова подрались. Одного потом утром нашли. В канаве с дырой в животе. Молодой совсем. Говорят, был учеником в королевской канцелярии у кого-то.
Я слушала очень внимательно и удивлялась. Да, дуэль упоминалась, но мне казалось, что у сражения должна быть какая-то существенная причина.
Впрочем, чему удивляться, мужчины всегда дрались из-за женщин.
– Что теперь будет? – спросила девушка неуверенно.
– По закону все наше имущество перешло герцогу, – сухо повторила я слова, которые слышала за сегодня уже несколько раз.
– А с вами?
– А я отправлюсь в монастырь.
Не было ни ахов, ни ругани. Вместо этого служанка словно расслабилась. Казалось, что до этого момента ее будто что-то тяготило.
– Ты что-то знаешь? – спросила наугад, понимая, что в ином случае реакция должна была быть совсем иной.
Прежде чем говорить, служанка проверила дверь, а после встала на пол на колени и, приблизившись, зашептала:
– Я узнавала, госпожа, господин не единственный человек, павший от рук его светлости на дуэли. В прошлом году он убил барона Ко́рбрака. Герцога возмутило самовольное перемещение пограничных камней. Он вызвал барона и убил его. У того тоже была только дочь. Поговаривают, что после ее никто не видел, а недавно было объявлено, что она заболела грудной лихорадкой и скончалась. Так что может и хорошо, что мы уедем подальше.
Договорив, она отодвинулась и со значением посмотрела на меня. Судя по всему, ей не верилось, что баронесса отошла в мир иной именно из-за лихорадки.
Обстоятельства действительно выглядели подозрительными, но в это время аристократы часто боролись друг с другом на дуэлях, поэтому все могло быть простым совпадением. Но в одном я была согласна – мне действительно лучше было уехать.
И дело было не только в том, что я не хотела становиться игрушкой в чужих руках.
В этом месте могло проживать слишком много людей, которые способны были понять, что в этом теле теперь находилось другое сознание. Безопаснее будет где-нибудь подальше отсюда.
И пусть провести всю жизнь в какой-то там обители мне не хотелось, отъезд сейчас казался наилучшим вариантом.
– Нам нужно собраться, – произнесла я решительно. – Герцогиня обещала помочь, но…
Не договорив, я посмотрела с намеком, надеясь, что меня поймут.
Пусть бабушка Зериона и выглядела милой, но она была его родственницей, а значит, полностью доверять ей явно не стоило. Все-таки для нее при любом раскладе важнее было благополучие близкого человека, а не посторонней девицы.
Служанка, услышав мои слова, серьезно кивнула, а затем поднялась и стряхнула солому с подола.
– Сделаю все, что смогу, госпожа, – пообещала она и торопливо ушла.
Комната оказалась совсем небольшой и довольно сумрачной. Пахло дымом, древесиной и затхлостью.
Кровать стояла посередине, изголовьем к стене. С левой стороны можно было увидеть деревянную дверь, справа – окно. На нем висела занавеска, сделанная из материала, похожего на светлую мешковину.
Штора была приоткрыта, но самого окна я не видела, только проем.
Стены были каменными, побеленными известью, но со временем белый цвет потускнел и закоптился. Особенно это было заметно около двери. Там в стене торчал пустой крюк, а под ним стена была совсем черной. Путем логических размышлений я предположила, что это был держатель для лучины или масляного светильника.
Из мебели в комнате был еще старый сундук, явно служивший одновременно и столом. Сейчас на нем стоял глиняный кувшин.
Еще в углу притулилась большая плетеная корзина, из которой торчали поленья, а рядом располагался небольшой переносной очаг. Это была чугунная или керамическая чаша на ножках, вся почерневшая от копоти, а внутри виднелась холодная зола. Видимо, это и была местная «печка».
Обстановка выглядела скудно. Вряд ли баронесса ранее жила именно в этой комнате.
Мне не хватало информации. Я даже не знала, в каком месте находилась. Был ли это замок барона или герцога? Или может быть просто какой–то дом?
Ведомая желанием узнать больше, я откинула ветхое одеяло из грубого материала и встала. В прошлый раз была слишком взвинчена, поэтому не обратила внимания на пол, но сейчас все было иначе. Ощутив дискомфорт, опустила взгляд. Пол был покрыт соломой. Судя по всему, свежей.
Никаких сапог или какой-нибудь другой обуви поблизости не было. Впрочем, как и одежды. Если не считать длинной ночной рубашки на мне. Та выглядела бесформенной и была сделана из простого льна.
Когда я добралась до окна, то первое, что бросилось в глаза, – это ширина стен. Если бы проем не был таким узким, то подоконник можно было использовать как скамью.
Отодвинув штору сильнее, я посмотрела в окно, но меня ждало разочарование. Оконница представляла собой кусочки мутного непрозрачного материала, вправленного в переплеты. Вероятнее всего, это была слюда, и максимум, что она пропускала, – это немного света.
Мое огорчение было сильным, но некоторую информацию о своем местонахождении я все-таки смогла получить. Все дело в толщине стен. Похоже, место, в котором мне довелось очнуться, действительно было замком. В простых домах таких массивных стен быть не могло. Это было просто нерационально.
Вернувшись к кровати, села и стряхнула с ног солому, затем вновь легла.
Итак, вероятно, я действительно перенеслась.
У меня было два вопроса: как и почему?
Обычно в книгах у героинь, с которыми приключилось нечто подобное, была какая-то цель. Чаще всего перед ними вставала задача спасения мира. Конечно, после переноса со временем или даже сразу они обнаруживали у себя какие-нибудь дары, которые в будущем должны были им помочь.
Перспектива спасения мира меня несколько напрягала. Я не ощущала в себе никаких сил и совсем не хотела взваливать на свои плечи такую ношу. Все-таки я была простой женщиной, которой нравились тишина, книги, мягкие вещи и котики.
Мне не хотелось бегать с шашкой наголо за врагами, кидаться фаерболами и превозмогать, чтобы стать сильнее. Оставалось надеяться, что мой перенос был не более чем ошибкой. Такие должны были существовать, ведь ни одна система не могла работать без сбоев.
В любом случае, я была благодарна кому бы там ни было за предоставленный шанс. В прошлом мире мне явно не повезло, и я умерла. Раз так, то нужно было как-то устроиться в этом. И сделать это следовало с максимально возможным комфортом для себя.
Если потом кто-то придет ко мне и попросит оплату, тогда и буду думать.
Не успела я заскучать, как вернулась служанка. В руках она держала какие-то вещи.
Судя по ее лицу, она была сильно недовольна.
– Что-то не так?
Девушка сжала губы и сгорбилась сильнее. Положив вещи, она поставила на пол коричневые кожаные сапожки.
– Эти вещи передала ее светлость, но они…
Я обратила внимание на платья. Цвета были тусклыми, а ткани явно грубыми. Эта одежда не походила на то, что должна была носить баронесса.
Можно было списать на эпоху, но платье, в которое была одета сама герцогиня, явно было сделано более качественно. Взять хотя бы цвет: да, он не был уж очень ярким, но все еще выглядел глубоким и насыщенным. Большая разница с тем, что сейчас лежало передо мной.
– Это явно раньше носила прислуга. Вы не можете надевать что-то подобное. Это оскорбительно! Если вас кто-то в них увидит…
– Помоги мне одеться, – перебила я.
Она запнулась и посмотрела на меня с горечью.
– Но, госпожа…
– Не одежда делает человека, – сказала я и поднялась. – Поэтому нам не стоит переживать.
Девушка нехотя подчинилась. Она выглядела сердитой и крайне недовольной. Вещи при этом держала так, будто желала выбросить их в очаг, а не надевать на меня.
– Не сердись, – заговорила я вновь спустя время, – ведь у его светлости, кажется, проблемы с финансами, раз для своей подопечной он смог выделить только это. В трудные времена люди должны сдерживать себя.
Договорив, улыбнулась и взглянула на служанку со значением. Та сначала продолжала хмуриться, а потом в ее глазах появилось понимание. Ее губы искривились хитрой улыбкой.
Правильно. Стыдиться такой одежды следовало не мне, а герцогу. Раз он стал новым опекуном, значит, именно он отвечал за мой гардероб. И если он не мог обеспечить наряд, подобающий моему положению, это означало лишь одно: у герцога были финансовые трудности.
Я не знала, кто приказал унизить баронессу, но оставить этот выпад без ответа не могла. Служанка, явно понявшая, что имелось ввиду, наверняка найдет, в какие уши шепнуть этот слух так, чтобы он разлетелся по миру со скоростью пожара.
≽^•⩊•^≼
– Тогда я пойду и заберу наши продукты, – повеселевшим голосом произнесла служанка и, дождавшись от меня утвердительного кивка, выпорхнула из комнаты.
Я вздохнула и села на кровать, дожидаясь ее. Мне хотелось выйти и посмотреть, что было снаружи, но я опасалась попасть в беду.
Столкнуться с герцогом в каком-нибудь темном уголке – последнее, чего я желала. Что-то подсказывало, что на очередное внезапное появление его бабушки в такой момент рассчитывать больше не стоило.
Плюс ко всему, я прочла достаточно книг, где героини от скуки отправлялись исследовать окрестности и неминуемо попадали в переделку. Я не собиралась повторять их ошибки, поэтому терпеливо ждала, когда служанка вернется.
К счастью, ждать пришлось недолго. Минут через двадцать она появилась с небольшой котомкой в руках и выглядела при этом очень недовольной.
– Что на этот раз? – устало спросила я.
– Вы представляете, госпожа, они выдали нам так мало продуктов, что их едва хватит на дорогу! – Девушка была искренне возмущена.
Кое-что показалось мне странным.
– Ты поедешь со мной? – удивилась я.
Она посмотрела на меня с недоумением.
– Конечно, я поеду с вами, госпожа, как иначе?
Ее слова застали меня врасплох.
– Ты не обязана этого делать. Ведь я отправляюсь в монастырь. В столице ты легко найдешь другую работу. Не стоит ломать свою жизнь ради меня.
– Перестаньте, госпожа, – отмахнулась она. – Я служу вам много лет и не собираюсь оставлять вас наедине с бедой. Вы помогли моему брату, когда он заболел; если бы не ваши деньги, он давно отошел в мир иной. Поэтому… я отправлюсь с вами. Не отговаривайте меня.
Я не знала, что ответить. Девушка выглядела решительно. Становилось ясно, что никакие слова не изменили бы ее решение. Но мне было неловко, ведь не я помогла ее брату. Я заняла чужое место. Воспоминаний прежней хозяйки тела у меня не осталось. Было очень жаль. Они могли бы сильно облегчить мою жизнь.
– Я не уверена, что примут нас обеих, – предупредила я.
– Почему это? – удивилась она. – Не думаю, что монастырю помешают лишние руки. Я буду работать за еду.
Мне хотелось сказать, что там все работают за еду, но я промолчала.
– Хорошо, – согласилась. – Но учти: если тебя не примут, тебе придется уехать. Я не смогу помочь. У меня нет ничего, тем более денег.
– Я все понимаю, госпожа. Но мое решение не изменится.
Мне оставалось только принять чужую настойчивость и согласиться. Встав, я сказала:
– Тогда идем.
Сразу после этого мы вышли за дверь. В коридоре никого не было. Нас никто не провожал. Мне показалось странным такое безразличие, но искать герцога с его бабушкой я не собиралась.
По замку мы шли молча. Полы повсюду были усыпаны соломой. На каменных стенах кое-где висели пустые крюки от факелов, отчего коридоры казались полутемными. Было холодно. Камень не хранил тепло. Наши шаги гулко отдавались, и от этого по коже бежали мурашки.
Вскоре стало ясно, что меня держали в отдаленном крыле. Чем ближе мы подходили к центру, тем чаще встречались слуги. Все смотрели на меня, но, поймав мой взгляд, опускали глаза, будто чувствовали вину. Несколько раз мы спускались по лестнице, пока не оказались в большом зале
И тут я вспомнила, что герцогиня обещала написать письмо настоятельнице.
Я остановилась.
– Что такое, госпожа? – спросила служанка.
Я подумала, что надо будет как можно скорее узнать ее имя.
– Ее светлость ничего не передавала?
– Нет, – ответила она без раздумий. – А что?
Я нахмурилась. Неужели герцогиня обманула?
– Она должна была передать мне письмо.
Служанка растерянно оглянулась.
– Мне поискать ее?
Совсем не хотелось привлекать внимание, но письмо было необходимо. Становиться настоящей монахиней на самом деле я не собиралась.
– Я подожду на улице, – предупредила я. – А ты сходи и спроси.
Добравшись до выхода, мы вышли на крыльцо. Служанка поставила рядом куль с едой и торопливо вернулась в замок.
Я огляделась.
Двор был довольно большим. По обе стороны тянулись хозяйственные постройки, все окружала высокая стена. Люди сновали туда-сюда, а домашний скот беспрепятственно бродил по толстому, жирному слою грязи. Свиньи так и вовсе с восторгом копались в нем, валялись и похрюкивали. Никто не обращал на это внимания: все занимались своими делам, смеялись и разговаривали.
У крыльца стояла запряженная гнедой лошадью телега, на которой сидел пожилой возница. Он не смотрел в сторону замка, а наблюдал за крупной дамой у колодца, которая отчитывала служанку. Девица, впрочем, не выглядела расстроенной. Она стреляла глазами в парня на куче дров. А тот, ковыряя в зубах травинкой, весело поглядывал по сторонам.
В телеге виднелось сено и пара сумок. Вероятнее всего, это были остальные наши пожитки.
Мне казалось, будто я попала в историческую постановку. В любой момент кто-нибудь мог крикнуть: «Стоп, снято!» – и все должны были достать телефоны, чтобы привычно начать проверять соцсети. Но время шло, а ничего не происходило. Люди вели себя естественно, свиньи рылись в грязи, лошадь время от времени трясла головой, а воздух был наполнен не самыми приятными ароматами.
Наверное, только сейчас я по-настоящему поняла, что действительно попала.
Не успела я осмыслить это, как на крыльце появилась моя спутница. Она была слегка запыхавшейся и покрасневшей.
– Вот, госпожа! – помахала она запечатанным светло-коричневым конвертом.
Я взяла письмо и осмотрела печать. Снять ее без повреждения было невозможно.
– Герцогиня ничего не сказала?
– Пожелала доброй дороги, – фыркнула служанка, – и сказала, что не может проводить нас: очень занята.
Я кивнула. Расстраиваться не стала.
– Ну, тогда идем.
Я потянулась за сумкой, но девушка опередила меня, подхватила ее и побежала к телеге. Возница, увидев меня, выпрямился.
Замок стоял на невысоком холме, вокруг него можно было увидеть россыпь деревянных домов.
Дорога пролегала через эту деревню и скрывалась в лесу, находящемся на некотором расстоянии.
В поселении, как и в замковом дворе везде можно было заметить различных животных. За ними присматривали чумазые дети, которые топтались в жиже босыми ногами.
Мужчин и женщин видно не было. Время от времени около домов появлялись пожилые жители. Старушки либо стирали, либо занимались какими-то другими делами. А старики в основном точили инструменты или просто сидели на лавках, присматривая за животными и детьми.
Мне было интересно, куда делись люди среднего возраста.
– Нам повезло, госпожа, – тихо произнесла служанка. – Все сейчас на полях, поэтому можно не беспокоиться о лишних взглядах.
Я кивнула, мысленно поблагодарив девушку за то, что она ответила на мой незаданный вопрос.
Но, как оказалось, не все в деревне были заняты посевами. Часть жителей обнаружилась на местном рынке, до которого мы вскоре добрались.
Торговая площадь представляла собой небольшое место, на котором стояли многочисленные столы с товарами.
Мне хотелось посмотреть поближе, но я понимала, что нам не стоило задерживаться. Издалека я все равно видела, чем именно торговали люди этого времени. Чаще всего это были какие-то глиняные изделия, суконные вещи и продукты.
Наше появление заставило многих затихнуть. Люди провожали телегу молчаливым взглядом. Никто не смеялся и не указывал пальцем. Я понятия не имела, какая репутация была у баронессы, но, судя по всему, люди относились к ней с уважением.
Когда мы покинули пределы деревни и направились к лесу, я выдохнула. Все-таки пристальное внимание выносить было сложно.
Мне хотелось спросить, как далеко находился монастырь, но я опасалась, что прежняя хозяйка тела и так должна была знать эту информацию.
Еще мне было любопытно, что в письме написала герцогиня. Да, она пообещала, что объяснит настоятельнице мою ситуацию, но доверять на слово посторонней женщине я не могла, причем та была бабушкой герцога.
К сожалению, письмо было запечатано.
Можно было посмотреть на просвет, использовав либо солнце, либо свечу, но бумага казалась плотной, а письмо вполне могло быть сложенным вдвое.
Второй способ был более рискованным. Восковую печать следовало нагреть и снять каким-нибудь металлическим предметом, например, ножом.
Это должно было потребовать хирургической точности и колоссального терпения. Малейшая неосторожность могла привести к повреждению печати. Да и после ее нужно было вернуть на место так, чтобы след вскрытия не был заметен.
Стоило ли оно того, мне было неизвестно. Все зависело от информации в письме.
Если герцогиня не обманула и написала то, о чем она говорила, то вскрытие было бесполезным. Но если в письме было указано что-то иное, то я должна была об этом знать заранее, чтобы иметь время подготовиться к неожиданным поворотам.
Был еще один тревожащий меня момент. Умение читать. Я не знала, обладала ли баронесса этим навыком.
Конечно, аристократы прошлого в большинстве своем были грамотными, но не все. Тем более я не знала, какой философии придерживался отец баронессы. Он вполне мог считать, что женщина не должна заботиться о сложных вещах, и ее удел – это рукоделие.
И даже если баронесса умела читать, это не означало, что ее умение передалось мне. Было бы обидно вскрыть конверт и узнать, что прочесть письмо я не могла.
Вторая проблема, которая меня беспокоила, – это отсутствие охраны. Было очень странно, что герцог не предоставил мне стражников. Все-таки это время было тревожным в плане многочисленных разбойников, которые орудовали по дорогам между городами и поселениями.
С одной стороны, я была рада отсутствию лишнего контроля, с другой – опасалась, что вообще не доберусь до монастыря.
И что-то мне подсказывало, что именно этого герцог и добивался. Вполне возможно, что он мог устроить несчастный случай самостоятельно.
А нужно ли мне было вообще ехать в этот монастырь? Меня ведь никто не контролировал. Служанка? Она была на моей стороне, по крайней мере, так говорила. Не верить ей у меня пока причин не было. Оставался только старик. Я понятия не имела, кому он служил.
Я лихорадочно пыталась придумать, как мне стоило действовать дальше. Но вскоре в мои расчеты ворвалась новая переменная.
Речь шла о рыцаре, который внезапно догнал нас почти у самого леса.
– Его светлость велел мне сопроводить вас до Обители Вечного Молчания, – зычным голосом произнес он.
Я быстрым взглядом окинула человека. Это оказался мужчина лет тридцати пяти. Его волосы выглядели светлыми, но ужасно грязными. На лице можно было заметить короткую бороду. Его кожа казалась опаленной солнцем, а вокруг глаз виднелись довольно глубокие морщины.
Его одежда смотрелась неухоженной и потрепанной. Кожаные доспехи кое-где были неряшливо зашиты. На боку у него висел меч, а с другой стороны болтался топорик. К боку лошади был привязан щит, на нем красовался поистершийся герб, что-то вроде вставшего на дыбы коня.
Судя по виду, мужчина не был высоким, но имел крепкое телосложение.
– Как ваше имя? – спросила я, подумав, что мое незнание не должно было вызвать вопросов, потому как рыцарь, скорее всего, служил герцогу, а знать всех его людей я была не обязана.
– Прошу прощения за то, что не представился сразу, леди Ариана. Мое имя – Эрмонд. Я из рода Гогенлот, третий сын барона. Состою на службе у герцога Вальдрога.
Я кивнула.
– Очень приятно познакомиться, сэр Эрмонд, – сказала вежливо, пытаясь понять, чем мне могло вылиться его присутствие.
Я не понимала действия герцога.
Почему он сразу не предоставил мне стражников? Зачем послал сейчас?
Возможно, он думал, что, не увидев охраны, я начну молить его о защите. Это могло стать для него прекрасной возможностью выдвинуть какие-то новые условия или даже добиться все-таки близости.
– Скажите, сэр Эрмонд, а вы умеете охотиться? – спросила я, размышляя над тем, как достать еды, которой нам так не хватало.
– Конечно, миледи, – ответил мужчина. – Каждый уважающий себя рыцарь в совершенстве владеет этим навыком.
– О, прекрасно! – Я улыбнулась ему. – Дело в том, что я давно не пробовала свежей дичи, – добавила и со значением посмотрела на человека.
Рыцарь кивнул.
– Вы хотите остановиться на привал сейчас? – уточнил он, будто намеревался немедленно отправиться на охоту.
– Нет, нет, чуть позже.
Я не собиралась разбивать лагерь прямо под воротами замка. Не хватало еще, чтобы кто-нибудь заметил нас, доложил герцогу, и тот прибыл. Встречаться с ним снова совсем не хотелось.
Я знала, что в Средние века очень часто запрещалось охотиться на землях благородных. Это была привилегия самих аристократов. Но, во-первых, я была в теле не простолюдинки, а во-вторых, во мне теплилась надежда, что никто не обратит внимания, если мы съедим зайца или двух.
В обед останавливаться мы не стали. Служанка достала по кусочку лепешки и сыра и раздала всем. Поели прямо в дороге, запили водой, у которой был чуть кисловатый привкус. Судя по всему, это был разбавленный ягодный отвар.
Ближе к вечеру, когда солнце еще стояло в небе, мы добрались до развилки. Я была удивлена. Разве Эрмонд не сказал, что в этом месте не существовало другой дороги?
– Что там? – немедленно спросила я, указывая рукой на ответвление.
– Там место для привала, миледи, – ответил рыцарь. – Чуть дальше есть еще одно, оно более нам подойдет.
– Где повозки чаще останавливаются? – уточнила, размышляя, на каком из привалов нам будет безопаснее остановиться.
– На следующем, – с готовностью отозвался Эрмонд. – Оно находится на идеальном расстоянии от замка, еще рядом протекает небольшая речушка – удобно брать воду и поить лошадей.
– А здесь?
Я бросила невольный взгляд на рыцарского коня. Таковым тот совсем не выглядел. Впрочем, наша лошадь тоже была старой. Герцог явно не желал особо тратиться.
– Тут реки нет, только маленький ручеек. Место чуть меньше, для больших караванов не подойдет.
– Тогда давайте остановимся здесь, – решила я.
Рыцарь был удивлен. Он думал, что расписал преимущества следующей остановки достаточно, чтобы выбрать ее, и он явно не понимал, почему я все-таки решила остановиться здесь.
– У нас не караван, – пояснила на его незаданный вопрос. – Уверена, место для одной телеги и двух лошадей будет достаточно. И воды в ручье должно всем хватить. Нам предстоит долгое путешествие, не стоит выбиваться из сил раньше времени. Лучше мы остановимся, подготовимся как следует к ночи и спокойно отдохнем.
– Воистину у вас здравый ум, миледи, – похвалил рыцарь и хлопнул себя ладонью по бедру.
За весь день, что мы провели, я смогла примерно понять характер этого человека. Конечно, возможно, я ошибалась, и тот притворялся, но мне казалось, что он был прямолинейным и достаточно простым. Плюс к этому, его одежда намекала, что служба не давалась ему так легко. Он явно не был хитрым человеком, который смог добиться многого в жизни. Несмотря на такие мысли, до конца я ему не доверяла.
Когда мы приблизились к повороту, старик направил лошадь в нужную сторону, не возразив и ничего не сказав.
Я сидела сзади, поэтому могла легко видеть землю. К моему облегчению, след, оставшийся после нас, хоть и был заметен, но не выглядел слишком очевидным.
Место для привала находилось не так далеко от дороги. Это была простая поляна, в центре которой виднелось костровище. Никаких более удобств здесь больше создано не было.
– На самом деле, если мы проедем чуть дальше, – заговорил внезапно старик, – то там будет еще одна поляна. О ней мало кто знает, потому как никому не хочется уезжать от дороги слишком далеко.
– Зачем нам ехать туда? – удивился рыцарь. – Разве здесь неудобно?
Я, в отличие от него, не спешила отвергать эту идею.
– Почему не здесь?
– Около дороги порой бывает шумно.
Я посмотрела на старика пристально. Мне хотелось знать, был ли он заодно с герцогом или нет. К сожалению, ответить на этот вопрос мне никто не мог, поэтому оставалось лишь опираться на свою интуицию и здравый смысл.
– Давайте посмотрим, – решила я.
Старик кивнул.
– Давай, еще немного, родимая, – попросил он мягко у лошади.
Рыцарь не стал спорить, ему явно было безразлично, на какой поляне мы остановимся. Служанка выглядела нервной, но тоже молчала.
Дорога действительно привела нас к еще одной стоянке, чуть более заросшей и заброшенной. Если здесь и останавливались, то очень редко.
Никакого костровища тут не было, да и сама поляна выглядела небольшой. Но меня мало волновали такие мелочи. Я надеялась, что это место сможет укрыть нас от людей герцога, если тот надумает нагнать нас.
После того как мы остановились, старик принялся распрягать лошадь, рыцарь также занялся своим конем, служанка засуетилась, начиная освобождать место для костра.
Мне никто никакой работы не поручил. Это было логично, учитывая, что я находилась в теле аристократки. Люди тут явно не привыкли, что благородные тоже могли работать.
Понаблюдав за другими, я не стала сидеть и принялась искать хворост для костра.
– Что вы делаете, госпожа? – тут же засуетилась служанка. – Не надо, не трогайте, поранитесь еще!
– Ты забываешь, в какое место я еду. Там, в Обители, мне придется работать наравне с остальными. И раны будут неизбежны.
Девушка замолчала и посмотрела на меня с огорчением. Она явно была против того, чтобы я работала, но оспорить мои слова не могла.
В итоге совместными усилиями вскоре нам удалось подготовиться к ночи. Лошади были обихожены и привязаны к деревьям, костровище организовано, хворост собран и уложен.
Воду в лагерь принес рыцарь с помощью ведра, которое, как оказалось, все это время болталось сбоку телеги.
Сначала я распахнула глаза и насторожилась. Я лежала неподвижно, вглядываясь в темноту и ощущая, как сердце забилось быстрее.
Голоса доносились издалека, я не могла разобрать слова, но знала, что говорили несколько человек.
Пошевелившись, взялась за борт и приподнялась. Солома сразу зашелестела.
В тот же момент откуда-то снизу приглушенный голос:
– Не шумите, госпожа.
Это был Брон.
Кажется, он сидел возле телеги, опираясь на одно из ее колес. Вскоре после этого я услышала тихий шелест металла. Я была уверена, что именно так должен был звучать меч, который доставали из ножен.
– Кто это? – шепотом спросила, всматриваясь в темноту.
Вот только мои глаза ничего перед собой не видели. В отсутствии источников освещения в лесу царил настоящий мрак. Впрочем, в какой-то момент я все-таки увидела оранжевый проблеск. Выглядело это так, словно в ночи блеснул огонек свечи.
«Факелы», – поняла я.
Это могли быть только факелы.
– Лиходеи, – отозвался старик. Он говорил тихо, так что даже я его едва слышала.
Мои пальцы сжали деревянную поверхность бортика телеги.
Неужели я была права? Герцог действительно решил отправить за мной бандитов?
Медленно, контролируемо выдохнув, я прикрыла на миг глаза и села чуть удобней.
В принципе, удивляться такой ситуации не стоило. Вальдрог показал себя беспринципным человеком, который хотел воспользоваться ситуацией, чтобы склонить невинную девушку к чему-то непотребному. Да, его бабушка остановила его, но это совершенно не значило, что он не мог добиваться своего какими-то другими путями.
– Они найдут нас? – задала я еще один вопрос.
Если старик знал путь, то и разбойники, которые промышляли разбоем, должны были знать все стоянки.
Да и бандиты ли это были?
Герцог вполне мог приказать своим рыцарям привезти меня. Конечно, вряд ли в официальные покои. Вероятнее всего, в какую-нибудь каморку или охотничий домик, где он мог безопасно позабавиться.
В этот момент в моей душе было только одно желание – оказаться отсюда как можно дальше. Все-таки, если меня найдут, то участь моя может стать хуже смерти. Вот только вряд ли я могла уйти куда-то в такой темноте.
– Если ума хватит, – отозвался Брон.
Его голос звучал холодно и безразлично, от него у меня мурашки по коже пошли. Что-то подсказывало, что старик не был так прост, как мне показалось изначально.
– Вы ведь знали, что они придут, не так ли? – спросила его, стараясь при этом не шуметь. Я вспомнила, как вечером Брон выбросил пучок веток. Неужели он заметал следы от телеги?
– Нас видело много народу, – отозвался старик, – и не все глаза были добрыми.
Звучало так, словно Брон считал, что бандиты были простыми людьми, которые пожелали поживиться имуществом бывшей баронессы.
В принципе, этого нельзя было исключать, но я была уверена, что там сейчас находились люди именно герцога. Конечно, наше знакомство с ним не продлилось долго, но мне казалось, что его характер было весьма легко понять.
Вальдрог явно не обладал большим терпением.
В какой-то момент я услышала, что голоса начали приближаться. От волнения у меня закружилась голова. Не было сомнений, что они вспомнили о еще одной поляне и решили проверить ее.
Рядом я услышала тяжелый вздох Брона.
– Не повезло, – произнес он.
Затем послышалось шуршание и кряхтение. Судя по всему, он поднимался. Что-то глухо стукнуло, будто металл ударился о дерево.
– Будет драка, – прозвучал на некотором отдалении голос рыцаря.
– Госпожа, вам нужно уйти в лес, – заговорила рядом со мной служанка. Как оказалось, она тоже не спала. – Идемте, я провожу вас.
Я не стала сопротивляться, понимая, что от меня здесь вообще не будет никакого толку. Стараясь быть аккуратной, я сползла с телеги и встала на ноги. В тот же момент девушка схватила меня за руку и повела в сторону леса.
– Вам нужно спрятаться. Далеко не убегайте. В такой темноте вы себе ноги переломаете или чего хуже шею. Если Брон и господин рыцарь проиграют, то... – девушка замолчала. Некоторое время она ничего не говорила, но потом все-таки продолжила: – Лучше всего вам залезть на дерево. Люди обычно не смотрят наверх, и так будет шанс, что вас не заметят и уйдут.
– А ты? – спросила я ее.
Во всем этом плане я не услышала от служанки ни слова о ней самой.
– А я вернусь на поляну, – ответила она мне. – Я стану изображать вас, чтобы лиходеи не разбежались по лесу в поисках вас. Если это произойдет, то мы не сможем с ними справиться.
– Что? – я удивилась. – Нет, ты не можешь так поступить.
– Не волнуйтесь обо мне, госпожа. Если станет слишком опасно, то я скроюсь в лесу. А до того просто накину на голову плащ и сделаю вид, что я – это вы. Полезайте на дерево.
Она легко подтолкнула меня вперед, таким образом давая понять, что мне следовало поспешить.
– Нет, подожди, ты...
– Давайте, госпожа, времени мало, – горячо зашептала она.
Мне не оставалось ничего иного, как последовать ее совету. Лазить по деревьям в платье было тем еще удовольствием, но адреналин, накопившийся в крови, позволял мне быть очень ловкой.
В итоге вскоре я уже восседала на ветке, надежно скрытая от чужих глаз темной листвой.
Служанка, убедившись, что я устроилась, ушла. Я не видела этого, только слышала тихие шаги и треск хвороста под ее ногами.
Вскоре все стихло. Лес жил своей жизнью. Вдалеке можно было услышать уханье совы или какой-то другой местной птицы, изредка откуда-то снизу доносились звуки насекомых. Было жутко и страшно.
Сквозь листву я видела, как свет факелов стал еще ближе.
Приглушенные голоса становились все громче.
А потом бандиты добрались до поляны.
≽^•⩊•^≼
Всем привет.
Сегодня продолжаем знакомство с книгами нашего литмоба. На этот раз я хочу представить вам, дорогие друзья, Марину Рисоль и ее историю "Потерянная княжна" 18+
https://litnet.com/shrt/lOwN
Я вцепилась пальцами в кору и прислушалась.
– Неужели стоянка занята? – с притворным удивлением спросил неизвестный. В его голосе слышалось ехидство и смех.
– Занята, – холодно ответил ему Брон. – Шли бы вы отсюда, – посоветовал он.
– А что так не гостеприимно? – задал вопрос другой незнакомец. Судя по всему, он был весьма молод. – И чего это вы оружие в руках держите? Неужто лиходеи? – рассмеялся он, явно сделать вид, будто шутил.
– Кто там у вас? Девица? Чего она лицо закрыла? Давай, красавица, не бойся, покажись нам! – присоединился к разговору третий. Его голос был гнусавым и хриплым.
– Негоже простому смерду так к ее милости обращаться, – прогудел сэр Эрмонд. – Имей уважение!
– Так я уважаю, еще как уважаю! – хмыкнул гнусавый.
После его слов раздалось несколько смешков. Пока я насчитала троих, но, вполне возможно, что бандитов было гораздо больше.
– Стой, где стоишь! – долетел до меня твердый голос рыцаря.
– Что ты такой нервный? Я просто хочу посмотреть, – заверил его гнусавый. Он явно пытался звучать невинно, но от его тона мне сразу захотелось окунуться в ванну, чтобы смыть с себя грязь.
– Нечего на нее смотреть!
– Не мешай мне. Пошел прочь!
Послышался звук сталкивающегося металла.
Я прижалась к дереву и прислушалась.
Меня разрывало противоречие. С одной стороны, мое самосохранение кричало о том, чтобы я оставалась на месте. Но в то же время мне казалось, что я должна была быть там, чтобы в случае проблем что-то сделать.
Но чем я могла им помочь? Драться я не умела, и тело баронессы не обладало какой-то выдающейся физической силой. За свою жизнь она вряд ли поднимала что-то тяжелее пяльцев.
– Не захотели по-хорошему, – прорычал первый заговоривший, – будет по-плохому. – А ну, иди сюда, старик! Н-на, получай!
Снова что-то ударило. Следом за этим послышался короткий крик, потом шум. Я вздрогнула и поежилась, подсознательно понимая, что именно это было.
Мне хотелось закрыть уши и оказаться где-то в другом месте. Я понимала, что там, сейчас, на поляне, люди обменивались вовсе не кулачными ударами – они убивали друг друга.
– Да не вертись ты! Иди сюда! – услышала я еще один голос. Он был низким и шипящим.
– Не трогай госпожу! – прорычал рыцарь.
– Не мешай ему! – произнес гнусавый, явно не давая сэру Эрмонду встать на защиту служанки.
После этого я услышала треск и шорох. Вероятно, девушка решила все-таки отступить в лес. Я очень надеялась, что никто не последовал за ней. Хотя надежда была слабой.
Вскоре после этого я заметила, что свет, шедший со стоянки, стал более интенсивным.
Я не сразу поняла, что это означало, но потом меня озарило.
Разбойники принесли факелы, и, вероятнее всего, один из них упал, и сухая трава, которой на поляне было предостаточно, загорелась.
– Огонь! Туши огонь! – крикнул молодой.
– Не до него сейчас! – ответили ему гнусавый.
Мне стало ясно, что если пожар разгорится сильнее, то огонь захватит весь лес. Это было очень плохо по разным причинам.
Во-первых, огонь из леса мог перекинуться на посевы. Это означало, что зимой многие местные жители могли погибнуть от голода. Кроме этого, по полям огонь способен был добраться до деревни. Это сулило множество жертв. А во-вторых, мы и сами могли погибнуть в пожаре или отравиться дымом.
Не было сомнений, что огонь нужно было во что бы то ни стало потушить.
Я понимала, что рыцарь и возничий были заняты, на служанку тоже надежды не было, потому как она сейчас, возможно, боролась за свою жизнь.
Судьба не оставила выбора.
Прищурившись, я резко выдохнула и начала спускаться.
В какой-то момент мое платье зацепилось за сучок, но я, не желая тратить время, дернула подол. Послышался треск. Я вновь могла свободно двигаться.
Добравшись до края леса, я остановилась и выглянула на поляну.
Рыцарь и старик сражались с двумя людьми. Третий лежал на земле. Четвертого не было видно. Можно было предположить, что он убежал за служанкой.
Я вновь ощутила волнение за нее. Мне хотелось верить, что она справится и тот ее не найдет.
Посмотрев на огонь, поняла, что была права. Он начал расползаться. Сухие травинки загорались, и благодаря им огонь распространялся все дальше и дальше. Становилось понятно, что нужно было действовать немедленно, иначе ситуация могла выйти из-под контроля.
Я принялась лихорадочно искать выход из положения.
Воды поблизости не было. Возможно, немного осталось в ведре, но до него я вряд ли могла добраться быстро и без проблем. Можно было попробовать закидать землей, вот только лопату по понятным причинам я с собой не носила.
Оставалось только одно.
Сорвав с себя плащ, я бросила его на огонь, а затем принялась топтать его. Через некоторое время стряхнула и набросила на следующую часть тлеющей травы. Так, постепенно, кусочек за кусочком, я смогла потушить разгорающийся огонь.
В центре выгоревшего кольца действительно лежал отброшенный кем-то факел. Он все еще горел, но больше не представлял опасности.
Подняв его, я собиралась оглянуться по сторонам, но в этот момент осознала чужое присутствие сзади. Это чувство было настолько явным, что по моей коже побежали мурашки. Я практически ощутила на своей шее чужое дыхание. Это было зловоние.
Не успела я дернуться или что-либо сделать, как меня схватили поперек талии. И не только. Мужчина заткнул мне рот, не давая закричать.
– А вот и наша милость, – шипящим шепотом произнес он.
Я так перепугалась, что мое сердце едва не выскочило из груди.
Мужчина позади начал тащить меня, явно желая по-тихому скрыться, не привлекая к нам никакого внимания. Я понимала, что если ему это удастся, то мое будущее исчезнет.
К сожалению, рыцарь и старик были слишком заняты. Я могла рассчитывать только на себя.
Первым делом я попробовала наступить человеку на ноги. Но тот очень ловко сумел увернуться. Судя по всему, он привык к таким трюкам от жертв. Тогда я начала вертеться, надеясь выскользнуть из его хватки, но тиски стали только крепче.
В этот момент мужчина остервенело тушил огонь на своей голове. Когда он опустил руки, я увидела, что он был полностью лысым, а на его лице виднелось покраснение и копоть. Кажется, до этого момента у него была борода, которая сгорела вместе с волосами.
– Ты! – яростно рыкнул он, глядя на меня горящими гневом глазами.
Становилось понятно: если он доберется до меня, то участь моя будет болезненной.
Мужчина дернулся вперед, явно намереваясь схватить и преподать мне урок. Я попыталась встать и убежать, осознавая при этом, что времени было слишком мало.
Не успела я отчаяться, как между нами возник рыцарь.
Одно едва уловимое движение – и через мгновение тело бандита рухнуло на землю.
Я прикрыла рот рукой, сдерживая тошноту.
– С вами все в порядке, миледи? – спросил рыцарь, глядя на меня тревожным взглядом.
Я посмотрела на него, не сразу поняв, что он у меня спрашивал, но потом несколько раз кивнула.
Убрав руку, я вздохнула глубже. В нос сразу ударил запах гари, паленых волос и крови.
Не позволяя себе раскиснуть, я поднялась, стараясь все-таки не смотреть на валяющееся у ног рыцаря тело.
– Да, все в порядке, – ответила ему.
Эрмонд окинул меня быстрым взглядом, а затем принялся оглядываться по сторонам.
Я тоже осмотрелась.
Как оказалось, рыцарь успел справиться не только с моим нападавшим, но и со своим противником. Как, впрочем, и возничий. Рядом с Броном находилось два тела. Судя по неподвижности, жизни в них не осталось.
– А где... – начала я беспокоиться о служанке.
К сожалению, я до сих пор не знала ее имени, поэтому не могла спросить прямо.
– Не волнуйтесь, госпожа, – заговорил Брон, подходя ближе.
Я старалась не смотреть на топор, который старик держал в руках. В этот момент пожилой мужчина выглядел устрашающе и напоминал какого-то злого и мстительного духа.
– Хэзель не глупая. Она наверняка хорошо спряталась.
Я очень на это надеялась. А еще была рада, что наконец узнала имя служанки.
– Госпожа! Что вы тут делаете? – послышался голос позади меня.
Из леса выскочила Хэзель.Подхватив юбку, она кинулась в мою сторону.
– Со мной все в порядке, – заверила я ее, сама себе не веря. От стресса меня все еще слегка потряхивало. Запах гари и крови забивался в нос и вызывал тошноту. Я была уверена, что в этот момент выглядела не лучшим образом.
Хэзель окинула меня скептическим взглядом. Она явно хотела сказать что-то еще, но в этот момент ее взгляд упал на валяющийся недалеко плащ.Тот выглядел весьма плачевно. Он был весь грязным, а в нескольких местах так и вовсе сгорел. Носить его теперь, без тщательной починки, было нельзя.
– Что мы будем делать? – спросила я у Брона, сосредотачиваясь на более важных вещах.
Тот некоторое время молчал, явно обдумывая ситуацию. Рыцарь не вмешивался в наш разговор. Прямо сейчас он был занят тем, что очищал меч грязной тряпкой, которая до этого висела у него на поясе, и лишь время от времени переводил взгляд с меня на старика и обратно.
– Мы можем остаться здесь, а утром последовать дальше. Но есть возможность, что к нам заявилась не вся банда. Не дождавшись товарищей, остальные придут сюда, дабы проверить, почему те так долго.
Я обдумала его слова и кивнула. По моему мнению, такое развитие событий было реалистичным. Я все еще считала, что этих людей послал герцог. Не дождавшись меня, он вполне мог отправить еще. И существовала вероятность, что на этот раз будут посланы более компетентные люди.
– А еще мы можем отправиться дальше прямо сейчас, – предложил второй вариант старик.
– Но как мы будем двигаться в темноте? – усомнилась я.
– Придется освещать путь факелами.
Все тщательно обдумав, я решила, что нам нужно было идти сейчас. Переживать подобное второй раз за ночь мне совсем не хотелось.
Собрались мы быстро.
Уже через пять минут я сидела на соломе вместе с Хэзель. Рыцарь и Брон вели лошадей, держа в одной руке поводья, в другой – по факелу. Я опасалась, что в темноте лошади будет трудно тащить телегу, но Брон лишь отмахнулся, сказав, что его Ласточка видела и не такое.
Спустя некоторое время мы благополучно выбрались на дорогу. Она была шире и более накатанной, поэтому идти по ней оказалось проще, но Брон с Эрмондом все равно предпочитали вести лошадей и освещать для них путь.
От перенесенного стресса я то и дело вздрагивала и оглядывалась. Мне постоянно казалось, что я слышала какие-то подозрительные звуки: то мне мерещилось далекое ржание лошадей, то чужие голоса, то звук шагов. Я понимала, что так сказывались нервы. Мне оставалось только надеяться, что мы успеем уйти как можно дальше от этого места.
– С вами все в порядке, госпожа? – в какой-то момент спросила меня Хэзель. – Вот, перекусите, и сразу станет легче, – заверила она и сунула в руки подсохший кусочек сыра.
Тот был сливочным и соленым. Я машинально отметила, что после него захочу пить, но все равно принялась грызть. И действительно, еда немного успокоила мои нервы. Я слегка расслабилась и села удобней, стараясь выбросить из головы события этого вечера.
Цокот конских копыт, тихий скрип телеги и звуки леса убаюкивал. Я задремала.
И в полудреме мне начало мерещиться, будто я была совсем другим человеком.
В памяти всплыло лицо мужчины, которого я знала, как своего отца. Его взгляд всегда был холодным и отстраненным.
Несмотря на ледяной характер, отец всегда обеспечивал меня всем необходимым. Я не знала недостатка в красивых платьях, украшениях или учителях.
«Жена должна быть опорой мужу во всем», – сказал он однажды после того, как представил мне мастера по письму и счету.
Я кивнула и принялась усердно учиться. Действительно, как без чтения жена сможет проверять домовые книги? Как без умения считать она будет узнавать, что главная кухарка потратила деньги именно на то, на что было велено?
«Ты не можешь позволить себе опозорить будущего мужа», – были его слова, когда он привел учителя по этикету.
Мне потребовалось некоторое время, чтобы отойти от этого странного сна.
Судя по всему, воспоминания Арианы все еще находились где-то внутри. Вполне возможно, что я могла вспомнить больше после полноценного сна, но я не была уверена, что смогу уснуть этой ночью.
Когда захватившие душу паника и страх отступили, я принялась размышлять над тем, что узнала.
Перед смертью баронесса явно услышала нечто, что настолько ее напугало, что она бросилась вперед сломя голову, от чего и пострадала.
Она готова была пойти к королю, а ведь с мелочами к нему не ходили. На ум приходила только одна тема, способная до такой степени взволновать законопослушную жительницу королевства, а именно – заговор против короны.
В первое мгновение я даже подумала, что герцог мог сам толкнуть девушку с лестницы, но в воспоминаниях ничего подобного не было. Ариана запнулась о подол наверху лестницы, потеряла равновесие и упала.
Но это не означало, что мне сейчас не грозила опасность. Герцог вполне мог услышать удаляющиеся шаги и увидеть убегающую баронессу. И если он действительно видел, то становилось понятно, почему он настаивал именно на двух вариантах.
Согласись я стать его любовницей, то в случаи открытия правды меня ждала казнь, как вероятную сообщницу герцога. А после того как я попаду в монастырь, то буду заперта там на долгие годы.
Странно, что Ариану не убили сразу, пока она была без сознания. Это был самый короткий путь добиться желаемого.
Возможно ли, что герцог опасался за свою репутацию? В конце концов, одна подопечная не так давно уже умерла. Смерть второй вскоре после дуэли могла насторожить короля, а Вальдрогу явно пока не хотелось его внимания.
Это была единственная причина, которая приходила на ум.
Означало ли это, что мне можно было расслабиться и не бояться смерти?
Нет, вряд ли.
Сейчас, когда я отбыла из замка, это видело множество людей. Он даже охрану мне назначил, выдал служанку, передал паек, достаточный для того, чтобы добраться до монастыря, отдал лошадь, телегу, возничего.
Если я умру по дороге или пропаду, то у герцога будет алиби, ведь он выпустил меня из замка, а значит, не имел никакого отношения к тому, что со мной случилось по пути.
Даже если герцог не знал точно, как много услышала Ариана, он едва ли захочет оставлять в живых свидетеля, поэтому расслабляться явно не стоило.
Впрочем, я могла ошибаться.
Существовала вероятность, что Вальдрог обсуждал не свержение короля, а лишь будущую судьбу самой Арианы. И той приготовленная опекуном участь показалась настолько ужасной и мерзкой, что девушка могла подумать лишь о помощи короля.
В таком случае моя смерть исключалась, потому как герцог мог желать совсем другого.
Я сжала кулаки, стараясь мыслить позитивно, но получалось плохо.
После первой неудачи, Вальдрог мог послать всадников, которые способны были догнать нас в мгновение ока. Конечно, сэр Эрмонд и Брон оказались весьма умелыми воинами, но вряд ли они смогут выстоять против десятка или двух вооруженных до зубов рыцарей, облаченных в доспехи.
У меня начала побаливать голова от размышлений. Я пыталась придумать лучший план для того, чтобы скрыться, дошла даже до того, чтобы идти в одиночестве или только с Хэзель. Но быстро поняла, что одиноких девушек в этом мире поджидало еще больше опасностей.
Одно я знала точно – письмо должно быть прочитано. Если до этого момента я сомневалась, стоило ли вскрывать печать, рискуя тем самым насторожить монахинь, то сейчас все сомнения пропали. Я лишь надеялась, что умение читать осталось со мной.
В какой-то момент я обратила внимание на мужчин. Те не спали весь день и полночи. Им требовался отдых.
– Давайте поменяемся, – предложила я рыцарю.
К Брону обращаться не стала, потому как не была уверена, что могла управиться с лошадью, запряженной в телегу.
Сэр Эрмонд оглянулся на меня.
– Вы не удержите Титана, – ответил он.
Титан? Я окинула взглядом коня. На Титана тот совсем не походил, но говорить об этом я, конечно же, не стала, оставляя за рыцарем право самому называть своего коня так, как ему хотелось.
– Мы можем привязать его к телеге, – выдвинула предложение, – а вы пока поспите. Я просто буду нести факел.
– Нет…
– Слушай госпожу, – бросил ему Брон. – Если на нас нападут, ты должен быть в форме. От уставшего тебя не будет никакого толку.
Эрмонд выглядел возмущенным такими словами, но противопоставить что-либо им не мог. Ему пришлось согласиться.
Вскоре конь рыцаря был привязан к телеге. Сам Эрмонд передал мне факел и забрался на повозку, сразу рухнув на солому. Спустя мгновение до меня донесся усталый вздох.
В этот момент проснулась служанка.
– Что такое? – спросила она, оглядывая нас. Заметив, что я шагала перед телегой с факелом в руках, Хэзель затараторила: – Что это вы задумали, госпожа? Давайте я понесу. Вам не стоит утруждать себя такой работой.
– У меня ноги затекли, хочу пройтись, – заверила ее. – Отдыхай. Завтра твоя помощь всем нам понадобится.
Девушка некоторое время сопротивлялась, но моя настойчивость ее убедила. Ей пришлось смириться. Хотя еще минут десять с ее стороны до нас долетало бурчание. Впрочем, вскоре ее голос затих. Служанка явно уснула.
Дальше мы пошли с Броном вдвоем. Он по-прежнему тянул лошадку, а я шагала с другой стороны, освещая путь факелом.
Я несколько раз посматривала на старика, размышляя, можно ли было ему доверять. Но потом вспомнила, как он еще недавно рисковал собой, защищая меня, а ведь мог просто передать бандитам, не беспокоясь ни о чем.
– У вас что-то на уме, госпожа? – спросил Брон, явно заметив мои взгляды.
Я некоторое время молчала, а потом решилась.
Всем привет. Друзья, продолжаем знакомство с книгами нашего литмоба. Сегодня у нас
Кира Рамис
"Бесприданница, или Невеста на замену"
https://litnet.com/shrt/bm_1
– Почему? – спросила я. – Почему вы не передали меня бандитам? Это ведь было проще.
Старик ничего сразу не сказал, он шел вперед спокойной, твердой походкой, уверенно удерживая под узды лошадь. Но я заметила, как пальцы, которыми он сжимал черенок факела, слегка побелели.
– Должна быть причина? – задал он вопрос.
– Конечно, – я кивнула. – Возможно, до недавнего времени я была вашей госпожой. Но после того как мой отец проиграл, у меня не осталось ни титула, ни денег, ни влияния. Вы ничем не обязаны мне. Я такой же простой человек, как и вы.
– Не все измеряется титулами и деньгами, – заверил Брон и покачал головой. – То, что по бумагам вы более не баронесса, не означает, что вы утратили свою кровь.
Я некоторое время размышляла над его словами. В принципе, в них имелся смысл, но вряд ли так думало большинство людей.
– Возможно, – вновь заговорил старик, – для многих людей клятва – пустой звук. Но не для меня. Когда-то давно я дал обещание вашему деду, что буду защищать его и его потомков до самой смерти. Я ценю свое слово выше каких-то бумаг. Ваш дед в свое время помог многим людям, и их семьи до сих пор хранят в своих сердцах его доброту.
Я мысленно поблагодарила деда предыдущей владелицы тела за то, что тот был хорошим человеком. По крайней мере, так выглядело со слов старика. Как там было на самом деле, сейчас вряд ли можно было узнать.
Выяснив этот момент для себя, я решила действовать дальше. Мне нужна была помощь или хотя бы совет, поэтому я подумала, что могла рассказать о некоторых своих тревогах Брону.
– Понимаете, – начала осторожно, – я думаю, что это нападение было непростым.
Старик резко посмотрел на меня. Казалось, словно Брон не был уверен, что эти слова произнесла я.
– В сердцах многих людей таится тьма, – произнес он несколько обтекаемо.
– Мне кажется, это были... – я замолчала, все еще неуверенная в том, что мне следовало обвинять герцога вслух. Старик мог быть благодарен деду Арианы, но я не знала, как он поведет себя, узнав, что противостоять придется не просто какому-то разбойнику, а целому аристократу, причем высшему. – ...люди его светлости, – все-таки договорила.
Стало тихо. Брон молчал минут пять, не меньше. Все это время были слышны только доносящиеся со всех сторон отдаленные звуки леса, шорох листвы и шуршание камней, попадающихся под колеса. Время от времени огонь факела потрескивал, разбрасывая в разные стороны искры.
У меня начала побаливать рука, которой я держала деревяшку. Это тело действительно не привыкло к каким-то серьезным нагрузкам, но приходилось терпеть.
– У вас есть доказательства?
– Нет, – призналась. – Только предположения.
– И на чем они основаны?
– На моих собственных выводах, – сказала я, не став углубляться в подробности.
Все-таки сейчас я не была уверена, что именно услышала Ариана перед гибелью. Я не могла обвинять герцога в каких-то определенных вещах. Все мои мысли действительно были исключительно предположениями. Доказательств не существовало.
– Можете называть это женской интуицией.
Старик хмыкнул.
– Женская интуиция – сильная штука, – произнес он. – Ей не стоит пренебрегать. Что вы хотите от меня, госпожа?
– Мне нужна помощь, – сказала я прямо и добавила: – Или совет.
– По поводу чего вам нужен совет? – уточнил Брон.
Про помощь он ничего не спросил, словно это подразумевалось само собой. Казалось, что он и без моей просьбы собирался помочь.
Я обдумала следующие слова весьма тщательно.
Мне нужно было решить, что делать дальше, не имея пока полных воспоминаний и не ориентируясь в этом мире достаточно хорошо. Я надеялась, что следующий сон принесет новые знания, и тогда я могла обдумать все еще раз и выбрать правильный путь.
– Я не уверена, что мне следует ехать в монастырь, – призналась я.
Старик кивнул.
– Действительно, будет очень жаль, если вам придется отречься от мирской жизни, – согласился он. – Кровь Данмрак не должна сгинуть впустую.
Я не думала о проблеме с такой точки зрения. Но если так рассудить, для людей этого мира мое заточение в монастыре действительно выглядело как окончательный крест на роду баронов Данмрак. Я не только не могла передать фамилию, но и кровь этого рода. Выходило, что своим действием герцог не просто собирался стереть имя с карты, но и полностью уничтожить род.
– Но пойти против опекуна вы не можете, – продолжил Брон. – Если он сказал, что вы должны отправиться в монастырь, то вы можете только выполнить его требование.
– Разве я не могу просто затеряться на бескрайних просторах королевства? – задала вопрос, размышляя о том, что мне нужно было сделать, чтобы скрыться.
– Человек – не иголка, чтобы исчезнуть в траве, – хмыкнул старик. – В любом месте вы будете чужачкой, и для герцога найти вас будет очень легко.
– А если... – я принялась лихорадочно искать иные варианты, – я стану отшельницей где-нибудь в лесу или горах?
– Люди в деревнях не слепы и не глухи. Слухи о вас быстро разойдутся по округе. И в скором времени после того, как это произойдет, о вас узнает его светлость. Нет, госпожа, если вы хотите уйти от навязанной герцогом судьбы, то вы должны обратиться к человеку, который стоит выше. К тому, кто имеет право упразднить любой приказ опекуна.
Мое сердце по какой-то причине забилось быстрее.
– Вы говорите... – начала я осторожно, – о короле?
Я ощутила, как по телу прошла нервная дрожь. Я понимала, что Брон был прав. Побег мог вызвать у герцога инстинкт охотника. Если это произойдет, то он не остановится до тех пор, пока не поймает меня или не убьет – смотря что именно он хотел сделать.
Но обратиться к королю...
Казалось, что это была хорошая идея. Вот только я понимала, что люди Вальдрога не позволят мне приблизиться не то что к правителю, но даже к столице.
– Именно, – Брон кивнул. – Только король может изменить решение его светлости. Но я слышал, что попасть к нему на аудиенцию очень сложно.
Я решила не спешить.
Для начала следовало прочесть, что герцогиня написала в письме. Вполне возможно, что она сдержала слово. Если это так, то Обитель Вечного Молчания могла послужить укрытием на какое-то время.
Следующие пару часов мы шли в полной тишине. В какой-то момент сэр Эрмонд на телеге громко всхрапнул, а потом зашевелился. Стало ясно, что он проснулся. Как только это произошло, рыцарь сразу спрыгнул на землю и направился ко мне.
– Я отдохнул, миледи. Вы можете вернуться на повозку.
– Нет, – отказалась я. – Подмени Брона.
– Не стоит, госпожа, – попытался возразить старик.
– Если вы сейчас не отдохнете, то днем будете сонным. В конце концов, я могу поспать и позже, – перебила я его.
Брону не оставалось ничего иного, как подчиниться. Передав поводья рыцарю, он забрался на телегу и улегся.
Утром, стоило рассвету забрезжить, как проснулась Хэзель.
Осознав, что я всю ночь шагала, она сразу запричитала, укоряя меня в том, что я не разбудила ее, чтобы подменить. К этому моменту я действительно очень устала, но от ее слов лишь отмахнулась, попросив дать чего-нибудь поесть.
Служанка моментально встрепенулась и достала еду, которой можно было перекусить в пути. Она состояла из лепешек, вяленого мяса и кусочка соленого сыра. Вместо простой воды был отвар из ягод – его служанка держала в бурдюках.
Словно пробужденный зовом еды, Брон оторвал голову от соломы и посмотрел на нас. Первое, о чем он попросил, – была еда.
– Лошадям нужен отдых, – произнес старик, покончив с завтраком. – Они не могут идти дальше.
Я окинула лошадей тревожным взглядом. Они действительно выглядели утомленными. Я понимала, что ходьба всю ночь должна была их измотать. Пусть мы с Броном, а потом и с рыцарем пару раз останавливались на короткие передышки, этого явно было мало, чтобы полностью восстановить их силы.
– Тут есть подходящая стоянка? – спросила я у старика.
Под слово «подходящая» я имела в виду какое-нибудь скрытое место, где мы могли бы спрятаться хотя бы на некоторое время.
– В часе ходьбы будет съезд. Им мало кто пользуется, потому как стоянка эта не слишком удобна.
– Тогда давайте остановимся там, – решила я.
Вскоре мы достигли нужного поворота. Он выглядел заросшим. Становилось понятно, что им не просто мало пользовались – им вообще пренебрегали.
– Трава высокая, – заметил Брон. – Гибкая. Если мы будем аккуратны, то после того, как пройдем, она вновь поднимется.
Вперед мы двигались с особой осторожностью, стараясь как можно меньше повреждать траву. Брон, не скрываясь, поправлял ее сразу за нами.
Поляна, до которой мы в какой-то момент все-таки добрались, действительно была ужасно заросшей. Стало ясно, что для начала нам следовало выдрать или выкопать кусты, чтобы освободить хоть немного места.
С кустами быстро справился рыцарь. Достав топор, он весьма искусно порубил кустарники под самый корень. Срубленные ветки с листьями он отдал лошадям. Те приняли подношение с благодарностью.
После этого сэр Эрмонд принялся ухаживать за своим конем, а Брон отдал все свое внимание Ласточке.
– Как далеко до реки? – задал вопрос рыцарь спустя пару минут.
– Далеко. Лучше сразу отвести лошадей туда, чем носить воду ведром, – ответил ему старик.
Я хотела отправиться с Броном, потому как у меня имелось желание освежиться, но Хэзель моментально взбунтовалась, заявив, что не пристало молодой девушке находиться наедине с рыцарем слишком долго.
– Пойду с вами, – припечатала она с решимостью. Стало ясно, что своего мнения она не изменит.
Вскоре мы поняли, что Брона оставить в одиночестве тоже было опасно. Существовала вероятность, что бандиты могли наткнуться на него, пока нас не было.
– Тогда пойдемте вместе, – решила я.
Все переглянулись друг с другом и подумали, что это тоже был выход. В итоге к реке мы отправились толпой, плюс лошади. На поляне осталась только телега с соломой, потому как припасы Хэзель оставлять без присмотра не захотела, и их пришлось тащить рыцарю.
Река, на которую мы наткнулись, оказалась совсем небольшой. Это был скорее ручей, и вода в нем выглядела буквально хрустальной. К сожалению, ее температура была слишком низкой для того, чтобы я могла без последствий помыться.
– Можно нагреть, – предложила служанка. – Все равно уже у реки, а лошадям все еще требуется отдых.
Я посмотрела на нее с сомнением, но не успела что-либо сказать, как сэр Эрмонд принялся собирать хворост. Вскоре костер был разожжен.
Когда над котелком с водой начал виться пар, я подумала, что это был хороший шанс, чтобы вскрыть печать.
В этот момент рыцарь был занят уходом за лошадьми. Он явно решил, что их можно было не только напоить, но и немного освежить. Брон был рядом с ним, а Хэзель занималась тем, что осматривала берег на предмет каких-нибудь трав или кореньев, которые можно было употребить в пищу.
Убедившись, что никто не обращал на меня внимания, я достала письмо от герцогини и еще раз осмотрела его. Печать по-прежнему была на месте. Я поддела ее ногтем, но та держалась крепко.
Не став долго думать и сомневаться, я поднесла письмо над котелком, позволяя пару смягчить печать. Несомненно, бумага должна была стать влажной и потерять изначальную гладкость, но я всегда могла отговориться какой-нибудь случайностью. В конце концов, в пути сложно было сохранить столь хрупкую вещь, как бумага, в идеальном состоянии.
Несколько раз я поддевала печать ногтем, но потом достала нож, решив, что орудовать с его помощью будет более удобно.
Все это время я продолжала наблюдать за людьми, но они занимались своими делами и не обращали на меня никакого внимания. Я не знала, действительно ли они не видели, что я делала, или старались дать мне пространство, но спрашивать не собиралась.
В какой-то момент мне удалось срезать печать.
Я аккуратно оставила ее на кончике ножа и положила на край подола, намереваясь в дальнейшем запечатать письмо так, как было изначально.