Пролог

Весна в этом году выдалась ранняя, природа просыпалась после зимнего сна. Погода все чаще радовала солнечными днями, заставляя многих улыбаться и ждать чуда. Какого? Самого обычного. Ведь весна — пора любви и исполнения желаний, которые пробуждаются вместе с природой. Каждый день наполнялся непередаваемыми запахами. Неудивительно, что и лето наступило слишком быстро. Многие задыхались от жары, но были и те, кому нравилась такая погода.

Но не все радовались солнцу и теплу. В небольшом городке Уорвенвиль, что находится недалеко от столицы Бравена Брейнвиля в одном из домов разгорался жаркий спор, который длился уже не одну неделю.

— Я еще раз повторяю, выходить замуж за этого старого и толстого Мэрвика не стану. И принудить вы меня никак не сможете, — отчеканила молодая девушка лет семнадцати на вид с непослушной копной темных волос и горящими зелеными глазами. Ее подбородок в данный момент был решительно вздернут.

— А мне твое согласие и не требуется, пока я твой опекун. И да, договор с лордом Мэрвиком уже подписан. Не поставишь свою подпись добровольно, тебя к этому принудят в храме, где пройдет венчание. Но в этом случае на хорошее отношение не рассчитывай. Пойдешь служанкой в дом супруга, — отчеканила моложавая женщина с очень красивой внешностью. Судя по предвкушению в глазах, она уже уверовала в свою победу.

— И сколько же он тебе заплатил? — ехидство юная красавица и не подумала скрывать.

— Много. Но тебя это уже не должно волновать. Совсем скоро ты войдешь в род мужа, а все, что принадлежало тебе раньше, останется у нас.

Женщина и не подумала скрывать очевидного, заставив свою подопечную скрипнуть зубами. Только сейчас до девушки дошло: она давно должна была озаботиться документами, проверить их, глянуть на условия завещания. Но почему-то до сего момента подобная мысль ей в голову не приходила. И теперь она расплачивалась за свое упущение.

Не пожелав больше разговаривать со своей опекуншей, девушка отправилась к себе в комнату, закрылась на замок, еще и магией запечатала вход, чтобы никто больше не смог войти, пока она будет думать и решать, что делать дальше. То, что замуж за ненавистного лорда, о котором слава бежит впереди и не совсем приятная, она не пойдет, девчонка была уверена. Но убедить опекунов в разрыве договоренностей — идея бесперспективная, в этом она сегодня убедилась. А значит останется всего один выход — бежать. Но куда? Ее определенно станут искать. Потому необходимо продумать все до мелочей.

Машинально ухватилась за кулон на своей шее. Он достался девушке от отца. Он успокаивал в сложные моменты, помогал прочистить мозги, если была такая необходимость, а еще навевал иногда странные сны о некоем мужчине, лица которого рассмотреть никак не получалось. Но только недавно она узнала, что его никто, кроме нее, не видит. Это не могло не радовать, иначе опекунша точно сняла бы с нее драгоценность, как успела забрать часть украшений родных. Этот кулон она и не думала отдавать, слишком он был ей дорог.

Вытащила его из-под ворота, принявшись как обычно разглядывать. Синий камень, казалось, посветлел, а внутри возникла дымка фиолетового цвета. Вокруг искусно выполненные золотые лепестки с платиновыми прожилками, на одном из лепестков сидело насекомое. Какое именно — девушка так и не смогла понять, потому что ни на одно из привычных ей оно не походило. Мохнатое, с восемью лапами, прозрачными крылышками и глазками-бриллиантами. То, что ее кулон артефакт, она давно поняла, но вот его функций узнать не успела. Хотя много раз пыталась применить к нему свои способности. Безрезультатно.

Налюбовавшись на подарок матери, заправила его обратно за ворот. Улыбнулась. Тревоги отошли на задний план. Устроившись прямо на полу и открыв карту, девушка задумчиво водила по ней пальцем, пока не уткнулась в одно место. Улыбнулась.

— А это идея! Столица слишком близко, Мираза точно станет искать меня там, а я отправлюсь в Райвенхилл — второй по величине город. Там мне будет проще затеряться.

Решив так, она приободрилась. Открыла шкаф, чтобы достать вещи, которые намеревалась взять с собой. Но тут же поняла, что с большой сумкой далеко не убежит. Пришлось довольствоваться малым: свой незаменимый чемоданчик с пространственным расширением, где она хранила свои наработки и формы, их успела вовремя спрятать от опекунов, чтобы они еще и их не прихватили для собственного пользования. Все, что было в доме ценного, они давно продали. И сейчас злились, что поживиться больше нечем.

Даже остатки продукции и ту распродали, ничего не оставив подопечной. А ведь когда-то парфюм от самого лорда Холдера пользовался спросом даже у правителя и его семьи. Заказов у родителей всегда было много. А свечи, изгоняющие злых духов, дарящие бодрость и хорошее настроение — и вовсе улетали и всегда были нарасхват.

Вспомнив родных, девушка всхлипнула. Как жестока порой судьба. Никто и предположить не мог, что обычная доставка во дворец специальных духов для монарха обернется трагедией. Обратно родители уже не вернулись. А еще через пару дней в дом явилась пара, тут же начавшая вести себя по-хозяйски. Они бы и рады избавиться от маленькой хозяйки, да только надзор за сиротой оказался слишком строгий. И избавиться от нее опекуны не смогли. Зато сама девчонка едва успела спрятать украшения и рабочий чемоданчик отца. А в нем самые настоящие сокровища: горелки, мерные весы, ложки, пинцеты, чаши разных размеров, отдушка, магический воск, формы для свечей, ткани и мелкие веревочки для фитилей. Чего там только не было.

Учитывая возраст сироты — а в тот момент ей едва исполнилось пятнадцать, принудить ее к работе и продлить дело родных никто не смог. Сама она бы с радостью занялась этим, но понимала: все деньги станут уходить опекунам, ей вряд ли что достанется. Потому и собиралась бежать, чтобы, наконец, заняться любимым делом.

В дверь постучали. Быстро спрятав чемоданчик и карту, разворошила постель, словно только что встала, и пошла открывать. В коридоре оказалась служанка, она принесла ужин. Проверив еду на наличие посторонних примесей, быстро все съела. Отдала поднос ожидавшей ее служанке. Все это происходило в полной тишине. Но уже уходя, женщина, которая служила еще при родителях сироты, тихо прошептала:

Глава 1

Сидя в комнате, Олри смотрела в окно, попутно читая местный вестник. Чего там только не обнаружилось, но вот одна запись заинтересовала:

«Скандал на Книжной улице! И снова в эпицентре дом номер семь. Призраки расшалились, еще один претендент покинул дом с ужасом на лице. Найдется ли хозяин, который приглянется духам проклятого дома?»

— Ось? Ты слышал? Призраки, проклятие, м-м-м-м… А мне нравится. Сходим, посмотрим?

— Ты совсем рехнулась? Зачем тебе проклятый дом? — возмутился ящерка.

— Затем, — ответила и показала язык. Но, заметив обиженную мордочку питомца, пояснила: — Смотри сам, слуг у нас нет, помощников тоже. А призраки, если они такие сильные, могут стать самыми лучшими помощниками и советчиками. А еще они — верный источник информации. Улавливаешь?

— А проклятие? — на мордочке ящерки застыло скептическое выражение. Олри отмахнулась.

— Интуит я или где? И с ним разберемся. Главное отыскать источник. Уж с этим-то я точно справлюсь. Идем?

— С ума сошла? Прямо сейчас? Ты же в окно смотришь, ночь на дворе. Завтра пойдем, никуда этот дом не убежит.

— Ладно, — пришлось согласиться девушке, хотя внутри все аж зудело пойти прямо сию минуту и посмотреть на то, о чем писали в газете.

— И приглуши свой азарт, госпожа Тинра — эта милейшая женщина — точно обратно не впустит. Как она сказала? У нее тут приличные леди останавливаются. А соберись ты на ночь глядя на прогулку, она точно решит, что ошиблась в тебе. И рекомендация лорда Эдвира не спасет.

— Ты прав, — нехотя согласилась девушка, вспомнив, как ее изначально разглядывали, отмечая и брюки, которые леди точно не должны носить, и растрепанный после дороги вид, хотя леди всегда должны выглядеть прилично, даже если попали в какую заварушку, все равно должны благоухать розами или фиалками, но никак не потом и грязью. Да-да, вот такие они — леди. — Хорошо, дождемся утра и отправимся смотреть дом и Книжную улицу.

На этом и решили. Не успела Олри дочитать газету, как в дверь постучали, служанка пригласила девушку на ужин, который состоится через полчаса. Чтобы и дальше не шокировать хозяйку «Аржестика», пришлось переодеваться в платье, благо одно она успела прихватить с собой на всякий случай. Она и предположить не могла, что случай предоставится так скоро.

Спустившись вниз, осмотрелась. Обеденный зал поражал чистотой и уютом. Из двенадцати столов все были заняты, только за одним сидело вместо четверых всего двое. Туда Олри и направилась. Для приличия спросила разрешения присесть. Осмотрев ее с ног до головы, старшая из дам, видимо, компаньонка, милостиво кивнула. А вот младшая, ей на вид лет пятнадцать было, с интересом смотрела на незнакомку и особенно на ящерку в ее руках.

— Разве с животными за стол можно? — не удержалась от колкости старшая дама.

— Если только это не магический помощник хозяйки, — излишне спокойно отозвался Ося, не дав Олри и слова вставить. Теперь обе собеседницы открыли рот, разглядывая маленькое чудо. — Что? Вы никогда фамильяров не видели?

— Нет. И не думали, что они умеют разговаривать, — пискнула девчонка, сцепив руки между собой, а то они уже потянулись к питомцу.

— Не все умеют говорить, мне повезло с хозяйкой, она у меня сильный маг, — прозвучало с гордостью. Тут к ним подошла сама госпожа Тинра. Моложавая блондинка на первый взгляд лет тридцати. Но от нее слишком ощутимо веяло косметической магией, потому Олри решила, что женщина намного старше, в противном случае не стала бы она тратиться на дорогущую магию ради коррекции внешности.

— Милое животное, — сквозь зубы улыбнулась и тут же сделала строгое лицо. — Но все же прием пищи лучше без животных.

— Увы, я не могу оставить своего фамильяра в комнате, он все равно ко мне перенесется, — немного приврала Олри, так как оставлять своего ящерку одного она не желала категорически. С ним ей было спокойнее. И пусть тут наверняка ничего не грозило, но после всех треволнений в пути ей хотелось ощущать надежное прикрытие рядом. И стать им мог только ее звереныш.

— Ну если так… — протянула женщина, хотя было видно, насколько она недовольна. Олри поняла: ей срочно необходимо свое жилье, потому что здесь ей долго оставаться не позволят. И снова ее интуиция не подвела.

После ужина, народ задержался в зале. Обсуждали погоду, каких-то леди, что успели попасть в неприятную ситуацию, не обошлось и без лордов, каждая из присутствующих хвалила того или иного мужчину, наверняка мечтая о том, чтобы он обратил на нее внимание. Вскользь была упомянута новая хозяйка завода, какая-то молодая девушка, которая наверняка ничего не смыслила в этом деле.

Олри слушала вполуха, ей все это было не интересно. Она даже подумывала подняться к себе и дочитать, наконец, газету, может, еще какая информация окажется полезной. И пока она соображала, что лучше, к ней снова подошла госпожа Тинра. Присев на свободный стул, обратилась к Олри:

— Я вижу, вы — девушка приличная, но все же у меня репутация. И я не могу позволить вам долго находиться здесь.

— Почему? — удивление беглянка изобразила вполне искренне.

— Из-за вашего зверя. Не всем по душе, когда животное находится за столом вместе с хозяйкой. Было бы у меня поменьше народа, я могла бы предоставить вам отдельный стол, тогда, уверена, никто бы и слова не сказал. Но на этот раз постоялый двор переполнен, некоторые слишком щепетильно относятся к правилам поведения за столом. И терять клиентов из-за одной вас мне не хочется.

— Я поняла вас, — чинно отозвалась Олри, приняв надменный вид истинной аристократки. Она не знала, насколько у нее это получилось, просто много раз видела такое выражение лица у опекунши. Судя по тому, как резко подобралась хозяйка «Аржестика», все получилось в лучшем виде. — Завтра, я надеюсь, мы вас покинем. А сейчас с вашего разрешения, удаляемся к себе, чтобы ненароком не оскорбить эстетический вкус ваших постояльцев.

Прозвучало как упрек, и госпожа Тинра это прекрасно поняла. Но ответить ничего не успела, Олри уже поднималась по лестнице на второй этаж, стараясь держать лицо и не разнести тут что-нибудь. А вот в комнате, стоило за ее спиной закрыться двери, дала волю гневу.

Глава 2

Выйдя на улицу, девушка уставилась на гостей. Они тут же подобрались, приосанились и с ожиданием посмотрели на нее. Не поняла. Они что, надеются, что их пригласят в гости обоих? Потрясающая наглость. И ладно Эдвир, он все же хорошо помог Олри, но второй, кажется, Инхен, он-то на что надеется? И с чего вообще к ней прицепился? Ответа на этот вопрос у девушки не нашлось. И если честно, она и не желала его знать. Этот парень ей не только не нравился, но и где-то в глубине души вызывал стойкое отторжение, несмотря на свою привлекательность.

— Итак, лорды, чем обязана? Простите, но вы сейчас вот совсем не вовремя, у меня тут уборка полным ходом, а вы отвлекаете.

— Леди Олри, я могу помочь, — мгновенно вышел вперед Инхен и едва ли не ломанулся в дом. Пришлось ей собой загородить проход. Эдвир остался стоять на месте усмехаясь.

— Я тоже мог бы помочь, но вижу, сейчас действительно вам не до нас.

Нисколько Олри не сомневалась, что этот мужчина окажется более сообразительным. Но тут скорее свою роль сыграло то, что за время пути он успел немного узнать ее колючий характер. А вот ловелас только усилил напор, решив, что ему дают полный карт-бланш.

— Прекрасно, значит, моя помощь точно придется кстати.

И наглец даже попытался отодвинуть девушку в сторону, чтобы попасть в дом. Тут ее нервы сдали. Прожив долгое время с бесцеремонной опекуншей, она всегда ненавидела подобную наглость. Сейчас же ее взбесило то, что к ней ломился абсолютно незнакомый человек, возомнивший о себе невесть что.

— Лорд Инхен, вас спустить с лестницы или вы сами уйдете? — ей пришлось добавить в голос льда и стали. Надо же, подействовало. Он с таким удивлением воззрился на хозяйку дома, словно она только что сообщила ему, что лишает его миллиона золотых. Еще и обида в глазах. Нет уж, не на ту нарвался. Взгляд девушки стал строже, она даже добавила в него надменности. Парень стушевался.

— Что? — все же уточнил, решив, что ему показалось или он не так понял ее слова.

— У вас еще и со слухом не все в порядке? Повторяю, помощь мне не нужна, видеть кого бы то ни было в своем доме я не желаю. Вы меня отвлекаете от дел, а мне бы хотелось покончить с уборкой как можно быстрее. И делать это я планирую одна, без вашей помощи. К тому же ваша навязчивость меня порядком утомляет и раздражает. Так понятнее?

— Да, — выдавил из себя и нехотя развернулся.

Не став задерживаться, она быстро вернулась в дом и закрыла дверь, чтобы ни у кого и мысли не возникло бежать следом. Выдохнула. Сквозь щели в закрытых ставнях посматривала за уходом обоих мужчин. Вздох облегчения вырвался сам по себе.

— Какие они оба странные, — произнесла у нее над ухом Изора. — Этот, который помоложе, слишком нетерпелив, он даже не смог скрыть того, что ему позарез надо попасть в наш дом. А вот второй более сдержан, он, кажется, заинтересован конкретно тобой. Но и тут не берусь утверждать, все же на девушку, которая нравится, смотрят немного не так. У этого в глазах отеческий интерес. Ой, что-то я сама малость запуталась.

— Или тем, что у меня есть, как он считает, — вырвалось непроизвольно, а в следующую секунду она сообразила, что это высказалась как раз ее интуиция.

— А что у тебя есть такого, что могло бы заинтересовать такого мужчину? — поразились призраки. На это Олри пожала плечами.

— Понятия не имею, спросила бы у них, но, сами понимаете. мне вряд ли ответят честно. Начнут заливать о большом и светлом чувстве. А оно мне надо?

Изора пытливо глянула на привлекательную хозяйку дома, изучила ее, увидела в ней юную истинную леди, поджала губы, покачала головой.

— Н-да, обмельчали нынче мужчины. Раньше они могли скрывать свой меркантильный интерес, а сейчас даже не пытаются этого сделать. И что им надо? — вздохнула призрак. Олри же отмахнулась и, осмотрев фронт работ, тут же постановила:

— Пусть их, мне надо привести в порядок дом. Надеюсь, сейчас проблем с уборкой не возникнет? — и глянула на призраков.

Еще не отзвучал вопрос, как Тохар метнулся в сторону кухни, пролетел сквозь стену. Раздался скрип, грохот, щелчок. А через мгновение по всему дому словно маленький ураганчик пролетел. Ося от неожиданности вскочил на руки хозяйки, оттуда наблюдая за происходящим. Сама Олри стояла с открытым ртом и наблюдала как в мгновение ока очищается сперва коридор, потом гостиная, кухня и лестница. Все вокруг засияло чистотой. От былого бардака и разрухи не осталось и следа. Но это оказалось еще не все: рассохшаяся мебель, готовая рассыпаться в пыль от старости, резко начала обновляться на глазах. Изора едва ли не с умилением наблюдала за племянником. А вот Олри смотрела на все потрясенно.

У них дома, конечно, были очищающие артефакты, но подобного эффекта она ни разу в жизни не видела. И даже не предполагала, что подобное возможно.

— Но как? — только и выдавила из себя.

— Бытовые артефакты, улучшенной модификации. После проклятия они вышли из строя, а сейчас я заново их перенастроил, — не без гордости поведал Тохар. — Теперь тут всегда будет чистота и порядок.

— Но я о подобном эффекте ни разу не слышала. Почему? — не могла не уточнить. Юный призрак приосанился, но потом резко сдулся и поведал:

— Я не успел их запатентовать.

— Подожди, но как тебе удалось сейчас их перенастроить? Разве призраки это могут? — удивилась девушка. Эта парочка ей все больше и больше нравилась. С них может получиться отличная команда.

— Многие годы практики, но это все, на что мы способны, — вздохнул юноша. — Хотя мы продолжаем практиковаться и улучшать свои способности.

— Здорово, — искренне восхитилась девушка. Но тут же спохватилась: — Мои вещи. Их надо забрать.

— Да, не мешало бы, там у тебя настоящие сокровища, — подтвердил Ося, заставив хозяйку усмехнуться. Слишком часто за сегодняшний день она слышала это слово. Питомец заметил взгляд женщины, потому скептически выдал: — Для каждого сокровища свои. Для хозяйки это совсем не золото, бриллианты.

Загрузка...