Информация "Арсус Пальзов 2"

1459.jpg?434

Арсус Пальзов и Князь Владимир (другое название: Арсус в Царьграде, текстовая информация просто Арсус Пальзов 2) - написано в 2020 году с уклоном на русский фольклор. Является последней частью в серии "Арсус Пальзов", и 7-ой прозой в списке.

• Приквел - "Арсус Пальзов" https://litnet.com/ru/book/arsus-palzov-i-zmei-tugarin-b302599

Производство началось сразу после завершения "Привязанности", и через месяц "Арсус Пальзов 2" был завершен.

Персонажи:
Арсус, 13 / Князь, 38 / Куря, 40 / Колдун / Гадатель/ Филим, 50 / Галько / Старик, 55/ Горан, 13/ Федор, 14/ Родители Пальзовы, 35/ Вика, 9, Нифолай, Гальдий, Лана (15).

Производство;
• с 02.03.20 по 20.04.20

Факты
• написанно по вдохновению мультфильма "Князь Владимир".
• данная проза является альтернативной историей похода Владимира Солнышко в Византию.

Глава, в которой Арсус делает обмен (Глава I) col25500255

_________________________________________
СКАЗ О ТОМ, КАК АРСУС СДЕЛАЛ ОБМЕН
_________________________________________
Лето 987 года, Русь.
На знакомых холмах и впадинах раскинулось село Копка. Оно было сплошь окружено высоким, почти в человеческий рост, кольцом из массивного древоколья. Домики были приземистыми. На лугу перед изгородью паслись коровы.
Ребятишки, как в добрые времена, играли, купались, брызгались и звонко перекликались между собою возле деревянного мостика, ведущий в село. Иные из них кидались на горячий песок и, вывалявшись в нём, грелись на солнышке.
Один только мальчик по имени Арсус был дома и ни чем не занимался. Пятидесяти пяти летний старик-да-крепыш с карими глазами и с длинными волнистыми волосами вошёл в дом мальчика. Он был одет в крестьянскую одежду (Это тот самый дед, который отвозил Арсуса к Виктуру).
Дед осмотрелся и видит отдыхающего Арсуса: прямая спина, руки за голову, скрещённые босые ноги.
Арсус – тринадцатилетний сын в семействе Пальзовых. Он с пышными светлыми волосами, голубоглазый. На нём выцветшая белая косоворотка с синими линиями, красный пояс-нитка. Ноги в порванные до колен синие штаны порты.
Когда старик встал перед печью, мальчик заметил того и испугался:
— Эй! — говорит Арсус, подняв спину и остался сидень. — Ты чего забыл? Что надобно в доме, и зачем так красться?
— Я же здесь по слову твоего отца. Говорит, что б ты да скорей делом занялся.
— Я же всё сделал ещё вчера!
— Яблоки помыл?
— Помыл.
— Косу отдал кузнецу?
— А как же!
— В поле был? Работал?
— Был. Работал.
— Молоко дал?
— Так есть.
Старик почесал подбородок через бороду и подумал, повернувшись спиной. Тогда Арсус повесил ноги и болтал ими по настроению; смотрел как старик думает, и хихикает.
— Как смешно, когда ты думаешь... Тебя, что-то удивляет, дед?
— Не мешай! — резко сказал старый.
Арсус обиделся за его тон, прыгнул с печи, приземлившись на пол тихо, и вышел из дома.
— Ты куда торопишься, отрок?
— Как же? — возразил Арсус. — Сам значит не помнит за чем послали, вспоминает и думает, а мне значит ждать? Нет, нет, нет, нет, дяденька, я лучше займусь делами интереснее, чем дожидаться вас.
Старик выпучил глаза на такие дерзкие слова Арсуса, чей голосок всё ещё был мягким. Но не решив отругать мальчишку, старик остался раздумывать, и сел за столик.
На улице Арсус смотрел на радостных жителей. Они ему нравились, и он им тоже, учитывая, что знают каким был отважен он во времена вторжения ордынцев. С тех пор прошло два месяца. Многое изменилось в жизни Арсуса. Теперь он живёт здесь в новой деревне с родителями. У него много друзей, которые впринципе и не знают о храбрости и отважности Арсуса. Сам Арсус не желает об этом говорить, потому как предпочитает жить простой жизнью, учитывая то, что сам Владимир князь хотел взять Арсуса к себе в дружину.
Арсус обратил перед собой стул с яблоками и взял одно.
— Не хочу! — сказал Арсус, осмотрев фрукт, и положил обратно в миску.
Из дома вышел старик и всё ещё задумчевый, и не обращает внимание на мальчика, который на фанерке начал что-то рисовать чёрным камнем. Арсус обратил, что сзади него старик и предлагает яблоко ему.
— Чего это? — спросил неуклюже старик, заметив детскую руку с яблоком перед собой.
— Бери, бери, дедушка, — с улыбкой говорит мальчик. — Это для головы твоей.
Старик посмотрел на того с удивлённым и недовольным видом, взял яблоко, уходит от дома семьи Пальзовых. Арсус посмотрел уходящего старика в спину и лыбится.
— Вот, папенька! — весело Арсус. — Нашёл кого послал!
Тут же Арсус начал продолжать рисовать на фанерке, изображая не аккуратно человечка с конём. Рисунок получился не аккуратно, и нарисовав это, мальчишка сказал себе в мечтаниях: «Эх, вот бы коня мне молодого».
Трое охотника, включая мальчика, идут мимо, и Арсус крайним глазом обратил на них внимание. Они шли по тропинке, обходя прохожих впереди и со многими здоровались. Даже с Арсусом, а тот в ответ просто кивнул скромно.
— Горан, — сказал Арсус, обращаясь к мальчику, что был старше.
Мальчик-охотник по имени Горан, имеющий при себе лук и стрелы с чехлом, заметил Арсуса за столом, что-то рисующего. Он отходит от тех двоих охотников и отстаёт по скорости ходьбы нарочно, и потом пошёл к Арсусу.
— Арсус, — говорит Горан, — а ты говорил, что я не пойду на охоту. А у меня при себе и лук, и стрелы, а ещё...
— Кого же ты словил? — спросил Арсус резко.
— …две шкуры лисиц и одного кролика. Не плохо? Аль-как шустро!
— Мой папка двух медведей прошлой зимой словил.
— Твой папа, твой папа. А когда сам пойдёшь на охоту?
— Вот когда будет лук и стрелы, так мигом же.
Горан заметил фанерку, на которой изображен человечек и конь, хоть и не сразу понял рисунок.
— Хм, ты это сам изобразил? Это кстати… кстати, Арсус! У тебя же имеется буквица! Дай её мне.
— Зачем она тебе?
— Как зачем? Всем нужна и никого не спрашиваешь, а меня так сразу под вопрос. Понятное дело зачем детям вроде нас нужна буквица.
Арсус раздумывает над предложением, тем паче он и сам обещал.
— Погоди, Горан, я её покажу…
Арсус вошёл в дом и мигом воротился с паче длиной деревянной фанеркой, а на ней изображены буквы алфавита. Положив на стол, Горан зырит на неё с выпученными глазами от радости:
— Э-э-ха-а-а! — крикнул от радости мальчик. — Теперь у меня будет буквица!
— А что взамен дашь, охотник?
— Взамен? — спросил Горан, прекращая свою радость.
— Надо лук! — быстро сказал Арсус.
— Так в огороде знаешь сколько? Сейчас пойду у батьки с мамки стащу…
— Нет же, глупый! У тебя лук. Надо лук да чтоб стрелами не обидел.
Арсус было уже подаёт буквицу Горану с надеждой, что лук и стрелу ему представят, но Горан ломается; хочется ему и буквицу, и лук со стрелами оставить себе.
— Не могу дать, Арсус. Батька меня потом заставит этот же лук и делать собственными руками. Понимаешь?
— Так днями тому назад горланил, что этот лук и сделал. Что не так ли? — недовольный Арсус.
— Обманул тебя я, дружок, понимаешь? На самом деле у кузница попросил, а тот весточку передал мастеру по дереву.
— Деревянному мастеру? — повторил недоуменно Арсус, почесав затылок.
— Так есть, Арсус… но тот, что вёсла делает для наших.
— А, ну да!
— Во-о-о-т. Так и лук он же мне и сделал.
— Обманщик! Ладно, Бог всё видит. Может и простит…
Горан перекрестился и быстро сказал:
— Конечно, простит...Ну так что, дашь ли буквицу? По нашей-то с тобой дружбе.
Арсус раздумывал да раздумывал, а за просто так или по простой дружбе не хотелось отдавать буквицу. Поэтому и придумал.
— Отдам! — сказал Арсус и отдал её. Затем положил руку на плечо юному охотнику. — Ты только сделай для меня вот, что…
— Что?
— Я отправлюсь работать по словечку папеньки да значит буду вносить монетки в семейный вклад. Я отлучюсь на несколько деньков, ты должен будешь всем ребятам сказать, через дней два, после моего отъезда, что пошёл на охоту. А через пять-шесть сказать, что я сам словил десять лисов, двадцать кроликов и пять медведей. Ну как тебе!?
Горан раздумывает, кажется, если так и поступит, то его посчитают слабым охотником по сравнению с Арсусом. Но обратив внимание на буквицу он махнул на всё рукой и сказал:
— Эх! Была не была! Я сделаю это, Арсус. Положись на меня!
— Кто бы усомнился б в тебе, мой охотничий дружок.
Горан бежит прочь в сторону дома своего. Его вскоре было не видно среди людей и домов.
— Ну давай, — говорит Арсус, скрестив руки на груди и широко улыбаясь, — до встречи, дорогой Горан. — потом заметил, что в миске одно яблоко: — Горан, вот наглец! Да как посмел! Значит этой ночью возьму у тебя морковь в огороде, и гляди по сторонам на кого угодно, Горан.

Глава, в которой начинается вторжение печенегов (Глава II)

Как и обещано вечером: в доме Пальзовых приготовлены свежие блины. Арсус и его родители съели их поровну. После прекрасного лакомства, отец вышел из дому и направился идти к местному кузнецу. Тем временем кареглазая мать Пальзова с платком на голове и в красно-белом платье, чистила посуды, с которых ели. А Арсус в центре на полу, коленями сидит да играет со своими соломенными игрушками.

— Во что играешь, Арсус? — спросила мама.

— В дружину! — радостно ответил сын.

— Молодец, — с улыбкой на сына сказала она. — Ты у меня и так в дружине. Мой маленький герой.

— О чем ты, мама? — спросил Арсус, отвлекаясь играть.

— Ты победил Тугарина совсем один. В тебе есть что-то необычное, мальчик мой.

— Не хочу об этом вспоминать, мама, — спокойно говорит Арсус. — Не хочу ни от кого больше слушать про то, какой я юный герой. Я уже вам с папой говорил, что не я победил Змея. На помощь подоспело русское войско. Да, я много рассказал мальчишкам о своих «подвигах», но теперь жалею об этом. Нужно было молчать. Теперь все говорят, что должен пойти в войско служить хоть сейчас. Как будто мне можно в таком возрасте.

Мама больше ничего не говорила, а лишь через время мальчик попросил маму, чтобы о их разговоре не знал папа. Мама сдержала слово.

Продолжая играть, Арсусу уже надоело, да и настроение испортилось. Он собрал свои игрушки, положил в угол и подошел, и уселся коленями на скамью у окна, смотря на вечерний пейзаж: тут мальчик заметил по непонятным причинам какое-то большое нашествие всадников.

—Мама, — волнительно и тихо сказал Арсус, присмотревшись на всадников.

Всадники подошли к деревне близко и начали кидать копья да стрелять огненными стрелами в дома. Раздались страшные звуки жителей, дома друзей Арсуса были уже сожжены. Арсусу, к сожалению, увидел это; Арсус встал со скамьи и хотел было сказать маме что-то, но отвлекся из-за влетевших стрел через окно. Арсуса чудом не задело.

Огненные стрелы вонзились в пол дома Пальзовых и пламя разошлось быстро. Получилось так, что Арсуса и его маму разделала большое пламя и душащий дым, от которого оба Пальзовы кашляли: в этой ситуации сын был ближе к выходу из дома, а его мать нет. Она не могла даже обойти огонь, так как огонь практически везде.

— Мама! — кричит Арсус.

Арсус пытается пробраться через огонь, но мама его отмахивает руками и велит, чтобы уходил с дому. Так она уговаривала сына оставить ее еще несколько раз, из-за упрямства Арсуса, но все же Арсус вышел из дому и обращался ко всем жителям, которые бежали от печенегов. Мальчик просил, умолял, чтобы кто-то помог его маме, но все бежали и игнорировали ребенка. Арсус был в слезах.

Тут подошел печенежский хан Куря со своим союзником Колдуном. Они смотрели как печенеги сжигают дома и режут людей. В это время Арсус сам уже убегал от глаз печенегов. Он то полз по земле, то прикинулся быть убитым. Все это дало ему уйти подальше от деревни, где смог наблюдать за всеми.

— Папа, мама, ну, где же вы? — сказал Арсус, упав на землю, что б не видели его враги.

Арсус осмотрелся по сторонам в лежачем положении и думал, что увидит своих родителей, убегающих от деревни, но их не было. Также некоторые жители со своими детьми смогли все же убежать из своих домов, и они продолжали бежать. Арсус наблюдал за ними со стороны, и только надеялся, чтобы они как можно быстрее легли на землю: «Ну давай те же, родненькие, — говорит Арсусу мысленно. — На землю. Вас же видно». Так или иначе, но печенеги догнали их на своих конях и убили. От злости Арсус ударил по земле рукой, сказав: «Беспощадные!».

Пока лидерский печенег подходил к человеку в лохмотьях, Арсус упал на снег и ползком, на четвереньках подполз ближе к деревне Арсус. Тогда Куря и, Колдун смотрели на горящее поместье.

— Не мало-таки здесь людей развелось, — говорит Колдун. — Раньше здесь было человек восемь, а вашим людям пришлось убить двадцать, двадцать пять.

— Тугарин запугал многих людей, — отвечает Куря. — Он уничтожал поместья, а люди бежали прочь из домов, примыкая к другим дворам. Уж мы то никого не пропустили, хе-хе-хе!

— И что же убило Тугарина? — задался вопросом Колдун. — Такого злого и сильного?

— Какая разница, — громко проговорил Куря. — Он пал. Теперь же мой черед делать свои дела. В некотором смысле хорошо, что его нет. Он бы мне помешаа-а-ал.

— Неужели ничего нельзя сделать? — говорит шепотом Арсус, лежа в снегу, следя за теми двоими. — Как же мама и папа? Неужели никто не придет? — тут он ударил рукой по земле. — Друзей моих не осталось…

Куря, достал из кармана мешочек с золотыми монетами и кинул перед ногами собеседника.

— Ты оказал хорошую услугу, Колдун, — говорит Куря: — провел меня на эти земли, но теперь открой мне…

— Нечего мне с тобой идти, — сказал резко Колдун. Из энергетической силы появился у него на руках деревянный старый посох. — У меня и своих дел хватает. Да и монеты мне не нужны. Нужно лишь кровь того, кто смог убить Тугарина.

— На кой тебе его кровь?

— Его кровь должна быть сильной. Я должен взять с него всю кровь, всю плоть, чтобы стать как он сильнее.

Загрузка...