Тем летним днём я помогала матери собирать травы. Мама занималась выращиванием и продажей различных целительных сборов, которые, к слову, пользовались популярностью в нашей деревушке. Отец работал на ферме практически весь день, чтобы обеспечить наше с Лилиан будущее. Их с матерью мечта заключалась в том, чтобы мы с сестрой получили образование при монастыре и удачно вышли замуж.
В то время как я перевязывала пучки полыни, Лилиан, моя старшая сестра и лучшая подруга, подошла ко мне и, ухватив за локоть, потащила к выходу из дома. В тот момент её зелёные глаза светились возбуждением.
— Оливия, пошли быстрее! По площади должна проехать королевская повозка.
— С чего бы королевской семье заезжать в это забытое богами место? — недоверчиво спросила я.
— Они ездили смотреть новое укрепление в Вембурге и на обратном пути решили скоростить путь через наши края, — поведала мне сестра.
Мне очень хотелось взглянуть на королевский экипаж и на тех, кто возглавлял страну. Поэтому без долгих размышлений я согласилась. Вытерев грязные руки о подол платья, я побежала за сестрой.
Когда мы добрались до площади, толпа народу уже столпилась у дороги, по которой должна была проехать карета. Люди вокруг кричали друг на друга. Кто-то безуспешно пытался проложить путь сквозь толпу, расталкивая остальных. Тогда Лили схватила меня за рукав и потащила в сторону.
— Мы сможем увидеть экипаж, если пробежим под мостом, — она указала на каменное сооружение.
Подняв подол платья, я направилась за сестрой. В какой-то момент мы оказались в кромешной тьме под дорогой и сквозь неутихающие крики толпы услышали приближение колесницы.
— Быстро! — скомандовала Лили.
Оказавшись по другую сторону моста, я чуть не упала в мутную реку. А затем я увидела его — королевский экипаж. Похожая на большую тыкву позолоченная карета собиралась въехать на мост. Она была очень изящна: белый и золотой цвета сияли в лучах полуденного солнца. Копыта лошадей звонко постукивали по камню. В окнах кареты я разглядела королевскую семью.
О них знал каждый, кто проживал в Силии. Королевская семья вызывала восхищение. Об их золотистых волосах, передающихся из поколения в поколение, были наслышаны многие. Жены для будущих наследников престола выбирались исключительно из златовласых дворянок. Семья состояла из короля преклонного возраста, хрупкой на вид королевы, его сверстницы, и их молодого сына. Алексей, наследник престола, имел репутацию чрезвычайно харизматичного молодого человека.
Лили обхватила меня за талию, шепнув на ухо:
— Вот бы оказаться у принца в постели.
— Уверена, ты не единственная желающая, — закатила я глаза, — и твои рыжие волосы не способствуют сближению с ним.
Лили лишь вздохнула, по-лисьи прищурив глаза. Мои волосы, к слову, тоже были неподходящими: каштановые волны были самым обычным явлением в наших краях.
Тем временем я наблюдала за повозками сопровождения. Когда проехала последняя, я оторвалась от сестры и подошла к дороге, намереваясь перейти её. В следующую секунду вся моя недолгая жизнь пронеслась перед глазами: на меня неслась повозка. В этот миг я ощутила ледяные когти смерти на своих плечах. Зрение обострилось, и всё вокруг будто замедлилось. Чёрная карета, ничуть не уступающая в величественности королевской, летела прямо на меня. Разглядеть сидящего внутри было невозможно — окна были плотно закрыты.
Лили вскрикнула и ухватилась за мою одежду, отталкивая от несущейся смерти. У меня хватило сил откатиться прочь от дороги и упасть в реку. Вода попала в нос и уши, платье мгновенно намокло. Вынырнув, я ещё какое-то время слышала скрип колёс по гравию. Лили сидела под мостом, прижав руку к груди.
— Кто это был? — спросила я, отжимая юбку.
— Господин Романов, — ответила за неё подошедшая к нам пожилая женщина. — В народе — просто Дьявол.
— «Дьявол» — это вы образно? — поинтересовалась Лилиан.
Старуха изменилась в лице, нахмурилась и пристально посмотрела на нас. Я схватила Лили за руку и повела прочь от странной женщины. Мы начали пробираться сквозь толпу.
— Мама накажет нас за то, что сбежали, — наконец сказала я.
— М-да, родители, наверное, будут злы. Вернёмся после обеда, когда отец ляжет спать — тогда она не захочет будить его криками.
— Чем займёмся до этого? — я наклонила голову.
— Пошли на ферму к Фредди?
Я кивнула, и мы отправились на ближайшую ферму. Фредди, её владелец, был безответно влюблён в сестру, и Лили этим охотно пользовалась.
Солнце периодически пряталось за облаками. Мы лежали на сене, сняв туфли. Сестра, вытянув босую ногу, терла ею мою лодыжку.
— Если бы ты заключила сделку с дьяволом, что бы ты попросила? — спросила она несвойственным себе тоном и закусила губу.
— Слышала бы тебя мама, — вздохнула я.
— Ну можем же мы пофантазировать!
— Я бы попросила третий размер груди и блондинистые волосы, — буркнула я, чтобы сестра отстала.
— Банально, — ответила она.
— А чего же тогда хочешь ты? — я нахмурила брови.
— Я бы хотела быть известной, — мечтательно улыбнулась Лили.
— Известной? Чтобы быть известной, нужно родиться хранителем или дворянином. Без магии и титула ты никто, — сказал Фредди, внезапно подойдя к нам.
Мы с сестрой вздрогнули от его густого баса.
— Лилиан, кто внушил тебе это? — продолжил парень. — Через годик-другой я попрошу твоей руки у господина Даркблума. Он уже обмолвился мне об этом на собрании фермеров.
— Что за вздор? — лицо Лили покрылось пятнами от злости. — Не мог отец такого сказать!
— Ещё как мог, спроси у него, — пожал плечами парень.
— Не буду я гнить на твоей ферме! — крикнула сестра, вскочила с сена и потянула меня за собой.
Фредди стремительно надвинулся на неё.
— Что ты сказала?!
Он прижал её к яблоне, грубо развернул спиной к себе и начал задирать юбку. Лили закричала, и он закрыл ей рот ладонью. Я тоже закричала. Послышался лай приближающихся собак. Фредди начал расстёгивать ремень, а псы бросились в мою сторону.