Глава 1

Аннотация

Я попала в другой мир. Я – попаданка. И скажу вам честно, нет в этом ничего прекрасного. Это не забавное приключение. Это чужая непонятная реальность с кучей проблем, доставшихся мне от погибшей дочери графа, как две капли похожей на меня.

Как вышло, что я перенеслась в другой мир? Без понятия. Самой хотелось бы знать.

Но пока это не самый насущный вопрос. Во мне пробудился редкий, можно сказать, уникальный для этого мира дар. Дар целительства.

С одной стороны, это очень хорошо. Ведь благодаря тому, что я стала одаренной, ненавистный граф Белфрад, чьей дочерью меня все считают, больше не может решать мою судьбу. С другой, моя судьба теперь в руках короля, который желает выдать меня замуж за своего племянника.

Выходить замуж, тем более за незнакомца, пусть и очень привлекательного, желания нет. Впрочем, как и выбора. Пойти против воли короля я не могу. Но вот почему на этот брак соглашается Кейнар Нирано, несмотря на явное нежелание видеть меня своей женой, неясно.

Неужели наличие у меня дара для него решающий фактор при выборе жены? А как же любовь?

Ведь ходят слухи, что у племянника короля есть возлюбленная. С которой он уже почти год состоит в официальных отношениях.

Глава 1

— Арина, ты слышишь меня? — взволнованно спрашивает в трубке Ольга.

— Да, слышу — выныривая из нерадостных мыслей, отвечаю ей. — Как думаешь, он позволит мне доработать до отпуска?

— Только если ты уступишь ему. А так готовься к увольнению. Он не даст тебе нормально работать. Не привык, что ему отказывают.

Тяжело вздыхаю. И что теперь делать? Новую работу искать?

Вот угораздило же привлечь внимание главного бабника компании. И все бы ничего, если бы он был простым сотрудником, как я. Но Данил Викторович у нас большой босс. Такому без последствий не отказывают. И уж тем более такому не перечат. Его слово — закон.

Ну, это он так считает… Я же категорически не согласна.

Данила Викторовича перевели в наш офис три месяца назад. И за эти недолгие месяцы он уже четырех сотрудниц умудрился очаровать и попользовать. Двое, кстати, были после отношений с ним уволены. Вернее, одна уволена, а вторая по собственному написала. Оставшиеся же сотрудницы, ранее греющие постель босса, ходили как в воду опущенные. Было видно, что отставку они переживали болезненно. В отличие от нашего бабника-босса. Тот вообще не парился и печали не знал. Ходил довольный как мартовский кот. Выискивал новую жертву своей краткосрочной любви.

Две недели назад мне впервые не повезло столкнуться с ним лицом к лицу. Валерия Константиновна из бухгалтерии слезно просила отнести начальству документы, которые он затребовал. Сама женщина этого сделать не могла, так как неделей ранее сломала ногу, и добираться до кабинета начальника ей было тяжело. По доброте душевной я согласилась помочь. И теперь пожинаю плоды своей недальновидности и мягкотелости.

С того момента Данил Викторович не дает мне прохода. Первую неделю он пытался меня очаровать, посылал цветы и конфеты, делал комплементы, ждал после работы, предлагал подвезти. Использовал все те же методы, что и с предыдущими сотрудницами.

Когда же я не поддалась и не пала в его объятья, он перешел к более активным проявлениям симпатии. Я больше не могла спокойно пройти по офису, потому что постоянно натыкалась на него. Босс без конца пытался ко мне прикоснуться, приобнять, провести рукой по спине. Меня такое настойчивое внимание с его стороны злило и дико смущало.

Он не понимал слова «нет». Я несколько раз пыталась объяснить, что не собираюсь становиться его любовницей. Просила прекратить домогательства и оставить меня в покое. Спокойно, по-человечески просила. Но он не слышал.

В нашу последнюю встречу перед выходными я задержалась на работе, доделывала отчет. Босс застал меня в тот момент, когда я уже выключила комп и собралась на выход.

Меня сразу насторожил его взгляд, пылающий торжеством. А когда он стал на меня надвигаться с многообещающей улыбкой, поняла, что шутки закончились. Мужчина решил получить желаемое, не обращая внимания на то, что я категорически против.

Не знаю, откуда у меня взялись силы, но когда он полез ко мне с поцелуями, я смогла вырваться. Ударила его коленом между ног и, отвесив звонкую пощечину, побежала к выходу. Там дежурил охранник, при нем Данил Викторович не рискнул бы меня преследовать. По крайне мере, я очень на это надеялась.

Покинуть офис мне удалось без проблем. Всю дорогу до дома меня трясло, а в голове испуганно билась мысль, что так просто случившееся он мне не простит и не оставит.

Все выходные провела как на иголках. Постоянно ждала, что мне позвонят и сообщат, что я уволена.

Когда до десяти вечера воскресенья мне никто так и не позвонил, я немного расслабилась.

Может, босс наконец решил оставить меня в покое? В конце концов, у нас работает много молодых и красивых сотрудниц, некоторые с радостью ответят на притязания босса.

Ведь, честно говоря, он мужчина привлекательный. Не обделённый умом и харизмой. Если бы я не знала, как он потребительски относится к девушкам, может, и поддалась бы на его ухаживания. Были бы у него серьезные намерения, искренняя симпатия, а не просто зуд в одном месте, я бы попробовала построить с ним отношения.

Но это было бы, если бы он был другим. А такой, какой он есть, он мне не нужен. Не хочу быть использованной.

И вот когда я допустила мысль, что в мужчине есть хоть что-то благородное, мне позвонила Ольга из отдела кадров и сообщила, что Данил Викторович дал ей задание найти человека на мою должность.

Работа мне была нужна, но поступиться принципами только ради того, чтобы потешить самолюбие одного избалованного женским вниманием козла, я была не готова.

Обидно, конечно, вот так, ни за что, лишиться хорошей должности и приличной зарплаты. Но другого выхода я не видела. Уступать боссу не собиралась, а он не собирался принимать отказ.

Глава 2

В понедельник на работу я иду со спокойной душой. Решение принято, резюме вчера до двух ночи составляла, осталось теперь только найти интересные вакансии и отправить его. Больше мне не нужно напряженно ожидать новых приставаний от босса и молчаливо терпеть. Раз увольняюсь, можно высказать этому падкому на женщин кобелю все, что я о нем думаю. Пусть только попробует снова протянуть свои наглые ручонки в мою сторону. Больше вежливой и терпеливой я не буду. Отведу как следует душу напоследок.

С таким боевым настроем прохожу охранный пост, по пути одновременно вежливо здороваясь с охранником, и иду к лифту.

Жду лифт уже минут пять, но он все не едет. Смотрю на наручные часы и хмурюсь. Опаздывать я не люблю, пусть это даже последние рабочие дни в этой компании, изменять себе я не намерена. Не став дальше ждать, пока лифт спустится на первый этаж, направляюсь к лестнице. Мой офис находится на четвертом этаже, не так далеко, можно и пешком подняться. Громко цокая каблуками, уверенно преодолеваю три лестничных пролета и неожиданно натыкаюсь на спускающегося босса.

Чуть не стону от подлости судьбы. С трудом сдерживаюсь. Опускаю глаза и, очень-очень надеясь, что он меня не заметит или попросту проигнорирует, продолжаю подъём.

Почему он не воспользовался лифтом, понятия не имею. Может, тоже не дождался? А может, у него хобби такое, по лестницам гулять. Кто его знает.

— Арина Дмитриевна, добрый день, – удивление от неожиданной и для него встречи сменяется предвкушающей улыбкой.

Внутренне напрягаюсь, но потом, вспомнив, что меня вроде как собираются увольнять и даже замену уже ищут, расслабляюсь.

К черту всё! Не стану я больше терпеть его «подкаты».

— Добрый день, Данил Викторович, – с бесстрастным лицом приветствую его, поднимая взгляд.

— Как ваши выходные прошли? Чем занимались? Обдумали ли вы свое будущее в нашей компании? – сложив руки на груди и опершись плечом о стену, интересуется он.

Поняв, что обойти его на узкой лестнице без соприкосновения не выйдет, злюсь.

Вот чего, собственно, прицепился?! Мало ему, что ли, других девушек?!

— Мое личное время вне работы вас не касается. Дайте мне пройти, мне нужно работать, – хмуро смотря на него, произношу.

Мужчине не нравятся мой ответ и тон, и он перестает улыбаться.

— Набиваешь себе цену? Или думаешь, что я и дальше за тобой словно преданный пес бегать буду? Ошибаешься! Я тебя хочу, и если не получу, то и видеть тебя в компании не желаю. Это ясно?!

— Яснее некуда! – сжав от злости зубы, цежу я. – Я лучше сменю работу, чем уступлю такому самовлюбленному, эгоистичному, избалованному кретину, как вы, Данил Викторович. Не привыкли, что вам отказывают? Ничего! Все бывает в первый раз! Может, это станет вам уроком, что не все женщины мечтают о вашем «царском» внимании. Некоторым оно и даром не нужно. Более того, даже омерзительно.

Меня несло. Все, что накопилось за это время, вырвалось наружу. Хотелось спустить его с небес на землю и высказать неприглядную правду в лицо.

— Омерзительно? – злобно шипит он и, сделав шаг ко мне, хватает за предплечье.

Его прикосновение еще больше разжигает мою злость.

— Руки уберите. Немедленно! – требую я, смотря прямо в его пылающие бешенством глаза.

— Я могу сделать так, что тебя ни на одну нормальную должность не возьмут! Будешь в магазинах полы мыть!

— Да лучше полы мыть, чем ваши прикосновения терпеть! – уже почти кричу ему в лицо и резко дергаю свою руку, желая избавиться от его прикосновений.

Возможно, он не ожидает такой силы или сам уже хочет отпустить меня. Руку я свою вырываю, но, оступившись, не могу удержать равновесия и лечу вниз с лестницы.

Последнее, что я слышу, перед тем, как почувствовать резкую боль в виске и отключиться, это испуганный крик босса: «Арина-а-а!!!».

Глава 3

В себя я прихожу резко. Просто в какой-то момент открываю глаза и смотрю на безоблачное ярко-синее небо, виднеющееся сквозь густые верхушки деревьев.

Легкий теплый ветерок, словно играясь, пробегает в невесомой ласке по моему лицу и распущенным волосам. Вокруг так несвойственные городу тишина и умиротворение.

Чем дольше я лежу, тем яснее становится мое сознание.

Я начинаю вспоминать, кто я такая и что со мной произошло. Я Воронцова Арина Дмитриевна… С утра я встретила на работе своего приставучего босса и поругалась с ним… А потом… Что было потом? Падение… Да, точно, падение. Я оступилась и упала с лестницы. Вспомнила.

Только как я оказалась в лесу?

Первая мысль, что огненной стрелой проносится в голове: «Данил Викторович решил, что я умерла, и поэтому отвез меня в лес, чтобы спрятать тело».

Иначе как еще объяснить мое нахождение тут?!

Приподнимаюсь на локтях и, прикрыв на миг глаза, пережидаю неожиданный приступ головокружения. Как только становится лучше, осторожно оглядываюсь по сторонам. Ищу глазами своего босса, должен же он где-то поблизости находиться. Но, к немалому удивлению, нигде его не вижу.

Хмурюсь. Что за дела?

Уехал, что ли? Бросил меня тут, даже не закопав? Нет, я, конечно, благодарна, что он меня заживо не похоронил, просто очень странно…

Кто бросает тело просто так? Пусть в лесу, но все же… Не так нужно заметать следы преступления.

Хотя какого преступления? Босс не виноват в моем падении. Он меня не толкал, я помню. Я сама упала.

Отчасти конечно в этом всё же есть его вина, нечего было меня хватать, но лишь отчасти.

Встав на ноги, в защитном жесте обхватываю себя за плечи и еще раз осматриваюсь. Лес довольно густой, и я нигде не вижу даже намека на тропу. Но ведь должна же быть? Как-то же меня сюда притащил босс.

Растираю предплечья руками и лихорадочно обдумываю план по возвращению к цивилизации.

Я никогда не любила походы и ночевки в лесу. Грибы тоже не собирала и вообще всего пару раз была в лесу. И то большую часть провела в машине, прячась от оголодавших комаров. Так что я понятия не имею, куда мне идти, чтобы выйти к дороге.

Паника неотвратимо накатывает на меня.

Я одна в лесу. В густом лесу, которому не видно ни конца, ни края. Нет ни одной тропинки, указывающей на то, что здесь, пусть и редко, но кто-то все же бывает.

Как я буду отсюда выбираться? Как?!

«Нужно позвонить», – неожиданно сквозь панику проступает дельная мысль.

Начинаю поспешно осматриваться, ищу свою сумку. Наклонившись, раздвигаю руками высокую густую траву. Сумки нет. Её нет. А телефон был там.

Всё, это конец. Я умру здесь от обезвоживания и от голода. А еще более вероятно — от страха! Пережить ночь в лесу я вряд ли смогу.

Так, паникуя, плюхнувшись на примятую мною ранее траву и обхватив себя за плечи, начинаю раскачиваться взад-вперед. Слёзы брызжут из глаз, и жалобный всхлип срывается с губ.

Становится так себя жалко и страшно, что я какое-то время просто сижу и реву. Выплескиваю из себя скопившееся напряжение.

Когда страх разжимает свои тиски и меня отпускает, приходит злость. На Данила Викторовича.

Да каким нужно быть придурком, чтобы отвезти в лес девушку и бросить ее там?!! Даже если эта девушка предположительно мертва!

Вернусь и собственными руками придушу идиота! Только ради этого выживу и вернусь!

Клянусь, я ему это так просто с рук не спущу! Он за всё мне ответит. За то, что изводил меня своим назойливым вниманием, и за то, что в лесу бросил.

Всё больше разжигая в себе злость, чтобы у страха и шанса не было вернуться, встаю на ноги, отряхиваюсь, поправляю на себе одежду, после чего, интуитивно выбрав направление, иду.

Иду уже минут десять, по ощущениям. Просвета не видно. Тропинок нет. Вокруг все та же оглушающая тишина. Даже чириканья птиц не слышно. Никаких шорохов. Складывается ощущение, что тут вообще нет ни единого живого существа, помимо меня.

Ещё через двадцать минут начинаю чувствовать усталость, но всё равно упрямо пробираюсь вперед сквозь колючие ветки деревьев.

Буду идти, пока без сил не рухну. Всё лучше, чем сидеть на одном месте и сходить с ума от страха.

Спустя еще тридцать минут идея присесть под каким-нибудь деревом и схорониться там кажется мне очень заманчивой. И я, наверное, так бы и сделала, если бы не услышала тихий шум воды.

Вода! Вода!! Мне нужно туда. К воде. Так мои шансы на выживание увеличатся. По крайней мере, от жажды не умру.

Мысль о том, можно ли пить ту воду, даже не пробегает.

Я так радуюсь, что даже усталость исчезает. Почти бегом ломлюсь в сторону, где, по моим предположениям, должна находиться речка.

Чем ближе я, тем отчетливее становится шум воды и тем сильнее во мне растут радость и уверенность в собственном выживании.

Я выживу. Обязательно выживу! И босс ответить за все мои страдания!

Последнее расстояние я преодолеваю почти бегом. Деревья расступаются, и моему взгляду открывается небольшой ручеёк. Не речка. Но это и не важно. Главное, вода в ручье кристально чистая. И такая манящая… необходимая… вкусная даже на вид.

Облегченный, полный радости вздох срывается с моих губ. Ноги сами собой делают пару шагов вперёд, к желанной воде.

Но тут мой взгляд выхватывает то, чего раньше не видел. Возле ручья, на боку, лицом ко мне лежит девушка в длинном темно-зеленом платье. Фасон у платья странный. Несовременный. Но это не важно. Важно другое.

Девушка неестественно бледна и, кажется, даже не дышит. А ещё… ещё… стоит только приглядеться, и я ахаю от ужаса.

Пугает меня не то, что девушка, возможно, мертва. Нет, не это. Меня до парализующего состояния пугает то, что она как две капли воды похожа на меня.

Те же длинные ярко-рыжие волосы, что и у меня. Те же черты лица. Даже фигура почти идентична моей.

Столь пугающее сходство ввергает в шок. Я словно прирастаю к месту и не могу сдвинуться.

Глава 4

На этот раз пробуждение даётся мне тяжелее. С первого раза я не могу открыть глаза. Голова раскалывается, а во всем теле ощущается просто невероятная слабость. Сердце бешено стучится в груди, и кажется, что его стук слышен всем в округе.

Хотя кому «всем»? Я ведь была одна в лесу… А потом увидела девушку, лежащую у ручья. Точно, была девушка. Как две капли воды похожая на меня. И она… она была мертва. Я проверяла пульс, его не было. А что потом? Потом… потом она исчезла. Прямо у меня на глазах превратилась в золотую пыль.

Это было волшебство! Никак иначе я не могу описать то, что произошло. Только если допустить, что у меня проблемы с головой начались, но верить в это очень не хотелось. Пусть лучше волшебство, чем психушка в недалёком будущем.

Скрип двери неожиданно доносится до моего слуха и моментально привлекает внимание.

Так, стоп! Какие двери в лесу?!

Испуганно распахиваю глаза и сразу же замечаю немолодую женщину, приближающуюся ко мне. Заметив мой настороженный взгляд, она охает.

— Ариелла… девочка моя… Пришла в себя… Слава богине! – взволнованно произносит женщина, бросаясь ко мне. Она осторожно присаживается на край кровати, на которой я каким-то неведомым мне образом оказалась, берёт мою безвольную ладонь и бережно сжимает в своих теплых руках.

Смотрю на женщину недоумённо, с опаской и полным непониманием происходящего.

В голове сразу возникает множество вопросов. Кто такая Ариелла? Почему эта женщина, странно одетая, считает меня ею? Как я оказалась здесь? И где это «здесь»?

— Кхм… — прочистив пересохшее горло, тихо прохрипела я. – Кто вы? Где я нахожусь?

Услышав мои вопросы, женщина бледнеет. В её глазах появляется тревога, которая быстро сменяется жалостью.

— Ари, что же ты наделала? – не осуждая, с болью спрашивает она. – Зачем же ты сбежала? Зачем пыталась свести счёты с жизнью? Мы бы обязательно что-нибудь придумали с тобой. Тебя чудом удалось спасти. Граф Белфрад в гневе. Только и ждёт твоего пробуждения. Что же теперь будет? – уже не смотря на меня, причитает она, поглаживая трясущимися руками мою руку.

Я же в это время пытаюсь справиться со слабостью и обдумать полученную информацию.

Как я понимаю, Ариелла, за которую меня принимает эта женщина, пыталась покончить с собой. И ей это, похоже, удалось.

Логично ведь предположить, что та девушка, моя близняшка, и была Ариеллой.

Если моя мысль верна, то она осуществила свой план. Умерла.

Но почему? Почему она пошла на это? Зачем ей лишать себя жизни?

— Бедное дитя… бедная моя девочка… Как же так?! Что теперь будет? – одной рукой утирая крупные слезы со своих щек, шепчет женщина.

Я хочу ей ответить, как-то утешить расстроенную женщину, но не могу. Голова резко кружится, и в глазах снова темнеет.

 

***

Мне снится сон. Или это воспоминание… Не знаю. Там я, но как будто не я… Ведь в моей жизни никогда не было таких событий.

Ведь не было? Не знаю… не могу понять…

— Будь сильной, моя девочка. И всегда помни, что я бесконечно сильно люблю тебя, – слабым голосом произносит молодая и очень бледная женщина, лежащая в кровати.

Её слова обращены к маленькой, лет семи, рыжеволосой девочке, так похожей на меня, если судить по моим детским фото. В её возрасте я была точной копией малышки, за исключением того, что на моем лице никогда не было такого испуганного, загнанного и безутешного выражения.

Девочка с тревогой и страхом взирает на тяжелобольную женщину. В ее золотисто-карих глазах стоят непролитые слёзы, губы дрожат от желания расплакаться, но девочка держится. Не позволяет себе слабости. Словно боится, что её слезы причинят ещё больше боли больной рыжеволосой женщине, чем-то неуловимо напоминающей саму малышку.

Что женщина смертельно больна, я понимаю сразу. Стоит ей только закашляться. Выступившая в виде пены кровь на её обескровленных губах не оставляет в этом сомнений.

Она доживает свои последние минуты.

— Мамочка, не уходи. Не оставляй меня, – дрожащим жалобным голосом просит малышка. В конце, не сдержавшись, она всхлипывает.

— Ари, родная… если бы я могла, то никогда не покинула бы тебя. Но моё время пришло, – с видимым трудом женщина чуть приподнимает руку и касается склоненной рыжеволосой головки. Почти невесомо, желая хоть как-то утешить дочь, дарит ей ласковое поглаживание.

Не в силах больше сдерживаться, малышка обхватывает ноги матери, прикрытые толстым одеялом, и начинает рыдать.

Её рыдания – острой болью отдаются во мне. В груди нестерпимо печёт, а чувство приближающейся потери тяжелым покрывалом опускается на мои плечи.

Я разделяю боль девочки. Переживаю вместе с ней.

В какой-то момент начинаю воспринимать малышку как себя. Словно мы стали с ней едины. Словно это я сейчас теряю самого родного человека. Становиться так тоскливо, что хочется выть.

— Обещай… что позаботишься о моей дочери, Алма, – рвано, тяжело дыша, произносит умирающая.

— Обещаю, госпожа. Я всегда буду рядом с Ари.

Вымученно улыбнувшись, женщина устало прикрывает глаза. Всего на пару секунд. А затем она смотрит на всё еще рыдающую дочь. В глазах женщины отражается безграничная любовь. Любовь матери к своему дитя. А еще сожаление и страх. Ей страшно оставлять дочь.

Громкий звук отворяемой массивной дубовой двери привлекает внимание двух женщин. Только малышка, убитая горем, никак не реагирует на звук.

Уверенной поступью в комнату заходит мужчина. Он брезгливым взглядом осматривается вокруг, а после, заметив девочку, недовольно поджимает узкие губы.

— Алма, уведи отсюда мою дочь. И проследи, чтобы её осмотрел лекарь. Не хватало ещё, чтобы она подхватила заразу от матери.

Алма молчаливо кланяется мужчине и, подойдя к малышке, тихо говорит:

— Пойдём, милая. Пусть папа с мамой поговорят, – ласковый голос женщины не производит нужной реакции. Девочка никак не реагирует. Она по-прежнему крепко обнимает ноги матери и жалобно всхлипывает.

Глава 5

Когда я вырываюсь из крепких объятий тьмы, поглотившей меня после череды долгих разрозненных воспоминаний Ариеллы, то оказываюсь совершенно одна в комнате.

Алма, которая, как я теперь знаю из воспоминаний Ари, является няней, отсутствует. В комнате царит полумрак. Единственный источник света – восковые свечи. Их всего пять штук, но света они дают достаточно, чтобы рассмотреть всё вокруг.

Первым делом я прислушиваюсь к себе. Отмечаю лишь легкую усталость и голод, в остальном же чувствую себя превосходно. Ничего не болит. Голова не шумит. В глазах не двоится.

Наблюдения радуют, теперь я могу спокойно обдумать ситуацию, в которой непонятно как оказалась.

Я каким-то невероятным мистическим образом оказалась в другом мире – это факт. Никаких сомнений. Воспоминания Ариеллы не могут быть плодом моего больного или травмированного лестницей воображения. Я бы просто не смогла такое придумать. Те чувства, что я в полной мере испытала наравне с настоящей Ариеллой, реальны. До сих пор отголоски заставляют моё сердце сжиматься от жалости и обиды за по сути незнакомую мне девушку. Ведь кроме внешности нас с дочерью графа ничто не объединяет. Мы совершенно разные.

Ари – тихая, закомплексованная, ранимая и очень одинокая. Была такой. Арина же всегда могла за себя постоять. Я не склочная или дерзкая. Нет, я отношусь к спокойным и уравновешенным людям. Но только до тех пор, пока кто-то не пытается меня обидеть или задеть. Также я могу выйти из спокойного состояния из-за несправедливости. Никогда не могла спокойно смотреть, как кого-то незаслуженно обижают или унижают. Из-за этого в свое время не раз вступала в драки в школьные годы, защищая более слабых детей.

Я считаю себя борцом. Готовым сражаться, отстаивать свои права и убеждения до последнего вздоха. Ари же была слабой. Она не хотела бороться… А может, просто устала бороться… Не видела смысла. Ведь в конечном счете после всего пережитого она сдалась. Если верить словам няни, то Ари покончила с собой.

В моей голове до сих пор не укладывается, как она могла так поступить. Нет ничего ценнее жизни. Ничего! Так почему Ариелла так поступила? Что её на это сподвигло? Ответа у меня нет. Пока нет. Но я настроена узнать. Возможно, в этом мне помогут воспоминания самой Ариеллы, а может, придётся спросить о причине Алму. Она должна знать, почему её подопечная пошла на такой отчаянный шаг.

Почему-то для меня было очень важно понять, почему Ариелла лишила себя жизни.

Потом, я узнаю это потом… А сейчас мне нужно обдумать, что делать дальше. Как вернуться домой.

То, что я попала в другой мир, я приняла легко. Возможно, причина в воспоминаниях Ариеллы. А может, у меня просто такая крепкая психика оказалась. Неясно. Но как бы странно это ни было, приближения истерики я не чувствую.

Да мне страшно от неизвестности. Как абсолютно нормальный человек я опасаюсь нового незнакомого мира. Чужих людей, живущих по другим законам. Но впадать в истерику и захлебываться слезами не планирую. Слезами делу не поможешь. Надо включать голову и думать. Думать, как быть, что делать и как вернуться домой. А воспоминания, полученные от Ари, мне помогут продержаться до возвращения в свой мир. Никто не должен знать, что я не Ариелла Белфрад.

Первым делом мне предстояло структурировать и хорошенько обмозговать чужие воспоминания. Потому что сейчас в моей голове была каша из смешанных воспоминаний Ариеллы и Арины.

Я так глубоко ухожу в себя, что не сразу замечаю, как в комнату входит девушка. Воспоминаний о ней у меня нет, но если судить по заношенному, потёртому, хоть и вполне опрятному платью, то девушка, что сейчас испуганно замерла возле двери, является служанкой.

— Госпожа, простите… Я думала, вы отдыхаете, поэтому не постучалась… – опустив глаза в пол и прижав к груди глиняную кружку, тихо произносит девушка.

— Все в порядке, – все еще хриплым голосом отвечаю служанке. – Зачем ты пришла?

Кажется, мой голос звучит дружелюбно, но девушка отчего-то вздрагивает и сжимается. Её поведение так меня удивляет, что я, не сдержавшись, спрашиваю:

— Ты что, боишься меня?

Девушка бросает на меня быстрый опасливый взгляд. Секунду молчит, а потом отвечает:

— Вас — нет.

— А кого боишься тогда?

Что девушка боится, видно невооруженным взглядом. Её почти трясёт от страха и напряжения.

— Графа… и вашего брата, – еле слышно отвечает служанка.

А я облегченно выдыхаю. Почему-то мысль, что Ари могла жестоко обращаться со слугами, вызывает в душе протест и неприятие.

— Их здесь нет, так что ты можешь расслабиться, – приподнявшись и положив подушку под спину, говорю ей. – Это мне? – указав глазами на кружку в ее руках, спрашиваю я.

Служанка снова вздрагивает и неуверенно кивает.

Надо же, как граф и его сынок запугали прислугу, что та готова в обморок упасть от страха. Недовольно поджимаю губы, представив, что в ближайшем будущем мне придется с ними общаться.

— Что там? – снова обращаюсь я к замершей девушке.

— Ле… лекарство, – с дрожью в голосе отвечает она и снова опускает взгляд.

В этот момент у меня появляется жажда. Так хочется пить, что я даже рада, что девушка пришла.

— Давай свое лекарство. Как раз пить очень хочется, – доброжелательно говорю служанке и протягиваю руку.

Девушка реагирует не сразу. Она, словно борясь с собой, неуверенно приближается ко мне и передает в руки кружку с зеленоватой, приятно пахнущей травами жидкостью.

Сделав глубокий вдох, жмурюсь. Всегда любила травяной чай. Дома частенько пила.

Я только подношу кружку к губам, собираясь сделать щедрый глоток, как служанка бросается ко мне и вырывает из моих рук кружку, при этом расплескав немного лекарства на постель.

— Что… что ты делаешь? – удивленно спрашиваю у неё.

— Нельзя… нельзя пить, – дрожа, как лист на холодном ветру, отвечает она. Глаза девушки наполняются слезами, а губы начинают дрожать.

Глава 6

Служанка уже давно ушла, а я всё еще лежу и думаю о ней. Что-то в ней мне показалось необычным. Что-то смущало в её поведении, в манерах. Лана показалась мне неглупой девушкой, хранящей какую-то тайну. Она не лебезила, даже несмотря на то, что я могла сдать её, вела себя почти на равных. Уважительно, осторожно, да, но в остальном то, как она говорила, заставляло меня теряться в сомнениях.

Я прямо чувствовала, что она необычная служанка. Да и служанка ли вообще?

Алма к Лане обращалась хоть и на «ты», но уважительно. Странно… И очень интересно, кто же на самом деле Лана.

Как бы спросить о ней у няни, чтобы не вызвать подозрений?

Еще мне не давали покоя мысли о братце Ари. О его причастности к её (или, точнее, моему) отравлению.

Как он посмел пойти на это? Это его личная инициатива, уверена. Граф бы не дал на это согласия. Если верить словам Ланы, я ему нужна. Без дочери наследства, оставленного ей матерью, ему не видать. А деньги граф любит чуть ли не больше собственного сына.

Хотя лекаря он все же отказался снова звать для дочери… Может, просто нечем платить? Из воспоминаний Ари я знала, что лекарей было мало, и их услуги стоили недешево. Многие позволить себе их помощь не могли и лечились народными средствами. Часто – вполне успешно. Если болезни были не смертельными.

Еще в этом мире были целители. Уникальные и очень редкие маги, способные с помощью магии лечить самые тяжелые и редкие болезни. Получить помощь целителя было еще сложнее. Почти нереально из-за их малой численности. К тому же позволить себе услуги целителя могли только очень-очень состоятельные люди. И граф Белфрад в их число не входил.

Как поступить с информацией о Нияре, я пока не знала. Графу говорить, по понятным причинам, смысла не было. Он никогда не поверит моим словам. Нияр неприкосновенен. В глазах отца он почти святой. Идеальный сын и наследник. Открой я рот, граф посчитает, что я специально пытаюсь оклеветать его сыночка. Так что пока придется делать вид, что я не в курсе замысла графского отпрыска.

Не могу сказать, что меня это устраивало. Будь моя воля, я бы высказала всё в лицо Нияру, после того, как расцарапала ему физиономию. Но я не в своем мире. Такая выходка мне с рук не сойдет. Так что буду молчать. И внимательно следить за тем, что ем и пью. В идеале нужно есть только то, что лично доставляет Алма. Няня точно не допустит отравления еды. Да и к братцу Ари следует по-хорошему приглядеться. Возможно, получится найти у него слабое место, чтобы приструнить его.

Неизвестно еще, когда я смогу вернуться в свой мир. До тех пор умирать в этом я не планирую. Тем более по прихоти избалованного паршивца!

Стоило мне только подумать о своем мире, привычном, неидеальном, но от этого не менее родном, как вспомнился босс.

Интересно, как он объяснил моё исчезновение? Я исчезла на его глазах… Думаю, он еще не скоро придет в себя. Честно, даже жаль его немного стало. Так и свихнуться можно. Бедный Данил Викторович. Эх… жаль, его лица в тот момент я не видела. Все бы на душе радостнее было.

Я не злая, просто достал он меня знатно. А еще обидел, решив уволить за отказ. Не умеет мужик достойно поражение принимать, вот пусть теперь пожинает плоды. Пусть как хочет моё исчезновение объясняет. А в том, что придется объяснять, не сомневалась. Охрана видела меня в тот день на работе. И камеры засняли мой приход на работу. На лестнице, конечно, камер нет, но как боссу Данилу Викторовичу разговора с полицией не избежать.

Прямо до жути интересно, как он будет выкручиваться.

Я ему оказаться в тюрьме не желала. В конце концов, он не пытался меня убить за отказ. Я оступилась сама. Но вот нервишки ему потрепать просто необходимо. Чтобы на собственной шкуре прочувствовал, каково это — испытывать нежелательный интерес к своей персоне.

— А вот и я, – входя в комнату с наполненным водой тазом и перекинутым через плечо полотенцем, говорит Алма. После того, как я поела принесенный ею бульон с сухарями, няня решила привести меня в порядок. — Вставай, Ари, сейчас я тебя омою, тебе сразу лучше станет.

Я бы предпочла душ или ванну, но выбирать не приходилось. Няня Ари наотрез отказалась пускать меня в ванну. Мои уверения в хорошем самочувствии нисколько её не убедили. Пришлось уступить и согласиться на обтирание. Всё лучше, чем так, пропитанной потом, лежать.

Откинув одеяло, послушно встаю с кровати.

— Снимай сорочку, я тебе чистую приготовлю сейчас, – мимолетом бросив на меня взгляд, говорит женщина, направляясь к шкафу. Сменную сорочку она находит быстро. Видно, что хорошо знает, где и что лежит.

Когда Алма приближается ко мне, я протягиваю руку и забираю у нее чистую сорочку.

— Спасибо. Дальше я справлюсь сама.

— Да как же ты справишься? – удивленно, даже растерянно смотря на меня во все глаза, спрашивает она.

Хотела фыркнуть на ее вопрос, но вовремя себя остановила. Для Алмы я хоть и нелюбимая, но дочь графа. Аристократка. Привыкшая, что ей прислуживают. Та же Алма всегда помогала Ари мыться, заплетала ей волосы, помогала одеваться. Так что удивление и вопрос женщины были понятны и уместны. А вот мое желание самой себя привести в порядок – нет.

Алме ведь невдомек, что я из другого мира. И для меня все это неестественно.

— Обтереться полотенцем несложно, – не зная, как выкрутиться из щекотливой ситуации, начинаю на ходу придумать я.

— В твоем состоянии – сложно, – непреклонно говорит Алма. – Ты только недавно в себя пришла. Тебе надо беречь силы. К тому же, где это видано, чтобы госпожа, словно простолюдинка, сама за собой ухаживала.

Действительно… Для госпожи это непозволительная роскошь… Лучше бы простолюдинкой оказалась. Эх…

— Снимайте сорочку, – окуная небольшое полотенце в таз, снова говорит мне Алма.

Сгорая от смущения, раздеваюсь. Страх быть раскрытой оказывается сильнее смущения и желания отстоять свою самостоятельность.

Глава 7

Просыпаться совершенно не хотелось, но сон как назло ускользал от меня. Отдалялся. Я пыталась его задержать, продлить, но не смогла. Не смогла насладиться последними секундами покоя и приятной расслабленности.

Открыв глаза – страдальчески стону.

Как же хотелось, чтобы всё оказалось сном… Но нет, надежда не оправдалась. Я всё ещё в другом мире.

Уставившись в потолок, какое-то время лежу, не шевелясь. Мыслей в голове много, но стоящих нет.

Вопросом, почему именно я попала в другой мир – не задаюсь. Между смертью и другим миром выбор очевиден. По крайней мере, для меня. Но это не значит, что я не стану искать способ вернуться домой. В привычный и понятный мне мир.

Мысли о родителях, которых я, возможно, больше не увижу, приносят грусть. Не скажу, что мы были с ними очень близки. Слишком поздно мы стали семьей для этого. Но всё же я их люблю, и если получится так, что путь обратно в мой мир закрыт для меня, я буду скучать по ним. Мне будет не хватать их.

Слёзы против воли выступают на глазах от грустных, тревожащих сердце и душу мыслей. Быстро промаргиваюсь. Не время для слёз.

— Ари, ты проснулась? – тихий скрип двери и раздавшийся за этим вопрос отгоняют мрачные мысли.

Утираю со щеки предательницу слезу, принимаю сидячее положение и только потом отвечаю Алме.

— Я не сплю уже.

Няня бодрой поступью заходит в спальню, сразу направляясь к окну. Раздвигает шторы, пустив тем самым солнечный свет в помещение, поворачивается ко мне и говорит:

— Сегодня чудесная погода на улице. Солнечная. Если вы будете в состоянии, то я сопровожу вас на прогулку.

Прогулка это хорошо. Воздухом свежим подышу, местность осмотрю – пригодится. Вот только что с Алмой? Почему она старается выглядеть спокойнее, чем есть на самом деле?

— Было бы неплохо, – отвечаю женщине, внимательно за ней наблюдая.

Алму явно что-то тревожит. Вот чувствую я.

— Что-то случилось, Алма? – не став дожидаться, пока она сама признается, спрашиваю я у выбирающей в этот момент для меня наряд няни.

Женщина замирает. Секунду не двигается, словно раздумывает, стоит ли мне говорить. Потом поворачивается ко мне и смотрит, не скрывая больше своей тревоги.

— В чём дело, Алма? – начиная нервничать, спрашиваю снова у неё.

— Граф Белфрад приказал вас оповестить, что как только он вернется домой, то придёт проведать вас, – выпаливает няня.

Вот как… Что ж, это ожидаемо, хоть и нежелательно. Видеться с отцом Ариеллы – последнее, чего я хочу сейчас. Но также понимаю, что избежать этого не выйдет. Отложить встречу, оттянуть сей несомненно «приятный» визит шанс был, но граф устал ждать, пока его дочь оправится достаточно, для того чтобы достойно выслушать его гневные нотации.

Прямо невтерпеж папеньке дочку уму-разуму поучить.

Ну да ладно, переживу. Покричит, пар спустит и снова забудет о существовании дочери.

Это-то мне и надо.

— В какое время он нанесет визит, неизвестно?

— Нет. Граф уехал по делам, – отрицательно мотнув головой, отвечает Алма. — Может вернуться только ближе к вечеру. Он так часто возвращается.

Значит, время морально подготовиться к встрече с отцом Ари у меня есть. Уже хорошо.

— Полагаю, будет скандал? – осторожно пытаюсь узнать у няни, чего мне ожидать.

Она графа лучше и дольше меня знает.

Я его только в воспоминаниях Ариеллы видела. Тот еще пренеприятнейший тип.

— Ох, Ари, конечно, будет. Граф зол на тебя. Твоя попытка бегства и отравление чуть все его планы не порушили! – всплеснув от эмоций руками, взволнованно говорит Алма.

Планы? Так, интересно, что за планы?

— Что за планы? – ступая по очень тонкому льду, спрашиваю у женщины.

Знаю, что сильно рискую, задавая такие вопросы. Ведь настоящая Ариелла должна была быть в курсе планов отца на неё. Не просто так она ведь сбежала.

Но что поделать, мне не были доступны все воспоминания Ари. Лишь их малая, местами непонятная часть. Воспоминания были выборочны и разрознены. Я многого не знаю из её жизни. В том числе о планах графа.

— Твой поступок чуть не нарушил заключенный графом договор с господином Хрудом, – при упоминании «господина» Алма кривится, словно увидела или вспомнила что-то омерзительное. – Этот старый хрыч пожелал, чтобы ты стала его женой. Молодую да титулованную ему подавай! Свел уже в могилу двух жен, теперь третьей решил обзавестись. Бесстыдник! Одной ногой в могиле, а все не уймется! Да простит меня Пресветлая.

Я так удивилась тому, что услышала от Алмы выражение «старый хрыч», что не сразу поняла суть ею сказанного. А когда поняла, то мне разом как-то поплохело. Хорошо, что с кровати встать не успела.

— Сколько лет этому господину Хруду? – может, всё не так плохо, и Алма про «в могиле одной ногой» просто для красочности своего возмущения упомянула?

— Он старше самого графа. Точно не знаю, но уже за шестьдесят однозначно ему. Как бы не больше. На вид так точно на десяток лет старше выглядит, – меряя комнату шагами, отвечает она мне.

Семьдесят? Боги, за что?!!

Да какой отец будет заставлять юную дочь выходить замуж за старика?!

Только такой, как граф Белфрад!

— Почему? Почему графу нужен этот брак? – слабым от потрясения голосом спрашиваю у Алмы.

— Да ясно почему. Богат господин Хруд. Очень богат. Богаче многих аристократов. А наследников нет. Не дали боги ему детей. Ни одна из жен родить не смогла. Родами обе померли. Вот ваш отец и решил прибрать его богатства себе, выдав вас за него.

— Но это ведь неравный союз… Я аристократка… — цепляюсь за каждую соломинку, в надежде найти лазейку, чтобы избежать брака со стариком.

— Да, союз неравный. Более того, возмутительный в высших кругах. Но твоего отца, Ари, это мало волнует. Графу нужны деньги. Он в долгах погряз по самые уши. И единственный способ добыть крупную сумму, чтобы вылезти из ямы, в которую он сам загнал всех вас, это удачно выдать тебя замуж. Так он получит деньги, оставленные тебе матушкой в наследство, после твоего замужества, и господин Хруд еще добавит. А коли твой муж вскоре погибнет, не оставив наследников, то всё его состояние перейдет тебе, а ты снова попадешь под опеку отца, овдовев.

Глава 8

Прогулка на свежем воздухе идёт мне на пользу. Смена обстановки, чистое голубое небо, так похожее на небо в моём мире, и, конечно чистый, без неприятных запахов воздух придают мне сил. Настроение заметно улучшается. И ситуация, в которой я оказалась, уже не кажется мне такой ужасной и пугающей.

Подумаешь, другой мир. Главное, что я жива и здорова. А с остальным я справлюсь.

Я дитя двадцать первого века. Века науки и технологий. Так неужели мне не хватит ума и смекалки взять судьбу в свои руки и избавиться от опеки графа? Если потребуется, я найду выход. Трудности меня пугают куда меньше, чем судьба, уготованная графом для собственной дочери.

Выйти замуж за мужчину, который мне в дедушки годится, никогда не было моей заветной мечтой. Тем более, по рассказам Алмы, господин Хруд еще тот неприятный тип. Свёл в могилу уже двух жен. И не особо горевал по этому поводу.

Третьей – становиться не горю желанием.

Так что если вернуться в свой мир не выйдет, предпочту жить бедно, но свободно от аристократических заморочек, которые требуют от женщин беспрекословного подчинения воле отцов и мужей.

Я не обольщаюсь, просто мне не будет. Здешние законы не способствуют женской независимости и не поощряют самостоятельность. Простолюдинкам тоже живется несладко. Но они хотя бы могут работать и содержать себя самостоятельно. Конечно, найти приличную работу, не имея образования и навыков, сложно. Однако у меня в этом плане есть преимущества. Я могу почерпнуть идеи для заработка из своего мира. Подгоню под законы и потребности нового мира, и что-нибудь да получится. Совсем трудностей избежать, конечно, не выйдет, но разве меня это остановит? Нет, не остановит! Я привыкла добиваться всего собственными силами и упорством. Я обязательно что-нибудь придумаю. Найду выход.

И граф Белфрад пусть тоже ищет другой способ поправить своё финансовое положение. Без участия дочери. Так как я не Ари и сломать себе жизнь не позволю.

О том, что у графа серьезные проблемы с деньгами, свидетельствовало все в округе. Сад – заросший и местами увядший. Каменная тропинка от ворот до крыльца, требующая ремонта. Ну и сам графский особняк следовало привести в порядок и отремонтировать. Дом потерял былое великолепие. Пока это не сильно бросалось в глаза, но со временем, если граф не займётся им, это будет заметно всем.

— Добрый день, леди Ариелла, – слегка склонив головы, здороваются со мной двое мужчин-слуг, встреченных на пути.

— Добрый день, – чуть улыбнувшись, говорю им. И, увидев мелькнувшее в их глазах удивление, мысленно недовольно на себя шиплю.

Ариелла обычно в ответ на приветствия просто кивала. Она редко с кем-то, кроме Алмы, разговаривала. И тем более улыбалась.

Как же тяжело быть той, кем не являешься.

Скосив глаза на Алму, отслеживаю её реакцию.

Женщина идет рядом со мной и спокойно смотрит перед собой. По её виду не понять, о чем она думает. Подозревает ли, что с её подопечной не все в порядке? Ведь не может же она не заметить различий... Алма знает графскую дочь с рождения. Знает настолько хорошо, что просто обязана что-то заподозрить.

Почему же молчит?

Так и не дождавшись от Алмы комментария по поводу несвойственного Ариелле поведения, выдыхаю. Если женщина догадывается о чем-то, но не говорит, пусть будет так. Главное, чтобы она своими подозрениями ни с кем не делилась. Иначе даже представить не берусь, что меня ждет. Вдруг есть какой-то способ проверить и подтвердить, что я самозванка, а не графская дочь?

От мыслей о разоблачении и последующих за этим последствиях настроение начинает портиться.

— Что-то я подустала. Давай вернемся в комнату, – говорю няне. Все, что могла, я осмотрела. И запомнила.

— Конечно, пойдем, – взяв под руку, Алма ведет меня обратно в сторону особняка. Весь недолгий путь она хранит молчание. И это на неё совсем не похоже. Из открывшихся мне воспоминаний Ари я знаю, няня всегда была болтушкой.

— Алма, ты в порядке? – заходя внутрь особняка через вход для прислуги, интересуюсь у женщины.

— Я в порядке, Ари. Просто немного задумалась, – отвечает Алма, заходя вслед за мной и закрывая дверь на засов.

«Интересно, о чем?» – мысленно спрашиваю я то, о чём боюсь спросить вслух.

Вернувшись в комнату, первым делом мою руки и освежаю лицо. А потом расслабляю шнуровку на платье. Сразу становится легче дышать.

Сейчас бы сюда мои любимые джинсы и свободную футболку… Счастью бы не было предела…

Вспомнив про свой костюм, в котором я и попала в этот мир, тоскливо вздыхаю. Он исчез. Когда меня нашли в лесу люди графа, по рассказу Алмы, я была в длинном зеленом платье. В том самом платье, что было надето на Ариелле судя посему. Алма еще добавила, что платье было полностью испорчено. Всё в пятнах и дырах. Починке оно не подлежало и няне пришлось его выбросить.

 Как платье Ариеллы оказалось на мне, не знаю. Как и того, куда исчез мой удобный костюм.

Видимо, новый мир не одобряет чуждые ему вещи...

Плотно пообедав тем, что заботливо принесла Алма, чувствую, как начинает клонить в сон.

Прогулка и сытный обед настраивают на отдых. Но я не успеваю поддаться искушению, так как слышу громкие шаги за дверью. Они становятся все ближе и ближе.

Алма с тревожным ожиданием смотрит на дверь, и её тревога передается и мне. Я встаю на ноги. И вовремя. Без стука дверь резко распахивается, и в комнату врывается граф Белфрад. Его острый злой взгляд сразу находит меня.

Секунды он изучает меня, а я его.

Отец Ари среднего для мужчины роста, неплохо сложен для своих лет, хотя и заметно, что у него начал расти живот. В целом граф симпатичный мужчина, заключаю я. И внешне полностью соответствует воспоминаниям Ариеллы.

Перестав меня разглядывать, граф быстро сокращает расстояние между нами.

Звонкая пощечина оказывается для меня совершенно неожиданной. Голову резко мотыляет в сторону, а правую щеку болезненно обжигает. Против воли на глазах выступают слёзы.

Глава 9

Прихожу в себя я с гудящей головой и ноющей болью в виске. Несмотря на не самое лучшее состояние, память быстро воспроизводит причину, по которой я отправилась в отключку.

Граф Белфрад ударил меня. И не один раз.

Стоит только вспомнить об этом, как мои ладони сами собой сжимаются в кулаки, а в душе разрастается пожар.

Сказать, что я разозлилась, это вообще промолчать. Я в бешенстве! Единственное моё желание сейчас – убить сволочь. Я никогда никому не желала зла или смерти, но готова пересмотреть свои убеждения. Граф Белфрад как минимум заслуживает порки. Самой унизительной и болезненной.

Он бил жену, любовь которой не сумел заслужить. Бил дочку, которая не могла дать сдачи. А теперь посмел ударить меня!

Мерзавец!!

— Ари, – обеспокоенный голос Алмы, вынуждает открыть глаза. Сосредоточиться на лице склонившейся надо мной няни удается не с первого раза.

Видимо, неслабо я приложилась о край стола.

— Ох, милая… мне так жаль… — аккуратно прикладывая смоченное в чем-то полотенце к моему пострадавшему виску, говорит женщина. – Никогда еще не видела графа в таком бешенстве. Думала, убьёт тебя.

Вместо ответа только морщусь. Во-первых, голова болит, а во-вторых, что тут скажешь. Графа я и правда знатно разозлила. Только ни капли об этом не жалею.

Молчать и трястись перед ним не стану. А посмеет еще раз на меня руку поднять, сама его чем-нибудь огрею.

Я стараюсь настроить себя воинственно, подавить, искоренить страх, что начал зарождаться во мне и подпитываться воспоминаниями Ариеллы.

Ведь если смотреть правде в глаза, то я не в том положении, чтобы вступать в противостояние с отцом Ари. Он граф. Мужчина. А я попаданка. Девушка.

И мы в мире, где слово мужчины в сто раз ценнее слова женщины. Да и физически граф куда сильнее меня.

На моей стороне только элемент неожиданности. В открытую же против графа мне не выстоять даже при самом лучшем раскладе.

Нерадостные мысли прерывают вспышки чужих воспоминаний. Перед глазами мелькают чьи-то лица, события. Всё это проносится с такой скоростью, что начинает кружиться голова и к горлу подкатывает тошнота.

Прикрываю глаза и пережидаю приступ.

Алма в это время продолжает обтирать моё лицо.

Как только становится легче, снова открываю глаза.

— Лучше? – спрашивает няня.

— Вроде да, – сиплым голом отвечаю ей.

— Я добавила в воду заживляющей настойки. Так рана быстрее затянется.

— Спасибо, Алма.

Няня кивает головой. Некоторое время молчит, разглядывает мое лицо. Затем, тяжело вздохнув, начинает говорить.

— Тебе нужно быть осторожнее с графом, девочка. Он далеко не дурак. Будешь продолжать так смело себя с ним вести, заподозрит, что с тобой не все ладно. Ариелла никогда бы не осмелилась открыто перечить отцу. Она его очень боялась.

От слов Алмы у меня перехватывает горло, а в груди холодеет от страха.

Неужели догадалась?

— Что ты имеешь в виду? Что граф может заподозрить? – стараясь сохранять внешнюю невозмутимость, спрашиваю у женщины.

— Догадается, что ты не Ари, – глядя мне прямо в глаза, отвечает Алма.

Ну вот и всё… она всё поняла. Никудышная с меня актриса вышла…

— Как давно ты догадалась?

— В тот момент, когда омывала тебя. Я с самого рождения знаю Ариеллу. И её тело знаю. У нее на пояснице небольшое родимое пятно. А у тебя его нет. Да и ведешь ты себя совершенно по-другому.

Так и знала, что она догадывалась.

— Почему ты молчала? Почему не спросила меня напрямую?

— Боялась, – бросив полотенце, которое все это время сжимала в руках, в таз, женщина садится на край кровати и на миг прикрывает глаза.

— Чего? – уже догадываясь, тихо спрашиваю я.

— Боялась услышать, что моей Ари больше нет, – надломленным голосом говорит Алма открыв глаза.

Она смотрит на меня с надеждой, хотя в глубине душе чувствует, что Ари нет в живых.

— Мне очень жаль, Алма, – сочувственно говорю ей.

Алма вздрагивает от моих слов. Её плечи поникают, горбятся, словно на них опустилась непосильная ноша.

— Как… как её не стало?

— Я точно не знаю. Я нашла её в лесу, у ручья. Она была уже мертва. А потом, когда я к ней прикоснулась, она стала исчезать. Превратилась в золотую пыль, которая окутала меня. Я потеряла сознание, в себя пришла уже тут, лежа в кровати, – коротко описываю ей свое появление.

— Ты и раньше была похожа на Ариеллу? Или ты изменилась после… золотой пыли? – запнувшись, интересуется она.

— Я всегда выглядела так, как сейчас. Когда я увидела Ариеллу, то очень испугалась. Наше сходство повергло меня в шок. В моем мире нет магии, и я даже представить себе не могла, что когда-нибудь попаду в другой мир.

— Другой мир? – с удивлением переспрашивает Алма.

— Я не из вашего мира. Я каким-то образом перенеслась в ваш мир и очутилась в лесу. Там и нашла Ариеллу.

— Бедное дитя, — с сочувствием произносит Алма. – Как же ты, наверное, была напугана…

— Мне было страшно, но память Ариеллы и твоя забота помогли мне не впасть в отчаянье. Я очень благодарна тебе, Алма, за всё, что ты делаешь для меня, и за то, что делала для Ариеллы.

— У тебя её воспоминания?

— Частичные. Воспоминания Ари всплывают неожиданно, и они разрозненны. Я не всегда могу собрать их в единое целое. Но о тебе я узнала из её воспоминаний. Ари тебя очень сильно любила.

— Моя девочка… — всхлипнув, Алма закрывает лицо руками. Её плечи начинают вздрагивать из-за слёз. Она оплакивает ту, кого растила и любила как собственное дитя.

Мне хочется обнять, как-то утешить, разделить с ней боль утраты, но я не решаюсь к ней прикоснуться. Боюсь, что она отвергнет меня. Ведь теперь она знает, что я не Ариелла.

Я даю Алме время выплакаться. Ей это необходимо. Потерять дорогого человека – всегда больно и тяжело.

Не знаю, сколько проходит времени, прежде чем няня Ари успокаивается. Но когда у неё кончаются слезы, она решительным голосом произносит:

Глава 10

Лежа с закрытыми глазами, прокручивала в голове недавнее воспоминание Ари, пытаясь понять, почему в тот раз граф изменил себе. Почему не надавал Ариелле пощечин, как делал много раз до этого за малейший проступок дочери? Пожалел? Сомневаюсь. Дело было в чем-то другом. В чём?

После долгих минут раздумий на ум приходит только одно объяснение. В тот день Ариелла напомнила ему жену. И дело не во внешнем сходстве, а скорее в поведении и манере держаться. Именно это сходство и смутило графа.

Так я считаю. Хотя, может, и ошибаюсь, и ему просто не захотелось воспитывать дочь на глазах её няни и служанки.

Почувствовав нужду, покидаю кровать и направляюсь в ванную. После того, как важное дело улажено, подхожу к небольшой каменной раковине, над которой висит квадратное зеркало.

С минуту рассматриваю свое отражение. Ну что сказать, красавицей меня сейчас только из жалости назвать можно. Правая щека, на которую пришелся гнев графа, припухла. И сквозь небольшое покраснение проглядывается немалый синяк. Область же возле виска выглядит еще хуже. Припухлость здесь даже больше. Также имеется рана, покрытая корочкой засохшей крови.

Осторожно прикоснувшись кончиками пальцев к виску, сжимаю зубы. Не столько от боли, сколько от вновь вспыхнувшей злости на графа.

Выкрутив кран, зачерпываю в ладони воду и умываюсь. Ранку начинает неприятно пощипывать, но я не заостряю на этом внимания.

Промокнув с лица воду полотенцем, висящим на самодельном крючке, возвращаюсь в спальню.

Прежде чем успеваю лечь обратно в постель, слышу чьи-то голоса в коридоре. Прислушиваюсь. Слов разобрать не могу, но один из голосов мне точно знаком. Он принадлежит Лане.

Подгоняемая неожиданно появившейся тревогой, быстро иду к двери.

Выглянув в коридор, замечаю, как брат Ариеллы куда-то тащит сопротивляющуюся Лану. Чтобы девушка не кричала, парень плотно закрыл ей рот своей ладонью.

Эта картина настолько меня возмущает, что я, не раздумывая ни секунды, выскакиваю в коридор и стремительно направляюсь в сторону Нияра и Ланы.

— А ну отпусти её! Быстро! – вперившись гневным взглядом в графского сына, требую я.

— Исчезни, – не обратив на меня особого внимания, бросает Нияр, всё так же удерживая в объятьях брыкающуюся зареванную Лану.

— Пусти её, я сказала! Иначе я такой крик подниму, что сюда все слуги сбегутся.

Угроза действует. Нияр останавливается и обращает на меня внимание. Окидывает презрительным взглядом, задерживаясь на рассеченном виске и травмированной щеке, после чего говорит:

— Отец плохо тебя воспитывает. Жалеет. Ты до сих пор не знаешь, когда надо молчать и не лезть не в своё дело. Возвращайся к себе и тихо сиди там. Иначе я за твои рыжие космы туда тебя оттащу!

— Лану пусти! – сложив руки на груди, упрямо требую я, проигнорировав угрозу.

— Не зли меня, сестрица! – с угрозой в голосе произносит Нияр.

— Это ты лучше не зли меня. Я не позволю тебе ей навредить. Лучше отпусти по-хорошему! – сейчас мне было плевать на возможные последствия. Я просто не могла уйти и бросить бедную девушку в беде.

Кем я после этого буду?

То ли устав удерживать Лану, то ли просто решив освободить руки, Нияр отпускает девушку. Толкает её к стене и смотрит на меня с таким бешенством, что не будь я сейчас так сильно зла, то непременно бы испугалась.

— Как ты смеешь так со мной разговаривать?! Угрожать мне вздумала?

Сохраняя видимое спокойствие, игнорируя вопросы брата Ари, смотрю на вжавшуюся в стенку Лану.

— Лана, иди ко мне в комнату, – поймав её испуганный взгляд, говорю ей.

— Она никуда не пойдет, – рычит Нияр.

— Иди, Лана. Не бойся, – переведя взгляд на «братца», всё так же спокойно повторяю ей.

Лану просить ещё раз не приходится. Увернувшись от протянувшего в её сторону руки Нияра, девушка, прошмыгнув мимо меня, скрывается в моей комнате.

Чтобы парень не думал преследовать её, показательно преграждаю ему путь, давая понять, что так просто ему не пройти.

От моей наглости и смелости Нияр теряется. Он останавливается, внимательно всматривается в моё лицо, после чего почти спокойным голосом спрашивает:

— Не много ли ты о себе возомнила?

— В самый раз, – глядя ему в глаза, отвечаю. – А вот ты, похоже, совсем обнаглел. Вседозволенность сделала из тебя подонка, способного взять девушку силой. Раньше ты умел договариваться с девушками. Что изменилось? Деньги закончились? А без денег никто не желает с тобой быть? Даже на титул не ведутся? Какая жалость…

В моей голове всплывает момент из кабинета графа. Тот самый, когда Ари застукала брата со служанкой, согласившейся развлечь его за вознаграждение. И я не преминула напомнить о нём Нияру.

— Закрой свой рот, рыжая гадина! – шипит, как та самая «гадина», Нияр.

— Что такое? Неприятно осознавать, что без денег ты никому не интересен? Что твой мерзкий характер никто не хочет терпеть просто так? — не без удовольствия издеваюсь над братцем Ари.

Заслужил, избалованный мерзавец! Слишком многое ему сходило с рук.

Мои слова бьют прямо в цель. Лицо Нияра покрывается красными пятнами. Он сжимает кулаки и смотрит с такой ненавистью, словно мечтает убить. Хотя, судя по всему, не просто мечтает. Ведь он приказывал Лане меня отравить.

Когда Нияр начинает на меня надвигаться, я не пугаюсь. Не пытаюсь сбежать и спрятаться в своей комнате.

Я спокойно наблюдаю за его приближением.

Да, Нияр, как и граф, и любой другой мужчина, физически сильнее меня. Признаю. Но всё равно страха не испытываю. Во мне бурлят злость и желание восстановить справедливость.

Как только «братец» останавливается в достаточной близости от меня и открывает рот для гневной тирады, я без сожаления, страха и сострадания бью его коленом в самое уязвимое место у мужчин.

Подавившись воздухом, выпучив глаза и побагровев, Нияр издаёт приглушенный хрип. После чего складывается пополам.

Глава 11

Отыскав взглядом Лану, забравшуюся с ногами на диван и обхватившую колени руками, какое-то время молча рассматриваю её. И думаю, как быть дальше.

В следующий раз справиться с Нияром так просто не удастся. Он хоть и трус, как показала сегодняшняя ситуация – ведь не стал он ломиться ко мне, чтобы наказать за унижение – но всё же мужчина. И далеко не слабый.

Вот как мне уберечь от него Лану? Да так, чтобы и самой не пострадать.

Тяжело вздыхаю, представив, сколько неприятностей ждёт меня впереди.

— Спасибо… что защитила, – со всё ещё плещущимся страхом в ярко-голубых глазах дрожащим от пережитого голосом произносит Лана.

Она пытается взять себя в руки, успокоиться, но выходит у неё не очень. Её худенькое тело сотрясает дрожь.

Даже сейчас, зареванная, с растрепанными от борьбы волосами, в старом, уже тесном в груди платье, Лана хорошенькая. Неудивительно, что она привлекла внимание Нияра. Не слепой же он. Ну а то, что подлец редкостный, то тут и так уже всем понятно.

— В этот раз защитила, но в другой меня может не оказаться рядом. Или я могу с ним не справиться, – пугать ещё больше девушку не хочу, но и давать ложное чувство защищенности тоже неправильно. Она должна знать, понимать, что может с ней случиться, если она не будет осторожной.

Хотя и это, возможно, не убережет её. Она живет в одном доме с Нияром. Куда ей от него деться?

— У тебя есть еще родственники, кроме… нас? – спрашиваю у неё.

Лана отрицательно качает головой.

Плохо. Это очень усложняет мне задачу и жизнь…

Если бы у Ланы были еще родственники, мы с Алмой помогли бы ей сбежать и добраться до них. Уверена, граф не стал бы искать её и пытаться вернуть. Деньги от её наследства уже давно закончились. Больше Лана не несёт для графа ценности.

Думай, Арина… Думай! Что делать? Как защитить девушку от посягательств Нияра?

Устав подпирать спиной дверь, подхожу к диванчику и присаживаюсь рядом с Ланой.

Несколько минут, прикрыв глаза, размышляю над тем, чем я так прогневала судьбу, что она решила подкинуть мне разом столько непростых задач.

Я себя-то толком защитить не могу… Еще даже поиски способа вернуться домой не начала, а уже кучу проблем получила. Причем сама себе эти проблемы и создаю.

Но что поделать, если не могу я в стороне оставаться? Не могу и всё тут…

— Почему ты помогла мне? Уже во второй раз, – вопрос Ланы заставляет открыть глаза и посмотреть на неё.

— Ты нуждалась в помощи, поэтому и помогла.

— Я и раньше нуждалась, но ты никогда не помогала, – она не обвиняла. Просто пыталась понять, почему Ариелла изменила к ней своё отношение.

И что же мне ей сказать? Как объяснить, что Ари просто не могла ей помочь. Граф сломал девочку. Зашугал так, что она собственной тени боялась.

Чем взрослее становилась Ариелла, тем сильнее росла агрессия отца к ней.

С чем это связано, я догадывалась. Дело было в матери Ари.

Покойная графиня была красивой женщиной. Гордой. Умной. Отец Ариеллы был очарован ею с первого дня знакомства, поэтому так быстро и женился после смерти первой жены. Но в силу своего непростого характера и любви к азартным играм не смог заслужить любовь графини. Она была к нему холодна. А еще своевольна. И тогда граф Белфрад стал меняться. Он озлобился. И, в конечном счёте, все хорошее, что в нем было, исчезло.

Когда графиня умерла от редкой болезни, всю свою злобу и обиду на жену он перенес на Ариеллу. Тем более дочь была сильно похожа на мать.

Вот так ни в чём не виноватая девочка стала расплачиваться за ошибки взрослых.

— Раньше я не могла тебе помочь, Лана. Мне самой живется не намного лучше, чем тебе, – поймав сочувственный взгляд Ланы, отмечающий следы побоев на моем лице, кисло улыбаюсь.

— Граф? – сразу догадывается она.

Киваю головой. Он мерзавец!

— За то, что сбежала?

— И за это, и за то, что посмела перечить ему.

— Мне жаль, – тихо говорит девушка.

Да, мне тоже жаль. Жаль, что я не смогла дать ему отпор.

Между нами на время повисает тишина. Каждая из нас думает о своём.

А потом мой живот, устав ждать, пока его покормят, выдает громкую трель. Следом урчит живот Ланы.

Переглянувшись – улыбаемся. Улыбка у Ланы неуверенная, но искренняя. И она очень идет ей.

Именно в этот момент появляется Алма с ужином.

Вовремя, однако.

Заметив зареванную Ланы и меня, сидящую рядом с ней, Алма, поставив поднос с едой на стол, бросается к нам.

— Что случилось? Лана, почему ты плачешь? – взволнованно спрашивает она у Ланы, беря её за ладони.

— Нияр, – коротко поясняю я, кем вызваны слёзы девушки.

Услышав это, Алма моментально бледнеет. Смотрит на Лану так, будто хоронить её собирается.

— Он?.. — не может продолжить няня.

— Нет. Ариелла меня спасла, – успокаивает Лана не на шутку разволновавшуюся женщину.

— Ох… Слава Пресветлой… — облегченно выдыхает Алма. А после с тревогой смотрит уже на меня. – Ты в порядке?

— Я да. А вот Нияр – не уверена. Его мужская гордость так точно пострадала после нашего с ним общения.

Вспомнив, как он, скрючившись, постанывал от боли, злорадно улыбаюсь.

Алма и Лана смотрят на меня недоуменно, приходится им в красках рассказать о нашей с «братцем» стычке.

По окончанию они обе смотрят на меня с ужасом и восхищением одновременно.

— Ари… что ты наделала? А вдруг Нияр отцу пожалуется? Граф же выпорет тебя за такое, не щадя! – переживая за меня, спрашивает Алма.

— Не расскажет, – уверенно говорю ей. – Нияр не захочет перед отцом позориться.

— Он отомстит, – тихо вставляет Лана.

— Возможно, – не отрицаю я. – Но зато теперь он будет опасаться ответных действий.

Алма неодобрительно качает головой. Она боится за меня, я понимаю. Но считаю, что поступила правильно.

— Я есть хочу, – сменив тему, жалобно смотря на няню, говорю я.

Глава 12

Последующие несколько дней проходят в спокойствии и затишье. Графа и Нияра я совсем не вижу. И это меня несомненно радует.

Мне просто жизненно необходима передышка. Слишком многое навалилось. С моего появления в этом мире я почти каждую минуту нахожусь в напряжении. Это тяжело. Но я не отчаиваюсь.

Если бы меня останавливали неудачи, я бы не достигла всего, что имела в своем мире. Я всегда упрямо шла к поставленным целям. Бывали падения, но я всегда вставала и двигалась дальше. Только вперед. Так я получила работу с двойным окладом в престижной компании. Взяла в ипотеку квартиру. Раз в год могла позволить себе отдых за границей в хорошем отеле. Всего этого я добилась своими силами. Не с помощью родителей или знакомых.

Я всегда гордилась своим упорством. Верила в свои силы. И впервые испытала сомнения в себе только в этом мире.

Воспоминания Ариеллы, которые я переживала вместе с ней, пошатнули мою уверенность в собственных силах. Я засомневалась. Начала бояться, что не справлюсь, если мне придется остаться здесь.

Я всеми силами старалась отогнать угнетающие меня мысли о будущем, но они то и дело прорывались. Именно поэтому, когда Алма рассказала, что Нияр уехал погостить к другу, а граф Белфрад снова стал пропадать в игорном доме и возвращаться домой глубокой ночью или ранним утром и, отоспавшись, снова отбывал из дома, выдохнула свободно. А потом, не тратя времени впустую, направилась в библиотеку.

У меня были опасения, что, возможно, я не смогу читать, но я гнала их прочь.

Ведь говорить я могу на их языке. Хочется верить, что это не все плюшки, положенные мне как попаданке.

Впервые открывая книгу, я затаиваю дыхание. Но как только легко удаётся прочесть первые строки, облегченно выдыхаю и улыбаюсь.

Могу. Я читаю. И всё понимаю.

После этого, набрав себе книги по магии, коих, к моему удивлению, в библиотеке графа было немало, несмотря на то, что ни сам граф, ни его дети магией не владели, погрузилась с головой в поиски.

Я не надеялась, что так просто найду в книгах способ вернуться домой. Это было бы слишком легко. Ведь попаданцы большая редкость. Алма так и не смогла припомнить ни одного подобного случая.

Но она могла об этом просто не знать. Сомневаюсь, что об этом трубили на все королевство.

Когда же, перечитав половину из отобранных мною книг, я не нахожу даже отдаленного упоминания о переносе из миров, то расстраиваюсь.

Вроде понимаю, что книги графа всего капля в море и где-то обязательно есть более ценные и информативные книги или рукописи, но от этого не легче. Ведь я понятия не имею, где мне искать такие книги. Они, вероятнее всего, принадлежат знатным людям, приближенным к королю. И никто просто так по одной просьбе меня к ним не допустит.

Да и опасно интересоваться такими книгами. Ведь я не маг, и мой интерес может вызвать подозрения.

К чему девушке, не обладающей магией, книги по магии? Ради любопытства? Для легкого чтива?

По меньшей мере, меня сочтут странной. В худшем случае — заподозрят в чем-нибудь противозаконном.

Моя робкая надежда на благополучный исход тает на глазах. Мне всё больше кажется, что сами боги против моего возвращения домой. Иначе они бы помогли мне. Дали бы какую-то подсказку. Так ведь?

Устало прикрыв глаза, тру пальцами переносицу. Я всегда так делаю, когда чувствую приближение мигрени. Посидев пару секунд с закрытыми глазами, даю себе передохнуть. После чего приступаю к чтению оставшихся книг. Благо они довольно тонкие, и, засидевшись до вечера, я успеваю прочесть все.

Знаний о магии у меня теперь масса, а вот нужной мне информации я так и не нашла.

Пребывая не в самом радужном настроении, убираю книги на свои места. Это действие немного успокаивает, и библиотеку я покидаю уже без яростного желания разгромить особняк графа Белфрада, дабы отыграться на нем за свою неудачу. Поднимаясь по лестнице в свою комнату, сталкиваюсь с Ланой. Девушка как раз шла за мной, чтобы позвать на ужин.

— Ты чем-то расстроена? – проницательно замечает Лана.

Мы вместе направляемся в мою комнату, куда Алма должна принести ужин. Спускаться в столовую не хочу. Воспоминания Ари отбивают у меня желание там появляться. И отсутствие графа и его сына ничего не меняет. Только в комнате Ари я чувствую себя комфортно. И в библиотеке.

В тех местах, где и Ариелле было хорошо.

— Я не нашла то, что искала, – не вдаваясь в подробности, ведь я так и не рассказала Лане, что я не Ари, говорю ей.

Не то чтобы я не доверяю Лане, просто я мало её знаю. И воспоминаний Ари о Лане у меня тоже нет.

Возможно, позже, когда буду лучше её знать, я всё ей расскажу.

— Это важно для тебя? Может, я могу помочь? Вдвоём будет быстрее.

Быстрее. Да только как сказать, что именно я ищу, не раскрыв всей правды о себе?

К тому же книги по магии уже прочитаны мною. А в других сомневаюсь, что есть упоминание про попаданцев.

— Спасибо, Лана, но в книгах графа нет того, что я ищу.

Лана понятливо кивает и больше не задает вопросов.

Я только успеваю освежить лицо и помыть руки, как Алма приносит ужин.

Заметив её взгляд на себе, отрицательно качаю головой. Женщина сразу понимает, что мои поиски не дали результата. Она сочувственно улыбается, а после мы втроем приступаем к еде.

Няня в этот раз ест с нами. Я настаиваю. Хочется, чтобы Алма и Лана чувствовали себя со мной свободно. Ведь, возможно, нам придется в скором будущем жить вместе, притворяясь одной семьей.

Будет странно, если они станут мне прислуживать и «выкать».

— Нияр еще не вернулся? – между делом, поедая овощное рагу, интересуюсь у Алмы.

То, что «братца» не видно и не слышно, не значит, что его всё еще нет. Лучше быть готовой к столкновению с ним.

При упоминании графского сына сидящая рядом со мной Лана вздрагивает.

— Еще не вернулся, – прожевав, отвечает Алма. – Конюх говорит, что младший господин ушёл в загул.

Глава 13

С самого утра весь особняк стоял на ушах. Слуги, взмыленные, бегали туда-сюда, выполняя указания хозяина дома. Сам же граф Белфрад рвал и метал, только утром узнав об отсутствии дома Нияра.

Только Алма, я и Лана сохраняли спокойствие.

Ещё вчера вечером, обсудив всё в моей комнате, мы приняли решение и стали воплощать его в жизнь.

Что бы ни решил король, возвращаться обратно в особняк мы с Ланой не планировали.

Во-первых, это станет опасно после того, как я собралась открыто выразить протест против брака с господином Хрудом. Такого неповиновения и своеволия граф мне не простит.

Во-вторых, оставаться здесь, в доме графа, в его власти, стало бессмысленно. Нужной мне информации в его библиотеке нет. Ничто меня больше тут не держит. Алма, как только мы отъедем, покинет особняк и направится вслед за нами с небольшой задержкой в день-два. Сопровождать её будет дальний родственник, который частенько ездит в столицу. Он отвозит туда на продажу плетеные корзины, шкатулки и искусно вышитые его рукодельницей-женой полотна.

К тому же рано или поздно вернется Нияр, и тогда ни мне, ни Лане покоя не видать.

Зачем доводить до этого? Лучше раньше предпринять необходимые меры, дабы себя защитить.

После нескольких часов сборов мы наконец отправляемся в путь.

Граф, к моему удовольствию, отказывается ехать со мной и Ланой в старенькой карете. Он предпочитает преодолеть неблизкий путь в седле. Как настоящий мужчина, стойко переносящий все трудности вынужденного путешествия верхом.

Мы же с Ланой, удобно расположившись в карете, решаем скоротать время разговорами. Но уже минут через двадцать езды становится не до разговоров. Мне так точно. Я, скрипя зубами, признаю, что граф Белфрад всё-таки умный мужчина. Гадкий, жестокий, но точно не дурак. Ведь его выбор ехать верхом сделан явно не потому, что верховая езда его прельщает больше, чем комфорт. Просто он прекрасно осведомлен, что поездка в карете — то еще испытание. Ни о каком комфорте не идёт и речи.

Подпрыгивая на кочках, периодически прикладываясь макушкой о крышу кареты, я молюсь только об одном. Чтобы желудок не подвел меня. Ведь нам ехать еще очень долго.

Качка и духота, быстро образовавшаяся в карете, изводят меня. Отнимают силы.

В гробу я видела такое путешествие! Лучше бы верхом поехала, и плевать, что я на лошади только один раз сидела. Посидела и слезла. Даже пары метров не проехала.

Пока я страдаю от тошноты, духоты и отбитой пятой точки, Лана стойко переносит поездку. Она, как истинный житель этого мира, словно и вовсе не чувствует никакого дискомфорта. Ни разу даже головой о крышу не ударилась, хотя она чуть выше меня.

Впервые я позавидовала ей. Её умению даже не в самых благоприятных условиях оставаться спокойной.

Я честно пытаюсь терпеть. Считаю воображаемых овец, дышу, смотрю в небольшое окно, чтобы отвлечься от качки, но всё напрасно.

Я продержалась больше часа, но когда ощутила, что еще немного, и меня вывернет, громко потребовала остановить карету.

Лана стала стучать по стенке, чтобы привлечь внимание кучера, я же с трудом чуть-чуть приоткрыла окно и еще раз попросила об остановке.

Ехавший рядом с каретой слуга поскакал вперед, чтобы передать мою просьбу графу.

Когда граф подъезжает к карете, я держусь уже на чистом упрямстве.

— Что случилось? – недовольно спрашивает граф у меня.

— Мне нужно выйти, – сгладывая горечь, образовавшуюся во рту, слабым голосом отвечаю ему.

По его настрою понимаю, что он собирается меня отчитать и отказать в остановке. Только поэтому собираюсь выдавить из себя, как говорят в моем мире, «волшебное слово», но делать этого, слова богам, не приходится.

Граф, видимо, замечает моё зеленоватого цвета лицо и понимает, что мне действительно нехорошо, потому тут же отдает приказ о привале.

Из кареты я выбираюсь на дрожащих ногах, придерживаемая под руку Ланой. Голова гудит от духоты, а желудок сжимается от позывов. Но всё это не мешает мне с наслаждением выпрямиться во весь рост. Сделав пару шагов и глубоких вдохов-выдохов, чувствую, что становится легче.

Решив заодно справить нужду, через время предлагаю Лане прогуляться до виднеющегося в пяти метрах от нас леса. Девушка соглашается, так как сама думала о том же.

Предупредив графа, что нам нужно уединиться, и получив его недовольно брошенное разрешение, идем к лесу.

Сделав свои дела, оправляю одежду. После чего, дождавшись Лану, неторопливым шагом направляюсь обратно.

Почти выйдя из леса, я краем уха слышу писк. Сначала пугаюсь, но когда писк повторяется, отмечаю, что он скорее жалобный, чем внушающий страх.

Секундное колебание легко поборол новый тоненький писк.

Остановившись, начинаю осматриваться в поисках источника звука. Лана присоединяется ко мне. Вместе, отследив по новому писку направление, идем на поиски попавшего в беду существа.

Страха нет, как и мыслей о возможной опасности. Ну не может этот жалобный писк принадлежать какому-нибудь опасному существу.

Очень скоро мы находим «пискуна». Им оказывается белая летучая мышка, лежащая возле рыхлого дерева. У бедняги сломано крыло.

В своем мире я видела летучих мышей только на картинках и в телевизоре. И никогда они не вызывали у меня умиления. Но эта мышка совершенно другая. Такая милая, такая хорошенькая, что моментально завоёвывает нашу с Ланой симпатию.

Осторожно подняв пискнувшую от страха летучую мышку на руки, прижимаю её к груди.

Заглянув в её большие, наполненные страхом глаза, ласково говорю:

— Не бойся, мы тебя не обидим. Если оставить тебя тут, ты можешь погибнуть.

Мышка, слегка поворочавшись, оберегая сломанное крыло, устраивается удобнее на моей ладони и укрывается здоровым крылом.

Не понятно, так она прячется или решает довериться, понимая, что оставшись в лесу, может стать пищей для какого-нибудь хищника.

Решаю принять это за согласие и доверие.

Загрузка...