
Нулевой пациент этой заразы был официально зафиксирован семнадцать лет назад.
В то дождливое воскресенье пастор церкви Святого Духа Томас Филч пошёл домой раньше обычного. Последние несколько часов ему сильно нездоровилось, из-за чего вечернюю проповедь и процедуру омоложения жены чиновника счетной палаты пришлось отменить. Ни омовение святой водой, ни молитвы монахинь не приносили облегчения. Томас, раз за разом пропускал сквозь себя энергию, но все было тщетно - Святая Сила, являющаяся панацеей современного мира, способной излечить любые болезни и продлить срок жизни, вдруг оказалась бессильна.
Выйдя из церкви, пастор распахнул пальто, не обращая внимания на дождь, который заливал город. Его тело горело, пот струился по лицу, и дышать становилось всё труднее. Оглядев массивные деревянные двери церкви, украшенные медными пластинами, и видневшийся над ними двухметровый символ Пантеона - серебряный Пентакль, он осенил себя его знаком, надеясь на чудо.
Небо над столицей было затянуто густыми тучами, смешанными с дымом чадящих труб плавилен и заводов, окружавших город. Грохот автомобилей, разрезавших воздух свистками паровых двигателей, сливался с шумом толпы. Пытаясь охладиться, Томас поднял лицо к дождю. Сеть подвесных мостов и трубопроводов, переплетаясь между массивными кирпичными и покрытыми бронзой зданиями, нависала над крохотным человеком, будто готовясь раздавить.
Проезжавший мимо констебль, заметил едва передвигающего ноги пастора и остановился заглушив двигатель. С обеспокоенным видом он затащил священника на заднее сиденье и довез до небольшого по столичным меркам, кирпичного особняка семейства Филч.
Супруга пастора, Райли, встревоженная состоянием мужа, тут же послала своего тринадцатилетнего сына Винсента за врачом, а сама принялась ухаживать за Томасом. Уложив его в постель, Райли приготовила ромашковый чай и достала из аптечки жаропонижающие пилюли, несмотря на скептицизм мужа по поводу современной медицины. Святая Сила и её производные - единственное, что по мнению священника, действительно исцеляет. Но сегодня всё было иначе.
Через четверть часа Винсент вернулся с доктором, пухлым и вальяжным человеком, который был в восторге от вызова в дом пастора. В голове его мелькали насмешливые мысли: "А как же ваша хваленая Сила? Отвернулся от тебя Святой Дух?". Не разуваясь, доктор прошел через прихожую в зал, мимо огромных напольных часов, пары кресел и кожаного дивана, а затем по коридору в спальню, где находился больной.
Винсент вошёл в комнату и увидел, что отец, которого уже знобило от жара, был весь в поту, а глаза закатывались, показывая красные росчерки лопнувших капилляров. Начались судороги.
- Что с папой?! - вскрикнул Винсент, подскочив к кровати, но Райли тут же обняла его, прижав к себе.
- Всё будет хорошо, - прошептала она, сдерживая слёзы, а затем, повернувшись к доктору, спросила громче: - Доктор, он ведь поправится, верно?
- Немедленно покиньте комнату! - приказал доктор, в тот же момент надевая на лицо медицинскую маску. - Он может быть заразным!
Слезы хлынули из глаз Райли, когда она выбежала из спальни, держа Винсента за руку. Мальчик, несмотря на свои тринадцать лет, был в глубоком шоке. Он понимал, что происходит нечто неправильное, и страх за отца сжимал его сердце.
Спустя десять минут доктор вышел из комнаты снимая маску, лицо его было покрыто испариной. Он развел руками и обреченно сказал:
- Простите, я ничего не смог сделать...
В его глазах застыл страх и недоумение. За почти двадцать лет практики он не сталкивался ни с чем подобным. Жена пастора упала на колени, закрыв лицо руками, и разразилась горькими слезами. Даже у доктора, давно привыкшего к чужим бедам, дрогнуло сердце. Винсент стоял молча, переводя пустой взгляд с рыдающей матери на выходящего в зал доктора, потом на дверь спальни, за которой лежал его теперь мертвый отец.
- Не беспокойтесь, - сказал доктор из прихожей, берясь за дверную ручку, - я сообщу о случившемся кому следует. Мои соболезнования.
Основной инцидент произошел вечером, когда к особняку вдовы Филч нагрянула толпа. Врачи, профессора, полиция и прихожане церкви Святого Духа - все были там. Одни по долгу службы, другие из научного интереса, третьи - обычные зеваки, стоящие под светом газовых фонарей и фар автомобилей. Они кутаясь в плащи и пальто от порывов влажного ветра, перешептывались, осеняя себя или друг друга знаком Пентакля.
Вдова безутешно рыдала в кресле возле кровати, тогда как несколько профессоров в медицинских масках и перчатках горячо спорили о странной болезни, поразившей священника, от которой не смогла помочь даже Святая Сила. Судя по рассказам очевидцев, болезнь развивалась слишком стремительно или имела скрытый инкубационный период.
В тот момент, когда Райли уже была готова взорваться и выгнать шумных учёных за дверь, тело на кровати резко дернулось. Присутствующие замерли, изумлённо уставившись на тело. Учёные тут же проверили его пульс и обнаружили, что сердце священника билось с невероятной силой. Томас Филч, который уже несколько часов считался мёртвым, внезапно ожил.
Райли, не веря своим глазам, бросилась к мужу, но её остановили учёные. Глаза чудом ожившего пастора открылись и обвели собравшихся мутным взором. Зрачки резко сузились в точки, из его рта раздалось глухое рычание, и оживший внезапно бросился на стоявших рядом учёных, впиваясь зубами в их руки и лица. Кровь брызнула во все стороны, послышались крики и визги, а перепуганные профессора бросились бежать, подняв панику среди зевак. Пара полицейских, ожидавших у дверей особняка вбежала внутрь и, дойдя до спальни, застыла в ужасе. Перед ними, словно зверь, стоял бывший священник, держа жертву за голову, вгрызаясь зубами и отрывая лоскуты плоти с лица профессора. Райли в ужасе вжалась в кресло, парализованная страхом.
Столица королевства Альбион, Сильверхилл, напоминала огромный часовой механизм, где каждое здание, каждая улица и каждое колесо играли свою роль. Узкие улочки заполнялись звуками многочисленных паровых автомобилей, отбойными молотками на заводах и криками продавцов. Воздух был пропитан запахом гари и масла, смешиваясь с ароматами уличной еды и паров от работающих механизмов.
Башни и шпили домов старейшего района уходили в небо, а украшенные металлическими пластинами и медными вензелями здания новых районов, сверкали в свете газовых и электрических фонарей, которые на время ночи взяли на себя обязанности солнца по освещению тенистых улиц. В центре города, по периметру главной площади, стоял королевский дворец и массивные здания, в которых располагались правительственные учреждения, окруженные сетью труб и проводов, через которые текли живительные для современных технологий пар и электричество. Огромные дирижабли, как величественные стальные киты, плавно двигались над городом, бросая тени на улицы, парки, скверы и площади.
На южной окраине Сильверхилла, в самом дальнем от центра краю города, располагалась частная земля обрамленная высокими кирпичными стенами и недавно возведенная на ней сеть строений. Каменные здания, укрепленные металлом, выглядели сурово и внушительно. Огромные гаражи для техники, наполненные звуками работающих двигателей и стуком молотков, недвусмысленно намекали на наличие жизнь внутри. Жилое крыло для сотни с небольшим людей, лаборатория алхимика, инженерная мастерская, склады, тир, тренировочный полигон и многое другое - всё вместе, это напоминало какой-нибудь мини-город, имя которому: частная военная компания "Вектор".
Винсент Филч, высокий и довольно крепкий молодой мужчина с холодными голубыми глазами и короткими темными волосами, стоял в своем кабинете возле рабочего стола, окруженный картами и книжными шкафами. Несколько раз ударили напольные часы, ранее стоявшие в зале родительского особняка.
Его лицо, как всегда безукоризненно выбритое, было сосредоточенным и серьезным, а на шее виднелась толстая серебряная цепь, на конце которой висел серебряный Пентакль. Одетый в кожаный плащ, укрепленный металлическими пластинами, и тяжелые сапоги, он выглядел как человек собравшийся в опасное путешествие или даже, прямиком на поле боя.
В одной руке Винсент держал хайболл, на треть наполненный дорогим виски с двумя кусочками льда, а в другой, прямоугольную карточку из желтоватого картона - почтовую телеграмму, которую не далее как четверть часа назад ему в кабинет принес личный помощник.
"Мистер Филч, спешу сообщить, что пять лет назад, новость о сложенных полномочиях пастора церкви Святого Духа, я воспринял с удивлением. Потом была неожиданная заявка на службу в регулярных королевских войсках, а теперь, известие о создании Вами собственной частной военной компании. Признаться, последнее повергло меня в шок. Тем не менее, я пристально следил за вашими успехами и должен заметить, что вздорный характер и пламя что рвется из недр Вашей души на протяжении многих лет, найдут лучшее применение в нынешней должности, нежели в предыдущей.
Я знал Вашего отца, Винсент. Томас не единожды помогал мне и моей семье справляться с разного рода недугом, поэтому спешу отплатить добром за добро:
Ваше первое задание на службе короне - зачистить городок Редвуд от оживших, сохранив местный завод в целости. Если Вы справитесь, королевство и дальше будет предоставлять вам государственные заказы. Не подведите нас, мистер Филч.
Король Роберт III."
Винсент почувствовал, как по его душе растекается волнение, ведь он только что сорвал джек-пот. Это задание было шансом для молодой ЧВК и её владельца заявить о себе. Шансом доказать свою ценность, получить поддержку государственного аппарата и лично короля! Он знал, что на кону стоят не только деньги, и влияние, но и связи, которые наверняка станут отличным подспорьем в его планах по поиску причин возникновения Трупного Бешенства.
Семнадцать лет прошло с того момента, как его отец оказался первым заражённым. Семнадцать лет Винсент, вместе с остальным миром, терзался миллионами вопросов, которые никак не хотели превращаться в ответы. "Кто переносчик?", "Как это случилось?", "Откуда взялась эта зараза?", "Почему именно Томас Филч?", это и многое другое пытались выяснить ученые, военные и политики во всем мире. Но увы, даже современных методов и технологий было недостаточно для того, чтобы проникнуть в суть структуры кода болезни. Хотя, чуть ли не ежедневно газеты публиковали новости о том, что какой-нибудь очередной умник (включая Алхимика Эрла, который работал на Винсента), что-то да изобрел, открыл, придумал или хотя бы выдумал. Мир частично уже лежал в руинах, но продолжал бороться за жизнь столь отчаянно, что было просто глупо не верить в хороший исход всего этого кошмара...
Благодаря далеко не рядовому уровню Святой Силы, служба в церкви и получение высокого сана в ее иерархии, приносили не малые деньги, поэтому по примеру Мейсона - давнего друга его отца, Винсент решил создать свое ЧВК, чтобы лично внести вклад в общее дело борьбы с эпидемией.
Но в таком деле, одних только денег недостаточно - кадры, знания и личный пример для бойцов, вот что было необходимо юному Винсенту. Поэтому в возрасте двадцати пяти лет, имея солидный счет в банке и определенные связи в столице, он начал строительство на купленном пустыре на самой окраине Сильверхилла, в тот же день записавшись добровольцем в регулярную королевскую армию...
Такого Альбион еще не видел - священник на поле боя! Причем не лечит раненых или провожает на перерождение в чертогах Пантеона погибших, а с ружьем, а после и парой посеребрённых серпов в руках, сражается с жуткими монстрами в первых рядах. Еще позже, молодой солдат понял, что Святая Сила которой он обладал с детства, развивается в том ключе, в котором ранее никто не пытался ее применить. Окутав себя этой энергией, бывший священник становился быстрее и сильнее, а ожившие получали такие раны, что даже серебро - единственное на тот момент оружие против них, отступало на второй план...
Туман раннего утра стелился над разрушенными улицами Редвуда, скрывая в своих объятиях останки некогда оживлённого города. Его призрачная пелена укутывала дома, заброшенные автомобили и бесформенные груды мусора как саван, создавая ощущение, что время здесь замерло. Винсент и его бойцы медленно продвигались вперёд, их шаги почти не были слышны на влажной мостовой.
Каждый из них был собран и сосредоточен, представляя и прекрасно понимая, что ждёт впереди. На узких улицах и в тесных помещениях, где они должны были сражаться, нельзя было допустить ни единой ошибки. Паровые ружья, которые они держали наготове, внутри были почти бесполезны, поэтому многие из Вектора предпочитали ночные операции, когда можно было встретить врага во всеоружии, а не лицом к лицу с ужасной тварью и парой серпов в руках. Да, не сразу мир пришел именно к этому оружию. До сих пор армии некоторых государств предпочитают использовать мечи как Мейсон из "Альфы" или даже топоры как Норвеги, но практика показала, что серпы куда маневренней, позволяют резать, рвать, колоть и вообще - лучше подходят для тесных помещений.
Впереди, на перекрёстке двух узких улиц, стояло полуразрушенное здание, которое когда-то было жилым домом. Слегка просевшая крыша и частично выбитые окна наводили на мысль о том, что этот дом давно оставлен своими обитателями. Но все присутствующие понимали, что еще совсем недавно, там - внутри, да и снаружи тоже, кипела жизнь.
- Первая группа, за мной, - тихо, но твёрдо приказал Винсент, - Эдвард - прикрой.
Бойцы быстро заняли позиции. Двое из них под прикрытием остальных подошли к входной двери. Один достал небольшую штурмовую кирку и, ловко взмахнув, с лёгким скрежетом выбил заклинивший замок. И кто только додумался ее запереть? Видимо жильцы до последнего надеялись отсидеться внутри, что и стало их приговором.
Дверь медленно открылась, и густой запах гнили и разложения хлынул наружу. Винсент, несмотря на долгие годы борьбы с ожившими, всё ещё не мог привыкнуть к этому удушающему аромату смерти. Но времени на рефлексию не было.
Внутри дома царила тьма, несмотря на утро снаружи. Бойцы Вектора осторожно проникли внутрь, держа ружья наготове. Скрипучие деревянные полы под ногами, треснувшие стены и ободранные обои с потеками крови, когда-то украшавшие этот дом, теперь были только напоминанием о прошлом. Винсент шёл во главе группы, его глаза бегали по каждому углу, каждой детали. Интуиция не подводила его: здесь было опасно.
- Вижу движение на втором и последнем этажах, - тихо передала Лили по радио, - есть чердак, но окна там целы и очень пыльные. Тоже проверьте.
Один из бойцов, проходя по коридору, слегка задел старую картину, висевшую на стене. Рама упала, разбив стекло с глухим треском. Этот звук будто дал сигнал скрывавшимся в темноте созданиям: из-за углов и дверных проёмов на бойцов набросились ожившие. Их обезображенные лица, лишённые всякой человечности, выражали только первобытную ярость. Они были быстрыми, агрессивными и жаждали крови.
- Огонь! - выкрикнул Винсент, и грохот паровых ружей наполнил дом.
Снаряды с шипением разрывали воздух, пробивая плоть оживших. Повезло что не успели мутировать - почти совсем свежие. Но бойцы знали, что даже простреленные и раненые, эти существа всё ещё могут быть опасны, поэтому, как только враг падал, к нему немедленно подходили с серпами наготове и наносили последний удар, вонзая клинки в головы.
Винсент вел группу за собой приближаясь к лестнице на второй этаж, а другие заглядывали за каждую дверь в поисках цели. Один из солдат оказался в тесной комнате, где два оживших набросились на него одновременно. Он успел выстрелить в одного, но второй был слишком близко. Серп сверкнул в руке парня, и в последний момент он успел разрубить шею зараженного, чья челюсть уже почти впилась в его шею. Однако существо успело оставить глубокие царапины на броне бойца, и он, тяжело дыша, отступил к стене, проверяя себя на возможные ранения. Повезло - царапины не достигли кожи.
- Винсент, они здесь повсюду! - крикнул Эдвард, появляясь в дверном проёме одной из квартир и отстреливая очередную тварь из винтовки. От грохота этой машины для убийства, не смотря на тактические шлемы, у бойцов арьергарда заложило уши.
- Мы тут справимся, бери вторую группу и осмотрите следующее здание. Продолжаем зачистку, джентльмены, - ответил Винсент, отдав короткие приказы. - Вы - возьмите второй и третий этаж. Остальные со мной - закончим здесь и идём на чердак.
Осторожно и методично они продолжали зачистку каждого помещения. В тесных комнатах, где не было места для манёвра, бойцы переходили на серпы. Винсент видел, как их движения становились более уверенными с каждым рейдом. Новые столкновения с ожившими одаривали его парней очень ценными дарами - боевым опытом и жёсткостью. Они знали, что если здесь проявят слабость, то это может стать не только их последним боем, но и товарищей, что рассчитывают на их поддержку.
На чердаке, где тьма казалась ещё гуще, Винсент ощутил присутствие чего-то более опасного, чем обычные ожившие. Это не было свойством Силы, нет - всего лишь предчувствие. И его опасения оправдались: из тёмного угла на них бросилось существо, гораздо больше и сильнее, чем все те, с чем они сталкивались в городе до этого момента. С первого взгляда было понятно, что его изуродованное тело, покрытое шрамами и гнилой коркой, обладало нечеловеческой силой, и его рев разнёсся по всему зданию. Видимо тварь мутировала прямо здесь минувшей ночью, иначе не понятно, как бы она вообще смогла сюда проникнуть, не сломав пол или стены.
- Огонь! - С яростью прорычал Винсент и бросился вперёд окутавшись золотым сиянием Силы. Бойцы тут же упёрли ружья и сделали несколько выстрелов, но монстр, казалось, даже не заметил их. Существо бросилось на бегущего вдоль стены Винсента, и лишь быстрое движение в сторону спасло его от мощного удара. От когтей захрустели стены чердака, а пол дрогнул, от прыжка ожившего.