Глава 1

Облава

Где-то над головой ласково ворковали друг с другом горлицы. Я собралась было сладко потянуться, но тут же свернулась калачиком и прикусила губу, пережидая спазм. Живот привычно прилип к позвоночнику и громко урчал. Самое голодное время ― утро. То, что удалось раздобыть и съесть накануне, давно переварилось, а запасов у уличных бродяг не бывает.

Мои друзья еще спали, сгрудившись кучкой на пыльной соломенной подстилке и согревая друг друга худыми бледными телами. Я слезла с единственной на чердаке заброшенного особняка лежанки, которую занимала по праву старшинства, и укрыла мальчишек протертым до дыр шерстяным пледом.

― Лин, ты куда? ― сонно заморгал Стерх, обладавший самым чутким сном.

― Пойду, пробегусь по знакомым, вдруг кому помощь нужна? Глядишь, пару медяшек заработаю. Ты спи пока.

― Ладно. ― Стерх натянул на острое плечо краешек пледа и смежил веки. Поспать, как и прочие парни, он был не дурак. Да и голод во сне не так сильно мучает!

Зайдя за бок торчащей посреди чердака каминной трубы, я сбросила с себя чистый, но побитый молью латанный-перелатанный свитер и свободные шерстяные штаны, которые мне приходилось закатывать почти до колена, чтобы не мести пол.

Вместо них нарядилась в отвисевшийся за ночь нарядный брючный костюм, приличный, но уже порядком поношенный: единственное, что осталось у меня от прежней счастливой и сытой жизни. Провела вдоль тела ладонями, прогоняя из отсыревшей за ночь ткани влагу заклятием «утюжок» ― одним из немногих бытовых, которыми сумела овладеть в совершенстве.

Так-то мне куда лучше давались несложные иллюзии, легкие внушения и разнообразные отводы глаз, за счет этого и выживала. Заодно и банду свою подкармливала. Если б не эти шустрые «огольцы», как звали беспризорников в народе, ― я бы не выжила три зимы назад, когда оказалась внезапно на улицах Ахнатоса без родителей и без наследства.

На носу была четвертая зима, и я уже заранее готовилась к ней, пытаясь раздобыть теплые вещи на всю банду и присмотреть жилье понадежнее, чем открытый всем ветрам чердак под дырявой крышей.

Выбила о колено кепку от пыли, спрятала под нее снова отросшие волосы ― еще по весне сдала косу на парик, за что получила целых пять серебрушек! ― и вприпрыжку сбежала вниз по шаткой и скрипучей деревянной лестнице.

Первым делом побежала к сьерре Клотильде: почтенная дама не любила держать в доме прислугу, вместо этого пару раз в неделю приглашала к себе наемных работников. В дом меня, учитывая отсутствие рекомендаций, не пускала, но разрешала подмести двор, постричь кусты и собрать с газона облетевшие листья.

Правда, чтобы получить работу, приходить следовало до того, как часы на городской башне отобьют семь часов: к семи являлись слуги из работного дома и задание перехватывали. Подзаработать каждый был рад.

― Сьерра Клотильда, это Лин! Вам двор подмести не надо? ― подергала я веревочку, активируя артефакт и проговорила в его латунную воронку.

― Третьего дня заходи! ― проскрипел артефакт старческим голосом. ― Не грязно еще! Никаких денег каждый день тебе платить не хватит!

― Приду, сьерра Клотильда, простите за беспокойство! ― рассыпалась я в извинениях и, не слушая новой порции ворчания, помчалась дальше.

Через два проулка жила еще одна немолодая женщина, сьерра Мирайя, которая любила писать доносы и жалобы, но так примелькалась в приемных судов и городской стражи, что больше ее туда не пускали, так что теперь она отправляла свои кляузы исключительно с посыльным.

Я бы примелькалась тоже, но спасали иллюзии, меняющие внешность. Сьерра Мирайя не задавалась вопросом, как мне каждый раз удается доставить ее послание, но платила исправно и довольно щедро: денег у нее хватало.

― Сьерра Мирайя, это Лин! Почта есть? ― Вредная старушка тоже любила вставать пораньше и начинать день с «добрых» дел, каковыми она считала слежку за ближними и сбор свежих сплетен.

― Сегодня нету, Лин, я еще раздумываю, как получше изложить дело, чтоб за него уж точно взялись! Думаю, послезавтра будет готова, тогда и приходи!

― Понял, сьерра! До послезавтрева тогда! ― прокричала я, говоря о себе, как всегда, в мужском роде.

Пойми кто, что под внешностью мальчишки-подростка скрывается девица, да еще относительно благородных кровей ― мигом отловили бы и отдали бы в загребущие лапы отцовских родичей, точивших зуб на мое небольшое, но весьма любопытное наследство.

Сьерра Мирайя еще кудахтала что-то мне вслед о том, какой важный секрет узнала в этот раз, но я слушать не стала: не нужны мне чужие секреты! В своих бы не потонуть!

Третьим домом, к которому я примчалась, был дом торговки молоком, тетки Терлионы. Ей я обычно помогала доставить тележки и корзинки с продуктами на рынок. Но и здесь сегодня меня ждала неудача: тетка Терлиона слегла с поясничным прострелом, а торговать молоком отправила своего среднего сына, мерзкого прыщавого юнца, который страшно гордился тем, что три раза в неделю посещает уроки грамоты при Храме Златоокой.

Я в том храме преподавать могла, если бы сумела выправить себе документы на другое имя и рекомендации раздобыть приличные! Но за три с половиной года мне так и не удалось собрать две золотых монеты на новые документы и десять серебряных ― на подложные рекомендации, которые продавали по две серебрушки за штуку некоторые обнищавшие полуаристократические дома.

Глава 2

Читай, что написано на воротах!

За воротник меня держал дедок, которого можно было смело называть дряхлым: по его морщинистому лицу уже пошли желтоватые старческие пятна, сильно поредевшие волосы побелели и истончились. Однако пальцы, вцепившиеся в мою единственную приличную одежку, были на диво крепкими. Облачен старик был в лакейскую ливрею ― такую нарядную, какой и в самых богатых домах Ахнатоса не постеснялись бы.

― По объявлению? Читать умеешь? ― продребезжал дедок.

― Умею! ― истово закивала я.

О каком объявлении речь, сообразила сходу: о том, на которое даже мельком посмотреть не успела. А ведь напрасно, наверное! Впрочем, потом гляну. Сейчас бы убедиться, что от слишком прыткого стражника скрылась.

Только о нем подумала, как в калитку, за которой стояла, заколотили так, что ворота затряслись!

― Кого еще несет? Стой тут! ― лакей отодвинул меня так, чтобы через калитку даже краешка полы моего сюртука углядеть было нельзя, потом аккуратно, всего на ладонь, приоткрыл створку и выглянул в щель:

― Кто смеет нарушать утренний покой лорда Брюсинарда? ― в дребезжащем голосе слуги появились грозные нотки.

― Ох! Это дом лорда-дознавателя?! ― я узнала голос стражника, который гнался за мной, и злорадно усмехнулась: ага! сюда-то, небось, не ворвешься с требованием показать двор и дом!

Стражник и в самом деле даже намекнуть на такое не решился.

― К вам в ворота малец в кепке и в костюмчике пажа не стучался ли парой минут раньше? ― заискивающе спросил он. ― Нам бы его отыскать!

― А что, натворил чего, что ли? ― дедок оказался ― кремень! даже не дрогнул, чтобы повернуться, и взгляд не скосил в мою сторону.

― Может, и не натворил, но есть у городской стражи к нему вопросики. Банду сколотил, бродяжничает.

― И вы думаете, молодой человек, мальчишка-беспризорник рискнет постучать в двери Брюса Великого? ― сухо закашлял-засмеялся старик.

Дом Брюса Великого?! Я обмерла. Поджилки затряслись. Вот это я вляпалась! Угораздило же меня постучаться в эту калитку, а не ту, что напротив!

― Нет, конечно, нет, ― смутился стражник. У него в голосе появилось почтение пополам с восхищением и испугом. ― Простите за беспокойство. Пойду, мне работать надо.

― Ступайте, молодой человек, ступайте! Если хозяин от вашего грохота проснулся ― я ему обязательно доложу, кто приходил. Уж не обессудьте!

― Простите еще раз. ― Стражник поспешил уйти.

Старый лакей закрыл калитку, развернулся ко мне:

― Так, говоришь, по объявлению? ― спросил едко, сверля меня взглядом.

― По объявлению! ― заверила я, собрав все свое нахальство, чтобы не выдать охватившую меня дрожь.

― Что ж. Пойдем, покажешь, так ли хорошо читать умеешь, как сказал. ― Лакей взял меня за плечо и повел перед собой, не позволяя никуда свернуть.

Впрочем, я и сама не стала бы даже пытаться. Не хватало еще, чтобы главный лорд-дознаватель королевства застал меня шныряющей по его владениям!

Пройдя через скупо освещенный, но весьма представительно обставленный холл, мы оказались в кабинете-приемной.

― На, читай вслух. Громко и выразительно! ― Лакей сунул мне в руки тяжелый фолиант с обветшалыми от частого листания страницами.

― Свод уголовных уложений королевства Фьеригард, ― прочла я то, что было написано на обложке.

Рука дрогнула ― то ли от тяжести фолианта, то ли от страха.

― Сядь-ка за стол. Уронишь еще! ― лакей кивнул мне на стул, приставленный к конторке секретаря.

Я устроилась за конторкой.

― Ну? Мне долго ждать? ― лакей нетерпеливо хлопнул в ладоши.

Я поспешила открыть первую попавшуюся страницу.

― Проникновение… кража со взломом… квалифицируется по статье триста семьдесят два пункт один… ― начала, запинаясь. ― карается исправительными работами на каторге сроком от трех до семи лет…

― Что-то запинаешься часто, ― вопреки словам, вид у лакея был довольный. ― Ладно, в этих талмудах законников сам хафр не разберется! Оставь книгу, иди сюда.

С облегчением закрыв фолиант, я подошла к лакею. Он снова взял меня за плечо и повел в соседнюю комнату. Здесь у лорда Брюса было, видимо, что-то вроде допросной. Неужели он и на дому работает и преступников пытает?

Усадив меня на место для допрашиваемых, лакей извлек из ящика стола металлическую пластину в деревянной рамке. По центру пластины был выгравирован круг с отверстием в центре.

― Клади сюда ладонь, ― велел старый слуга.

― З-зачем? ― я спрятала ладони между колен. ― Вы что, магический отпечаток с моей руки снять хотите?

― И отпечаток тоже! А то как потом тебя ловить, если украдешь чего и сбежишь? ― Лакей растянул узкие губы в хитрой усмешке.

― Может, я лучше пойду? Что-то я передумал… по объявлению… ― я покосилась на дверь. Та, как назло, оказалась закрыта. И, кажется, даже заперта. Вот это я попалась!

Глава 3

Поразительный лорд Брюс

Словно прочитав мои мысли, лорд Брюс захлопнул дверь и запер ее изнутри. Щелчок замка прозвучал как приговор. Ключ опустился в карман домашнего халата, в который поверх мягких штанов оказался облачен лорд.

Великий Брюс стоял в четырех шагах от меня и медленно обводил взглядом допросную. Вблизи он и в самом деле был велик: рост ― на полголовы выше циркача-силача Гуля, а Гуль был самым высоким из людей, которых мне доводилось когда-либо видеть.

Плечи такие широкие, что я легко уместилась бы на каждом из них, как на пуфе или табурете. Широкая грудная клетка, бугрящиеся мышцы на руках. Квадратный подбородок странно гармонично сочетался с аристократически тонким носом, ноздри которого сейчас подрагивали: лорд Брюсинард принюхивался.

Я порадовалась, что успела с утра обновить заклятие изменения запаха. Оно искажало, превращая в аромат мха, естественные нотки моего собственного запаха, способные выдать мою женскую суть. так что пахла я, как мальчишка, только вступающий в подростковый возраст, и регулярно бывающий в лесу.

Лорд Брюсинард повел носом в мою сторону. Качнулся с носка на пятку и обратно и неожиданно зашагал к столику, на котором горела лампа ― единственная в допросной. Похоже, спрятавшись за лабораторными халатами, я удачно сделала так, что сильнее всего мой запах чувствовался не здесь, в углу, а там, где я недавно сидела, и где артефакт неизвестного назначения взял капельку моей крови.

Двигался лорд Брюс странно. Не то чтобы медленно, но словно ощупывая ногами дорогу перед собой. Так, будто шел темной ночью по неосвещенному проулку и опасался наступить на что-нибудь неприятное. Мне не раз приходилось наблюдать за друзьями во время ночных вылазок, так что глаз на такую походку у меня был наметан. «Наверное, часто ходит по городу ночью, выслеживает татей. Недаром же лучший дознаватель», ― решила я.

И думала так ровно до того момента, пока лорд Брюс не дошел до столика и стоящих подле него стульев. Один из стульев он вроде бы случайно зацепил ногой, тут же перехватил за спинку. Опираясь на нее, протянул руку к стене ― туда, где стоял второй стул и где, по идее, должна была находиться я.

Его рука, понятное дело, встретила пустоту. А у меня зародилось нелепое подозрение, что Великий Брюс ничего не видит. Лучший следопыт и дознаватель Фьеригарда ― слепец?! Бред! Не может такого быть!

Тем временем, лорд развернул стул, за спинку которого держался, сиденьем к центру допросной и уселся на него. Закинул щиколотку одной ноги на колено другой. Сложил руки на груди. Снова пошарил взглядом по комнате. И теперь я, подглядывающая за лордом из своего укрытия, уже точно могла сказать: он ничего не видит! Ну, может, кроме света. Как-то же нашел он столик со стоящей на нем лампой!

― Парень, я знаю, что ты здесь. Я чувствую твой взгляд и слышу твой запах. Подойди и сядь на стул. Тебе нужна работа ― мне нужен помощник. Ничего плохого я тебе не сделаю, обещаю, ― заговорил тем временем лорд-дознаватель.

Голос у него был под стать внешности: глубокий, тяжелый, гулкий. Таким голосом армии в бой посылать, а не мальчишку-бродягу из укрытия выманивать!

Верить обещаниям лорда я не спешила: наслушалась их за последние годы ― все не упомнить, и хоть бы одно оказалось исполнено! Нет уж! Лучше я дождусь, пока лорду надоест сидеть понапрасну, и он позовет слугу. Лакей откроет дверь, и я, пользуясь отводом глаз, сбегу. Продержалась три с половиной года на улице, и еще полгода продержусь. А там уж мне стукнет двадцать, и родичи отца потеряют право и на опеку надо мной, и на мое наследство!

Великий Брюс словно прочитал мои мысли.

― Ты можешь и дальше таиться, парень, ― заявил он. ― Но мне спешить некуда. Придется ― я и два дня тут сидеть буду. А тебя на столько хватит?

На два дня меня точно не хватит. У меня уже затекли ноги и ломило спину от неудобной позы. А еще ужасно хотелось есть и в уборную по-маленькому. Воды-то я две больших кружки на рынке выпила в надежде перебить голод!

― Там кухарка кашу сварила пшеничную, на молоке, ― снова заговорил лорд Брюс. ― Пирог испекла с куриными потрошками. Кисель из ревеня приготовила. Думал завтраком тебя угостить. Но ты, видно, не голоден…

Еда! Вкусная, свежая! Ждет рядом, за стеной!

Перед глазами встала миска с кашей и кусочком масла, блюдце с куском румяного пирога и кружка розового сладкого киселя. Мой желудок взвыл. Я схватилась руками за живот, чтобы заставить его замолчать, и тут же лорд Брюс сделал большой прыжок, оказался возле вешалки и вытащил меня из укрытия!

― А вот и ты, ― произнес он довольным голосом. ― Так и думал, что нормальной пищи ты давненько не видал. Ну что, пойдем завтракать?

― А вы меня потом… на опыты? ― сжалась я в комок.

― Какие еще опыты? ― Лорд Брюс крепко держал меня за плечо левой рукой, а правой уже нашаривал ключ в кармане халата.

Пахло от него умопомрачительно: хорошо выделанной кожей, старыми фолиантами, немного ― тушью для письма и… корицей. От мужчины ― корицей! Может, он выпечку любит с этой приправой? Желудок снова тоненько завыл.

― Слуга ваш взял у меня каплю крови и сказал, что я подхожу. А для чего подхожу ― не объяснил! ― Сдала я противного старикашку-лакея. Объяснил бы сразу, что к чему, и не было бы всего этого безобразия!

Глава 4

Труды праведные

Сразу после завтрака лорд Брюс велел мне подойти. И вполне уверенно проследил за мной взглядом с того момента, как я пошевелилась, и до того, как встала перед ним смирно, как на параде королевских гвардейцев. Стоило мне замереть ― взгляд нечеловеческих золотистых глаз с узким зрачком рассеялся, стал глядеть сквозь меня.

Это что за чудеса такие? Иллюзия халата, как и отвод глаз, слетели с меня еще в допросной, как только лорд меня из-за вешалки извлек. Такое свойство было у этих заклятий: если их раскрывали ― они тут же и рассеивались.

Только отчего же теперь лорд то вроде видит меня, а то вроде бы нет?

От наблюдений лорд Брюс меня тут же оторвал.

― Дорогу в мой кабинет запомнил, Лин? ― спросил он строго.

― Запомнил! ― доложила я.

― Тогда веди. Работа ждет! Договор подпишешь, и приступим.

В кабинете я сразу подвела лорда Брюса к большому письменному столу: даже не сомневалась, что это его привычное место.

Лорд нащупал спинку стула, передвинул, уселся. Чтоб не мешать ему усаживаться, я отошла к конторке секретаря и замерла возле нее.

― Лин, ― позвал лорд Брюс, усевшись. Вертеть головой и высматривать меня он даже не пытался. ― Подойди к стеллажу. На второй полке сверху, в синей папке, третьей слева, найди стандартный договор найма, прочитай и подпиши, а потом дай мне на подпись.

Стоило мне двинуться к стеллажу ― лорд уставился на меня и провожал взглядом, пока я не замерла у стеллажа, высматривая нужную папку.

― А можно вопрос, лорд Брюс? ― понимая, что любопытство грызет меня, как голодная крыса, решилась заговорить я.

― Не нужно. Сам расскажу. А ты потом ответишь, правильно ли я угадал, о чем ты узнать хотел.

― Хорошо… ― растерялась я и сняла с полки нужную папку.

Отнесла ее к себе на конторку и стала перелистывать бумаги.

Лорд Брюс тем временем вздохнул, поправил воротник халата и сообщил:

― Помимо того, что на ближайшие два месяца я стал ядовитым, у меня еще и изменилось зрение. Сейчас я вижу только то, что движется. И то нечетко, только контуры. Все остальное и вовсе сливается для меня в серый фон. Но через два месяца все это пройдет.

― Ого! ― сказала я.

Потому что надо же было что-то сказать. Молчать было бы неправильно, расспрашивать дальше ― невежливо. Сочувствовать ― глупо и бестактно.

― По этой причине в договоре значится пункт, согласно которому ты, Лин, обязуешься отработать у меня не менее двух месяцев. Раньше я тебя не отпущу. Не надейся.

— Это если я подпишу! ― тут же взъерепенилась я. ― Может, меня ваши условия не устроят!

― То есть ты лучше и дальше будешь бродяжничать, голодать, бегать от стражи, Лин? А ведь зима впереди! Уверен, что найдешь, где укрыться от непогоды и чем согреться? ― Лорд Брюс говорил без злобы, без напора. Рассудительно, с сочувствием.

А у меня аж ноги ослабели! Да так, что пришлось срочно опуститься на табурет, стоящий у конторки!

― От… т… куда вы… знаете? ― только и смогла спросить я.

Если лорд Брюс ничего толком не видит, то как он понял, что я ― бродяга?

― У меня проблемы со зрением, а не с умом, Лин. Сложить два и два я способен. Трай доложил, что за тобой гнался стражник. Ты ведешь себя, как вечно настороженный и готовый бежать кролик. А еще ты едва не хлопнулся в обморок у меня на кухне. И не назвал мне ни своего настоящего имени, ни учебного заведения, в котором на самом деле учился, ― взялся педантично перечислять лорд.

Эх… кого я обмануть хотела? Главного лорда-дознавателя королевства? Самого Великого Брюса?

― И после всего вы предлагаете мне подписать договор? ― только и спросила я.

В голове не укладывалось, что лорд-дознаватель готов пустить в свой дом бездомного подростка, мелкого жулика и воришку.

― Отчего бы нет? ― пожал широченными плечами лорд Брюс. ― Ты можешь помочь мне. Я могу помочь тебе. Нам обоим надо как-то пережить эту зиму. Договор скрепим кровью, так что нарушить его не сможем ни ты, ни я. Ну так что ― по рукам? Будешь на меня работать?

Великий Брюс протянул мне руку для рукопожатия.

Несколько мгновений я колебалась. Не потому, что раздумывала ― не отказаться ли. Просто… в прошлой жизни лорды не пожимали мне руку, а целовали пальчики. А в нынешней лордов не было, а с друзьями из банды мы обычно стукались кулаком в кулак.

Брови лорда снова сдвинулись, губы сжались. Мое молчание ему не нравилось.

― Лин! ― окликнул он меня сурово.

― Да… ― решилась я и сунула пальцы в протянутую ладонь.

Потом опомнилась и сжала их в ответ на пожатие лорда Брюса.

― Так-то лучше. ― Лорд-дознаватель старался говорить все так же сурово и сдержанно, но мне послышались нотки облегчения в его низком звучном голосе.

― Разве нельзя сделать артефакт, который защищал бы… слуг… от вашего яда? ― спросила я, не удержавшись.

Глава 5

Тайные послания

Просыпаться по звонку я была не приучена. Но годы жизни на улице сделали мой сон чутким, а пробуждение ― мгновенным. Так что я подлетела чуть не до потолка, стоило колокольчику звякнуть. Скатилась с лежака, запрыгнула в просвет между шкафом и подоконником, такой узкий, что еле втиснулась! Настороженно выглянула из-за угла…

И тут вспомнила: я в доме лорда Брюса. В выделенной мне спаленке. И, судя по сигналу, два часа, отведенных мне на сон, прошли. Хозяин желает меня видеть. Ну, или не видеть, а слышать… В общем, я ему нужна.

Почесывая затылок и посмеиваясь над собой, я взяла полотенце и побежала в общую для слуг умывальную, расположенную точно напротив бельевой. Там, возле ряда из четырех рукомойников, над свободным крючком уже появилась сделанная несмываемым карандашом надпись: Лин Рос.

Повесив свое полотенце на этот крючок, я быстро поплескала в лицо прохладной водичкой и помчалась переодеваться. Не являться же перед лордом в ночной пижаме с чужого плеча!

Лорд ждал меня в гостиной, в кресле у камина. Об этом я узнала от лакея Трая, мимо которого чуть не проскочила, так спешила в кабинет.

― Тебе вон в ту дверь, Лин, ― окликнул Трай. — Это ты спал, а лорд сидел у огня и думал.

― Понял, спасибо! ― Я на ходу изменила направление, взяв чуть левее, и без стука влетела в высокую дверь. А чего стучать, если меня ждут?

Наша помощница по хозяйству тоже никогда не стучала, когда родители вызывали ее в одну из комнат.

― В следующий раз стучи, прежде чем входить! ― Долетел до меня окрик лакея.

А уже в следующий момент я ступила через порог и только пробежав еще три шага, сумела остановиться.

― Лин? ― Хозяин обернулся на шум.

— Это я! Звали, мой лорд?

― Как спалось? ― Лорд Брюс выглядел так, будто его гнели тяжелые думы, которые даже самых порядочных людей лишают покоя и сна.

― Хорошо, но мало! ― честно признала я.

― Эх, молодость! ― хмыкнул хозяин. ― Я уж и забыл, как это бывает, когда набегаешься за день, а потом спишь без задних ног…

― Вы не выглядите старым, мой лорд. ― О возрасте своего хозяина я могла только догадываться. Казалось, он был главным дознавателем королевства столько, сколько я себя помнила.

― Какая тонкая лесть, ― рассмеялся лорд Брюс. ― Да будет тебе известно, мальчик, что мне пятьдесят один год. Впрочем, для меня это еще даже не зрелость…

— Вот я и говорю: вы ― молодой и полный сил мужчина! ― заявила я.

И тут же осеклась: это что такое?! Я, что ли, засматриваюсь на лорда, как на возможный объект для воздыханий?! Этого еще не хватало! Хотя, несомненно, восхищения мой лорд достоин: еще молод. Красив, богат, умен. Если б еще ядом не дышал пару месяцев в году…

А вот я ему если только в слуги гожусь: дочь мага, изгнанного из рода и лишенного имени, которая скрывается от преследований под личиной беспризорника!

― Хватит обо мне, Лин. ― Лорд Брюс тоже внезапно посуровел, словно вспомнил о чем-то не слишком приятном. ― Пошли, займемся письмами. Слишком срочных посланий там быть не должно, но наверняка есть что-то важное.

И снова я подставила плечо лорду, чтобы отвести его в кабинет, и постаралась отогнать от себя мысль, что мне даже нравится, что он вынужден за меня держаться. Иначе как бы я узнала, какие сильные и одновременно бережные у него пальцы?

Первое послание, которое мы вскрыли, несло на себе печать канцелярской службы лорда-протектора, возглавлявшего службу внешних отношений.

― Дорогой друг, лорд Брюс, ― начала читать я, сообщив, от кого письмо. ― Понимаю, что в передвижениях ты ограничен, но твой острый ум, возможно, увидит то, чего не вижу я. А не вижу я, почему вдруг неизвестные лица среди нашей знати стали скупать через посредников все поступающие в королевство змеиные камни. Как украшение они мало ценятся. Как основа для артефакта ― дают немногое. Я говорил с главным королевским артефактором, лордом Аурокусом. Он утверждает, что единственное их применение — это выявление редких видов яда в напитках, лекарских зельях и косметических средствах. На что еще годятся эти камни, наш артефактор не знает, но обещал поискать сведения в своей обширной библиотеке. Знаю, что твоя библиотека не менее обширна. Не припомнишь ли, друг, было ли в ней что-либо про упомянутые камни?

Я сделала паузу. Не дождалась ответа и добавила:

― На этом послание заканчивается.

― Да, Лин, спасибо. Я догадался, ― вздохнул мой лорд и задумчиво потер пальцем складку между бровей. ― Пойдем-ка прогуляемся в библиотеку. Помнится, был у меня один редкий манускрипт, купленный по случаю на рынке старья в Назмукане. Знаешь, где это?

Еще бы я не знала! Ведь моя мама родилась неподалеку от этого города, столицы королевства Слангистан. Только болтать об этом я не смела, даже когда родители еще были живы: в Фьеригарде жителей королевства змей опасались и недолюбливали.

― Не уверен, мой лорд, ― протянула я, прокладывая для нас с лордом дорогу к двери в холл. Были у меня догадки, что библиотека находится по другую сторону этого самого холла. ― Но вроде бы слыхал, что это в Слангистане. Верно?

Глава 6

Ужин для банды

И снова мы сидели в кабинете лорда-дознавателя. Он ― за своим рабочим столом, я ― за конторкой секретаря. Того самого, которого лорду пришлось отправить в отпуск. О том, что занимаю это место временно, я пока не переживала.

Во-первых, лорд Брюс дал понять, что все равно подумывает оставить меня при себе. Во-вторых, до второго, магического совершеннолетия оставалось совсем немного. Даже если уйду от хозяина, когда зима кончится, все одно шансов, что родичи успеют меня отыскать, совсем немного останется. Да и оформление опеки ― дело небыстрое, особенно, если его нарочно тянуть и притормаживать. В общем, о будущем я беспокоилась теперь намного меньше, чем вчера.

― Ты когда-нибудь писал невидимыми магическими чернилами, Лин? ― Пока я рассуждала, мой Лорд копался в ящиках своего стола.

Результатом его изысканий стали чернильница-непроливайка, золотое перо-самописец, в которое чернила втягивались, а потом понемногу вытекали по мере письма, и специальный почтовый свиток из плотной желтоватой бумаги, которая никогда не просвечивала.

― Нет, не приходилось! ― признала я честно. ― Надобности не было.

― Что ж, теперь попробуешь. Держи! ― Лорд Брюс подал мне писчие принадлежности и подсказал. ― Оставляй между строк пробелы пошире. В них обычными чернилами другой текст напишем.

Я аккуратно развернула и закрепила специальной планкой свиток, чтобы не сворачивался и не елозил по гладкой столешнице. Набрала чернил в перо-самописец.

― Готов, ― сообщила лорду.

Невидимость магические чернила обретали, как выяснилось, не сразу. По мере высыхания строчки бледнели, становились полупрозрачными, будто выцветали.

В послании лорд-дознаватель очень коротко, местами полунамеками, изложил все, что мы с ним узнали из манускрипта, и не забыл попросить лорда-канцлера разузнать, по возможности, о существовании копий манускрипта.

Когда последняя строчка стала такой же полупрозрачной, как первая, лорд выдал мне обычное перо, обычные чернила и продиктовал еще одно послание, в котором делился с товарищем рассуждениями о погоде, беспокойством о безопасности новогодних празднеств во дворце, расспрашивал о настроении и самочувствии короля и его молодой супруги.

После того, как я поставила последнюю точку, невидимые чернила стали совсем не видны. Лорд Брюс снова провел над письмом амулетом, проверяя, правильно ли я написала то, что он диктовал. Я не стала упрекать его в недоверии: сама хороша! Получив обратно, свернула свиток, запечатала воском, к которому мой лорд тут же приложил кольцо-печатку.

― Отдай послание Траю, ― велел лорд Брюс. ― Он знает, как отправить. И сразу возвращайся сюда. У нас вон еще десяток писем на очереди.

Озаботив Трая и попив морса, который подсунула мне заботливая кухарка, я, как и было велено, вернулась в кабинет. Даже постучала, прежде чем войти.

Лорд Брюс удивился.

— Это ты, Лин? ― спросил, невольно вглядываясь в дверной проем, в котором я замерла.

― Я, мой лорд, ― откликнулась тут же.

― Хорошо. Больше не стучи, если знаешь, что я тебя жду. Но, как войдешь, говори, что это ты. Так нам обоим будет проще, ― решил хозяин, и я тут же согласилась.

До ужина мы успели разобрать оставшиеся письма, в которых для меня не было ничего настолько важного, чтобы их запоминать, написали ответы на каждое, а потом за нами пришел Трай и позвал нас на кухню.

Разумеется, лорд Брюс пошел тоже и сел за стол вместе со всеми. То ли так было заведено в его доме, то ли кухарка расстаралась на радостях, что у хозяина новый помощник появился, но ужин оказался еще обильнее и вкуснее, чем завтрак и обед.

Тетка Амигдалина напекла картофельных пирожков-расстегаев с разными начинками: мясной, грибной, капустной! Приготовила подливку из жирных сливок с зеленью и пряностями. Запекла в печке яблоки и груши с медом, а к ним сделала тонких блинчиков с творогом.

Съев по пирожку каждого вида, одно яблоко, одну грушу и пару блинчиков, я наелась так, что меня снова стало клонить в сон. Но у меня было еще одно важное и неотложное дело.

― Благодарю за щедрый стол, лорд Брюс, тетушка Ами, ― едва стало понятно, что все поели, вскочила и поклонилась я. А потом напомнила хозяину. ― Мой лорд, вы говорили, что мне можно будет друзей проведать и гостинцев им отнести!

Лорд Брюс кивнул и одновременно нахмурился.

― Все же придется тебе, Лин, один перстенек надеть. Если вдруг поймает тебя городская стража, ты им этот перстень покажешь, и тебя отпустят, потому что поймут, что ты у меня на службе состоишь. А я, если придется, по этому перстню тебя найду и из беды выручу. Без этого ― не отпущу, уж прости.

― Ладно, ― нехотя согласилась я. Такая забота показалась мне излишней. ― Давайте свой перстень, мой лорд.

В том, что хозяину придется меня выручать, я сомневалась: обходилась же я три с лишним года без его помощи ― небось, и дальше обошлась бы. Да и как он, почти слепой и со всех сторон ядовитый, искать меня будет? Если только кого-то из подчиненных своих отправит? У него их должно быть немало.

За перстнем нам с лордом пришлось прогуляться в ту комнату, которая располагалась по соседству с библиотекой. Как оказалось, тут у лорда было что-то вроде кладовой для артефактов.

Глава 7

Двойные шпионы

Негромкий топот быстрых ног затих вдали. Я окинула взглядом незнакомца ― высокого, одетого в темный плащ и темную широкополую шляпу, тень от которой скрывала его лицо. Положив амулет на соседний ящик, встала и с самым независимым видом накрыла чан крышкой, обернула обрывком старой простыни и поставила обратно в короб.

Незнакомец забирать амулет не спешил. Но и банду мою поймать магией даже не попытался, что уже радовало.

― Так и думал, что ты тут за главного, ― кивнул он с удовлетворением в голосе. — Значит, с тобой и будем договариваться.

― О чем же, сьерр? ― прищурилась я и выпятила подбородок, показывая, что легко и просто ни в чем не уступлю.

― Услуга мне нужна от тебя и твоих друзей, ― объявил незнакомец и все же подошел к ящику, забрал и небрежно бросил в карман свой амулет. ― Вам, огольцам, она труда не составит, а я забуду, что у меня амулет везения увести пытались, и даже приплачу каждому, кто мне ценные сведения доставит.

― Что ж за сведения такие ценные? ― насторожилась я.

Городские стражи и королевские дознаватели нам, беспризорникам, тоже порой приплачивали, чтобы мы то слухи всякие интересные для них добывали, то к нужным домам и их жителям присматривались. Но это ведь законная власть! За такую помощь по хребту не огребешь и на каторгу не поедешь.

А вот незнакомец так до сих пор и не представился. Ни жетона стражи, ни значка отдела королевского дознавателя не показал. Значит, не на короля работает ― на себя. Или на кого-то третьего. Подозрительно!

― Укажу на пару домов. Возле них вертеться надо будет, смотреть, кто входит, кто выходит. Выходящих ― провожать незаметно, стараться выяснить, где живут. Вот кто на место жительства укажет ― тому пять медяков и отсыплю! ― посулил незнакомец.

Эх, пару дней назад за такое предложение я ухватилась бы, почти не думая! Но теперь, на сытый желудок, да помня, что банде моей голодная смерть до весны не грозит, спешить с согласием не стала.

— Это новая затея для отлова беспризорников? ― спросила воинственно. ― Вы какую службу представляете, сьерр? Значок или жетон показать можете?

― Гляди, какой подозрительный! ― делано рассмеялся незнакомец. — Вот мой значок!

Он откинул левую полу плаща и показал мне знак службы королевских дознавателей, прикрепленный к отвороту камзола. Правда, что-то мне в этом значке неправильным показалось, но что ― я в сгущающихся сумерках понять не смогла.

Тут часы на городской башне стали отбивать очередной час. Насчитав десять ударов, я поняла, что опоздала! Ох, и влетит мне от лорда Брюса!

― Ладно, приходите завтра на это место часом раньше, чем теперь! ― с наглым и независимым видом выдвинула я свое условие. ― Мы с друзьями подумаем и завтра ответ дадим. А сейчас мне идти надо.

― Ты же понимаешь, дружок, что я твоих парней всех запомнил? Не явитесь ― по одному отловлю и в дома для беспризорников сдам! ― пригрозил незнакомец и растворился в тенях.

Впрочем, я и сама так умела, и даже, на всякий случай, сделала, но не сразу, а после того, как на центральную улицу вышла. По дороге к особняку лорда Брюса еще пропетляла, как заяц, проверяясь, нет ли за мной слежки.

Наконец, все так же, не снимая отвода глаз, свернула в переулок и, активировав артефакт, постучала по латунной воронке условным стуком, как лакей Трай учил.

Трай открыл быстро. Я едва успела отвод глаз с себя скинуть. Лакей втащил меня в калитку, напустился с укорами:

― Ты до десяти считать умеешь, Лин?! Тебе лорд Брюс в котором часу вернуться велел? В десять! А сейчас почти одиннадцать! Ох, и задаст он тебе за опоздание!

― А он не спит? ― жалостливо проныла я. ― Может, не будем ему говорить, что я позже назначенного явился?

― Ты мне моего лорда обманывать предлагаешь, Лин?! ― Еще больше возмутился лакей. Потом вдруг добавил тихо, почти шепотом. ― Может, и утаил бы я твое опоздание, чтоб хозяина лишний раз не тревожить, только он сам с того момента, как десять колоколов прозвонило, то и дело о тебе спрашивает и ядом так и плюется!

Передав Траю короб с пустым чаном, я собралась с духом, оправила одежду, будто лорд Брюс мог увидеть, какой растрепой я вернулась, и решительно пошла в гостиную, где он ждал: виниться за опоздание.

Постучалась. Замерла, ожидая разрешения войти.

― Что там, Трай? Зайди! Есть новости о Лине? ― раздался из-за дверей низкий, рокочущий раздражением голос.

Пользуясь разрешением, вошла, отыскала взглядом лорда-дознавателя. Он стоял у окна спиной к комнате, лицом к окну, и на шорох не обернулся. Сжатыми в кулаки руками он опирался на подоконник, плечи ссутулил, голову наклонил. Было похоже, что и сидеть лорд Брюс не в силах, но и стоять ему тяжело. Неужели лорд из-за меня так переживает? Я даже замялась, не решаясь заговорить.

― Трай?! ― Лорд Брюс медленно развернулся, и я обнаружила, что его лицо слегка изменилось: челюсти будто выдвинулись вперед и заострились, грозя обернуться клювом, на скулах проступили синие чешуйки, а с заострившихся клыков одна за другой стекали и капали на пол желтоватые капли.

«Яд!» ― догадалась я. Не соврал Трай: мой лорд и в самом деле просто исходил ядом. Правда, за его спиной на подоконнике я разглядела стеклянную емкость. Пока лорд не развернулся, яд капал в нее.

Глава 8

Двойные шпионы

Вот как так?! Я же рассказала, что не виновата! А лорд Брюс все равно покарать меня пожелал!

― И какова же будет моя расплата, лорд Брюс? ― задиристо спросила я.

Признаться, в детстве меня в худшем случае пару раз сладкого лишали. А с тех пор, как родителей не стало, моим главным наставником и воспитателем стала улица. Она и учила, и наказывала по-своему. Так что к стоянию в углу на коленях я была совершенно не привычна!

― Можно было бы тебя сладкого лишить, ― задумчиво протянул лорд Брюс. ― Но ты и без того тощий, как пугало. Пороть тебя тоже смысла нет: только обозлишься. Знаю я вас, огольцов. Обиды вы помнить умеете.

― Умеем, ― обиженно и немножко даже угрожающе подтвердила я.

― Ну не в угол же тебя на горох ставить! ― Совсем загрустил мой ядовитый хозяин. ― Пожалуй, вот что сделаем: завтра возьмешь у тетки Ами наряд ее помощницы, и будешь весь день в женском платье ходить!

В платье?! Тут я впервые за почти четыре года растерялась: не знала, как должен парень к такому приговору отнестись.

― Почему в платье? ― спросила растерянно.

Раз лорд Брюс это наказание придумал, значит, ему и объяснять, в чем наука.

― Потому что опаздывают только девицы! А настоящие мужчины умеют слово держать и все в срок выполнять! ― поучительно поднял вверх указательный палец лорд Брюс.

― Понятно, ― протянула я, думая о том, что не так уж и плохо быть девочкой. Жаль, мне пока придется носить прежнюю личину. ― А по-другому никак нельзя?

― Нельзя. А теперь ступай на кухню, пусть тетка Ами тебе стакан молока и пирожок выдаст. Перекуси и сразу в кабинет приходи. Нам с тобой еще над рецензией поработать надо. А ко мне Трая пришли. Пусть яд соберет.

― Выполняю, мой лорд, ― при мысли о кружке молока и пирожке я повеселела и даже простила лорду Брюсу желание непременно проучить меня.

Почти до часу ночи мы сидели с ним в кабинете, и я под его диктовку набрасывала черновик будущей рецензии. Потом лорд Брюс отправил меня спать, а уже в шесть утра по мою душу явилась кухарка и принесла неожиданно нарядное девичье платье. Потому что лорд Брюсинард, как выяснилось, любил, чтобы в его доме даже помощница кухарки в приличных нарядах ходила.

― Помочь одеться, Лин? ― предложила тетка Ами участливо. — Это как же ты лорда вчера рассердил, что он тебе такую кару измыслил?

― Не нужно помогать, тетка Ами. Сам справлюсь, ― отказалась я. ― Вы с Траем только не смейтесь надо мной, ладно?

― Не будем, ― пообещала кухарка и, повздыхав, ушла.

А я сбегала умылась и впервые нарядилась в цвета лорда Брюсинарда Жемиайла: синее платье на корсете с золотым шитьем по краю лифа и подола. К платью прилагались белая нижняя рубашка с отложным воротничком, две нижних юбки с воланами и белый передник. Если б не передник ― уж и не знаю, какая иллюзия помогла бы мне скрыть наличие вполне объемного содержимого в корсете!

Благодаря корсету платье село на меня почти как родное, подчеркнув тонкую талию, которую я тут же чуть увеличила иллюзией, как и слишком узкие для парня плечи. Подол платья оказался длинноват. Прислуга носила платья покороче. А мне пришлось слегка приподнять край и так спускаться по лестнице. Корсет заставил меня вспомнить об осанке, а слои воланов вокруг ног ― ступать плавно, чтобы не запутаться и не споткнуться.

И надо было такому случиться, чтобы как раз в это же время лорд Брюс в сопровождении своего верного лакея вышел из библиотеки в холл! Он уловил движение на лестнице, резко остановился, поднял на меня взгляд…

Я помнила, что мой лорд, по его собственным словам, видит только то, что движется, и то не в деталях, а лишь очертания. Но, похоже, очертания он сумел разглядеть достаточно неплохо, потому что замер, словно громом пораженный, впился в меня взглядом золотистых глаз с вертикальными зрачками и спросил с неожиданным волнением в голосе:

― Трай! Ты тоже видишь ее?!

― Кого, мой лорд? ― Трай поднял голову и сам замер с выражением неверия на морщинистом лице.

― Кто эта сьерра на лестнице, Трай? Что она делает в моем доме?! ― Лорд Брюс волновался все сильнее.

Я даже остановилась, не зная, что делать. Может, вернуться в свою комнату и переодеться в прежний пажеский костюм?

— Это не сьерра, мой лорд, ― справившись с удивлением, заявил Трай. — Это Лин, ваш чтец. Вы сами велели ему…

― Лин?! ― Стоило мне остановиться, как лорд Брюс потерял меня из виду.

Это ему не понравилось. Он нахмурился, расстегнул пару пуговиц на воротнике, вдохнул поглубже… Забыв о своем провожатом, двинулся к лестнице, протягивая навстречу руку, будто хотел предложить помочь мне спуститься по ступеням.

― Кажется, я наказал сам себя! ― проговорил он на ходу. ― Дай руку, Лин. К столу меня поведешь ты!

И я, так и не посмев попросить разрешения переодеться, спустилась еще на пару ступеней и оперлась на очень крепкую руку хозяина.

― Какая маленькая ладошка! ― Оценил лорд и погладил мои пальцы: с тыльной стороны, потом со стороны ладони. ― Не будь они такими жесткими и мозолистыми, подумал бы, что эти пальчики принадлежат женщине!

Глава 9

Неожиданное совпадение

Содержание письма разочаровало.

«Дорогой друг, лорд Брюсинард! ― писал лорд-канцлер. ― Надеюсь, твой отпуск, который ты предпочитаешь проводить в уединении своей библиотеки, протекает благополучно. На твой вопрос о самочувствии их величеств имею сообщить, что оба, муж и жена, пребывают в добром здравии…»

И далее следовали пара незначительных новостей и пяток забавных дворцовых сплетен.

Я уж собралась было отложить свиток в сторону, как лорд Брюс протянул мне очередной извлеченный из стола амулет.

― Проведи камнем над свитком, Лин, ― скомандовал он. ― Если в письме содержится тайное послание, начертанное магическими чернилами, то оно проявится.

Ну точно! Как же я сама не подумала!

Взяла из рук лорда амулет. Провела вдоль листа сверху вниз. Вторая, скрытая часть письма проявилась, и я впилась взглядом в бледные строки, написанные совсем другим почерком.

― Лин! Вслух! ― напомнил лорд Брюс.

Вот как он догадался, что я читаю без него?

― Простите, мой лорд! ― неловко кашлянула я и вернулась к началу послания.

В невидимой части лорд-канцлер писал:

«Дорогой друг, удивительно, как ты узнал о существовании трактата «Камень змеевик: по следам Золотого Полоза» и где раздобыл его. Он, как я выяснил по своим каналам в Слангистане, существовал всего в трех экземплярах. Первый из них и сейчас хранится в королевской библиотеке соседнего государя. Второй, как теперь выяснилось, у тебя. Последний был вывезен из Слангистана младшей дочерью племянника короля той страны. Звали беглянку, устремившуюся во Фьеригард следом за своим возлюбленным, тогда еще лордом Делавьером, сьерра Летисия. О дальнейшей судьбе манускрипта пока ничего неизвестно. Думаю, стоит поискать его последнюю владелицу».

Под конец мой голос сел, и последние строки я озвучивала едва ли не шепотом. Так вот какое наследство оставили мне дорогие мамочка и папочка! Уж не за этим ли трактатом охотились всю жизнь родственники отца? Не ради него ли так стремились заполучить меня под опеку?

Было у моей семьи и другое ценное имущество, но оно не шло ни в какое сравнение с состоянием, которым владели родители отца, и которое оставили его старшему брату. Я, правда, была уверена, что родичами двигает исключительно жадность, но, возможно, дело не только в ней?

― Лин, я что-то не расслышал. Перечитай последние строки, и погромче! ― вернул меня к действительности лорд Брюс.

Великий Брюс. Лучший дознаватель Фьеригарда! Ой, надо бы мне как-то собраться. Выровнять дыхание, вернуть голос.

― Мне бы водички попить, мой лорд. Горло пересохло, ― по-прежнему еле слышно проговорила я: громче не выходило.

― Ладно. Бегом на кухню. Возьми чего-нибудь горячего себе и мне. И мигом обратно! ― сжалился хозяин.

Я подхватила юбки и метнулась к дверям. В спину мне прилетел очередной страдальческий вздох: лорд Брюс снова сумел разглядеть на пару мгновений очертания тонкой и хрупкой женской фигуры в изящном платье. Мне было искренне жаль хозяина, хотя причин его печали я не знала. Однако сейчас меня куда больше волновало другое: догадается ли мой лорд, что горло у меня неспроста пересохло?

― Что с тобой, Лин? На тебе лица нет! ― встревожилась кухарка, завидев меня на пороге кухни. ― Неужто лорд Брюс чего натворил? Обидел? Напугал? Заругал?

― Ничего, ничего, тетушка Ами! Он меня за чаем отправил! ― поспешила заверить я добрую женщину и присела на свой табурет.

Ноги подкашивались, сердце билось где-то в горле, а руки подрагивали так сильно, что я не то, что писать ― чай донести, не пролив, не сумела бы! А в голове забрезжила страшная догадка: так ли уж случайно погибли мои родители?

Пока тетушка Ами грела воду и заваривала медовые травки для меня и для лорда, я металась между желанием и опасением открыть лорду Брюсинарду правду о том, кто я, кто мои родители, и кто охотится за моим наследством.

Но вдруг я не права? Вдруг родичи отца понятия не имеют ни о каком трактате? И вдруг мой лорд откажется от моей помощи сразу, как узнает, что я не мальчишка-беспризорник, а невинная девица благородных кровей? И тогда я вообще больше ничего не узнаю о том, как идет расследование, которое, как теперь выяснилось, касается меня и моей семьи!

Сделав пару глотков поданного кухаркой чая и немного придя в себя, я решила, что открыться лорду всегда успею. А пока помолчу и понаблюдаю, если получится, постараюсь подсказку дать, не открываясь.

Вернулась к лорду. Подала ему чай, стараясь не обращать внимания на горестные вздохи при виде меня в платье. Если ему так тяжело ― отправил бы уже переодеваться. А не отправляет — значит, нравится лорду страдать!

― Итак, последние строки послания, Лин! ― напомнил хозяин, стоило мне опуститься за конторку секретаря.

Я повторно озвучила последние строки. И мой голос даже не дрогнул, когда я произносила имя Летисии Делавьер!

― Что думаешь, Лин? ― выслушав послание, спросил лорд Брюс. ― Может, это сьерра Летисия и ее супруг воду мутят? Выкрали манускрипт, привезли в страну, где о нем никто ничего не знает, сколотили группу сторонников и затеяли что-то нехорошее?

Глава 10

Незнакомец. Вторая встреча

У выхода из проулка дежурил Крейн. Он подскочил чуть не выше головы, когда я похлопала его по плечу, и только потом скинула с себя ненадолго отвод глаз.

― Да ну тебя, Лин! Вечно ты как из ниоткуда выпрыгиваешь! ― заворчал обиженно. И тут же повел носом в направлении короба.

― Что там сегодня?

― Еда. ― Коротко ответила я. ― Снимай с меня короб и вешай себе на плечи. Ты крепче, а мне свободные руки нужны.

Крейн с готовностью перехватил поклажу.

― Кровяной колбасой пахнет, что ль? ― сглотнул голодно.

У меня сжалось сердце ― как всегда, когда я видела этот голодный блеск в мальчишеских глазах.

― Да. Каша перловая с кусочками кровяной колбасы. И так по мелочам всякое. На завтра вам на день. Пошли уже на свалку. Время поджимает.

По дороге мы заглянули в верхний город, на пешеходную аллею, подали знак остальным огольцам, чтобы подтягивались на ужин.

Те того только и ждали. Слетелись, как стая воронья. Расселись вокруг чана, заработали по кругу ложками, стараясь брать поровну. Всегда так делали: понимали: в противном случае рассорятся между собой и останутся без друзей.

Пока ели ― болтовней не занимались. Зато, когда каша кончилась, а бумажные пакеты с запасом угощений на следующее утро перекочевали в надежные руки Стерха, я доступно и с возможными подробностями изложила друзьям придуманный лордом Брюсом план.

К чести товарищей, отказаться в голову не пришло никому. Напротив, мальчишки вдохновились, оживились в ожидании увлекательных дел.

— Это вы с лордом хорошо придумали! ― выразил общее мнение Стерх. ― А перстни, которые нам дадут, невидимыми делаются? А то очень уж подозрительно будет, если этот, в шляпе, заметит, что у нас колечки на пальцах. Они ж денег стоят! А перстни, как я понял, еще и одинаковые будут!

― Делаются! ― повертев собственный перстенек и разобравшись, как его скрыть, пообещала я. ― В общем, вы меня поняли: после разговора с незнакомцем расходитесь не торопясь. От королевских дознавателей, которые сами подойдут к вам, сбежать не пытаетесь. О том, как с ними связаться в случае надобности, они сами объяснят. А теперь ждем незнакомца в шляпе. Расскажите пока, как день прошел, кто чего натворить успел.

Первым в этот раз взялся рассказывать Стерх.

― Я тут подумал, раз уж ты, Лин, больше не сможешь убираться у тетки Клотильды во дворе, носить письма тетки Мирайи и помогать молочнице Терлионе, то отчего бы нам вместо тебя не подработать?

― Верно подумал! ― согласилась я.

― А потому я к тетке Клотильде Малека приставил, к тетке Мирайе ― Хариса, а тетке Терлионе Крейн помогать по утрам будет! ― явно гордясь своим умением подобрать друга с подходящими умениями, закончил Стерх.

Так, болтая об общих знакомых, мы и дождались появления незнакомца в шляпе.

Тот возник из теней чуть в сторонке от нашего тесного кружка. Кашлянул негромко, привлекая внимание.

― Меня ждете, огольцы? ― В его голосе мне послышалось сдержанное веселье.

― Никого не ждем! И даже не поминаем, а то ведь вспомни, где брюхна ― так вот и она! ― фыркнул Стерх, намекая незнакомцу на липкую жабу, которая любит цепляться к шкурам пасущегося в поле скота и охотиться на всяких жалящих кровососов, которые над стадами так и вьются! Тварь-то вроде как и полезная, но вонючая!..

― Ты не груби, парень. Я ведь и разозлиться могу! ― тут же перестал насмехаться незнакомец. — Значит, так. Вижу, старшой ваш моим вчерашним словам внял. Это разумно. Вот вам адреса трех домов, возле которых вертеться будете, да следить за теми, кто туда наведываться с завтрашнего утра станет.

Незнакомец бросил к нашим ногам три крошечных свернутых в трубки записки.

Я тут же мотнула головой, давая парням знак не притрагиваться.

― Мы, сьерр или лорд, уж простите, не знаем, как вас величать, чтению не обучены, ― заявила нагло. ― Вы уж нам, безграмотным, на словах разъясните.

Незнакомец хмыкнул презрительно:

― Я о тебе, старшой, лучшего мнения был! Уж больно у тебя речь правильная! А ты, выходит, такой же, как твои товарищи?

На такую глупую уловку я попадаться и не думала. Подумаешь, самолюбие мое какой-то щеголь в плащике модном задеть пытается!

― Такой, такой! ― заверила все с тем же нахальством в голосе. ― Академиев не кончал!

― Ладно. ― Сдался щеголь. ― Первый дом ― двухэтажный, зеленый, с высоким крыльцом и флюгером в виде петуха на крыше, на углу возле булочной братьев Карлач. Знаете такую?

― Ну, допустим. ― Подтвердила я.

Булочную эту весь Ахнатос знал: уж больно славные пироги там пекли!

― Тогда второй дом. В квартале мастеровых, за два дома до ювелирной лавки старика Прохуса. Каменный, с белеными стенами и красной крышей. Он там такой один ― не спутаете. ― Незнакомец дождался моего молчаливого кивка.

Стерх нетерпеливо пошевелился, будто хотел что-то спросить, но под моим взглядом затих.

Загрузка...