Глава 1. Добро пожаловать в клуб магических неловкостей

На стене висели часы.
Они показывали 9:42 утра.
И горели.
Ну как — не прямо огнём, но так, с характером: стрелки извивались, как в судорогах, циферблат светился оранжевым, а вместо «12» появилось слово «ой».

— Я всего лишь хотела узнать время, — пробормотала я, пряча палец за спину. — Один маленький «illumina hora», и вот это вот началось…

Часы пискнули и окончательно развалились, осыпав пол пеплом и искрами.
Из коридора кто-то крикнул:

— ОПЯТЬ ОНА?!

Я предпочла проигнорировать. Технически да, я. Но морально — это вообще не моя вина. Заклинание само выбрало траекторию. А ещё у меня аллергия на магические часы, возможно. Кто проверял?

Меня зовут Арель. Девятнадцать лет, поступила в лучшую магическую академию города — «Институт Теоретической и Весьма Практичной Магии» (или сокращённо — ИТиВПМ, что звучит как чихание и описывает мою учёбу идеально). Только поступление вышло… ну… случайным.

Я не подавала заявку. Я вообще шла мимо, опаздывая в булочную. А потом как-то… зашла. Споткнулась о ковёр. Приземлилась на бюст директора. И случайно его оживила.

Бюст, не директора.

Хотя позже и директор появился. Очень живой. И очень… не в восторге.

Впрочем, бюст был в ударе. Он спел оперу, покритиковал политику факультета и признался в любви к кафедре некромантии. После чего взорвались часы — другие, не эти. Да, я как бы… случайно устроила фейерверк.

И всё равно меня зачислили.

Я тоже была в шоке. Даже мама подумала, что это розыгрыш, и спросила, когда я выхожу из магической комы. Оказалось — не выйду. Это моя новая жизнь.

С расписанием, где между «Основами чарологии» и «Историей магических теорий» значился предмет под названием «Контроль нестабильных потоков». Под которым мелко приписали: для особо одарённых. Слова «особо» и «одарённых» были обведены красным, а сверху — жирный восклицательный знак и приписка «обязательное посещение». По-моему, это был пассивно-агрессивный намёк.

А ещё у меня был опознавательный знак. Нет, не студенческий. Он у всех. У меня был свой, уникальный: при каждом волнении магия пульсировала где-то в районе плеча, а потом происходило что-то... интересное. В первый день в столовой я задумалась о смысле жизни, и моя ложка убежала. Со скоростью, достойной марафона. Уточню: в ней был суп.

С тех пор за мной закрепилась репутация.

Ходячая катастрофа.
Заклинание с запоздалым эффектом.
Буря в человеческом обличье.
Один особо остроумный первокурсник предложил выдать мне бейджик с надписью: «Осторожно, может взорваться. Или влюбиться. Или и то и другое».

Я сказала «спасибо» и случайно заставила его штаны сменить цвет на ярко-розовый. Вечный, между прочим. Надеюсь, он доволен.

С этого момента меня начали узнавать. Шептаться за спиной. Делать вид, что случайно отступают на шаг, если я чихаю. В общем, студенческая жизнь пошла своим… эксцентричным чередом.

И вот так — незаметно, между взрывами, сбежавшими чарами и попытками не опоздать на пару, — прошла моя первая неделя в Академии.

Во-первых, общежитие. Моей соседкой оказалась девушка по имени Мэрианна — с идеальной укладкой, маниакальной любовью к чистоте и лицом, вечно выражающим «О, звёзды, это пятно? Оно двигается?»

Она встретила меня с веником в руках и фразой:

— Привет. У тебя есть аллергия на пыль или только на здравый смысл?

Я подумала, что это шутка. Она — что я шучу в ответ. Мы обе ошиблись.

Во-вторых, моя комната.

Там было всё: кровать, окно с видом на кривую башню, полка с книгами, которые время от времени падали, если ты слишком громко чихал, и зеркало, в котором моё отражение временами выглядело подозрительно спокойным. Один раз оно мне подмигнуло. А я — нет. С тех пор мы стараемся не смотреть друг на друга.

В-третьих, магия. Или, точнее, её характер. Которого, похоже, не было вообще. То она обижалась, то ревновала к другим чарам, то вообще делала вид, что уехала в отпуск без предупреждения.

На втором занятии я должна была поджечь свечу. Простейшее задание. Пять слов, один взмах пальцем. Все справились.
Я — вызвала фейерверк в форме танцующего единорога, который затоптал кафедру.

Преподаватель сказал, что за последние сорок лет видел многое. Но ничего такого.

Я бы, конечно, расстроилась, если бы не один факт: все начали аплодировать.

Проблема была только в том, что единорог не хотел уходить. Он поселился у нас в коридоре. И судя по тому, как он зыркал на меня каждый раз, когда я проходила мимо, — затаил.

Неделю спустя он всё ещё там.
Его кто-то пытался изгнать — не помогло. Кто-то пытался приручить — остались без бровей. В итоге его официально внесли в реестр факультетской фауны под именем «Пуншик». Теперь он числился как «спонтанно вызванная сущность средней милоты и повышенной взрывоустойчивости».

Пуншик обожал танцевать в пять утра. Особенно под бой курантов, которые я случайно запустила во второй раз, пытаясь вызвать себе чай.

Короче, к концу второй недели Академия уже привыкла ко мне.
Кто-то записывался на пары только ради шанса стать свидетелем «очередного инцидента с Арель».
А я… просто пыталась выжить. И не спалить ещё один учебный корпус.

Глава 2. Контроль? Первый раз слышу

Я пришла на практику за пятнадцать минут до начала. Это, между прочим, официальный рекорд личного героизма, учитывая, что предыдущие два занятия я либо опаздывала, либо забывала, куда вообще иду.

— Сегодня, — шептала я себе в отражение грязной витражной вставки, — я буду нормальной. Не яркой. Не взрывоопасной. Просто... стандартной. В худшем случае — скучной. В лучшем — незаметной.
Я была готова быть обоями. Пыльным шкафом. Второстепенным предметом интерьера.

Я вошла в зал с видом "у меня всё под контролем", и, кажется, никто не упал в обморок. Уже хорошо.

— Смотри-ка, она не горит, — донёсся чей-то весёлый голос сзади. — Видимо, на сегодня лимит катастроф исчерпан.

Игнор. Спокойствие. Я — спокойствие. Я — чайник без давления.

Преподаватель уже стояла у кафедры. Женщина лет сорока, с лицом "у меня был хуже день, чем у тебя — и он длился три года". Волосы собраны в идеально тугий пучок, мантия выглажена до хруста, голос — как хлыст.

— Арель Десмер, — произнесла она, даже не заглянув в список. — Встаньте в четвёртую зону.
Я вздрогнула. Она знала моё имя.
Это либо плохо.
Либо очень плохо.

Я заняла четвёртую зону — круг из рунических линий на полу. По краям — магические усиливатели, мерцавшие бледно-синим.

— Сегодня у нас практика по стабилизации нестабильных потоков, — вещала преподаватель с видом женщины, пережившей три войны, две реорганизации и семестр с первым курсом. — Вы будете работать с магическими сгустками. Управлять формой, плотностью и поведением. Без паники. Без истерик.
И, если можно, без спонтанных вызовов зверей или других… сюрпризов.

Пауза.

Она не смотрела на меня.
Но аура подозрения была направлена чётко в мою сторону.

Я хотела возразить — у меня даже фамильяра ещё нет, камон — но решила, что молчание — золото. Или хотя бы бронза с примесью самоиронии.

— Напарники назначены, — продолжила она. — Работать будете в парах. Не спорить. Не обмениваться партнёрами. Это не бал.

И тут началась жеребьёвка. Вернее, имитация жеребьёвки, потому что академия явно уже всё решила за нас.
Когда моё имя прозвучало в паре с...

— Роэн Левальт, — всё-таки произнесла она, и мне показалось, что воздух в зале уплотнился от удовольствия публики.

Я медленно повернулась, как персонаж в комедии, который чувствует за спиной катастрофу.

— Не переживай, — сказала я, подходя ближе. — Сегодня я только контролирую. Ни вызовов. Ни взрывов. Ни эффектов неожиданности.

— Пока, — добавил он, глядя в мои руки, как в шахматную доску, на которой фигуры вдруг начали танцевать вальс.

Я сделала вид, что ничего не услышала. Просто гордо вскинула подбородок и с максимально невозмутимым видом активировала амулет.

Шар появился в ладонях сразу. И сразу — начал вибрировать, как будильник, забытый под подушкой.
Один из студентов в соседней паре — блондин с глазами как у переростка-гриффона — обернулся на шипение.

— У кого тут дымится? — спросил он, щурясь.

Я сделала шаг в сторону Роэна, демонстративно спрятав руки за спину.

— У меня всё под контролем, — прошипела я сквозь зубы.

— Пока, — напомнил он, даже не глядя.

Мой шар, как по команде, вырвался из рук — подпрыгнул, взвился, и… начал вращаться. Сначала медленно. Потом быстрее. Потом… стал всасывать в себя пыль с пола, закрутил мою косу и каким-то образом попытался затянуть туда край мантии.

— Что ты творишь?! — взвизгнула я, пытаясь его придержать.

Роэн вздохнул.
Просто. Вздохнул, будто я — не студентка в беде, а домашняя кошка, уронившая вазу.

Он протянул руку, положил ладонь поверх моей, и как только его пальцы коснулись моей кожи —
всё стихло.

Шар завис между нашими ладонями, тихий, как дитя после долгого плача.
Внутри — нежное, ровное свечение. Я вдруг почувствовала… тепло. Не физическое, а будто внутренний шум в голове утих. Как если бы кто-то навёл порядок в комнате, где годами царил хаос.

Я медленно подняла взгляд.
Роэн смотрел на меня — всё так же спокойно.

— Не нужно давить. Он слышит. Просто не сразу, — сказал он.

— Он?..
— Поток.

— А… — только и смогла выдохнуть я.

Пауза затянулась — густая, как туман перед рассветом.

— Ты часто так делаешь? — спросила я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. — Спасаешь магию от истерик?

— Нет, — он пожал плечами, будто вопрос был слишком прост. — Обычно просто ухожу.

— А со мной?.. — выдохнула я, стараясь не придавать значения дрожи в голосе.
— Решил остаться. Чтобы было кому тушить пожар.

Он отпустил мою руку — и мир будто выдохнул вместе с ним. Сразу стало... пусто. Не страшно, не больно — просто исчезла опора, к которой уже успела привыкнуть.

И в этот момент — как по часам — появилась преподавательница. Беззвучно, как экзамен в воскресенье утром: никто не звал, никто не ждал, но избежать всё равно нельзя.

— Мисс Десмер. Господин Левальт, — протянула она с интонацией палача, который пытается быть вежливым. — Вы нарушили инструкцию по удержанию сферы. Впрочем…

Глава 3. Белый шум и хвостатая неожиданность

— Я больше никогда не смогу смотреть в лицо Роэну, — простонала я, отрываясь от парты.

Занятие закончилось. Потоки стихли. Шарики магии растворились, а мои остатки достоинства — вместе с ними. Сбоку — Мэрианна, сияющая, как будто это она не испарила себе бровь. А я всё ещё чувствовала тепло его руки — той самой, что легла поверх моей, прямо на нестабильный поток. Он просто… коснулся. И магия затихла. А вместе с ней — и моё сердце, которое, кажется, решило: «Ну всё, влюбляемся. Поехали».

— Не будь драмой, — хмыкнула Мэри, закидывая сумку на плечо. — Он просто маг-наставник. Сдержанный. Слишком красивый. Настораживает.

— Ты описала мой идеал и мою панику одновременно.

Мы вышли из аудитории. Коридоры, словно ожившие после магической дисциплины, гудели разговорами. Где-то за спиной обсуждали чей-то поток, который полетел в потолок и осыпал преподавательницу искрами. Кто-то пытался запомнить домашнее задание. Кто-то жевал магическое яблоко с хрустом, который будто бил по моей самооценке.

— Ты вообще заметила, как он меня коснулся? — прошептала я. — Это что, нормальное явление в этой Академии? Или мне теперь выслать благодарственную телепатию?

— Тебе — выслать мозг в режим сна, — фыркнула Мэри. — Пошли уже в общагу. У меня новое заклинание пылится — хочу проверить, взорвёт ли оно чайник.

— Радует, что у тебя амбиции.

— Радует, что у тебя их нет, — съязвила она, но подмигнула.

Мы свернули в сторону Западного крыла, где уже тускло мерцали светляки-фонарики, освещая путь к жилому корпусу. Воздух стал чуть прохладнее, пахло свежим мхом и мокрым камнем. День клонился к закату, и Академия замирала, напитываясь вечерней тишиной. Только наши шаги и шелест трав под ногами нарушали спокойствие.

— Знаешь, иногда мне кажется, будто у этой Академии есть настроение. То она вся на нервах, то — в умиротворении, — задумчиво произнесла я.

— У неё есть студенты. Этим всё объясняется, — ответила Мэри, зевнув. — Но мне нравится. Даже если чайник снова взорвётся.

Я усмехнулась и кивнула. Мы миновали последний поворот, и наша дверь с облупившейся табличкой «13-B» встретила нас, как старая знакомая.

Комната встретила нас привычным беспорядком: учебники, плащи, пыльца с прошлого зелья, которую никто так и не убрал. Я плюхнулась на кровать, уткнувшись лицом в подушку. Мэри, не теряя времени, извлекла из сундука флакон с ярко-синим зельем и направилась к чайнику.

— Ты же не собираешься… — начала я.

— Уже поздно, я уже вдохновлена, — отрезала она. — И если всё пойдёт по плану, наш чайник сможет летать. Или, по крайней мере, пищать.

— Напоминай мне, зачем я делю комнату с тобой?

— Потому что со мной весело. А без меня ты бы провела вечер, читая трактат по динамике чар, — кивнула на мою стопку книг.

— Я собиралась именно это сделать, кстати.

— Вот именно. И это пугает.

Мы замолчали, а коридор за нашими спинами будто затянула вечерняя дымка — размышления шли следом до самой двери. Пока Мэри устраивала магическое шоу с чайником (спойлер: он задымился и взвизгнул), я зарылась в книги. Хотелось забыться, спрятаться в формулы и теории, сделать вид, что сегодняшний день не оставил царапин.

Но мысли возвращались. Я вспоминала, как Роэн сказал — ничего. Как он просто… был рядом.
И поток стал тише. Не просто магический — мой собственный. Внутри тоже затихло, как будто кто-то невидимый погладил хаос по голове и сказал: "Тсс, всё в порядке".
Я не знала, что это значит. И боялась, что знаю.

Мэрианна устроилась на полу в позе полусумасшедшего шамана, окружённая перьями, бусинами и почему-то — половинкой пирожка.
— Это часть ритуала? — спросила я, приподняв бровь.
— Это часть моего ужина, — невозмутимо ответила она. — Но духи уважают пекарские изделия, если что.

Я уселась за стол, открыв «Основы прикладной магомеханики». Страницы пахли пылью и чьими-то неудачами. Слова прыгали, сбиваясь в кучу, как первокурсники на контрольной. Сосредоточиться было трудно — после дня, полного странностей, в голове гудело, как в котле после неудачного зелья.

За спиной шлёпнуло. Я обернулась.
Мэри уже призывала ману — сфера магии вращалась в воздухе, покряхтывая и искря.
— Это нормально? — осторожно спросила я.
— Абсолютно. — Мэри покосилась на сферу, словно приговаривала: «Ты сможешь, крошка». — Я просто тренируюсь. Нужно немного усилить контакт с Кси. Она, кажется, игнорирует меня.

Я взглянула на фамильяра Мэри — крошечную лисичку с полупрозрачными крыльями, которая вздрагивала во сне на её плече.

— Может, она просто спит?
— Может, она просто вредина, — вздохнула Мэри. — Но мы работаем над отношениями.

Я хмыкнула, вернувшись к тексту, но и через полчаса ничего не поняла. Ни одной главы. Ни одного абзаца. Всё расплывалось, как будто учебник сам не хотел быть понят. В какой-то момент я просто уронила голову на стол и решила, что поспать — это тоже форма подготовки.

Мэри тем временем колдовала, что-то бормотала, роняла бусины и напевала мелодию, подозрительно похожую на застрявший в голове куплет из «Баллады о трижды проклятом чае».

Загрузка...