Пролог

Я никогда не была особенной.

Жила тихой, неприметной жизнью в пригороде Лондона, где тучи и серость были такими же привычными, как чашка чая в пять по английской традиции. У меня не было трагичной истории, кроме той, что я рано потеряла родителей. Но даже это со временем стало просто фактом биографии, частью меня, но не определяющим меня целиком.

Меня воспитывала тётя – самая обычная, но занятая своей семьей и бытом женщина. Я никогда не жаловалась. Просто жила. Ходила в школу, делала домашку, иногда смотрела фильмы с двоюродным братом, слушала музыку, гуляла в парке. Самая обычная жизнь самой обычной девушки.

Но всё изменилось, когда семейные обстоятельства заставили меня переехать. Не то чтобы я была против – я не привязывалась к местам, мне было всё равно, где жить. Просто мысль о переезде в какой-то захолустный американский городок под названием Форкс звучала не просто странно, а будто издевательски.

Форкс. Дождливый, серый, зажатый среди лесов и гор. Там жил Чарли Свон – мой новый опекун. Двоюродный брат моей матери, но для меня он просто «дядя». Я практически не знала его. Он не знал меня.

Хотя, нет. Это лишь легенда для всех, кроме самых посвященных.

На самом деле я сбежала. Как трусиха.

Ладно, это тоже говорит моя самоуничижающаяся натура. В реальности всё куда более прозаично — меня просто прятали здесь, как какой-то трофей. Как ценную, но всё-таки вещь.

Волдеморт воскрес.

Да, именно так. Не одно из десятка дурацких имен, которые придумали ему мои испуганные сограждане. Волдеморт. И я не боюсь произносить его имя. Я уже встречалась с ним лицом к лицу. И когда сказала это слово ему в лицо, в красных глазах заполыхала ярость.

Я хотела остаться. Хотела сражаться.

Но, как оказалось, моё мнение никого не интересовало.

Забавно, как быстро те, кто восхищался твоей храбростью, вдруг решают, что тебе лучше спрятаться за чьей-то спиной.

Я не смогла пойти против родных — они были в большинстве. Они решили, что так будет лучше. Безопаснее. Теперь, вместо того чтобы сражаться, вместо того чтобы быть полезной, я оказалась отодвинутой на второй план, заточённой в этом крошечном дождливом городке на другом континенте.

Где, как все надеялись, меня никто не достанет и даже не станет искать.

«Пока не придет время», — сказал Дамблдор.

Я понятия не имела, когда это «время» настанет. И настанет ли вообще.

Но мне предстояло жить в этом новом, чужом мире, делая вид, что я такая же обычная, как все вокруг. Честно говоря, я не умела сидеть сложа руки и смиренно ждать своего часа. В Форксе мне предстояло выдать себя за обычную школьницу. Завести «друзей», делать домашку, ходить на вечеринки. Просто чтобы не выделяться и придерживаться легенды.

А я, как назло, всегда умела находить неприятности. Даже не успев заехать за черту города, я уже чувствовала, что здесь тоже что-то не так. Что-то в этом городе, в его жителях, в самом воздухе – было странным. Никогда в моей жизни ничего не заканчивалось просто так. И что-то подсказывало мне, что Форкс – не исключение.

Глава 1

Чарли показался мне довольно неловким человеком, хотя он явно был рад моему приезду. Судя по всему, ему было здесь довольно одиноко.

— Ну что ж, добро пожаловать, — сказал он, открывая дверь дома.

Я шагнула внутрь и огляделась. Всё здесь выглядело… старо. Не в смысле антикварного уюта, а скорее в духе человека, который не любит перемен. Коричневые обои, слегка потёртая мебель, телевизор с толстым экраном, стопка газет на журнальном столике.

Чарли прокашлялся, очевидно, чувствуя ту же самую неловкость, что и я.

— Твоя комната наверху, вторая дверь справа. Если что-то нужно — говори. Я особо не готовлю, но пиццу заказывать умею, — он усмехнулся, надеясь разрядить обстановку.

Я кивнула, подхватывая свою сумку.

— Спасибо, дядя Чарли.

Наверху было не лучше — та же атмосфера заброшенности. Комната выглядела так, будто тут давно никто не жил. Всё вполне пригодно для жизни, но безлико. Я вздохнула, села на кровать и провела рукой по покрывалу. Вот так вот — на другом континенте, в чужом доме, с незнакомым человеком. Но это же не конец света, правда? На что здесь тогда я, если не смогу внести хоть чуточку уюта этому дому?

Снизу послышался шум — Чарли возился на кухне. Я спустилась вниз, чтобы не зацикливаться на собственных мыслях.

— Ты уже успела осмотреться? — спросил он, увидев меня.

— Да, — я пожала плечами. — Здесь тихо.

Чарли кивнул:

— Да, Форкс такой. Тихий. Спокойный.

Я не сказала ему, что чувствовала в этом городе что-то странное, необъяснимое. Возможно, это была просто моя привычка ожидать беды.

Мы поужинали в молчании. Чарли не был разговорчивым, но в этом было даже что-то приятное — никто не пытался лезть в душу, расспрашивать о проблемах. Он сидел напротив, ковыряя вилкой остатки картошки, время от времени поглядывая на меня. Я могла чувствовать, что он хотел что-то сказать, но не знал, с чего начать.

— Фелиция, — наконец произнес он, словно подбираясь к какой-то важной теме.

— Лили.

Чарли остановился, слегка удивленно приподняв голову.

— Что? — спросил он, не сразу понимая.

— Лили, — повторила я, чувствуя, как мне стало немного легче. — Я предпочитаю свое второе имя.

Чарли удивлённо посмотрел на меня, но быстро кивнул, как будто это было единственно правильное решение.

— Лили, — он произнес это с ноткой грусти, по-видимому, вспоминая сестру. — Ладно. Если тебе что-то нужно, говори. Я уже записал тебя в школу. Твой директор почему-то попросил дать тебе мою фамилию.

— Да, Лили Свон, — ответила я, стараясь звучать спокойно, хотя внутри ощущала, как снова сжимается грудь по неизвестной причине. — Фамилии моих родителей довольно известны в моем мире, а вся эта авантюра затевалась для сокрытия. Поэтому это довольно логично.

Чарли слегка нахмурился, не до конца понимая всей серьезности задницы, в которой я нахожусь, но, в силу своей доброй натуры, принял к себе под крыло родную кровь, даже не зная всех нюансов.

— Ладно, — произнёс Чарли, видя, что я не хочу продолжать эту тему. — Если что-то нужно, не стесняйся. Мы с тобой попробуем наладить здесь быт.

Я кивнула. В какой-то момент мне стало легче. Несмотря на всю отстойность ситуации, Чарли был хорошим человеком, и, похоже, действительно хотел мне помочь. Его забота была тихой, но искренней.

И я решила, что постараюсь. Если этот город был моим убежищем на время, то я постараюсь принять его. Для начала, хотя бы ради Чарли, он мне понравился. Я бы не хотела подводить его.

Мы закончили ужин в тишине, и я почувствовала, как расслабляюсь. Несмотря на все странности и тревоги, этот вечер показался на удивление спокойным. Наверное, это новый опекун на меня так действует. Никаких криков, как в доме у Дуслей, никаких презрительных взглядов и оскорблений. И почему Дамблдор сразу не отдал меня этому человеку?

Чарли встал из-за стола и потянулся.

— Ну, я, наверное, посмотрю бейсбол, — сказал он, неуверенно останавливаясь на месте. — Ты, если что, присоединяйся.

Я улыбнулась, чувствуя, как его неловкость передается мне. Он был добрым, но всё равно ощущалось, что оба мы не совсем понимаем, как дальше строить отношения в новых условиях.

— Я помою посуду, — предложила я, когда он уже был на полпути к двери. — А потом разберу свои вещи. Так что, может быть, в другой раз.

Он остановился, обернувшись ко мне.

— Ну, если тебе не сложно… Спасибо. Я редко ем дома, поэтому всегда забываю про посуду. Справишься?

Я кивнула, уже начиная собирать со стола тарелки и приборы. Чарли улыбнулся и исчез за дверью.

Я осталась одна на кухне, в тишине, только лёгкое гудение холодильника нарушало покой. Мытье посуды — странно успокаивающее занятие.

После того как я закончила мыть посуду, я убрала кухню, вытирая стол. Было уже поздно, и на улице темнело. Я решила, что лучше не задерживаться. Приняв душ, я пошла наверх в свою комнату.

Моя новая комната. Стены были окрашены в тусклый бежевый цвет, на полу — светлый ковёр, который явно видел лучшие дни. Мебель была простой, но достаточно функциональной: кровать, комод, стол со стулом и книжная полка, на которой было несколько пустых полок. Единственное окно выходило на задний двор, и в нем виднелись лишь высокие деревья, скрывающие всё вокруг.

Я подошла к окну, отодвинув шторы. В темноте была только куча темных силуэтов — старые деревья, их ветви слегка покачивались от ветерка. Довольно жутковато, если знаешь, что может скрываться в темноте. Но я быстро отбросила эти мысли. Здесь я в безопасности, не стал бы Дамблдор прятать меня тут, если бы здесь было что-то опасное.

Я вернулась к кровати и села на край. Сумка, которую я бросила на пол, теперь лежала рядом, и я знала, что мне нужно разложить вещи. Открыв ее, я достала свои вещи и начала складывать их в комод. Несколько футболок, пару свитеров, джинсы, кое-что для сна и косметика — стандартный набор.

В какой-то момент я остановилась, поднимая старую фотографию. Мои мама и папа. Они оба улыбаются, выглядят такими счастливыми, полными жизни. Я невольно почувствовала, как сжалось сердце. Какую же жизнь я потеряла?

Глава 2

Утро выдалось серым и пасмурным. Дождь не пошёл, но воздух был пропитан влажностью, и небо казалось тяжёлым, будто вот-вот обрушится на землю.

Я спустилась вниз, предвкушая неловкость. Чарли уже сидел за кухонным столом с чашкой кофе, уставившись в утреннюю газету. Услышав мои шаги, он поднял голову.

— Доброе утро, — сказала я, чувствуя себя немного виноватой. — И… прости за ночь. Не хотела тебя будить.

Чарли пожал плечами, делая глоток кофе, притворяясь, что его это совсем не волнует, чтобы не ставить меня в еще более неловкое положение. Золотой человек.

— Ничего страшного. Кошмары бывают у всех.

Я не была уверена, что он до конца верит в свои слова, но, по крайней мере, расспрашивать не стал.

Мы молча позавтракали. Я задумчиво крутила в руках ложку, обдумывая, как бы завести разговор. В конце концов, я решила, что пора внести хоть какие-то изменения в свою жизнь.

— Слушай, а что если… — я осторожно посмотрела на Чарли. — Может, съездим сегодня в строительный магазин? Хочу немного обновить комнату. Краску там купить, обои поклеить…

Чарли удивлённо моргнул, а потом его лицо смягчилось.

— Ты правда хочешь этим заняться?

— Ну да. Если мне здесь жить, пусть комната будет… немного моей.

Кажется, Чарли испытал огромное облегчение от этого предложения. Неужели ему настолько хочется, чтобы мне было комфортно в его доме? Такое отношение настолько сильно контрастировало с отношением Дурслей, что я даже ненадолго зависла, но потом встряхнулась.

— Так что, поедем?

Чарли ухмыльнулся сквозь усы, и, кажется, немного смутился.

— Конечно.

Следующая неделя прошла в краске, пыли и запахе клея.

Мы с Чарли отправились в строительный магазин и долго выбирали цвета. С обоями, конечно, пришлось повозиться. Я остановилась на спокойных, тёплых оттенках — что-то уютное, не слишком кричащее, но при этом далёкое от стерильной безликости, которая была в комнате раньше. Чарли лишь хмыкнул, когда я засомневалась, не слишком ли светлый цвет я выбрала.

— Ты же не в пещере жить собралась, — сказал он, небрежно покачав банку белил для оконной рамы.

Тот факт, что Чарли оказался не только золотым человеком, но и мужчиной с золотыми руками, проявился почти сразу — все, за что он брался во время ремонта, выходило идеально.

Я пыталась быть полезной, честное слово, но в какой-то момент он просто забрал у меня кисть и, прищурившись, сказал:

— Давай-ка я.

И это было правильное решение.

Постепенно работа вошла в ритм: я больше подавала материалы, чем работала, а Чарли — основательно и уверенно доводил до идеала каждую деталь. Мы много разговаривали, порой спорили, а в промежутках между этими моментами понемногу узнавали друг друга.

После нескольких дней работы я, наконец, стояла посреди своей обновлённой комнаты и вдыхала запах свежей краски и клея. Окна были распахнуты настежь, впуская прохладный ветер, который трепал занавески.

— Ну, теперь это действительно твоя комната, — Чарли стоял, опершись о дверной косяк, скрестив руки на груди.

Я обернулась к нему, улыбаясь:

— Да. Спасибо тебе за помощь.

Он только кивнул, принимая благодарность молча — это было в его духе.

Я опустилась на кровать, проводя рукой по мягкому покрывалу. Впервые в жизни моя комната выглядела так, как того хотела я. И также это был мой первый настоящий дом, в котором никто не смотрел на меня, как на бремя.

— Завтра первый день в школе, — вдруг сказал Чарли. — Готова?

Я на секунду задумалась. Готова ли я? Честно говоря, не совсем.

— Думаю, да, — ответила я, стараясь звучать уверенно.

Чарли хмыкнул, но в глазах мелькнуло что-то похожее на одобрение.

— Верно. Не переживай. Форкс — городок небольшой, новенькие тут редкость, так что да, к тебе будет внимание… но это ненадолго.

Я только кивнула. Завтра мне предстояло столкнуться со всем этим — с пристальными взглядами, с новыми учителями, с людьми, которые уже давно знают друг друга. Как будто я врываюсь в чужую историю, пытаясь найти в ней место для себя.

— Если что, я в участке до самого вечера, — продолжил Чарли. — Но после школы можешь заехать, если вдруг… ну, если захочешь.

Этот неуклюжий жест заботы почему-то тронул меня. И все-таки, ему тут очень скучно одному. Я улыбнулась:

— Спасибо, Чарли.

Он кивнул и ушёл, оставив меня наедине с тишиной.

***

Утро началось с нервного ожидания. Я проснулась раньше будильника, лежала и смотрела в потолок, пока серый свет за окном постепенно разгонял ночную тьму. Сегодня был мой первый день в новой школе, и, несмотря на все попытки убедить себя, что это просто ещё один день, внутри всё сжималось от тревоги.

Я встала с кровати, потянулась и подошла к окну. Новые занавески, которые мы с Чарли повесили накануне, мягко колыхались от утреннего ветерка из открытой форточки. На улице было тихо, только где-то вдалеке слышалось пение птиц. Форкс просыпался медленно, как будто нехотя.

— Лили, ты встала? — снизу донёсся голос Чарли.

— Да, уже собираюсь! — крикнула я в ответ, быстро направляясь в ванную.

После душа я надела то, что заранее подготовила с вечера: простые джинсы, тёмную футболку и лёгкую куртку. Ничего яркого, ничего, что могло бы привлечь лишнее внимание. Я не хотела выделяться, хотя понимала, что в таком маленьком городке новенькая всё равно станет объектом любопытства.

Спустившись вниз, я обнаружила Чарли на кухне. Он стоял у плиты, жарил яичницу и что-то напевал себе под нос. На столе уже стояла чашка кофе для меня.

— Доброе утро, — сказал он, обернувшись. — Завтрак почти готов.

— Спасибо, — я села за стол, чувствуя, как запах яичницы и кофе немного успокаивает мои нервы. Было непривычно ждать, пока кто-то другой сделает за тебя завтрак.

Чарли поставил передо мной тарелку с яичницей и тостами, затем сел напротив с собственной порцией.

Загрузка...