Глава 1

      Я не спеша пересекала небольшую полянку, направляясь к ручью, который протекал недалеко от дома. Дальше матушка меня не отпустила, что, несомненно, расстраивало. Вокруг колосилась зелёная летняя трава, приятно щекочущая колени, которые не скрывало простенькое розовое платье, рукав которого был не очень аккуратно зашит, а на подоле красовалось несколько заплаток.

       Руками я крепко прижимала к груди небольшую сумочку, дико боясь её уронить. Слава Мерлину, что вблизи никого не наблюдалось. Меньше всего мне сейчас хотелось с кем-либо общаться. Именно поэтому я вставала с первыми петухами, немерено удивляя этим родителей, наскоро, но плотно завтракала и, прихватив с собой какую-нибудь книгу, коих в доме было великое множество, уходила из дома, стараясь не пересекаться с братьями, особенно с Фредом и Джорджем. Братья, конечно, не желали зла своей единственной сестрёнке, но это не мешало им шутить надо мной, притом весьма жестоко. Матушка на близнецов очень громко и долго ругалась, но помогало это мало.

       Я грустно вздохнула и склонилась над прохладной водой, чтобы взглянуть на своё отражение. Огненные волосы были собраны, волосок к волоску, в толстую косу. На круглом бледном лице яркими пятнами выделялись веснушки, которые заставляли меня стесняться. Но больше всего в своей внешности мне нравились глаза. Яркие, янтарные, словно расплавленное золото. Я могла бы даже назвать себя симпатичной, если бы не треклятые веснушки.

        «Как жаль, что матушка не позволяет их свести», — уныло подумала я. В глазах резко защипало, а дыхание сбилось. Обхватив себя руками, я медленно осела на землю и забормотала: «Моё имя Джиневра Молли Уизли. Мне одиннадцать лет. У меня большая и дружная семья. В этом году я поступаю в Хогвартс. Неделю назад у меня случился сильный магический выброс. И я почти не помню, что было до этого…»

       Мысли, пытающиеся расползтись в разные стороны, словно жуки, начали постепенно сплетаться воедино. Такой способ взять себя в руки мне подсказал целитель Вестер. Неделю назад, когда я пришла в себя в госпитале Святого Мунго, то чуть не умерла от ужаса. Вокруг суетились незнакомые люди, а странная рыжеволосая женщина рыдала, пытаясь меня обнять. Благо целители быстро выгнали из палаты всех посторонних, а уже к вечеру я вспомнила свою семью. Ну, по крайней мере, помнила имена и лица. Своих эмоций по отношению к родственникам я так и не вспомнила. Пришлось буквально знакомиться заново.

       Что произошло, я узнала только дома. С семьёй и Гарри Поттером я была в книжном магазине, покупая учебники к школе. Да и матушка отчаянно хотела получить автограф некоего Гилдероя Локхарта. После этого папенька, по словам Перси, вступил в стычку с неким мистером Малфоем. Судя по благоговейному тону брата, этот Малфой является очень влиятельным человеком.

       Не известно, чем бы закончился конфликт, если бы не близнецы. Никто, кроме этих самых близнецов, не знает, что именно они взорвали, но громыхнуло знатно. Пострадали в первую очередь драчуны, но досталось и мне, как стоящей ближе всех к драчунам. И, как рассказала родня, когда я поняла, что лишилась своих огненных волос, случился мощный магический выброс. Слава Мерлину, что это произошло уже на улице, не принеся вреда лавкам. В противном случае и так небогатые родители могли бы разориться, выплачивая компенсацию.

       В итоге меня забрали в больницу, а очнулась я только следующим утром. Родители причитали и винили во всём мистера Малфоя, при этом уделяя мне очень много внимания. Рональд почему-то обиделся как на мать с отцом, так и на меня, почти перестав со мной разговаривать, несмотря на то, что мы и так, насколько я поняла, почти не общались. А вот его друг, Гарри, порадовал — мальчик подарил мне красивый гребень для волос, зачарованный на плетение различных кос.

       Кстати о косах… целители в Мунго сотворили практически невозможное. И, благодаря различным зельям и притираниям, к началу учебного года я стала счастливой обладательницей косы до пояса толщиной с кулак. И свои волосы я холила и лелеяла, никому не позволяя к ним прикасаться. Матушка, которой, видимо, страсть как хотелось позаплетать меня, горестно вздыхала, но молчала, понимая, что у меня травма. Вместо этого женщина срывала негатив на сыновьях. Особенно доставалось вечным проказникам. Но были и плюсы: я быстро научилась ухаживать за шевелюрой, завалив вопросами целителей. Вот только в присутствии других людей я косы почти не расплетала…

       Сидя на берегу ручья, я хмыкнула, нервно погладив длинную косу. Я помнила, что раньше была обладательницей жиденьких ломких волос, которые матушка постоянно остригала по подбородок. Возможно, именно поэтому у меня возникла болезненная привязанность к обновлённой шевелюре.

       Из сумки я достала небольшую флягу с водой, в которую матушка ещё с вечера добавила немного витаминного зелья, и книгу «Тысяча магических растений и грибов». Учебное пособие оказалось на редкость интересным. Вот только все братья, кроме Перси, обзывали меня заучкой. А я всего лишь хочу подготовиться к учебному году, чтобы не ударить в грязь лицом перед строгими преподавателями. Поэтому из-за братьев спокойно читать получалось либо в комнате Перси, либо на улице. Мне оставался лишь второй вариант, потому что старший брат все силы вкладывал в подготовку к ТРИТОНу, и я не хотела его лишний раз отвлекать.

       Я настолько увлеклась чтением, что чуть не пропустила обед. Понимая, что матушка будет ругаться, я подхватила свои вещи и побежала домой.

       В метрах десяти от крыльца я резко затормозила и перешла на шаг. В голове пронеслось: «Девице неприлично носиться как бешеной на людях».

       Семья уже собралась за столом, поэтому я быстро прошмыгнула на своё место, магией очищая руки. Когда я успела этому научиться? Хотя то, какой одобрительный взгляд бросил на меня Перси, обрадовало, ведь, судя по разговорам старших, до травмы я с братом почти не общалась.

Глава 2

      Я и Перси сидели на кухне за столом и мирно завтракали. Все вещи были собраны ещё с вечера, поэтому утренние сборы не заняли много времени. И теперь мы, единственные в семье, могли позволить себе неспешно позавтракать, пока вокруг царил хаос. Ну, как сказать, хаос… Просто братья, видимо, не удосужились собрать свои вещи заранее, поэтому бегали и разводили панику. Пищала крыса, ухали совы, громко причитала матушка; близнецы носились по дому, собирая разбросанные всюду свои сомнительные изобретения; Рон куда-то дел собственную школьную мантию, которую не мог сейчас найти; Гарри же пытался отыскать все свои вещи, которые, по дурости своей, выложил из школьного сундука.

       Перси постоянно поглядывал на часы и недовольно вздыхал.

        — Такими темпами мы опоздаем, — уныло заметила я.

        — Вряд ли опоздаем, но на платформу прибудем в последний момент, — хмуро сказал брат.

        — Прекрасно! — с сарказмом сказала я. — Ты, как староста, не успеешь толком подготовиться к патрулированию и остальным своим обязанностям. А я не успею занять приличное купе, и придётся ехать непонятно с кем. Отличное начало года!

        — Ты права, ситуация скверная, — признал Перси со вздохом.

        — А почему мы не можем с тобой добраться до вокзала на Ночном Рыцаре? — внезапно осенило меня. — До отправления поезда всего пара часов. Мы уже собрались, так что нет смысла ждать.

        — Выйдет недёшево, — хмыкнул Перси. — Никак не меньше галеона. Мама нас скорее убьёт, чем выдаст такую сумму.

        — Тогда как насчёт каминной сети? — не отступала я.

        — Тебе настолько не терпится отправиться в школу? — съехидничал Перси.

        — Мой драгоценный братец, — начала я. — как ты, возможно, заметил, я весь последний месяц готовлюсь к учёбе. Само собой, мне не терпится поскорее отправиться в школу!

        — И то верно, — засмеялся брат. — Кто пойдёт договариваться с мамой?

        — Ну, я, в отличие от некоторых, пока не являюсь старостой и гордостью семьи Уизли, — я выразительно посмотрела на Перси. Тот ответил не менее внимательным взглядом.

        — В том-то и дело, что это явно вопрос времени, — сказал брат, вставая из-за стола. — Тогда я пошёл сдаваться маме, а ты пока прибери со стола.

       Подняв руки над головой, я потянулась так, что захрустели суставы. Затем поднялась со стула и собрала посуду, которую помыла в старинной раковине. Без магии. Перси мне сразу объяснил, что в слабом и хилом теле магия начинает иссякать. Поэтому я старалась бытовые дела выполнять сама, чем приводила матушку в ужас. Ну да, как же… мамина доча не должна подобными вещами заниматься. Я не знаю, чем я думала всю свою жизнь, но после травмы я отчётливо осознала, что матушка меня балует. Излишне и странно однобоко. Например, у меня не было новых вещей. Вообще. Даже свитеры, которые матушка неизменно дарит на каждое рождество — всего лишь распущенные и перевязанные свитеры Билла, Чарли и Перси, из которых братья выросли. Зато меня полностью отстраняли от дел по дому. Вот честное слово, лучше бы меня хотя бы научили шить-вязать, чтобы уменьшить семейные траты хотя бы на школьную форму.

       И в последний месяц я практически воевала с матушкой за каждую тарелку и пылинку. Причём я понятия не имела, откуда у меня появилось подобное стремление к самостоятельности. Но мне это нравилось.

       Когда я, закончив с посудой, протирала со стола, вернулся Перси.

        — Уф, еле отыскал маму, — поморщился брат. — Она передвигается со скоростью Нимбуса.

        — Матушка дала добро? — поинтересовалась я, откладывая тряпку.

        — Исключительно под мою ответственность, — судя по лицу Перси, отпроситься у матери было непросто.

        — Тогда каков план, господин Староста? — я улыбнулась.

        — У нас есть минут десять, — начал распоряжаться брат. — Мама не успеет собрать нам еду в дорогу, так что сейчас беги в кладовку и собери нам перекус. Я пока спущу вниз наши вещи.

       Я кивнула и побежала в кладовую. Там откопала пару небольших плетёных корзин, в которые сразу положила по небольшой баночке вкуснейшего варенья из кислой вишни. Помимо варенья, в корзину отправились яблоки и сливы с нашего сада и булочки с крыжовником, которые я испекла накануне для всей семьи. Ну, не сандвичи же есть!

       Также я не забыла про салфетки и столовые приборы. Если их не положить, то можно запросто нарваться на нотацию от Перси. Кстати о нём…

       Брат заглянул в кладовку, увидел, что корзины собраны, подхватил их и отправился в гостиную. Я, само собой, последовала за ним. Нас уже ждала запыхавшаяся матушка, которая забрала у Перси корзинки, которые тут же сложила в сундуки. Затем матушка обняла Перси, сказала ему пару напутственных слов и обратила внимание на меня.

        — Джинни, детка, — матушка крепко обняла меня. — Учись хорошо, слушайся брата. И не забудь прислать нам с папой письмо, когда тебя распределят на Гриффиндор.

        — А если меня распределят не на Гриффиндор? — спросила я, надеясь услышать те же слова, которые мне вчера сказал Перси. Но услышала нечто другое.

        — Доченька, ну, что ты выдумываешь! — рассмеялась матушка. — Все Уизли учились на Гриффиндоре!

        — Хорошо, мама, — сказала я, опустив взгляд в пол.

        — Прости, мама, но нам пора, — спокойно сказал Перси, но я почувствовала, что брат злится. Матушка закивала, сунула нам в руки по целых пять сиклей, которые попросила не тратить на всякую ерунду. Братец взмахом палочки уменьшил наш багаж и положил в карман.

       Я двумя руками обхватила клетку с Гермесом — филином, которого Перси купили в прошлом году в честь назначения старостой.

       Мы прошли в камин. Перси зачерпнул горсть летучего пороха, матушка помахала нам рукой, и мы переместились на платформу девять и три четверти.

Глава 3

      На станцию Хогсмит поезд прибыл уже затемно. Выгрузка учеников прошла в штатном режиме. Мы с Лив заранее проинструктировали девочек обо всех подробностях распределения, поэтому за них я была спокойна.

       Первокурсников на перроне созывал Хагрид, лесничий Хогвартса. Хоть братья с родителями отзывались о нём хорошо, мне всё равно было не по себе от нахождения рядом с этим огромным человеком.

       Хагрид посчитал нас по головам и повёл к лодочной станции. Узкая тропинка не была освещена, из-за чего нам всем было плохо видно куда наступать. А дождик, прошедший днём, ещё и делал дорожку скользкой. Ученики шли, буквально цепляясь друг за друга. Мне это очень быстро надоело, поэтому я плюнула на всё и зажгла невербальный люмос. Сил, да и желания удивляться своим навыкам уже не было: из-за холодного шотландского ветерка хотелось поскорее попасть в замок. Видимо, не я одна такая умная: несколько мальчишек, наверное, из чистокровных семей, последовали моему примеру. Лесничий никак не отреагировал на наше использование магии, поэтому я сделала вывод, что ничего ужасного мы не совершили.

       Нас привели к лодкам, пришвартованным к небольшому пирсу на берегу озера. Самую большую лодку занял сам Хагрид, скомандовавший нам рассаживаться в оставшиеся четыре лодки по четыре человека. Мои соседки по поезду сразу заняли одну из лодок, я села рядом с Луной. Компанию нам также составили два мальчика, лица которых выражали презрение ко всему миру. Эти же мальчишки, как и я, освещали путь до лодок люмосом.

        — Харпер Бёрк, — представился высокий темноволосый мальчик.

        — Декстер Феникс, — последовал примеру товарища второй мальчик, который, в отличие от первого, был коренаст и светловолос.

        — Я Джиневра Уизли, — сказала я. — А это Луна Лавгуд, — мне пришлось представить однокурсницу, потому что та, как я поняла, не очень любила все эти вежливые расшаркивания.

        — Однако, — протянул Декстер, внимательно меня оглядывая. — Не думал, что в вашем семействе есть приличные волшебники. Без обид, — снисходительно улыбнулся мальчик, а Харпер загоготал.

        — Ну, какие обиды, — отмахнулась я, пытаясь успокоиться. Ну, ничего, чёртовы снобы! Выучу все мамины сглазы и запугаю вас так, что стану вашим личным боггартом! Неужели в этой школе все будут проходиться по моей семье? И как только братья это терпят?

       До замка плыли молча. И слава Мерлину! Я всё-таки пообещала Перси не драться и очень боялась, что не сдержусь и сломаю Декстеру его прямой длинный нос.

       Лодки были феноменально неустойчивые. Пара неловких движений — и можно отправляться в гости к русалкам. Мы все дико боялись упасть, поэтому вели себя как пай-детки, почти не шевелясь. Так что до школы добрались все. В озеро никто не упал. 

      Густой туман резко расступился, и перед нами предстала громада Хогвартса. Против воли у меня по коже пробежали мурашки. От замка веяло теплом и уютом. Хоть я тут впервые, меня не покидало ощущение, что возвращаюсь домой. Спина распрямилась, плечи расправились, а на губах заиграла лёгкая улыбка. Я наконец-то дома.

        — А ну-ка пригнитесь! — скомандовал Хагрид, когда лодки взяли курс на пещеру под Хогвартсом. Все послушно наклонились, и в этот момент я почувствовала, как магия замка, словно любящая мать тёплым одеялом, окутывает магией, согревая и защищая.

       Лодки пристали к пирсу, и Хагрид скомандовал выбираться на сушу. Мальчики первыми вылезли из лодок и по-джентельменски помогли девочкам. Затем лесник повёл нашу стайку наверх. Лестница была длинной, ступеньки для нас были высокими. Маглорождённые шутили, что надо больше заниматься спортом, а Колин трижды проклял своё желание пофотографировать распределение — камера-то нелёгкая. Даже я, с детства тренировавшаяся для квиддича, запыхалась.

       Наверху нас ждала строго выглядевшая женщина в изумрудной мантии.

        — Вот, профессор Макгонагалл, привёл первокурсников, — отчитался Хагрид. Прежде чем ответить, женщина обвела нас всех строгим взглядом.

        — Хорошо, Хагрид, — сказала женщина, кивнув. — Я забираю детей, можешь быть свободен.

       Лесничий удалился, а профессор Макгонагалл отвела нас в небольшую комнатушку рядом с Большим залом, где велела ждать и готовиться к распределению.

        — Как думаете, сложное будет испытание? — испуганно спросил Колин, нервно сжимая в руках фотоаппарат.

        — С троллем будем сражаться, ага, — не удержавшись, фыркнула я. Несколько мальчишек, в том числе мои соседи по лодке, засмеялись, а сердобольные девочки тут же рассказали обо всех подробностях распределения. Оно и к лучшему — маглорождённые будут меньше паниковать.

       Невдалеке раздался вой, и в комнату проникли призраки. Часть сокурсников переполошилась, но я и ещё несколько человек остались спокойны. Мы вежливо поздоровались, и некоторые из нас тут же об этом пожалели. Призраки сразу же начали рекламировать факультеты. Ну, не все. Про Равенкло и Слизерин не сказали ничего, кроме озвучивания факта существования этих факультетов. Какого чёрта? Складывается ощущение, что Магической Британии не нужны умные и целеустремлённые волшебники, а только бесстрашные и трудолюбивые. На Гриффиндор хотелось попасть всё меньше…

       Наконец вернулась профессор Макгонагалл и сказала построиться парами. Луна сразу подошла ко мне, а я в ответ улыбнулась девочке. Оливия с Миртой встали позади нас, а за ними выстроились все остальные. Таким образом мы с Луной шли впереди колонны. Против воли я начала нервничать.

       Массивные двери Большого зала распахнулись, и у нас всех вырвались восхищённые возгласы. Потолок, зачарованный под звёздное небо, поистине поражал. Мои мысли тут же защёлкали как костяшки счетов. А насколько проекция соответствует реальному положению звёздных тел? Можно ли в Большом зале проводить занятия по астрономии? А погода транслируется реальная, или её можно регулировать? У кого бы узнать…

Глава 4

     Первую ночь в школе я спала настолько крепко, что едва не проспала. Хорошо, что у меня есть Перси, предусмотревший этот вариант. Брат послал Гермеса с пустым пергаментом, а поскольку я с вечера оставила окно приоткрытым, проснулась я от писка недовольного филина.

       Вяло потянувшись, я почесала Гермеса по голове, на кусочке пергамента пером нацарапала Перси пару слов благодарности и отправила филина к хозяину. Затем зевнула, накинула на плечи домашнюю мантию и, взяв в руки полотенце с мылом, отправилась умываться — времени принимать душ и сушить волосы не было.

       В душевой мимо меня прошли две старшекурсницы, презрительно наморщившие носы. Кто бы сомневался…

       В голове крутилась настойчивая мысль, что мне просто необходимо как можно скорее начать завоёвывать авторитет. Иначе меня тут сожрут и не подавятся. Но для начала следует занять лидерское место на своём курсе. Затем нужно вступить в какой-нибудь клуб и найти союзников. В идеале мне хотелось бы стать частью квиддичной команды. Уж в чём, но в своём умении летать я была уверена все сто процентов. Может, потрясти ещё Перси на предмет обязанностей старосты? Нет, не в этом году точно. Узнаю позже, не хочу сейчас забивать голову лишним.

       В комнате я тщательно расчесала спутанные со сна волосы, которые заплела в две тугие косы. Надела форму, повязала серебристо-зелёный галстук и проверила потрёпанную, но всё ещё добротную сумку, оснащённую чарами расширения пространства. Шкаф, конечно, не влезет, но всё необходимое для учёбы поместилось с лёгкостью — мне не хотелось чуть что бежать в спальню за учебником или дополнительным пергаментом. Косметики у меня не было, ну, и слава Мерлину. Не нужно тратить время на лишний марафет.

       Закончив со сборами, я поднялась в гостиную, где первокурсников уже ждала Джемма. Через пару минут к нам подошли Декстер и Харпер, которые переговаривались, посмеиваясь.

        — Вижу, вы все собрались, — улыбнувшись, сказала староста.

        — Ну, это не заняло много времени, — сказала я. Мальчишки одобрительно хмыкнули.

        — Тоже верно, — невозмутимо кивнула девушка. — А теперь идём на завтрак.

       Ну, мы и пошли, по дороге обсуждая преподавателей, учебный процесс и семьи. Я, понятное дело, больше отмалчивалась, из вежливости задавая мальчишкам вопросы, но не особо вдаваясь в подробности насчёт своей жизни. По моей семье и так проходятся постоянно, и я не хочу лишний раз провоцировать подобные разговоры.

       В Большом Зале было тихо. Многие ученики на каникулах отвыкли просыпаться рано и теперь сидели сонные, лениво пережёвывая завтрак. То тут, то там слышались зевки. Я сама обычно спала если не до обеда, так часов до десяти точно, поэтому то и дело тёрла сонные глаза.

       Джемма усадила нас рядом со вторым курсом и раздала расписание.

        — Вам повезло, молодёжь, — сказала староста. — Из-за того, что вас мало, все четыре факультета будут учиться вместе.

        — По крайней мере, до третьего курса не будет путаницы, — Декстер пожал плечами. Я и Харпер закивали, соглашаясь.

        — Это точно, — улыбнулась семикурсница и хлопнула в ладоши. — Так, сегодня, завтра и послезавтра на занятия вас всех будет сопровождать кто-то из старост. Сразу предупрежу — в восемь часов десять минут мы выдвигаемся к аудитории. Кто не успеет, тот будет искать нужный кабинет самостоятельно. Всё понятно? Тогда приятного аппетита.

       Я только положила себе яичницу с беконом, как прилетела почта. На стол Гриффиндора опустился огненно-красный конверт, который начал мамулиным голосом отчитывать Рона за вчерашний беспредел. Слизеринцы начали посмеиваться, но хихикали они недолго — пролетевшая надо мной сова бросила на стол перед тарелкой такой же отвратительный конверт, края которого слегка подрагивали. Мои софакультетники переключили своё внимание с Рона на меня.

        — Ну, сейчас начнётся, — негромко сказала я, перекидывая косы за спину, и решительным движением вскрыла конверт, который тут же заорал голосом любимой мамули.

«Джиневра Молли Уизли! Словами не передать, насколько я разочарована тем, что тебя занесло на Слизерин! За десять поколений ни один Уизли не учился со змеями! Отцу пришлось пить успокоительное! Тебе должно быть стыдно!»

      Ну, и всё в таком духе. Хоть я и ждала подобную реакцию, в первые секунды всё равно чуть не расплакалась. А потом пришёл гнев. Да как она смеет позорить меня перед всей школой?! Я же до самого выпуска не смогу вычеркнуть эту ситуацию из своей репутации!

       Бросив мимолётный взгляд на своё отражение в отполированном кубке, я с удовольствием поняла, что вид у меня почти скучающий, лишь напряжённые кисти рук, в которых я до побеления в пальцах сжимала нож и вилку, выдавали моё состояние.

       Отчётливо захотелось испепелить чёртов конверт, и я знала, что могу с лёгкостью это сделать, но было страшно, что это вызовет ненужные вопросы. Пришлось, стиснув зубы, терпеть эту пытку.

       Пару минут матушка голосила о несправедливости жизни, требовала, чтобы я незамедлительно бежала к Дамблдору и умоляла перевести меня на Гриффиндор. И, наконец, матушка вынесла резюме — пока я учусь под зелёными флагами, то карманных денег мне не видать.

       Когда конверт истратил свой магический заряд и разлетелся на мелкие кусочки, я медленно выдохнула, судорожно размышляя, как мне себя вести. Скорее всего, от меня ждут, что я разрыдаюсь и начну истерику… А надо ли оно мне? Плакать мне совершенно не хотелось, а вот что-нибудь разбить… Но для меня это сейчас недопустимая роскошь.

       «Так, Джин, — сказала я себе. — Сейчас ты возьмёшь себя в руки и будешь вести себя так, будто ничего не случилось. Ни одна живая душа не должна догадаться, насколько тебя задел громовещатель. А как следует выплакаться можно и ночью».

       Поймав насмешливый взгляд Малфоя, направленный на меня, я захотела двинуть парню чем-нибудь тяжёлым, но вместо этого ответила самой обворожительной улыбкой, на которую в данной ситуации была способна. Сидящий напротив Декстер усмехнулся. Ну, а я наконец приступила к завтраку, несмотря на то, что мне кусок в горло не лез. В мои планы совершенно не входило падать в обморок.

Глава 5

       — Где ты научилась так летать? — спросил у меня Джейкоб, когда мы всем курсом отправились в библиотеку после урока полётов.

        — Если вы поживёте с моими братьями, вы и не так летать научитесь, — рассмеялась я.

        — Ты смотри, приедем все вместе к вам на каникулах, чтобы тренироваться, — Лив шутливо пихнула меня локтем.

        — Это если родители простят меня за своевольное поступление на Слизерин, — я хмыкнула, перекидывая слегка растрепавшиеся косы за спину. — В противном случае мне придётся напроситься пожить к кому-нибудь из вас.

        — Ты только предупреди заранее — я скажу родителям, чтобы подготовили гостевую комнату, — похихикала Эвелин.

       В библиотеке мы заняли несколько рядом стоящих столов и, набрав книг, принялись за домашние задания. Коротко посовещавшись, мы единогласно решили, что хотя бы первое время будем выполнять их сразу, помогая тем, кто не всё понял на занятиях. Декстер и Харпер, конечно, покривились, но против коллектива решили не идти. Всё-таки, маглорождённых у нас было всего четыре человека — Холли, Колин, Эвелин и Мирта. И на нашем курсе, скорее всего, не будет того, о чём рассказывал Перси — когда маглорождённые не хотят разбираться в правилах и традициях Волшебного Мира и вместо этого навязывают остальным свои порядки.

       На нашу развесёлую компанию неодобрительно косились, но ничего не говорили. Только библиотекарь, мадам Пинс, проходя мимо, сообщила, что преподаватели поставят нам неуд, если работы будут под копирку. Как будто мы сами до этого не додумались.

       На выполнение домашней работы на понедельник у нас ушло чуть больше часа. До ужина оставалось ещё прилично времени, так что Колин и Роберт предложили побродить по замку. Мы, конечно, согласились. Вот только меня ждал облом — у выхода из библиотеки меня выловил Люциан Боул.

        — Уизли, к директору, — холодно произнёс он и развернулся, призывая следовать за ним.

       Я переглянулась с ребятами и направилась вслед за старостой, судорожно размышляя, что я такого успела натворить. А вдруг директор как-то узнал о моих видениях? Я совсем не хочу снова отправляться в Мунго. Нет, лучше молчать. Притворюсь дурочкой и буду надеяться, что мне поверят. Надеюсь, директор не читает мысли, однако я на всякий случай представила, как возвожу вокруг себя толстую каменную стену, защищающую разум. Не знаю почему, но я опасалась Дамблдора намного больше, чем Снейпа, хотя образом последнего меня запугивали чуть ли не с младенчества.

        — Ванильная пастила, — обратился Люциан к горгулье, охранявшей кабинет директора. Каменная зверюга отпрыгнула в сторону, открыв проход, к которому меня легонько подтолкнул староста.

        — Не опозорь факультет, — сказал парень.

       Я выдохнула и решительно поднялась в кабинет.

       Альбус Дамблдор сидел в своём кресле, больше похожем на трон, и вроде бы благосклонно взирал через очки-половинки. А рядом с его столом стояли родители: вытянувшийся, словно струна, отец и постоянно всхлипывающая мать. Всё ясно.

        — Добрый день, — поздоровалась я, замерев посередине кабинета. Моё лицо было более деревянным, чем массивный стол, за которым сидел директор.

        — Здравствуй, Джинни, — добродушно произнёс Дамблдор. — Как прошёл первый день в школе?

        — Всё хорошо, — уклончиво ответила я, не вдаваясь в подробности. — Спасибо, что спросили.

        — Не за что, деточка, — от обращения директора меня передёрнуло, но я быстро взяла себя в руки. А Дамблдор продолжал: — Как тебя приняли на факультете?

        — Ребята очень радушны, — эх, врать, так по полной! Но никто меня из софакультетников пока не травит, а это уже хорошо.

       Матушка от моего заявления начала рыдать, уткнувшись отцу в плечо.

        — Видишь ли, Джинни, — директор был невозмутим, — ситуация с твоим распределением вышла, скажу сразу, неприятная. Твои родители очень просили перевести тебя на другой факультет, и я решил пойти им навстречу.

       Сменить факультет? Да меня свои же заклюют! Гриффиндорцы не забудут, что шляпа меня распределила на Слизерин, а слизеринцы будут гнобить за то, что я сбежала, роняя тапки. И это только для того, чтобы maman истерики не закатывала? Они же совершенно не думают о моей репутации!

        — Я против, господин директор, — тихо, но твёрдо произнесла я.

        — Почему же, деточка? — искренне удивился старик.

        — Потому что это будет нечестно по отношению к другим студентам, — я подняла голову и посмотрела директору в глаза. — Уверена, многие ребята хотели бы сменить факультет, но у них такой возможности нет.

        — Это… разумно, — признал Дамблдор.

        — Но, директор, — возразила матушка, — как вы себе это представляете — моя дочь и эти змеи? Это уму непостижимо!

       Альбус Дамблдор не успел ничего ответить, потому что в кабинет разъярённой летучей мышью ворвался профессор Снейп.

        — Позвольте узнать, что натворила мисс Уизли в первый учебный день? — в лоб спросил декан.

        — Северус, не случилось ничего, что потребовало бы твоего вмешательства, — улыбнулся директор, однако я чувствовала, что старик раздражён. — Артур и Молли просто решили навестить дочь.

        — Джинни, детка, — отец обратился ко мне, — ну, зачем ты мучаешь маму? Ты же так хотела попасть на тот же факультет, где учится Гарри Поттер.

        — Это мама хотела, чтобы я училась на одном факультете с Гарри Поттером, — упрямо произнесла я, тяжёлым взглядом осматривая родителей. — А шляпа сказала, что мне будет лучше на Слизерине.

        — Моя малышка не могла так сказать! — внезапно воскликнула матушка. — Директор, я не узнаю этого ребёнка! Это не моя Джинни!

       Кивки отца добили меня окончательно. В глазах защипало, а руки затряслись. Пришлось закусить губу, чтобы не разрыдаться на месте.

Глава 6

      В субботу после завтрака я сразу направилась в туалет на втором этаже. Не имею ни малейшего понятия, куда направляюсь, но точно знаю, что если пройду испытание, то получу в единоличное пользование отличное место для тренировок.

        — Доброе утро, Миртл, — поздоровалась я, заходя в туалет, перед этим заклинанием проверяя, есть ли там кто живой. Живых, слава Мерлину, не было. Откуда я знаю нужное заклинание? Ой, да чёрт с этим! Я уже устала удивляться своим знаниям. Подумаю об этом потом. Когда-нибудь…

        — Я не ожидала тебя снова увидеть, — вместо приветствия заявило привидение, уперев руки в бока.

        — Но ты же говорила, что я могу к тебе приходить, — сказала я, стягивая с плеч и завязывая на поясе рубашку в красно-чёрную клетку.

        — Обычно никто не приходит, — Миртл пожала плечами. — А потом всей школе рассказывают, что их, бедняжек, противная Плакса Миртл достаёт!

        — Это ужасно, — торопливо сказала я, видя, что Миртл на грани истерики. — Те дети поступили как последние гады, и так делать нельзя.

        — Рада, что хоть кто-то в школе это понимает, — хмыкнула девочка, успокаиваясь. — Так зачем ты пришла?

        — Я хочу кое-что проверить, и мне, скорее всего, понадобится твоя помощь, — честно сказала я.

        — Ты задумала какую-то шалость, в которую хочешь меня втянуть? — Миртл наклонила голову вбок, через призрачные очки внимательно оглядывая меня, затем тряхнула хвостиками и сказала: — А знаешь, я согласна. Что нужно делать?

        — Погоди, не так быстро, — я подняла ладони. — Скажи, ты подчиняешься Директору Хогвартса?

        — Как и все призраки. Ну, кроме, пожалуй, факультетских привидений — те больше деканам подчиняются, — ответила девочка. — Директор школы может запретить нам покидать территорию замка и может узнать от нас любую информацию, кроме той, что мы поклялись вечностью не раскрывать.

        — Клятва вечностью, значит, — задумчиво пробормотала я, потерев пальцами подбородок. — Не слишком ли это будет…

        — Хочешь скрыть что-то от директора? — спросила Миртл и, дождавшись моего кивка, продолжила: — Я помогу тебе. Директор Диппет даже не наказал мальчишку, из-за которого я умерла. Моим родителям просто вернули тело и сказали, что произошёл несчастный случай. Из школы выгнали Хагрида, полувеликана, который всегда был весьма добрым и славным. Он явно не виноват — слишком хороший, чтобы убивать. А при директоре Дамблдоре меня стали называть «Плакса Миртл» и запретили покидать замок. Поэтому директора Хогвартса мне не нравятся.

        — А для тебя это не опасно? — полюбопытствовала я.

        — Надеюсь, что нет, — Миртл задумчиво почесала затылок. — Просто поклянись магией, что не хочешь мне навредить.

       Клятву я принесла с чистым сердцем — Миртл была слишком полезной, чтобы желать ей вреда. Привидение так же принесло ответную клятву, что мои тайны она не выдаст.

        — Итак, какой у нас план? — Миртл в предвкушении потёрла руки.

        — Для начала помолчи и дай мне осмотреть раковины, — сказала я. — Я не совсем уверена, что я делаю, поэтому нужно подумать.

       Девочка послушно замолчала, пока я обходила раковины по кругу, пытаясь понять, что делать дальше.

        — Ну почему эти чёртовы воспоминания всплывают только когда не нужно! — в сердцах сказала я, ладонями упираясь в края одной из раковин. И тут же наткнулась взглядом на маленькую змейку, выгравированную у основания крана. Я провела по ней подушечкой пальца и прошептала:

        — Откройся.

       Раковины заскрежетали и начали раздвигаться в стороны, открывая вход в огромную трубу.

        — Что ты сделала? — Миртл зависла над трубой, удивлённо глядя на меня.

        — Точно не знаю, — я покачала головой, оглядывая трубу и чувствуя, как из неё тянет сыростью и затхлостью. — Как думаешь, что там?

        — Канализация, — как-то неуверенно произнесла Миртл.

        — Не только.

        — Откуда знаешь? — привидение подозрительно глянуло на меня.

        — Просто знаю, и всё, — я вздохнула. — Ну что, я полезла?

        — Дура, что ли? — завопила Миртл. — Помереть захотела? Нет, я, конечно, не против, хоть компанией обзаведусь, но головой-то думать нужно!

        — Ну, надо же узнать, что внизу, — ответила я, почесав затылок.

        — Я проверю, — наконец сказала Миртл. — Вечером подкараулю тебя в душе — я могу свободно перемещаться по трубам. Идёт?

        — Хорошо, — кивнула я. — А я постараюсь для тебя хотя бы цветок какой-нибудь раздобыть, чтобы тебе тут одиноко не было.

       На том и порешили. Миртл ласточкой нырнула в трубу, я закрыла за ней проход и, закинув свою сумку на плечо, покинула женский туалет.

       Умница Миртл освободила для меня день, и я не знала, чем себя занять. Но, так ничего и не придумав, я отправилась в факультетскую гостиную.

        — О, Уизли! Где тебя носит с утра пораньше в выходной? — вместо приветствия сказал Харпер, развалившийся на кресле.

        — Ты даже не представляешь, — я усмехнулась, устраиваясь на соседнем кресле.

        — Сегодня у наших отбор в команду. Пойдёшь смотреть? — спросил Декстер, читавший сегодняшний номер пророка.

        — Само собой, — я улыбнулась, разминая шею. — Ты же знаешь, что я всеми руками за всё, что связано с квиддичем.

        — В команду будешь пробоваться? — поинтересовался Декстер.

        — Если одной из Уизли позволят играть за Слизерин, — я лишь пожала плечами. — Когда отбор начнётся?

       — Через час. Мы с Харпером тоже идём, так что можем отправиться все вместе, — Декстер, который был явно главнее Харпера, улыбнулся. Я улыбнулась в ответ и согласно кивнула.

       На квиддичном поле собрались почти все слизеринцы. И если мальчишки в большинстве своём хотели попасть в команду, то девочки кокетливо улыбались и строили глазки. Все юные леди были облачены в красивые модные наряды с юбками ниже колен. На их фоне я в своих потёртых джинсах, старенькой рубашке и поношенных кедах выглядела откровенно непрезентабельно. Если бы не длинная коса, то меня можно было бы с лёгкостью спутать с пацанёнком. К следующему учебному году это нужно начинать исправлять.

Глава 7

     Тем же вечером Джемма вытащила меня в гостиную, где уже собрались квиддичисты во главе с Маркусом Флинтом, который объявил результаты отбора. Не знаю, скольких трудов и нервов это стоило, но факт остаётся фактом: меня в обход правил назначили охотником.

        — Тренировка состоится завтра, сразу после завтрака, — сказал капитан.

        — А как же форма и метла? — поинтересовалась я, панически размышляя, где взять деньги.

        — Об этом не стоит беспокоиться, — Маркус Флинт снисходительно улыбнулся, что с его челюстью выглядело весьма зловеще. — Тебе чертовски повезло — мистер Малфой оплатил комплекты снаряжения для нашей команды, включая новейшие модели мётел.

        — Ого! — искренне удивилась я и обратилась к Драко Малфою, стоящему неподалёку: — Твой отец очень крутой!

       Нахмурившийся было парень удивлённо посмотрел на меня. Наверное, он не ожидал, что я могу что-то хорошее сказать про его семью.

        — Рад, что никто не сомневается в крутости моего отца, — наконец произнёс наследник рода Малфой.

        — Кстати, а ничего, что я Уизли? — я вдруг вспомнила о репутации своей семьи.

        — Да хоть Селестина Уорлок, — Флинт фыркнул. — Лично мне плевать, предательница ты крови или нет, пока успешно вносишь квоффл в ворота соперника. Уяснила?

       Я закивала, показывая, что всё прекрасно поняла. Капитан толкнул короткую речь, сводящуюся к тому, чтобы мы завтра минимум до обеда ничего планировали. И вообще, лучше бы нам дружно забыть о личной жизни как минимум до того момента, пока кубок чемпионата не будет красоваться в гостиной факультета. А ещё нужно будет каждому подобрать для себя комплекс упражнений и заниматься спортом ежедневно. Напоследок Флинт сказал мне обрезать волосы до приемлемой длины, чтобы они не мешались во время игры. Как я его не прокляла — одному Мерлину известно.

       Рассеянно попрощавшись, я на негнущихся ногах дошла до спальни, где без сил рухнула на постель. Вот так вот. Всю жизнь мечтала о длинных волосах, а когда наконец получила, что хотела, меня спустили с небес на землю. Осталось только решить, что для меня важнее: квиддич или волосы. Хотя что тут решать…

       Боясь передумать, я резко вскочила с постели и подошла к зеркалу. Закинула простую косу за спину, затем одной рукой сжала её в кулаке, костяшками касаясь пространства между лопатками.

       Короткий вздох, невербальное диффиндо… и шевелюра укоротилась наполовину. Срезанные волосы я сразу кинула в зажжённый камин — сохранять их было бы глупо. Ничего, закончу школу, устроюсь на хорошую работу или удачно выйду замуж и смогу себе вдоволь накупить нужных зелий.

       Я в задумчивости расчёсывала гребнем волосы, когда в дверь постучали.

        — Войдите! — крикнула я, откладывая гребень и размышляя: а стоит ли завить волосы или оставить как есть — прямыми.

       В комнату прошла Джемма.

        — Слушай, новенькая, да не расстраивайся ты так из-за Флинта. Хочешь, я ему скажу, что ты не будешь вступать в команду? — с порога начала девушка и внезапно закричала, увидев меня. — Ты что с собой сделала?!

        — Волосы укоротила, как было сказано, — сказала я, пожав плечами. — А что, плохо вышло?

        — Да нет, даже ровно, — растерянно сказала староста, усаживаясь на край моей кровати. — Просто ты больная. Я бы никогда ради квиддича волосами не пожертвовала.

        — Ну, это ты, — я лишь усмехнулась. — А я на метле научилась летать чуть ли не раньше, чем ходить.

        — Но ты же должна быть леди! — воскликнула Джемма.

        — Посмотри на меня, — негромко сказала я. — Ну какая из меня леди? Я всё время проводила с братьями, потому что родители постоянно были в делах. Однако, я не прочь научиться быть леди. Это может пригодиться в жизни.

        — Я поговорю с девчонками. Посмотрим, что с тобой можно сделать, — староста хитро улыбнулась и покинула мою комнату. Я лишь вздохнула и скрутила волосы в пучок. Интересно, как Джемма собирается договариваться с остальными? Я ещё не определилась со своим поведением на факультете и не поняла, как ко мне относятся слизеринцы. Кто бы мог подумать, что главной сложностью в Хогвартсе будет не учёба, а отношения с учениками.

       Надо бы написать родителям о последних новостях, но… стоило вспомнить, что выкинула матушка, как пропадает всё желание общаться с родителями. Может, к зимним каникулам мама слегка успокоится?

       Оставшийся вечер я провела в комнате, заучивая наперёд заклинания. А с утра чуть не проспала завтрак. Пришлось очень быстро влезать в свитер и джинсы с потёртостями и на всех парах бежать в Большой зал, на ходу собирая волосы в хвост.

        — Ну и знатная ты соня, — хмыкнул Декстер, хлопая по месту рядом с собой.

        — Что есть, того не отнять, — улыбнулась я, садясь за стол. — Спасибо, что заняли место.

        — Да не за что, — сказал Харпер. — Не могу поверить, что ты себя обкорнала.

        — Это просто волосы. Правда, Джемма меня вчера чуть не убила, — признала я и захихикала. Мальчишки лишь криво усмехнулись.

        — Мисс Уизли, вы же леди! — в притворном ужасе воскликнул Декстер, а потом добавил уже спокойнее: — Как-то так?

        — Почти, — я улыбнулась. — Вы-то на тренировку пойдёте?

        — Само собой, — Декстер кивнул. — Не хочу пропустить зрелище, как ты свалишься с метлы.

        — Эй! — воскликнула я возмущённо. — Я ни разу в жизни не падала с метлы!

        — Но если это произойдёт, имей в виду — он тебе это будет припоминать до конца дней твоих, — хохотнул Харпер.

        — Спасибо вам большое, — с сарказмом сказала я, доедая лёгкий завтрак. Затем договорилась с мальчишками встретиться на поле и побежала в комнату, где меня ждало сокровище, которое родители никогда не купили бы — новейшая модель метлы компании «Нимбус».

Глава 8

     Я сидела между Декстером и Оливией, слушая лекцию профессора Флитвика. Перед каждым студентом лежало перо, которое необходимо будет поднять с помощью левиосы. Я, постоянно использующая это заклинание, могла бы сдвинуть это перо вербально, невербально, с палочкой и без. Однако я сидела тихо и не высовывалась. А всё из-за Грейнджер, которая в свободное время решила преследовать меня, видимо, в надежде узнать мой секрет. Поэтому в библиотеке я вместе со всеми, как прилежная ученица, делала письменные работы. А вот заклинания я отрабатывала только у себя в комнате. Конечно, я не против популярности, но был большой риск, что меня вызовут на ковёр к директору, который спросит: «Откуда знания, деточка?» Мне и так хватило, что у меня внезапно появилось довольно много недоброжелателей, особенно со стороны гриффиндорцев, из-за того, что меня взяли в команду.

       Из-за Гермионы я не могла даже поискать в библиотеке информацию о месте, обнаруженном Миртл. Не будь она подругой Рона и Гарри, я бы её непременно заколдовала. Может, научить кого-нибудь из наших парочке невербальных или беспалочковых заклинаний, чтобы гриффиндорка нашла себе новый объект для слежки? Идея неплохая, я определённо возьму её на заметку.

       Наконец профессор Флитвик скомандовал приступать к отработке заклинания. Я подпёрла ладонью щеку, лениво наблюдая за однокурсниками, пытающимися успешно выполнить заклинание.

        — Мисс Уизли, ваша очередь, — сказал преподаватель, видя, что я ворон считаю вместо отработки заклинания.

       Я откашлялась, чётко произнесла заклинание и отлевитировала перо на макушку сидящей напротив Мирты. Та скинула его с головы и весело рассмеялась.

        — Прекрасно, мисс Уизли! Десять баллов Слизерину, — Флитвик, в отличие от Макгонагалл и декана, никогда не скупился на баллы. К концу этой пары, к примеру, в копилки всех факультетов добавилось хотя бы по несколько баллов.

       После уроков мы всем курсом собрались у озера. Салливан и Юстас совершили небольшой набег на хогвартскую кухню, откуда притащили чай и сандвичи. Мы расселись на паре старых поваленных деревьев, братья Фоули раздали сандвичи, а Лив разлила по небольшим кружкам чай.

       С лёгкой руки Декстера разговор свернул на тему Основателей.

        — Нет, ну, представьте, за тысячу лет на Слизерине не учился ни один маглорождённый! — восхищённо воскликнул представитель рода Фениксов.

        — Выглядит как-то… нечестно, что ли, — поморщилась Мирта. — Джин, а ты что думаешь?

        — Это… весьма трудный вопрос, на который нет однозначного ответа, — сказала я задумчиво. — Проблема в том, что идея о Салазаре-маглоненавистнике очень странно выглядит, особенно если учитывать, что очернение Слизерина почти всегда происходит при обелении Гриффиндора.

        — Обычная пропаганда, — сквозь зубы процедил Стивен.

        — Именно поэтому я считаю, что официальную версию нужно делить как минимум на четыре, — подвела итог я.

        — А что ты скажешь об Ужасе Слизерина? — фыркнул Харпер.

        — О ком? — удивилась я.

        — Разве ты не в курсе… — начал Декстер, но тут увидел, что не только я не понимаю о чём идёт речь. — Ладно, расскажу. По легенде, перед своим уходом из Хогвартса Салазар создал тайник, названный «Тайная комната», и поместил там «немыслимое чудовище». Найти и открыть Тайную комнату под силу только наследнику Слизерина, который выпустит Ужас Слизерина, чтобы очистить Хогвартс от нечистокровных волшебников.

        — Что-то резко домой захотелось… — в сторону сказала Эви, погрев руки о кружку.

        — Ты обычной легенды испугалась? — рассмеялся Колин.

       Я же серьёзно задумалась над словами одноклассника. Уж очень эта легенда хорошо вписывалась в находку странной двери, обнаруженной Миртл в подземельях. Особенно если учитывать, что на всех проходах изображены змеи — самый узнаваемый символ Слизерина.

       С одной стороны, я должна испугаться и держаться как можно дальше от таинственного прохода, а с другой… Одна мысль, что у меня, возможно, получится найти Тайную комнату, вызывала восторг. А если получится добыть уникальные знания, то я наверняка смогу выбраться из семейной нищеты.

       Обдумывая радужные перспективы, я распрощалась с ребятами и поспешила в свою комнату. Но и там долго не просидела. Сменила форму на джинсы со свитером, подхватила сумку и поспешила в гости к Миртл.

        — Сегодня отправляемся в путешествие? — флегматично поинтересовалась девочка, развалившись на подоконнике. Я кивнула, запечатывая дверь для всех любопытных.

        — Уверена, что не помрёшь? — съехидничала Миртл, облетая туалет.

        — Если честно — ни капли, — я вздохнула. — Но если там скрыто то, о чём я думаю, то это стоит риска.

        — Как скажешь, — кивнуло привидение, тряхнув хвостиками. — Открывай.       Я послушно зашипела на раковины, которые раздвинулись, открывая проход. Мы с Миртл переглянулись, я сглотнула ставшую вязкой слюну.

        — Ну, помогай Мерлин, — сказала я и решительно прыгнула в пропасть. Ощущения от недолгого пролёта по канализации были, мягко скажем, отвратительны. Если бы не постоянные тренировки на метле, меня бы непременно стошнило. Чтобы не получить травмы, я сразу сгруппировалась, прижимая к телу конечности. Это очень помогло, когда меня буквально выбросило из трубы и хорошенько приложило о камни. Не говоря ничего приличного, я поднялась, сразу осматривая себя на предмет повреждений. Весьма сильно болело правое бедро — явно будет синяк. Плюс разбитая коленка и стёсанные ладони. Ну и куда без запачканной одежды.

       Мне потребовалось всего пару минут, чтобы привести себя в относительный порядок: убрать пыль и остановить кровь. На большее моих знаний не хватило. Срочно нужно изучить хотя бы несколько медицинских заклинаний.

        — Значит, ход сделан так, чтобы с лёгкостью добраться до двери? — недовольно спросила я, сверля взглядом Миртл.

Глава 9

     «Ну охренеть теперь!» — думала я, разглядывая кровавую надпись.

       «Тайная комната снова открыта! Трепещите, враги наследника!»

       Малфой угрожал маглокровкам, Филч обвинял Гарри, Дамблдор призывал всех к спокойствию, а ученики панически перешёптывались.

       Совпадение ли, что буквально спустя несколько дней после того, как я воочию увидела одну из легенд Хогвартса, кто-то неизвестный красной краской начертал на стене буквально объявление об открытии Тайной Комнаты? Ещё и в канун Самайна.

        — Бедная кошка… — тихо вымолвила Оливия, вцепившись в моё плечо. С другой стороны в меня вцепилась напуганная Эви.

       Да уж… Миссис Норрис жалко. Конечно, характер у неё был премерзкий, но всё же не настолько, чтобы так над ней издеваться.

      Нас весьма быстро разогнали по гостиным, пока учителя отправились на внеочередной педсовет в кабинет Локхарта, забрав с собой Филча, миссис Норрис, а также Гарри, Рона и Гермиону.

       Я попрощалась с однокурсниками и поспешила вперёд, нагоняя Малфоя.

        — Что за бред ты нёс про «нечистую кровь»? — спросила я.

        — Тебе не понять, Уизли, — скривился блондин.

        — Мне действительно не понять, учитывая, что ты сделал всё, чтобы тебя подозревали, — фыркнула я.

        — В смысле? — Драко даже споткнулся от неожиданности.

       Я лишь закатила глаза и отправилась в свою комнату. Вот совершенно не вижу смысла объяснять элементарные вещи. А если Драко напрочь мозги отшибает при виде гриффиндорской троицы, то это его проблемы.

       В комнате я бросила сумку в угол и рухнула на кровать, уставившись на плотную ткань балдахина. Мне решительно не нравилось происходящее. Я с уверенностью могу сказать, что на кошку не нападала и никаких надписей на стенах не оставляла, однако в Тайной комнате я побывала. Значит ли это, что в замке есть ещё змееусты? Если да, то они определённо посетили тайник Салазара уже после меня. Если вообще посетили, а не следят за мной.

       К тому же я очень сомневаюсь, что Сахис от нечего делать решила напасть на кошку. Полвека она, значит, ни на кого не нападала, а тут внезапно решила выползти в замок и поохотиться на кошку.

       К чёрту конспирацию! Нужно будет найти в библиотеке подшивку газет времён смерти Миртл и узнать, были ли ещё жертвы. Потому что если нет, то версия с Ужасом Слизерина, который при каждом пробуждении пачками убивает маглокровок, откровенно слабая. Найти бы ещё нормальный бестиарий, чтобы почитать о василисках. Очень интересно, с кем я всё-таки связалась. Но сомневаюсь, что что-то приличное будет в открытом доступе. А разрешение в запретную секцию мне никто не даст.

       А уже потом, имея на руках все данные, я прогуляюсь в гости к Сахис, чтобы поговорить, и уже потом буду делать выводы.

       За мрачными думами я и сама не заметила, как уснула прямо в джинсах и свитере. А разбудил меня стук в окно.

       Потирая сонные глаза, я подошла к витражу и впустила в комнату небольшую сипуху, принадлежащую Лив. Хаффлпаффка просила встретиться с ней после завтрака. Я пожала плечами, скормила сипухе мотыля и отпустила сову, нацарапав на обратной стороне записку: «Поняла, приняла».

       Взяв всё необходимое, я отправилась совершать утренний моцион. Слава Мерлину, ни с кем не столкнулась по дороге. Бедные чистокровные леди бы не выдержали ужасного вида меня, разгуливающей во вчерашней одежде.

       В комнате я надела недлинное шерстяное платье серого цвета и чёрные колготы. Волосы заплела в простую косу и поспешила на завтрак, на ходу размышляя, что же потребовалось Оливии.

       Школа, несмотря на выходной, бурлила. Я скользнула за стол своего факультета, краем уха вслушиваясь в шепотки. Все так или иначе трепались о вчерашнем происшествии. Я с большим интересом прослушала легенду о Тайной комнате в пересказе светловолосого ученика Равенкло. Правда, и тут не было ничего нового: Слизерин — последний гад, которого чуть ли не пинками выгнали из Хогвартса.

       Оливия ждала меня у выхода из Большого Зала. Девочка нервно переминалась с ноги на ногу. Рядом с ней стояли Холли и Луна.

        — Доброго утра, — я подошла к девочкам. — Лив, что у тебя случилось?

        — Давай подождём Эви и Мирту. Не хочу повторять кучу раз, — Оливия улыбнулась. Я пожала плечами и оперлась о стену. Мимо прошли Гарри, Рон и Гермиона.

        — Привет, Джинни, — кивнул Гарри. Гермиона фыркнула.

        — Здравствуй, Гарри. Как у тебя дела? — поинтересовалась я.

        — Гарри, не общайся с ней! Она же из слизней! — горячо воскликнул Рон, а его подруга закивала.

        — Из тех слизней, которыми тебя тошнило, пока я не помогла? — ядовито сказала я, замечая, как девчонки сдвинулись ближе ко мне, держа палочки наготове. Рон покраснел и сжал руки в кулаки.

        — Всего два месяца на Слизерине и уже заговорила, как они, — зло процедил брат. Я себе под нос прошипела пару ласковых в адрес Рональда. Поттер отчего-то уставился на меня с неподдельным удивлением.

        — Что тут происходит? — раздался недовольный голос. О, профессор, только вас тут не хватало.

        — Мы ждём одноклассниц, профессор Снейп, — как ни в чём не бывало произнесла я. Мужчина хмыкнул и перевёл недовольный взгляд на гриффиндорскую троицу. Что удивительно, Гарри ответил профессору ненавидящим взглядом.

        — Мы уже уходим, — процедил Гарри и увёл своих друзей.

        — Дурдом, — прокомментировала ситуацию Холли. Мы дождались Эвелин и Мирту, и Оливия отвела нас в небольшой коридор, где таки решила рассказать, что она задумала.

        — Давайте узнаем у мистера Филча как дела у миссис Норрис, — предложила подруга, — и можем ли мы ей помочь.

        — Да видел нас Филч в гробу в белых тапочках, — я фыркнула, скрестив руки на груди. — Особенно меня, учитывая, как мои братцы его доводят постоянно.

Глава 10

     С Поттером мы больше не общались. В большом зале я часто ощущала на себе пристальный взгляд парня, однако подойти он не решался. Я тоже не рвалась говорить, особенно учитывая, что Гарри постоянно сопровождали его друзья. Когда мне приходилось проходить мимо, Рон ядовито фыркал, а Гермиона награждала меня ненавидящим взглядом. Мирта мне рассказала, что Лаванда Браун по секрету сообщила ей, что заучку лечили от чесотки. Я не смогла сдержать злорадный смех.

        — Неужели ты приложила к этому руку? — Мирта была явно удивлена.

        — Не буду отрицать, — я пожала плечами. — И это Грейнджер ещё легко отделалась.

        — Это правда, — сказала Оливия, которой я успела рассказать о случившемся. — Обычно в таких случаях начинается настоящая травля маглокровки, которую покрывают родители чистокровных учеников.

        — Это жестоко, — Холли покачала головой.

        — Да нет, — возразила Эви, кутаясь в модный белый свитер крупной вязки. — До Хогвартса я училась в школе Святой Марии, и там подобные вещи были сплошь и рядом. Причём вот вам забавный факт: разделение было не на бедных и богатых, а на представителей влиятельных родов и, так сказать, «чернь». Даже мне попадало, и это несмотря на то, что моя мама — важный человек в посольстве, а у отца свой бизнес. А девочкам из небогатых семей доставалось намного сильнее.

        — И как учителя на это реагировали? — не на шутку заинтересовался подошедший Джейкоб. Я обернулась и увидела, что к нашей компании присоединились мальчишки.

        — Учителя назначали наказания. Вроде как, — ответила Эвелин. — Но только кто-то писал строчки, а кто-то получал тростью по рукам и ногам. Хогвартс в этом плане намного более лоялен к ученикам.

        — Кто бы мог подумать… — удивлённо протянул Себастьян.

        — Странно, что Грейнджер об этом не знает, — фыркнул Декстер.

        — Или она предпочла об этом забыть, — вздохнула Мирта.

        — Что ты имеешь в виду? — спросил Юстас. Ему ответил Колин:

        — Ощущение, что она живёт в каком-то своём мире, — сказал гриффиндорец, укладывая рядом с собой тяжеленную камеру, с которой он всюду таскался. — В мире, правила которого она знает лучше всех. Представляете, она даже профессоров постоянно поправляет!

        — Я благодарю Мерлина за то, что не родилась на год раньше, — вздохнула я. Ребята сдавленно захихикали.

       Вообще-то мы собрались в пустом классе, чтобы написать все эссе по трансфигурации, заданное на следующую неделю. Мальчишки задержались в теплицах, поэтому мы разговорились. И разговор, как обычно, свернул в странное русло.

       Как только мы закончили с написанием эссе, нелёгкая принесла Малфоя.

        — Уизли, к декану, — бросил блондин, плечом опираясь о дверной косяк.

        — Что-то случилось? — встревоженно спросила я, вскакивая с места.

        — Собирается вся команда, — кратко сказал Малфой. Я кивнула и начала собирать сумку.

        — Иди уже! — фыркнул Харпер. — Мы принесём твоё барахло в факультетскую гостиную.

        — Спасибо, — улыбнулась я и вслед за Малфоем вышла из кабинета.

       Какое-то время шли молча. Товарищ по команде косился на меня, я же терпеливо ждала, когда он начнёт задавать вопросы.

        — Почему вы занимаетесь все вместе? — наконец спросил парень.

        — А почему нет? — хмыкнула я. — Программа у всех общая, мы помогаем друг другу делать домашние задания и подтягиваем отстающих.

        — Да я не про это, — поморщился Малфой. — В этом замке почти не встретишь компаний, где есть ученики со всех факультетов и разных статусов крови.

        — Нам об этом уже сказали. Раз десять точно, — теперь настала моя очередь морщиться. — И ощущение, что для некоторых это прям личная трагедия.

        — Травят? — злорадно усмехнулся блондин.

        — Пытаются, — не стала отрицать я. — Мы маленькие, нас мало, но мы вместе. К тому же всегда можно наложить на задир пару сглазов.

        — А силёнок-то хватит? — насмешливо спросил Малфой.

        — Хочешь проверить? — я лишь хмыкнула.

        — Дуэли запрещены, — пошёл на попятный софакультетник.

        — Как скажешь, — я лишь пожала плечами. В своих силах я уверена, хоть и отрабатываю заклинания пока только в туалете Миртл. Но, видимо, сейчас эта тренировочная площадка недоступна. Хотя можно попытаться согнать гриффиндорскую троицу с насиженного места. Миртл уже прилетала в душевые и жаловалась, что Рон и Гермиона её обижают. Да, определённо нужно вмешаться.

       В кабинете профессора Снейпа уже собралась вся команда. Флинт стоял рядом со столом декана, скрестив руки на груди. А у нашего преподавателя был настолько недовольный вид, будто ему зарплату золотом лепреконов выдали. Я мысленно захихикала и тут же осеклась, потому что декан холодно посмотрел на меня. Мысли он, что ли, читает?

       Профессор Снейп тут же усмехнулся, словно подтверждая мои мысли.

       Мать честная! Полцарства за учебник по окклюменции!

        — Вижу, вы не торопились, — хмыкнул заметно повеселевший Снейп.

        — Я не виноват, что на земле Уизлета медленная, как черепаха, — заявил Малфой. Я внимательно осмотрела его, прикидывая, какое заклинание лучше разучить: трансформирующее в хорька или же в крысу. Эх, жалко, что я не загонщица. Так можно было бы пару раз дать ему бладжером по блондинистой макушке. Мечты-мечты…

        — Завтра у нас важный матч, — слово взял Флинт. — Я жду, что каждый из вас выложится на все сто. Вы должны доказать, что вы лучшая команда школы, чтобы нам не пришлось краснеть перед мистером Малфоем. Мы долго обсуждали и приняли решение произвести несколько замен в команде.

       — С чего бы это? — хмыкнул Эдриан Пьюси.

        — Наверное, чтобы победить, — усмехнулась я.

        — Правильно говоришь, Уизли, — кивнул Флинт. — Именно поэтому ты теперь будешь играть на позиции ловца.

Глава 11

      Поймав снитч, я стала героем для Слизерина и объектом ненависти для Гриффиндора. Малфой забил три мяча, чем заслужил одобрение отца.

       Победили мы с перевесом в сто шестьдесят очков. Вуд попытался на нас наехать, мол, мы зачаровали бладжер, но предъяву отбил мистер Малфой, невзначай поинтересовавшийся, почему тогда именно слизеринцы попросили заменить мяч, а не бравые гриффиндорцы. Вуд решил взять смысловую паузу, ну, а мы отправились в наше подземелье — праздновать.

       Правда, сразу после матча меня обступили мои одноклассники. Колин уверял, что фотографии получатся замечательные, и он успеет всё напечатать к Рождеству. А девчонки поставили меня перед фактом, что завтра мы будем праздновать мой удачный дебют. Только на этом условии меня отпустили в гостиную факультета вместе с Колином, которого софакультетники попросили организовать небольшую фотосессию и выдали целый галлеон авансом.

       В подземельях девчонки очень быстро организовали фуршет, так непохожий на гриффиндорские тусовки, о которых мне рассказывали братья. Мероприятие слизеринцев больше напоминало светский раут. Когда Колин ушёл, я стояла в стороне, стараясь слиться со стеной, чтобы только не участвовать в разговорах ни о чём. Прекрасно понимаю, что не вывезу светскую беседу и невольно начну язвить и грубить. Что поделать, характер такой.

       Слава Мерлину, софакультетники в принципе обращали на меня мало внимания. Меня вполне устраивало общество высокого стакана с холодным апельсиновым соком.

        — Не надоело стену подпирать? — насмешливо произнёс подошедший Декстер.

        — Честно? Надоело, — вздохнула я, пригубив сок.

        — Заметно. Нечасто можно увидеть тебя настолько не в своей тарелке, — усмехнулся парень, отпивая из своего стакана шипучий персиковый чай.

        — Ну уж извините, что не родилась во влиятельной семье, — я вяло огрызнулась, осознавая, насколько однокурсник прав.

        — Так и быть, извиняю, — снисходительно произнёс Декстер. Я только хотела наплевать на приличия и дать по шее зарвавшемуся парню, как на моё плечо опустилась небольшая рыжеватая сипуха, принадлежащая Джейкобу. Эта сова, недовольная моим замешательством, попыталась когтистой лапой растрепать мою причёску, но её быстро перехватил Декстер. Я тихо поблагодарила парня и отвязала привязанный к лапе кусок пергамента.       

«Джинни, нам нужно срочно поговорить. Жду тебя на пятом этаже рядом с классами для дополнительных занятий.

Гарри»

       — Ущипни меня. Похоже, у меня галлюцинации, — негромко сказала я, показывая слизеринцу записку. Тот мою просьбу не выполнил, но написанное на пергаменте внимательно прочитал.

        — Я так понимаю, Гарри — этот тот, который Поттер? — хмыкнул Декстер.

        — Видимо, — кивнула я.

        — И как тебя угораздило с ним снюхаться?

        — Снюхаться… Скажешь тоже… — я похихикала. — Так, здороваемся разве что. Ну и один раз я ему высказала, что остальные думают о его привилегированном положении. Может, разум у него включился?

        — Если да, то будет неплохо, — сказал Декстер, допивая свой чай.

        — Чего секретничаете? — к нам подошёл Люциан Боул. — И что за сова?

        — Сова Джейкоба Брутсвера. Принесла записку от Мирты. Подруга просит принести ей книгу по чарам, необходимую для эссе, — не моргнув глазом солгала я. Староста перевёл подозрительный взгляд на Декстера, который с готовностью подтвердил мои слова, добавив:

        — Мы с Харпером можем сопроводить Уизлету, чтобы гриффиндорцы на нашего ловца не напали.

       На том и порешили. Я быстро спустилась к себе и для отвода глаз взяла толстую книгу, которую действительно должна передать Мирте. Но только завтра.

       Декстер тем временем договорился с Харпером, и мальчишки ждали меня у входа в факультетскую гостиную.

        — Какого Мордреда Грин не может подождать до завтра? — недовольно бурчал Харпер. — Нам так не достанутся засахаренные крылья бабочек.

        — Друг, неужели ты любишь эти девчачьи сладости? — насмешливо спросил Декстер, с явным удовольствием наблюдая за смущённым приятелем. Я негромко рассказала Харперу о записке Поттера, а Декстер добавил, что, по его мнению, это ловушка гриффиндорцев и нужно держать палочки наготове. Парни пообещали проследить, чтобы меня не прибили. Я не обольщалась и прекрасно понимала, что такое заступничество я заслужила исключительно сегодняшней игрой. Зато это ясно показало, что меня будут ценить те, кто нуждается в моих навыках и способностях. Значит, мне нужно сделать всё, чтобы стать незаменимой.

       На пятом этаже мы увидели одиноко стоящего Поттера, который нервно переминался с ноги на ногу. Я быстро проверила наличие живых людей поблизости и с удивлением отметила, что, кроме Гарри, меня и Декстера с Харпером, в коридоре никого не было. Об этом я рассказала однокурсникам.

        — Мы останемся тут, — серьёзно сказал Декстер. — Если что, колдуй щит и кричи — мы поможем.

       Я кивнула и направилась к гриффиндорцу, держа палочку наготове.

        — Я думал, ты придёшь одна, — сказал Гарри после короткого приветствия.

        — Ты меня извини, но я не думаю, что после сегодняшнего матча мне стоит ходить одной на встречи с гриффиндорцами, — я криво улыбнулась. — Не представляю, насколько на меня братья злятся.

        — Ну, Рон несколько расстроен… — нехотя признал парень.

        — Знаю я это «несколько», — пробурчала я. — Так чего хотел?

        — Я узнал, кто зачаровал мяч, — произнёс Гарри.

        — Поделишься? — заинтересовалась я, окидывая гриффиндорца внимательным взглядом.

        — Ты знаешь про домовых эльфов? — спросил Поттер.

       — Конечно. Они хорошие помощники по хозяйству, — ответила я. — Матушка много лет мечтает о таком, но они стоят целое состояние. А что?

Глава 12

      Посовещавшись, мы решили разделиться. Оливия собиралась заглянуть в заметки матери по прорицаниям. Холли, как её соседка, вызвалась помочь. Ибрахим, Мирта, Луна и братья Фоули засели в библиотеке, а остальные попытаются разузнать у старшекурсников, не ругался ли кто с Колином.

       Мы не собирались пускать на самотёк нападение на нашего товарища. Колин мог вести себя как надоедливый восторженный идиот, но он наш идиот, а мы не можем оставить друга в беде.

       После разговора я, Декстер и Харпер направились в подземелья. Я дождалась, когда мы пройдём в малолюдный коридор, и развернулась к парням.

        — Вы же понимаете, что мне нет смысла расспрашивать слизеринок. Они меня недолюбливают, — утвердительно сказала я. Мальчишки закивали, и я продолжила: — Вы идите в гостиную, а мне нужно кое-что проверить.

        — Уверен, что ты знаешь куда больше, чем рассказываешь, — Декстер хмыкнул.

        — Не буду даже отрицать, — я кивнула. — Но могу дать Непреложный Обет, что я не имею никакого отношения к нападениям.

        — Ты слишком хорошо общаешься с Колином, чтобы его заколдовывать, — Харпер закатил глаза. — Вот если бы напали на Грейнджер, я бы подозревал тебя.

        — Спасибо тебе большое, — с сарказмом сказала я.

       Распрощавшись с мальчишками, я поспешила в неприметный закуток, где вошла в тайный проход за изумрудным гобеленом со змеёй. Зажгла люмос и начала быстро спускаться по узкой каменной лестнице. Конечно, намного быстрее было бы прокатиться по канализации, но этот ход для меня закрыт, по крайней мере, пока я не придумаю, как выкурить гриффиндорцев из туалета Миртл.

       Почему всё так сложно?

       По пути пришлось несколько раз проходить через защитные барьеры, зачарованные на парселтанге. Либо сам Салазар, либо его потомки были знатными параноиками. Хотя я бы ещё поинтересовалась у Сахис, как запрятать хорошенько главный вход, чтобы никто посторонний не шастал в Тайную Комнату.

       Наконец я вышла из тёмного туннеля и поспешила в хорошо освещённый зал с мужским ликом, со стороны которого послышалось знакомое шуршание. Через минуту я увидела Сахис.

        — Что привело тебя сюда, говорящая? — прошипела змея.

        — На моего друга напали, — честно сказала, понимая, что, если попытаюсь юлить, змея запросто может снова залезть в мой мозг. — И все в школе считают, что это происки Наследника Слизерина.

        — А зачем ты напала на своего друга, Наследница? — насмешливо спросил василиск.

        — Это не смешно, — я недовольно посмотрела на собеседницу. — На мальчика наложили сильнейшие чары оцепенения. Я хочу знать, способны ли василиски на такое и был ли кто у тебя в гостях после меня.

        — За несколько столетий Тайную Комнату посещали только два человека: ты и тот мальчик, разделивший душу, — ответила Сахис. — Оцепенение мы накладываем с лёгкостью, но используем его в основном для того, чтобы жертва не дёргалась при поедании.

       От жуткого шипящего смеха мне стало откровенно не по себе, а змея как ни в чём не бывало продолжила говорить:

        — Василиски не подчиняются никому. Мы не слуги и не рабы. Того, кто попытается нас подчинить, мы без промедления убиваем.

        — Поэтому выведение василисков запрещено? — я не на шутку заинтересовалась. Так-то, несмотря на запрет, теоретически части василисков вполне себе можно купить. Выращивают ли змей на Туманном Альбионе или завозят из-за границы?

        — Возможно, — не стала отрицать Сахис. — Волшебники обычно не любят сильных и мудрых существ, которых нельзя подчинить и с которыми не каждый может договориться.

        — А если бы потомок Слизерина попросил тебя нападать на маглокровок, как бы ты это провернула? — поинтересовалась я, усаживаясь прямо на каменный пол.

        — Взглядом бы наложила чары окаменения, которые невозможно снять, — уверена, будь у Сахис плечи, она бы ими непременно пожала. — Использовать василиска для простейших чар оцепенения — всё равно, что с авадой на комаров охотиться.

        — Звучит логично, — кивнула я, задумавшись. — Но кому выгодно нападать на маглокровок, прикрываясь наследием Слизерина?

        — Я не знаю, девочка, — ответила Сахис. — Я всего лишь василиск, пусть и весьма древний и мудрый.

        — А я всего лишь одиннадцатилетняя девчонка из семьи предателей крови с куском души парня-сироты шестнадцати лет! — вспылила я, тряхнув волосами. — И вопрос времени, когда мой секрет всплывёт, учитывая, что наш декан явно читает мысли студентов. Да и про директора Дамблдора ходят тревожные слухи.

        — Значит, нужно попытаться защитить твой разум, — недолго поразмыслив, сказала змея. — Следуй за мной.

       Сахис решительно поползла в своё логово. Мне, конечно, было боязно заходить в туннель, находящийся за мужским ликом, но выбора не было. Василиск меня навряд ли сожрёт, а так есть шанс разжиться новыми знаниями.

       Сам проход был тёмным, длинным, но довольно высоким, чтобы крупный василиск мог без труда проползти. Я, к сожалению, не могла видеть в темноте, поэтому зажгла на кончике палочки люмос. Огонёк заклинания осветил многочисленные кости животных, валяющиеся на полу. Эти кости неприятно хрустели под ногами, но пришлось терпеть, стиснув зубы, — всё-таки василиски не травой питаются. Мне ещё несказанно повезло, что я среди этих костей не оказалась в моё первое посещение Тайной Комнаты.

       Идти пришлось довольно долго. Я далеко не сразу заметила, что туннель проложен под небольшим наклоном, и мы со змеёй сейчас поднимались наверх.

       Туннель закончился большой пещерой с высокими сводами, в центре которой на большом постаменте располагался крупный плоский камень с большим количеством выгравированных рун, большую часть из которых я вообще не знала. Эти руны слегка светились, что позволяло в полумраке пещеры их отчётливо видеть. Не знаю, что это за штука, но на всякий случай лучше держаться подальше, чтобы не заработать какое-нибудь проклятие.

Глава 13

      — Малфой, нужно поговорить, — я выцепила Драко в понедельник после тренировки на следующий день после путешествия в Сторожку.

        — Чего тебе, Уизли? — скривился блондин.

        — Сказала же, надо поговорить. Притом не здесь, — терпеливо сказала я, понимая, что Малфоя прибивать пока нельзя. — Встретимся в подземельях в коридоре с гобеленами. У меня есть подозрения насчёт Поттера.

       Глаза Драко блеснули, и он кивнул. Кто бы сомневался… Наследником рода Малфой оказалось удивительно легко манипулировать. Хотя меня оправдывает то, что я парню не солгала. Подозрения у меня действительно были.

       Я быстро забежала в свою комнату, где оставила метлу и квиддичную форму, а затем понеслась в нужный коридор.

       Малфой и его верные сателлиты уже были на месте.

        — Ну? — нетерпеливо сказал Драко. Прежде, чем ответить, я внимательно оглядела Крэба и Гойла.

        — Насколько хорошо твои люди умеют хранить секреты? — спросила я.

        — Они являются вассалами моего рода, — гордо произнёс блондин, но я его одёрнула.

        — Твоего рода не значит лично твои. Пусть караулят коридор, чтобы всякие странные личности тут не шастали.

       Малфой, помедлив, кивнул своим подопечным. Те отошли на десяток ярдов и встали у стены, переговариваясь о чём-то негромко. Молодцы. Делают вид, будто увлечены разговором и ничего подозрительного не происходит.

       Я негромко прошипела пароль и, схватив Малфоя на плечо, прошла с ним сквозь стену.

        — Какого… — воскликнул Драко и осёкся, осматриваясь. Я тем временем взмахом палочки зажгла огонь в камине и устало опустилась в старинное резное кресло, кивком головы указывая второкурснику на кресло напротив. Из мебели тут был ещё небольшой столик, стоящий посередине, и несколько пустых полок.

        — Что это за место? — полюбопытствовал Малфой.

        — Тайник, — лаконично ответила я и добавила: — Попасть сюда можно, только зная пароль, так что не думай, что у тебя получится им воспользоваться. Но тут не подслушают.

        — Как ты его нашла? — парень внимательно посмотрел на меня.

        — У меня свои источники, — обтекаемо сказала я.

        — Так что с Поттером? — Малфой нетерпеливо покачивал ногой.

        — Не так быстро, — я упрямо мотнула головой. — Предлагаю для начала обменяться клятвами. Хочу, знаешь ли, быть уверена, что назавтра мои тайны не станут известны всему Хогвартсу.

        — А какая мне выгода? — хмыкнул Малфой, презрительно глядя на меня. Сразу захотелось стукнуть как следует высокомерного блондина, но я сдержалась. Он мне пока нужен как союзник… Словно наяву я увидела парня лет тринадцати. Светловолосого, сероглазого и до одури похожего на Драко. Отец? Нет, не настолько похож на Люциуса Малфоя. Значит, дед…

       «Зачем мне сотрудничать с тобой, Том?» — услышала я незнакомый голос. Мои губы сами собой изогнулись в усмешке, и я произнесла, вторя мальчишеским словам:

        — А с кем тебе сотрудничать? С кучкой сателлитов, которые будут ходить за тобой и петь дифирамбы, а когда настанет удобный момент, вонзят нож в твою спину? Хотя если ты не хочешь, то я найду другого мага, готового обмениваться информацией.

       Оба Малфоя, — один из прошлого, а второй из настоящего, — согласились, заскрежетав зубами. Мы обменялись клятвами, а я надеялась, что они смогут хоть немного защитить сознание от легилиментов.

        — Ты думаешь, что Поттер — наследник Слизерина? — сразу в лоб спросил Малфой.

        — Что? — я даже удивилась. — Нет, я думаю, что Гарри может быть причастен к нападениям.

        — А нападает наследник Слизерина, натравливая чудовище из Тайной Комнаты, — уверенно произнёс Малфой.

        — Нет, василиск сказала, что она с полвека не поднималась в замок, — хмыкнула я, с нетерпением ожидая реакции собеседника. И она не заставила себя долго ждать.

        — Чего? — Малфой вскочил с кресла и наставил палочку на меня.

        — Убери палочку. Нарвёшься на поражение, — лениво сказала я, оглядывая прилизанные белёсые волосы парня. — Я могу подождать, пока ты успокоишься. Затем отвечу на твои вопросы.

       Ждать пришлось несколько минут. Драко сидел на кресле, уставившись на меня как на Дамблдора в пеньюаре, и молчал. Ну, хоть палочку убрал, и на том спасибо.

        — Ты была в Тайной Комнате? — наконец созрел Малфой.

        — Дважды, — не стала отрицать я.

        — И на кошку ты напала? — хмыкнул слизеринец.

        — Нет. Я вообще ни на кого не нападала. Ну, кроме Грейнджер, но она меня довела, — я захихикала. — Не вижу смысла накладывать паралич. Есть проклятья куда как интереснее.

        — Странные рассуждения из уст Уизли, — Драко поднял бровь. — Однако не думай, я такого же мнения.

        — Вот только не факт, что я — Уизли, — вздохнув, я откинулась на спинку кресла. — Сначала Шляпа сказала, что я никак не могу быть Уизли, а потом эти слова подтвердил фамильяр Салазара.

        — Но ты же не родственница Слизерина, — удивился Малфой.

        — Тебе знаком термин «наследник по духу»? — спросила я. Парень уставился на меня и витиевато выругался. Признаться, даже матушка так никогда не изъяснялась. Вот вам и аристократ!

        — Ты должна рассказать всем, — решительно произнёс Драко. — К тебе сразу отношение на факультете поменяется!

        — Ага, а потом придёт добрый дедушка с бородой и решит покопаться у меня в мозгах, — недовольно произнесла я. — Я всего лишь первокурсница, Драко. У меня нет влиятельных родственников, в кошельке всего два галлеона… И родители от меня практически отказались. Кроме громовещателя в начале учебного года я не получила ни одного письма или записки. Поэтому, пока я не стану сильнее, я не собираюсь открыто заявлять о своих способностях. Хотя надо бы узнать, кому можно продать шкуру василиска…

Глава 14

В субботу я, как и обещала, отправилась к Хагриду под недоумевающими взглядами слизеринцев. Гриффиндорское трио мне не мешало, предпочитая проводить свободное время в женском туалете на втором этаже. По крайней мере, так докладывала Миртл, решившая поиграть в шпиона. Хотя изначально она хотела саботировать деятельность гриффиндорцев, но я убедила её потерпеть до Рождества, рассказав о запланированном с Малфоем шоу. Миртл подчинилась, как мне кажется, только потому, что ей нравится принадлежность к группе. Всё-таки девочке действительно было одиноко все эти полвека. А с моей лёгкой подачи с ней общается весь наш курс, в особенности девчонки. На осторожные расспросы учителей мы лишь по-дурацки хлопали глазками и твердили в один голос: «Вы что? Миртл — очень хорошая девочка!»

А ещё она очень полезная, но преподавателям об этом знать не обязательно…

Настолько же полезным был и Хагрид. Конечно, мне приходилось постоянно контролировать лесничего, чтобы он не переборщил с мукой, однако это того стоило. Полувеликан смог приготовить печенье, часть которого сразу отложил в коробку для меня, наказав разделить угощение с друзьями.

На следующей неделе будет матч между Равенкло и Хаффлпаффом, поэтому следующее занятие мы перенесли на конец ноября. Будем готовить кексы. Хагрид также попросил записать для него все рецепты крупным почерком. Даже тетрадь для этих целей вручил. Вместе с флакончиком яда акромантула объёмом в унцию.

Мерлин, да этого хватит не на одно зелье! Я точно смогу скопировать весь дневник Салазара!

Из-за грядущего матча тренировка перенеслась с воскресенья на понедельник, а значит, у меня был свободен целый день. Девчонки хотели было прогуляться по берегу озера, но мне пришлось отказаться, сославшись на дела. Меня поддержала Луна, сопровождающая меня своим странным внимательным взглядом, от которого посторонним было не по себе. Мы-то привыкли. Хотя мне надо бы не забыть переговорить с Луной. Хорошо ещё, что подруга терпеливо ждала, когда я разберусь со своими делами.

Я отдала девчонкам почти всё печенье, оставив немного себе на случай, если приготовление зелья затянется и мне придётся пропустить обед.

До Тайной комнаты я добралась без приключений — слава Салазару Слизерину и его куче потайных ходов. Фактически примерно за пятой частью изумрудных гобеленов скрывались какие-то ходы и тайники, позволяющие быстро и незаметно передвигаться по замку. И все на парселтанге. И почти у каждого тайника был оригинальный пароль. Ох, чую, замучаюсь всё это учить.

Сахис обнаружилась около одного из водоёмов. Глаза у змеи были будто покрыты мутной плёнкой, чешуя поблёкла, а сама рептилия пребывала в предельно скверном настроении. У неё началась линька, которая длится с добрых полгода и причиняет кучу дискомфорта. Из-за этого Сахис вполне может психануть и сожрать меня, чтобы я её не бесила.

 — Яд я оставила у алтаря, — в конце речи добавила змея. — А теперь, будь добра, оставь меня.

Я кивнула и поспешила к туннелю. Василиск и так много для меня делает, и с моей стороны будет большим свинством беспокоить её по пустякам. К тому же шкуру она вполне может оставить для меня…

На постаменте у алтаря я увидела небольшое углубление, по краям испещрённое рунами. Большую часть их я не знала, однако моих способностей хватило, чтобы понять, что рунная цепочка необходима для консервации. В самом углублении я увидела янтарную полупрозрачную жидкость. Видимо, это нужный мне яд.

Пришлось надевать потрёпанные перчатки из драконьей кожи, которые мне достались от Чарли, и аккуратно переливать часть яда в пару подготовленных заранее фиалов. Главное, не попасть на кожу. В чистом виде даже капля яда василиска может быстро убить неосторожного алхимика.

Я запрятала фиалы в сумку и поспешила в сторожку, зябко кутаясь в зимнюю мантию. Погода не радовала: мелкая морось противно била в лицо, подкрепляемая промозглым ветром.

В сторожке у меня промелькнула мысль, что если навести тут порядок, то в доме можно будет спокойно жить. Хотя где я столько мебели возьму взамен разрушенной?

Из-за того, что в покоях Слизерина было холодно, мне пришлось сначала отправиться за дровами для камина. Ну, как за дровами… Я просто побродила по краю леса, собирая упавшие ветки, которые заносила в помещение и высушивала магией. Конечно, можно было бы зажечь волшебный огонь, но мне больше нравилось потрескивание дров в камине. Создавалось ощущение хоть какого-то уюта.

Я зажгла огонь и, пока комната прогревалась, перекусила печеньем, глядя на пляшущие языки пламени. Очень не хватало какого-нибудь чая, но я об этом, конечно же, не подумала. Пришлось запивать сладости подогретой водой. Хорошо, что Агуаменти всегда со мной.

После перекуса я наконец начала готовиться. На дне шкафа, в котором лежали дневники, я нашла тонкую доску, которую при первом посещении приняла за обычную полку. Ага, как же… Перевернув доску, я увидела, что она вся покрыта рунами и знаками на парселтанге. Салазар Слизерин всё продумал.

Доску я разместила на полу и чуть в стороне поставила потрёпанный котелок, которым ещё матушка в школе пользовалась.

С зельем я управилась всего за час, но чуть не поседела. Как-никак работать с такими ядами мне не приходилось, и одно неловкое движение легко может привести к моей смерти.

Было два способа копировать книги с помощью этого зелья. Первый, которым я собиралась воспользоваться, подразумевал использование рунной доски и фактически связывал две книги, что позволяло полностью копировать книги. Вторым способом было очень удобно копировать лишь выборочные страницы. В этом случае зелье наносилось непосредственно на страницы, а не на доску.

Рядом с дневником Салазара я расположила чёрную тетрадь в кожаном переплёте, в которую вообще-то записывала заклинания. Страницы с ними пришлось безжалостно выдрать.

С помощью пипетки я аккуратно наносила по капле зелья на нужные руны, связывая дневники. Теперь у меня есть один лунный месяц, чтобы успеть всё переписать и вернуть записи великого змееустого в исходное положение, чтобы они могли сохраниться для последующих поколений.

Глава 15

Я была в ярости. Родители потратили на этот, по моему мнению, бесполезный анализ целых пятьдесят галлеонов! То есть мы все ходим в обносках, едим в основном то, что вырастили в огороде, а они такие деньжищи выкидывают буквально на ветер!

Когда я спросила, откуда деньги, матушка помялась и сказала, что они с отцом, оказывается, собирались на рождественские каникулы отправиться к Биллу, в Египет. Лучше бы не спрашивала… Стало обидно до слёз за себя и за братьев. Перси, значит, работает на каникулах; близнецы постоянно что-то придумывают, чтобы из нищеты выбраться; Рон ходит со сломанной палочкой, потому что знает, что новая стоит дорого. А мать с отцом планируют, значит, отдых в Египте! Значит ли это, что у нашей семьи больше денег, чем мы думаем? Если да, то почему мы всегда жили в такой нищете?

У меня и отца взяли немного крови, которую по капле добавляли какие-то зелья, постепенно меняющие цвет.

 — Ну? — нетерпеливо спросил отец. Сотрудник госпиталя смерил его недовольным взглядом, но всё же ответил:

 — Терпение, мистер Уизли. Подобные проверки не терпят суеты.

Ждать пришлось с десяток минут. В итоге одно зелье стало ярко-голубым, а второе — прозрачным, как слеза.

 — Надо же, как любопытно, — задумчиво произнёс алхимик.

 — Что это значит? — потребовал объяснений отец.

 — Это значит, мистер Уизли, что девочка является вашей дочерью по крови, однако магически она не является даже вашим родственником, — ответил мужчина. — Видите, зелье абсолютно прозрачное. Чем ближе родство, тем насыщеннее цвет, но тут его нет вообще. Интересный парадокс. Я бы посоветовал проверить вашу дочь на проклятия. Может быть, это прояснит ситуацию?

 — Возможно с помощью легилименции узнать, что случилось с нашей малышкой? — подала голос мать. Я пересеклась с ней взглядом, и меня поразила страшная догадка: родители знают про дневник. И, возможно, знают, кому этот дневник принадлежал.

 — Вы с ума сошли? — воскликнул сотрудник Мунго. — Легилименцию может применять только Визенгамот, причём исключительно в рамках суда. Вы половину больницы хотите в Азкабан отправить?

Я рада была принципиальности мужчины. После всего, что натворили родители, я даже близко не хочу подпускать их к своему разуму. Да и близко подпускать к себе тоже.

Вызвали мага, определяющего проклятия, и стрясли с родителей ещё десяток галлеонов. Маг помахал палочкой передо мной, бормоча заклинания. Затем недолго подумал и повторил эти манипуляции с родителями.

 — Любопытно, — повторил он слова своего коллеги.

 — Что любопытно? — спросила я, устав молчать.

 — У тебя, девочка, каким-то образом получилось снять с себя проклятье предателя крови, — пояснил маг. — Из-за этого возник парадокс: все Уизли являются носителями этого проклятия, а ты — нет. Поэтому тебя нельзя считать частью рода Уизли.

 — Скверно… — покривила душой я. — Это значит, что я не привязана ни к какому роду?

 — А вот это навряд ли, — фыркнул специалист. — Вероятнее всего, тебя притянет магия одного из прерванных родов, с которыми ты в родстве. Следи за своими способностями. Они могут измениться, и ты сможешь понять свою родовую принадлежность.

Понять родовую принадлежность? Спасибо, поняла уже. С моим-то парселтангом…

 — Есть ли ещё способы узнать, что у неё за род? — поинтересовалась maman. Её глаза алчно блеснули.

 — К сожалению, нет. Магия, увы, не всесильна, — от слов мага я внутренне заликовала. Как минимум это означает, что никто не узнает, пока я не решу рассказать. А вот родители ощутимо расстроились. Когда мы вышли из кабинета, они долго шептались в коридоре, поглядывая на меня.

Я тем временем решила устроить небольшую проверку: достала из сумки любимую тетрадь и принялась её листать, краем глаза следя за родителями. Первой мои манипуляции заметила maman. Женщину буквально подкинуло, и она дёрнула отца за рукав, привлекая внимание. Отец нахмурился и подошёл ко мне.

 — Что читаешь? — нарочито-спокойно спросил он.

 — Конспект по чарам, — не моргнув глазом солгала я. — Мы будем изучать чары света, и я хочу подготовиться.

 — Дашь почитать? — произнёс отец, протягивая руку к тетради. Я закрыла дневник, который сразу убрала в сумку.

 — Не дам, — сказала я, настороженно глядя на родителя. — Тебя три месяца не интересовали мои конспекты. Вы даже мне ни одного письма не прислали.

 — Ты тоже не стремилась нам писать! — недовольно сказала матушка.

 — Не удивительно, после того, как ты прислала мне громовещатель, опозорив меня на всю школу, — в том же тоне произнесла я.

 — Не смей так разговаривать с матерью! — резко произнёс отец.

 — А вы не пытайтесь обвинять меня во всех грехах, — огрызнулась я.

 Мать сразу начала громко ругаться. Я заметила, что на нас уже косятся, и разозлилась. Был огромный соблазн наложить на женщину заклинание немоты, но я его ещё не отрабатывала: его изучал Том, а не я. Поэтому я молча встала и направилась в сторону каминов.

 — И куда ты, юная леди? Мы не договорили! — строго сказал отец, хватая меня за плечо.

 — Я всё сказала, — резко бросила я, сбрасывая руку родителя. — А теперь я желаю вернуться в школу.

 — Нет, ты выслушаешь всё, что я хочу тебе сказать! — воскликнула мать.

Я медленно выдохнула и со скучающим лицом развернулась к родителям, скрестив руки на груди. Мать сразу начала мне высказывать, какая я неблагодарная и что не оправдала ожиданий родителей.

А в это время меня накрыли обрывочные воспоминания Тома, росшего в ужасном приюте и больше всего мечтающего о семье. У меня вроде бы есть семья, но почему тогда я ощущаю такое же одиночество?

От переизбытка эмоций из глаз полились слёзы, которые я сразу принялась вытирать платком, извлечённым из кармана. Только это угомонило maman. Она замолчала и отправилась к каминам. Я шла следом, не поднимая глаз. Ощущение было такое, будто на голову мне вылили ушат помоев. Даже когда слизеринцы по моей семье проходились, было не так противно и обидно.

Глава 16

Воскресным утром я проснулась на удивление бодрой и полной сил. Дневник я закончила переписывать вчера днём, поэтому решила позволить себе сегодня отдохнуть.

На самом деле я бы целый день валялась в постели, но возмущение желудка изменило мои планы. Пришлось подниматься, умываться и приводить себя в приличный вид. Правда, нужно будет к следующему году купить больше девичьей одежды: у меня было всего три юбки, две из которых школьные, а также пара платьев. И всё это я отдала вчера эльфам на стирку.

Я надела светло-коричневый вельветовый комбинезон, чёрный свитер и кроссовки, представляя, сколько слизеринок пройдётся по моему внешнему виду. Чтоб им икалось. Я не виновата, что кучу одежды унаследовала от братьев, в особенности от аккуратного Перси. Рону и близнецам вообще почти все вещи достались от Билла и Чарли.

Поднявшись в гостиную, я увидела непривычное столпотворение у доски с объявлениями.

 — Что случилось? — тихо спросила я, подходя к одноклассникам.

 — Дуэльный клуб решили открыть, — так же тихо ответил Декстер.

 — Давно пора, — фыркнула я. — Хорошо, что я сегодня наплевала на правила и надела штаны.

 — Лучший способ обезвредить девчонку — это задрать ей юбку, — захихикал Харпер.

 — Как бы тебе сразу после такого не пришлось жениться, мой друг, — ухмыльнулся Декстер.

 — Эээ, нет. Мне ещё рано, — ответил Харпер и добавил серьёзнее: — Значит, пойдём?

 — Почему нет? — пожала плечами я. — В этой школе не так много развлечений. Хотя сомневаюсь, что там будет что-то сложнее протего.

 — Ты права, — кивнул стоящий рядом Майлз Блечтли. — Всё это явно рассчитано на грязнокровок, которые сами не в состоянии додуматься, что нужно изучать защитные чары.

 — Ну, не знаю, как у вас на курсе, а наши маглорождённые ведут себя прилично и с удовольствием изучают законы волшебного мира, — я возразила вратарю.

 — Посмотрите, какая прелесть! Защитница грязнокровок, — презрительно выплюнула Панси Паркинсон. Я внимательно посмотрела на неё, прикидывая, какое проклятье лучше применить, чтобы поставить на место зарвавшуюся девчонку, желательно при этом не нарушить школьные правила и не угодить на отработки. У меня есть занятия поинтереснее, чем отмывать без магии зал трофеев.

 — Панси, отстань от Уизлетты, — резко бросил Малфой, на секунду отвлекаясь от разговора с Забини.

Лицо девушки исказила яростная гримаса, пока я квадратными глазами смотрела на блондина. Нет, ну, это просто медвежья услуга! Все в школе знают, что Панси бегает за Драко и терпеть не может меня и весь мой род. Её и так дико бесило, что мы в одной команде, а если она узнает, что мы с Малфоем вполне нормально общаемся, то быть беде. Никто же в здравом уме не поверит, что нищая Уизли будет торговать из-под полы частями василиска. Предположившего такое скорее в Мунго сдадут прямиком на пятый этаж в отделение для скорбных умом.

С испорченным настроением я отправилась на завтрак. Большинство студентов были намного бодрее, чем обычно. И немудрено: дуэльный клуб расформировали Мордред знает сколько лет назад. Все гадали, кто будет преподавателем. Я ставила на Флитвика: он же чемпион Европы по дуэлям. Было бы интересно у него поучиться не только чарам, но и боевой магии. Малфой утверждал, что учить нас будет Снейп. Чьи-то голоса с Гриффиндора говорили про Дамблдора…

Вечером у нас был шанс узнать кто прав. В Большом Зале, казалось, собралась вся школа. Обеденные столы с лавками исчезли, а в центре стоял длинный помост, который, впрочем, был нужен только для того, чтобы дуэлянтов видели все, потому что каких-либо защитных чар я не обнаружила, как ни пыталась.

На этот самый помост поднялся вечно недовольный Снейп. Клянусь, в толпе школьников я отчётливо услышала довольное хмыканье Малфоя. Вот только угадал он лишь наполовину. Не быть ему новой Трелони.

Локхарт был, как обычно, при белозубой улыбке и очень яркой мантии, на этот раз лилового цвета. Пройдя по помосту и явно красуясь, этот недопреподаватель начал соловьём разливаться о своих заслугах на поприще магических дуэлей, но его мало кто слушал.

 — Мерлин, скажите, что я сплю! — недовольно пробурчал Декстер. — Чему этот кретин нас может научить?

 — Как правильно завивать волосы, — фыркнул Харпер. Мы похихикали.

 — Может, декан его проклянёт и у нас наконец появится нормальный преподаватель защиты, желательно из аврората? — без особой надежды спросила я.

 — Никогда не думала, что скажу это, но надеюсь, что ты права, — уныло произнесла добрячка-Оливия, успевшая разочароваться в «очаровательном» преподавателе. Наши согласно закивали.

 — С такими пожеланиями вам всем самое место на Слизерине, — ядовито произнесла стоящая неподалёку Грейнджер.

 — Важна не принадлежность к факультету, а личность человека, — одёрнула заучку Эвелин. — Странно, что ты это не понимаешь.

 — А она и не понимает, — тихо сказала я, видя, как студенты понемногу отодвигаются от нас, как от прокажённых. — В этой школе почти никто не понимает.

Вокруг нашей компании образовалась небольшая мёртвая зона, а мы, наоборот, встали плечом к плечу, держа палочки наготове. Конечно, на нас навряд ли нападут при преподавателях, но лучше перестраховаться и показать всем, что мы готовы защищаться.

Снейп и Локхарт встали друг напротив друга в боевые позиции. На счёт «три» они должны были произносить заклинания. Ну, как должны… Как только прозвучало «три», декан сделал быстрое движение палочкой и произнёс:

 — Экспеллиармус!

Локхарт отлетел к стене и ничком упал на пол. Гриффиндорки со второго курса тут же кинулись ему помогать.

 — Помер? — с надеждой спросил Харпер, за что получил подзатыльник от Мирты.

 — Да что с ним будет! — фыркнул Себастьян.

 — А вообще забавно, — я усмехнулась. Холли вопросительно посмотрела на меня.

 — Забавно, что Снейп приложил Локхарта каким-то необычным экспеллиармусом, — объяснил Декстер. — Обычный так не отбрасывает, а только лишает палочки.

Глава 17

У Миртл не получилось попасть в Тайную Комнату. Как ни пыталась девочка пройти, она словно натыкалась на невидимый барьер.

 — Она находится за пределами Хогвартса! — обиженно воскликнуло привидение. Мы с Луной переглянулись.

 — А это неудивительно, — наконец произнесла я задумчиво. — Фактически это же один из выходов из замка, ведущий к алтарю Запретного Леса. Прости, Миртл, я об этом не подумала…

 — Ладно, пойду поплаваю с русалками, — сказала девочка и улетела, не прощаясь. Точно обиделась.

Мы же с Луной пошли дальше. Блондинка восхищённо осматривала потрясающую архитектуру, а я надеялась, что Сахис ей не навредит. Вдруг василиску не понравится, что я привела постороннего?

Кто бы мог подумать, что змея сможет меня удивить не меньше, чем подруга…

Увидев Луну, Сахис внимательно на неё посмотрела, явно пытаясь прочитать её разум, и наконец прошипела:

 — Орлица. Осталось найти Льва и Барсука.

 — Чего? — удивилась я, от неожиданности споткнувшись о собственную ногу.

 — В Сторожку она так просто не попадёт, — продолжала змея, будто не замечая моего возгласа. — Пусть поговорит с Еленой Равенкло. Она должна помочь наследнице…

 — О чём вы говорили? — поинтересовалась Луна, слегка дёргая меня за руку. Видимо, я ненадолго выпала из реальности.

 — Сахис предположила, что ты можешь быть наследницей Ровены Равенкло, — ответила я, потирая виски.

 — Я не предполагаю — я уверена, говорящая, — недовольно прошипела змея.

 — Луна, а что ты об этом думаешь? — я повернулась к подруге и поняла, что нам с Сахис удалось сделать почти неосуществимое: удивить Луну Лавгуд.

Пока студентка Равенкло приходила в себя, я поговорила с Сахис. Смысл диалога сводился к тому, что нам с Луной кровь из носу надо проводить ритуалы в честь Йоля. Самое обидное, что коварная змеюка наотрез отказалась сообщать, что именно нужно подготовить к ритуалу, сказав думать самим.

 — А если Луна не успеет к тому времени попасть в Сторожку? — полюбопытствовала я.

 — Значит, она поможет с ритуалом, который проводить придётся тебе в любом случае, — ответила Сахис, нервно дёрнув хвостом. — В ритуалах могут участвовать дети с одиннадцати лет, а ты уже пропустила Мабон и Самайн.

Делать нечего… Мы с Луной попрощались с василиском и вернулись в школу. По пути я пересказала подруге разговор с Сахис.

 — Мы с отцом обычно празднуем Модранихт, — задумчиво произнесла Луна. — Рождество мама не очень любила. Отец считает, что это из-за нарглов, любящих селиться в омеле…

Времени до начала каникул, а значит, до праздников, оставалось совсем немного, а при упоминании Йоля мне на ум приходит только полено. Это значит, что нам снова предстоит копаться в библиотеке.

Я напряжённо размышляла. Если в ритуале фигурирует хотя бы одно жертвоприношение, то нужные книги явно так просто не найти. Мне нужно попасть в Запретную секцию.

Да вот только как первокурснице выбить разрешение? Мы же пока ещё ничего опасного не изучаем, поэтому ни один нормальный преподаватель не выдаст это самое разрешение. Постойте-ка! А ведь у нас в школе как раз есть один такой учитель…

Чтобы не терять времени даром, я на следующий день, сразу после пары защиты, подошла к Локхарту, с омерзением принимая придурковато-влюблённый вид. Увидевший мою гримасу Роберт аж хрюкнул от смеха и быстро выбежал в коридор, откуда донёсся молодецкий гогот. Ну, я ему это припомню!

 — Профессор, мне нужна ваша помощь! — жалобно сказала я.

 — Что случилось, мисс Уизли? — встревожился Локхарт.

 — Вы же знаете, что я начала изучать невербальные чары? — скромно сказала я, шаркая ножкой. — Вы тогда сказали, что тоже владеете этими чарами, тем самым вдохновив меня сделать доклад по ЗОТИ в вашу честь…

 — Какая замечательная идея, мисс Уизли! — обрадовался этот недопреподаватель, нагло меня перебивая. — Как я могу вам помочь? Могу прочесть вам выдержки из моей автобиографии…

 — Пока я хочу описать в введении историю невербальных чар, — от светской улыбки у меня начало сводить челюсти. — Но нужные мне книги хранятся только в Запретной секции. Вы не могли бы подписать разрешение?

 — Конечно, — Локхарт кивнул так, что его завитая чёлка смешно подпрыгнула. — Как закончите доклад, можете сразу ознакомить с ним своих одноклассников. За такой труд, да ещё на первом курсе, вы определённо заслужите высшую оценку без экзамена…

Обвешанный портретами кабинет я покидала в самом прекрасном настроении.

 — Уизли, ты с ума сошла? Заделалась в фанатки этого полоумного? — воскликнул Харпер по пути на чары. — У тебя что, других дел нет?

 — Мелко мыслишь, друг, — я ухмыльнулась. — Мне предстоит немного помучиться, но зато у меня есть доступ в Запретную секцию, а также возможность откосить от экзамена по биографии Локхарта.

 — Но тебе всё равно придётся читать его книги, — победно хмыкнул Роберт.

 — Ты уверен? — насмешливо спросила я и обратилась к подругам: — Девочки, вы же книги нашего профессора читали?

 — Ага, — ответила за всех Эвелин. — Хорошая художественная литература, кстати. До «Хроник Нарнии», конечно, не дотягивает, но тоже неплохо.

 — Хроники чего? — заинтересовалась Оливия.

 — А вы разве не… А, ну да, — опомнилась Мирта.

 — Я могу после каникул привезти книги. Родители на прошлое Рождество подарили мне коллекцию, — предложила Эви.

 — Лишним не будет. Интересно, что читают маглы, — задумчиво произнёс Джейкоб, озвучивая общую мысль.

 — Я тоже привезу свой комплект книг, — закивала Мирта.

 — Так вот, к чему я, — сказала я. — Вы можете выписать для меня страницы, где Локхарт применяет невербальные чары?

 — А ты нам покажешь пару интересных заклинаний, — кивнула Холли, хитро улыбнувшись.

 — Да без проблем. Я в любом случае помогаю вам с заклинаниями, — пожала плечами я.

Глава 18

С завершением семестра в замке стало намного спокойнее. Осталось всего несколько десятков человек: уж очень много студентов боялись нападений.

Перси с Пенелопой Кристалл продолжали выполнять свои обязанности старост, Фред и Джордж болтались непонятно где, с Поттером и компанией я почти не пересекалась, а Луна пропадала рядом с Серой Дамой, пытаясь достучаться до привидения и разбираясь в записях матери.

Так что я общалась преимущественно с Малфоем, Крэббом и Гойлом, а свободное время проводила в факультетской гостиной, изучая учебник по окклюменции, либо в своей комнате — отрабатывая заклинания.

Каких-либо изменений после ритуала я не почувствовала. Огнём дышать не стала, мастерски колдовать тоже не научилась…

Сахис, которой я рассказала о своих разочарованиях, знатно посмеялась и сказала, что после первого ритуала мы с Луной просто болеть будем меньше. А чтобы повысился уровень магических сил или возросла устойчивость к мелким проклятиям, нужно проводить все ритуалы Колеса Года лет пять, не меньше, и обязательно приносить в жертву живых существ. К Имболку мне, например, предстоит научиться ловить и умерщвлять крыс, кроликов и мелких грызунов. Все мои возмущения по этому поводу змея сначала игнорировала, а потом, разозлившись, на несколько часов наложила на меня чары оцепенения, приложила легилименцией и высказала, что либо я всё делаю как надо (хотя, скорее, как мне скажут), либо василиск откажется мне помогать.

Снова мне не оставляют выбора…

Подарки я успешно довязала к Рождеству, никого не обделив. Тёмно-фиолетовые шарфы с белыми кельтскими узлами для всех одноклассников, белый шарф для Перси, алые шарфы с золотистыми кистями для остальных братьев, Гарри и Хагрида, изумрудный шарф с серебристой змейкой для Малфоя, кружевной воротничок для Джеммы, тёплые шали для тёти Мюриэль и матушки и не менее тёплые носки для отца.

Хотя я с родителями поругалась, но некрасиво будет оставлять их без подарков на Рождество. Одноклассникам я также положила по шоколадной лягушке, а Малфою — коробку шоколада.

Утром Сочельника меня разбудили хогвартские эльфы, устанавливающие в центре комнаты небольшую ёлку. Надо же! А я думала, что ёлки ставят только в гостиных и в большом зале…

Короткий разговор с эльфами всё прояснил. Оказывается, дерево принёс в школу и попросил поставить ко мне Хагрид. Не зря я ему большой шарф вязала.

Я попросила эльфов завтра сложить подарки именно под мою ёлку, а затем отправилась собираться. В честь праздника я надела своё лучшее тёплое платье и даже вплела в две косы красивые ленты.

После завтрака мы с Луной пошли в медпункт.

— Здравствуйте, мадам Помфри,— поздоровались мы.

— Доброе утро, девочки. Вы к Колину? — улыбнулась медиковедьма.

Мы кивнули и прошли вглубь палаты, где за ширмой всё так же неподвижно лежал наш друг.

Луна вытряхнула из вазы уже засохший букет осенних полевых цветов, которые собирали Холли с Лив. Вместо букета я положила на прикроватную тумбочку сплетённый вручную можжевеловый венок, на котором виднелись шишкоягоды. Луна тем временем вплетала ленты в изголовье кровати. Рождественские подарки мы оставили на тумбочке, чтобы, как сказала Лавгуд, «Колину было не так одиноко».

Когда мы уже собрались уходить, Луна придержала меня за локоть, кивком головы указывая на соседнюю койку, где за очередной ширмой был скрыт Джастин. Я обратила внимание, что вокруг него было пустовато. Почти все хаффлпаффцы на каникулы уехали домой, так что беднягу Джастина было некому навещать.

Луна решительно достала свою папку для рисования и взяла оттуда пару листов, которые тут же принялась замысловато складывать. Я же откопала в своей сумке небольшой еловый букетик, который планировала поставить в своей комнате вместо полноценного дерева, но, поскольку Хагрид решил эту проблему, букетик я оставила Джастину. Для этого пришлось попросить у мадам Помфри стакан. Медиковедьма расхвалила нас на заботу о товарищах и посетовала, что не может наградить нас баллами.

Как будто они нам очень нужны… Лучше бы заказали у Абботов мандрагору и спасли ребят.

К моему букету Луна добавила пару кроликов, на которых предложила написать Джастину пожелания как можно скорее выздороветь.

— А почему именно кролики? — полюбопытствовала я, наблюдая, как Лавгуд ставит свои поделки на прикроватный столик. Луна как-то особенно тепло улыбнулась.

— Потому что кролики милые, — ответила подруга.

Следующим утром настала пора распаковывать ответные подарки. Я прямо в ночнушке уселась на пол и принялась снимать упаковочную бумагу. Сразу было понятно, что я никогда в жизни не получала столько подарков!

Набор пергаментов, изумрудные переливающиеся чернила и перьевая ручка от Перси. Компас для метлы от Гарри и Рона. Хотя ставлю свою палочку на то, что Ронни просто как обычно примазался к чужому подарку. Чарли прислал набор по уходу за метлой.

Удивила тётя Мюриэль: она прислала брошку со змеёй и письмо, в котором говорилось, что данную вещь мне хотела передать лично Лукреция Пруэтт, в девичестве Блэк, но к сожалению, она скончалась на Самайн.

От Джеммы пришла маленькая коробочка, в которой лежало кольцо, определяющее яды. Такие кольца носили все на Слизерине.

Не обделили меня и одноклассники. Мирта прислала коробку магловских тетрадей, ручек и карандашей разных цветов. Луна, Оливия, Себастьян и Джейкоб скинулись и купили набор хрустальных флаконов для зелий. Запоздавшая сова от Декстера притащила книгу по истории магических дуэлей. От Ибрагима пришёл странный амулет в виде ладони. Нужно будет непременно узнать, какие у него свойства.

Эвелин своим подарком переплюнула многих. Я открыла довольно большую, но лёгкую коробку, и увидела потрясающие яркие кроссовки. На крышке было написано: «Летом вместе пойдём гулять по Лондону».

А ещё мне надарили гору сладостей. Коробка шоколада от Билла, печенье от Хагрида, котлокексы от Харпера… Салливан и Юстас прислали коробку сахарных перьев — незаменимая вещь, особенно на ЗОТИ и Истории Магии. Стивен и Роберт скинулись на коробку шоколадных лягушек, а Холли прислала кучу магловских сладостей: от странных чаёв в пакетиках до домашнего малинового варенья.

Загрузка...