От автора

Дорогой читатель!

Если ты только что закрыл первый том нашего романа, можешь смело перелистывать следующую страницу и продолжать путешествие — с момента встречи у моста прошло меньше недели, наши герои, оставив свиту, прибыли в королевский замок и держат совет, что же предпринять дальше…

А для тех, кто хочет освежить в памяти события первой части романа «Дикарка при дворе», наш краткий рассказ.

Мия, шаманка лесного племени илсази, попадает в темницу лорда Гарина. Там она знакомится с Алексимом, ланиссийским воеводой, и помогает ему бежать. Рассерженный лорд пытается отомстить, и теперь уже Алексиму приходится выручать свою новую подругу.

Справившись с трудностями, друзья едут к королю. Тот считает, что из Мии мог бы получиться могущественный маг, и предлагает свою помощь в поиске древнего талисмана, если девушка присягёт короне. Шаманка, не раздумывая, соглашается, они с Алексимом отправляются за реликвией.

По возвращению герои вновь попадают в лапы гаринского самозванца, но сбегают от него в соседнюю провинцию. Здесь друзья неожиданно открывают правду о происхождении Мии: девушка — полукровка, а её отец был одним из ланиссийских лордов. Король рад этой перемене и, вполне законно считая Мию своей подданной, отправляет её на север в поисках союзников.

Алексиму же предстоит объехать юго-восточные земли. В своем путешествии он узнает об ужасающих преступлениях правительницы одной из центральных провинций, и, когда друзья вновь собираются вместе, предлагает хитростью взять замок леди.

План удается, герои с триумфом возвращаются в столицу, и только Мия грустит, окончательно запутавшись и в своих чувствах, и в своем предназначении.

1. В ЛЕСАХ

— Знаешь, Нэл, а в твоей стране полный бардак! — вместо приветствия заявил воевода, напросившись на личную аудиенцию у короля, лишь только тот изволил отзавтракать.

— Знаю, к сожалению, — вздохнул тот, лениво потягиваясь.

— Я бы тебе предложил кое-что, но боюсь, ты не согласишься.

— И всё же?

— Вернуть титул валиса для каждого из древних княжеств, возможно, кроме Прибрежья, — спокойно проговорил Виго, предвкушая не самую восторженную реакцию.

— Ещё чего! С меня хватит и одного!

— Зато ты всегда в курсе, чего ожидать от моих лириев.

— Потому что я в курсе, чего ожидать от тебя, — ответил Нельон. — Больше мне и доверять-то особо не кому.

— Я бы сказал, что и мне ты не очень-то доверяешь, раз послал в Карон этого кровожадного любителя верёвок. Почему сам не приехал, если считал, что я один не справлюсь?

— Боялся, что меня ты уговоришь просто посрубать всем виноватым головы. Может, для Илана такое правосудие и уместно, но не для мятежных земель вроде Карима. А с Довчармом я добился того, чтобы город запомнил эти казни.

— Да, но, если бы не я, твой законник распотрошил бы и повесил всех, кто служил у леди, а возможно, и большую часть местных жителей — некому было бы помнить о твоей справедливости.

— Я предполагал, что ты сумеешь охладить пыл Доброй Петли, поэтому и свёл вас вместе. Он, кстати, несмотря на все ваши разногласия, довольно лестно о тебе отзывался.

— Мне этот старик тоже не враг, но всё же работать с ним — занятие не из приятных, особенно когда и сам за две недели успел измотаться.

— Идея провернуть это дело так быстро была твоей, — напомнил король, — но я готов возместить ущерб.

— Воскресишь моих людей?

— Нет, я имел в виду деньги.

— Серебро, что ты дал своему судье, мы с ним потратили полностью. А за то, что пришлось оплачивать мне, я завтра заберу у тебя какого-нибудь прыткого скакуна.

— Только и всего? Мне Никин сказал, что вы за баснословную цену наняли каких-то воительниц.

— Часть этой суммы мне, как работорговцу, вернула Мила Тимвей, а остальное я не буду с тебя требовать, так как всё равно решил оставить девушек себе до конца нашего договора с их хозяином, — пояснил Виго. — Да и тебя боюсь разорить, если стану пересчитывать эту сделку из линов в твои золотые грифоны.

— Ладно. А что с Кароном?

— Надо восстановить колокольню и обеспечить хорошую охрану городу, пока ты не придумаешь, кому его передать. А то там осталось только четырнадцать стражников, из которых половина искалечены, плюс мои солдаты, что через месяц вернутся в Илан. Мне, конечно, местный капитан пообещал нанять новых, но не думаю, что он так быстро сможет найти достаточное количество.

— Понятно. Тогда, пожалуй, можно поговорить и о других ланиссийских провинциях, — Нельон подозвал слугу и распорядился, чтобы тот разыскал Чёрную Кошку.

Придя в приёмную, илсази коротко поведала государю о своём путешествии на север, а после то же сделал и советник.

— Да, друг, я снова склонен согласиться, что по поводу бардака в моей стране ты прав. Надо будет разобраться со всеми этими предателями и лежебоками, как только мы побьём Эрика, — заявил король, — а пока я не собираюсь предпринимать каких-либо громких действий, хватит и того, что вы сотворили в Мирине и Кариме. Дальше разумнее вести себя тихо!

— Просидеть ещё несколько лет в ожидании того, когда твой братец сам придёт к нам от скуки? — усмехнулся воевода.

— Алекс, ты часом не забыл, с кем разговариваешь?! — возмутился Нельон.

— Извини, я пошутил! Но делать-то мы что-то будем?

— Конечно. Для начала я хочу дать задание Милиссе. Съездишь в Ноил к своему приятелю-хуторянину, пусть он разузнает, кому ещё из подданных лорд Карл отказал в помощи, а после привезёшь мне из Кенты Вилли Ка, надеюсь пообщаться с ним лично. Ты справишься?

— Да, но чуть позже. Через десять дней я должна быть в Ирли-вилим.

— Нечего, мне не к спеху. Теперь ты, мой весёлый соседушка, скажи, есть ли у тебя доверенные люди на востоке или юге?

— Замен и Лалад.

— Те два гуляки?

— Они, конечно, не самые благочестивые личности, но тебя не предадут.

— Ладно, доставь мне одного из них как можно быстрее!

— Мне нужно вскорости вернуться в Междуречье, так что не смогу их навестить, а пошлю весточку. Такой вариант тебя устроит?

— К своим, значит, на запад. Ладно, собери тогда там своих лордов и распорядись, чтобы они прибыли в Нисс через три месяца со своими дружинами.

— А в Прибрежье мне ехать припугнуть? — поинтересовался иланец.

— Нет. Я решил, что не буду привлекать тех, кто не обещает мне военной поддержки.

— То есть, деньги тебе не нужны?

— Нужны, — возразил король, — поэтому после своего Княжества отправляйся на север и, оповещая, по пути наших тамошних союзников, лично посети Оскара Старда. Кстати, будет неплохо если вы сделаете это вместе с Милиссой, её аридец уже знает.

2. СБОР ЗНАМЁН

На девятый день пути, по дороге навестив с посланием от короля правителей Линона и Риммила, Виго со своею свитой прибыл в замок Лесовика, хозяин которого уже заметно нервничал.

— Я ожидал вас ещё вчера, — пробурчал он, поздоровавшись.

— С какой это стати? — удивился Алексим.

— Ну, мы же на тридцать дней договаривались.

— Мы договаривались на месяц, — возразил иланец. — Я забрал девушек девятого и привез восьмого, даже чуть раньше срока, а если твой календарь отличен от ланиссийского[1], это уже не мои проблемы.

— Но…

— Азанна, скажи, сколько раз в год он вам платит жалование?

— Двенадцать, — отозвалась она.

— Вот видишь, мы в расчёте!

— Ладно, но могли бы и трофеями поделиться, — никак не хотел успокаиваться Гвипс.

— О каких трофеях ты говоришь? Думаешь, я что-то заработал? Это твои телохранительницы получили по платью, Илия, правда, ещё и пару переломов в придачу…

— Ты как, милая? — осведомился у той хозяин.

— Всё уже в порядке.

— Это хорошо, — облегченно вздохнул лиссанский лирий и продолжил свою речь: — Всё-таки я не верю, что воевода не заработал ничего на таком предприятии.

— Митрес, попробуй только еще раз усомниться в словах своего сеньора, и я тебя накажу так, что на всю жизнь запомнишь! — разгневался валис. — В этом походе я потерял четырёх человек и потратил кучу денег, в основном для обуздания твоей же жадности! А приобрёл лишь лошадь из королевской конюшни, телегу с волами, да палача, который мне очень пригодится, если ты не угомонишься!

— Всё, всё, я молчу!

Отправив девушек в их комнаты, лорды занялись обсуждением предстоящего турнира и следующего за ним нападения на Гринь. А утром Алексим и Мия покинули замок Лесовика и двинулись на восток. Сумерки встретили их недалеко от моста через Линон, и Виго, зная эти места, предложил остановиться для ночёвки на его берегу, на версту ниже по течению.

— Ми, тебе нравится быть шаманом? — спросил иланец, когда они присели, чтобы поужинать.

— Конечно, таково мое предназначение!

— Я говорил о чувствах, а не о долге.

— Всё равно да, — немного поколебавшись, произнесла девушка.

— И ты ничего не хотела бы изменить?

— Полгода назад я бы ответила «нет», — сказала Милисса, — но теперь, когда я попала в ваш мир и надышалась им, мне стало скучно в Ирли-вилим. Каждый раз, возвращаясь туда, я слышу, как манит меня дорога, как стучат копыта и звенит сталь.

— Так может, тебе уйти из Священных Лесов?

— Просто сбежать и предать свои клятвы я не посмею, а чтобы доверить свой пост кому-то другому, мне придётся ещё очень надолго остаться в поселении, а значит, на годы потерять всё то, что мне так полюбилось в вашей стране.

— Зато потом ты освободишься от своих обязательств.

— Но я не уверена, будет ли нужна мне эта свобода тогда, — возразила Ми, — я хочу сейчас наслаждаться настоящей жизнью, а не ожиданием таковой! Да и кто будет ждать меня?

— Я.

— Ох, не искушай меня, Алекс! — она подвинулась ближе и, обняв за руку, прильнула к его плечу. — Мне хорошо рядом с тобой, и в этом самая большая моя беда. Я хоть и появляюсь в поселении лишь по самым значительным праздникам, а остальное время провожу в походах, всё же мне пока удавалось не нарушать при этом наших законов, если не по сути, то хотя бы по их содержанию. Мне нравится думать, что моя совесть чиста, а твое присутствие заставляет меня разрываться между долгом… — она ненадолго задумалась, — между долгом и тобой.

— Ты хочешь, чтоб я ушёл? — он прикоснулся ладонью к её щеке и заглянул в глаза.

— Нет, — девушка отвернулась, — навряд ли мне от этого станет легче, скорее — наоборот.

— Тогда как же тебе помочь? — он тихонько поцеловал её макушку.

— Давай мы пока оставим всё, как есть. Ты говорил, может, всё само решится.

Через день они прибыли в Старое Место. После ужина Койнур доложил своему лорду о том, как прошёл в замке последний месяц, следующее утро воевода провёл, обходя своих солдат. А после обеда Алексим взял Милиссу с собой в кузницу.

— Мать шьёт тебе платье для королевской помолвки, а я собираюсь сделать наряд, в котором можно будет идти в Гринь на приём к нашему принцу. Ибо то, что ты лезешь в бой только в своём илари, меня каждый раз пугает, — объявил хозяин и обратился к своим работникам: — Эй, ребята, посчитайте мне к вечеру, сколько потребуется материалов на кольчугу для этой девушки. Дам вам серебра и начнёте собирать заготовки, а через месяц мы вернемся, тогда и закончите.

— Хорошо, милорд, — отозвался высокий мужчина в переднике и, пристально оглядев илсази с головы до пят, добавил: — простите великодушно, а госпоже это ради забавы или для какой-то дуэли?

— Нет, приятель, эта прелестная леди сражается свирепо, что мой дружинник, так что и одёжка ей нужна, как для настоящей войны. Вы уж постарайтесь, чтоб и прочная была, и весила немного, за деньгами я не постою.

3. ПРИМОРСКИЕ ЗАБАВЫ

Погожим летним вечером Алексим и Мия достигли Мариса. На этот раз ворота его были открыты, и гонцы смогли беспрепятственно попасть в замок леди.

Солнце клонилось к закату, однако Алисия решила принять гостей, не откладывая дела на утро.

— Ну с турниром всё ясно, — подытожила хозяйка, выслушав воеводу, — завтра я прикажу скопировать письмо короля, и глашатаи донесут эту новость до моих вассалов. Думаю, парочку достойных рыцарей я с собой в Нисс смогу привезти. А вот с дружиной дела обстоят хуже: больше десяти человек я пока не в состоянии забрать из города.

— Не страшно, Нэлу в его предприятии пригодится любое подспорье, — ответил иланец, — иногда замок можно и с дюжиной людей взять.

— Да, я слышала о подобном происшествии, только люди для такой работы должны быть особые, — Рыжик хитро подмигнула, — и что-то мне подсказывает, двоих из них я сейчас вижу перед собой.

— Допустим…

— И раз это так, то я бы очень хотела попросить и Милиссу, и вас, лорд Виго…

— Лучше, просто Алексим, без формальностей, — перебил её советник, — а то про лорда Виго обычно слухи очень быстро разлетаются.

— Хорошо, — согласилась Алисия. — Так вот, я хотела попросить вас обоих помочь мне решить одну проблему. В последний месяц на тракте к западу от Мариса стали случаться нападения на небольшие компании путников. Я пыталась посылать туда своих воинов, но от них разбойники, видимо, хорошо прячутся в лесах. Не выходят они и когда по дороге следуют больше семи человек.

— Предлагаешь нам туда прогуляться?

— Да, и я тоже поеду, у всех нас есть дела в Милдаре, к тому же, в лицо ни вас, ни меня пока ещё местный люд не знает.

— Я за! — тут же выпалила илсази.

— Не сказал бы, что посещение бандитской засады в компании двух прелестных молодых дам входило в мои планы, — возразил воевода, — да и Нельон бы расстроился, узнай он, что я подвергаю его документы такому риску, совсем немного не довезя их до Оскара Страда.

— Что, отказываешься?

— Нет, я просто предпочёл бы оставить письма здесь и отправиться туда самому с парочкой твоих солдат.

— Я им не доверяю, — леди Лонмарсио покачала головой, — мне кажется, кто-то из них предупреждает негодяев о моих распоряжениях.

— Печально, — заключил Виго, — похоже, придётся всё-таки поступить по-твоему.

— Тем более что по другой дороге вы бы всё равно не поехали.

— Почему? — удивилась Мия.

— Ты ещё спрашиваешь! — усмехнулась хозяйка. — После твоего посещения замка в Мирине началась настоящая война за власть между приближенными Ламрини. Хорошо ещё, за пределы региона она не распространилась.

— И правда, как-то некрасиво вышло, — смутилась илсази. — Может, мы лучше обсудим наш теперешний поход?

— Ладно, — вздохнул иланец, — давайте тогда разберёмся, что мы имеем. Чего ожидать в бою от Ми, я уже довольно хорошо знаю. А ты, Алисия, что из себя представляешь в этом плане?

— Ну, с оружием я обращаться умею, не так, конечно, хорошо, как те же мои воины, однако защитить себя наверняка смогу, так что обузой вам я не буду.

— А с верховой ездой у тебя как?

— О, вот это моя стихия! — воодушевленно воскликнула она. — Я в седле с самого детства.

— Прекрасно, значит, королевские письма поедут с тобой! — рассудил Алексим. — Без надобности в бой не вступай, от лошади далеко не отходи, если увидишь, что мы с Милиссой проигрываем в схватке, ни мгновения не думай — бросай нас и скачи прочь во весь опор домой или в Милдар, туда, куда будет путь свободнее.

— Я поняла!

— И пообещай, что в случае нашей неудачи, ты доставишь послания Нэла лорду Старду более безопасным способом.

— Клянусь прахом матери!

На рассвете все трое покинули город. Около двадцати вёрст они проехали шагом, как вдруг илсази остановила Зарю.

— Подождите, у меня тут одна небольшая проблема, — сказала она и, спешившись, сделала вид, что проверяет подпругу.

— Одна ли? — загадочно произнес иланец, разворачиваясь, и, неспешно подъехав к девушке с противоположной стороны от её собственной лошади, пригнулся к собеседнице: — Может, я помогу?

— Я справлюсь! — ответила та, уже высвободив заранее подготовленный к бою небольшой лук и пару стрел.

Первую Мия послала в крону высокой осины слева от дороги и тут же, повернувшись направо, пустила вверх и вторую. Почти одновременно раздались стоны, и с одного из деревьев с грохотом свалилось тело, другой же незадачливый наблюдатель так и повис в ветвях приютившего его дуба.

— Я видела обоих, — заметила илсази, — но за прикрытие спасибо!

— Всегда к твоим услугам! — улыбнулся воевода, спускаясь наземь.

— А я вот никого не видела! — с досадой произнесла Рыжик, поравнявшись со спутниками.

— Тише, остальные идут, — негромко проговорила Милисса.

— Алисия, будь готова удирать, — также шепотом добавил Алексим, — только не слишком далеко, ибо сдается мне, врагов немного и шансы у нас неплохие.

4. АЗОР

Утром, ещё до завтрака, аридский правитель пригласил Виго в свой кабинет.

— Поскольку ты вчера уговорил меня принять предложение Нельона, я, очевидно, должен его навестить, — начал хозяин, — думаю, не отправиться ли нам к нему вместе, ты сам-то когда намерен выезжать?

— Хочу сперва отдохнуть несколько дней, поглядеть окрестности Милдара, — ответил Алексим, — а может, и до моря доберусь.

— Да, там сейчас неплохо! — отметил лорд Стард. — Тебе дать людей в сопровождение?

— Нет, я бы предпочел компанию Ми, если она, конечно, согласится, — произнес тот, — а у тебя мы бы оставили своих лошадей и лишние вещи.

— Ну ещё бы, тут-то вам наедине не дают побыть! — усмехнулся Оскар, но тут же переменил тон: — Постой, вы пешком туда идти собираетесь? Уж не Азор ли ты ищешь?

— А если и так, ты что, против?

— Нет, что ты! Просто я хорошо знаю побережье: от последней рыбацкой деревушки на востоке Ариды и до самого Нового Порта одни скалы да лес — там нет никакого города.

— Спасибо, приму это к сведению, — отозвался Виго.

— Ладно, давай всё же обсудим мою поездку к королю. Когда вы вернётесь из своего похода, поедем все вместе на пару деньков в Марис, а оттуда уже в Нисс.

— Нет, так не получится, — возразил воевода, — у нас есть дела в Кенте и Ноиле.

— Тут есть одна проблема, — поразмыслив, проговорил хозяин замка, — Онмарию-то я посетить успею, и пока вас не будет, но вот с дорогой из Милдара на юг всё сложнее.

— А что с ней?

— Я её закрыл, и на въезде в лес теперь дежурит моя стража.

— И зачем ты это сделал? — удивился Алексим.

— Отомстил Гастеру Тревуальдо за то, что тот умудрился запрятать в темницу мою невесту.

— А у тебя есть невеста?

— Ну да, Алисия. Мы пока не получили от короля согласия и ни о чём не объявляли, но уже обо всём договорились: с таким мужем, как я, ей проще будет управиться со своим наследством, ну а мне в качестве приза достанется эта рыжая забияка.

— Ну почему же у меня всё не так просто! — вздохнул иланец.

— А Милисса? Или она не знатного рода?

— Поверь, я бы пережил, если б меня поколотили за неравный брак, — Виго покачал головой, — но вообще-то, она из семьи Тэро, так что ни о каком избиении речи не идёт. Всё куда хуже: она почти всю жизнь провела у илсази, и теперь у неё обязательства перед этим народом.

— А ты её выкупи у племени или выкради!

— Она скорее убьет меня, чем позволит это сделать, — грустно усмехнулся тот.

— Вот что бывает, когда девушка постоянно ходит при оружии и занимается мужским ремеслом.

— Кто бы говорил! Твоя-то тоже не далеко ушла: третьего дня помогала мне трупы с дороги убирать, так ни разу даже не поморщилась, хотя не все они выглядели умиротворенными.

— Да уж! — заключил Оскар. — Но кстати о дорогах: что ты предложишь мне делать с поездкой на юг? Нехорошо будет если я, закрыв путь в Трезор, сам же этот запрет нарушу.

— Не говори никому, куда едешь, да отправляйся с нами, обойдём твои посты как-нибудь.

За беседой последовал завтрак, по завершении которого Алексим пригласил Мию «прогуляться к Бездонному Морю». Зная, что до побережья почти сто верст, она всё же согласилась, и к полудню оба путешественника, взяв с собой лишь самое необходимое, вышли из ворот замка и зашагали прочь по немноголюдной тропе. Лишь только они достигли границы леса, иланец предложил остановиться.

— Так, здесь колодец! — озвучил он увиденное. — Конечно, ему намного меньше шести веков, но если тут есть вода сейчас, могла она быть и тогда.

— Хотела бы я понимать, что означают твои слова, — заметила Чёрная Кошка.

— Они означают, что дальше нам на север, — ответил тот, — ты же хороший следопыт, сумеешь вести нас так, чтобы мы не сбились с нужного направления?

— Конечно, тут достаточно светло, чтобы не заблудится, — Милисса позвала его за собой в чащу. — Но что нам там нужно?

— Ми, а ты знаешь что-нибудь об азорийцах?

— У них злые боги и хорошие дороги, — отозвалась девушка. — Ещё у меня была азорийская монетка, но я подарила её Таману на свадьбу.

— Не слишком-то много, — заключил Виго, — позволь, я расскажу тебе. Полторы тысячи лет назад Древний Азор был величайшим из государств и занимал большую часть континента, что по ту сторону Запретного Моря. Страна процветала и богатела с каждым годом, но её правители, подстрекаемые жестокими божествами, постоянно враждовали с соседними племенами. Последняя война с государством уллонов, что было почти так же сильно, как и сама Империя, длилась больше века и закончилась тем, что погибли и те, и другие. Немногие выжившие, несмотря на запреты богов, собрались вместе и на огромных чёрных кораблях достигли здешних земель. На побережье Ланиссии они заложили пять городов, четыре из которых были разрушены великими наводнениями за первые тридцать лет их существования, выстоял только самый первый и величественный, Восточный Азор, от основания которого у нас считают годы… Вот его-то мы и ищем!

5. КОНВОЙ ПЬЯНИЦЫ

Утром, ещё до рассвета, хозяин и двое его гостей оставили замок Милдара.

— И это твоя дорожная одежда? — усмехнулся иланец, оглядев облачённого в дорогие ткани Старда.

— Да, а что вам не нравится?

— Слишком уж ты красив и заметен, — пояснила Мия.

— Ладно, будем говорить всем, что ты купец, — бросил Виго.

— Я бы предпочел быть дворянином, — расстроенно проговорил аридский лорд, — этаким странствующим рыцарем.

— Странствующий рыцарь на твой наряд за всю жизнь не накопит, — возразил бывалый путешественник, — поэтому тебе остаётся лишь смириться со своей ролью торговца.

— А вы сами-то как обычно представляетесь?

— Просто Милисса, — девушка пожала плечами.

— И что, никто не спрашивает, кто ты или откуда?

— У неё — нет, она сразу убивает, — пошутил воевода, но поймав гневный взгляд Чёрной Кошки, тут же добавил: — Просто в тех местах, что обычно нам приходится посещать, народ не слишком любопытен из чувства собственного самосохранения.

— Ну а ты как зовешься?

— Алексим из Илана, — ответил тот, — одни считают меня наёмником, другие — гонцом, а некоторые — даже бродягой, я стараюсь никого не переубеждать. А в этом случае, думаю, нам с Ми придется изображать, что мы твоя охрана, ну и ты веди себя соответственно.

— Каким образом?

— На людях главный ты: платишь в тавернах за всех, отдаёшь нам приказы. В общем, как со слугами, но поделикатнее, потому что такие слуги могут и прибить, если хозяин слишком обнаглеет.

— Ладно, я понял, вживусь!

К полудню на горизонте замаячил лес, и Оскар сообщил, что скоро впереди покажутся выставленные им посты. Тогда путники свернули в поле и через некоторое время вошли в чащу заметно западнее дороги.

— И сколько вёрст патрулируют твои солдаты? — спросил Виго у местного лорда.

— Десять-пятнадцать, не больше, — ответил тот.

— Хорошо. Аридский тракт прямой, будем идти на юг через эти дебри до самого вечера, а уже завтра вновь на него вернёмся.

На ночлег они устроились на небольшой полянке, и Оскар тут же предложил друзьям вина, что он взял с собой из замка.

— Я бы тебе не советовала пить с Алексом! — заметила Милисса. — Люди потом жалуются, что он сам почти трезв, а их довёл практически до беспамятства.

— Спасибо, я учту, — улыбнулся Стард, — но со мной этот фокус навряд ли пройдёт.

— А это мы ещё посмотрим как-нибудь! — воскликнул иланец.

— Хорошо, но только не сегодня, сейчас у меня всего одна бутылка, — сказал тот, — может быть, в Трезоре?

— По-моему, у тебя уже разум отшибло. Считаешь, там хорошо примут воеводу или человека, что лишил Вуалит половины доходов с торговли?

— Ну а кто нас там в лицо знает-то, кроме самого лорда? Да и с ним я последний раз года три назад встречался, а ты, небось, ещё раньше.

— Зато меня наверняка стража запомнила, — возразила девушка, — я двоих убила, когда мы с Алисией из замка удирали.

— Вот как?

— А ты что же, представлял, что мы оттуда выбрались, глазками похлопав? — усмехнулась она.

— Вот видишь, в город нам соваться опять-таки не стоит, — проговорил Виго. — А ты, Ми, пожалуйста, надень завтра платье, так ты меньше внимания к себе привлекаешь, а здесь оно нам ни к чему.

— А как я на лошади поеду, не думаю, что такой наряд для верховой езды подойдёт.

— Ну, некоторые дамы так иногда делают, значит, и у тебя получится!

— У меня ни седло, ни ноги для этого не приспособлены, так что, если я упаду, виноват будешь ты!

Всё же Милиссе назавтра удалось успешно справиться со своим облачением, и друзья благополучно миновали Трезор, а ещё через день пути они прибыли в мрачную Кенту.

— Мне три спальни и ужин на всех, да посытнее! — объявил Оскар, когда они вошли в таверну.

— Еда скоро будет, а вот комнат у меня только две осталось.

— Давай тогда, что есть! Этим, — он указал на своих спутников, — и одной хватит!

— Ну конечно! — недовольно буркнула Мия. — Опять!

— Я могу ещё тюфяк положить, — предложил хозяин, — если господин заплатит.

— Так уж и быть, неси, — согласился Стард, — сколько с меня за всё?

— Десять белых грифонов!

— А аридские возьмешь?

— Тогда четырнадцать!

— С чего это вдруг, они же равны по весу?

— Да наш правитель не очень жалует тамошнего лорда, говорит, что он напыщенный болван и самодур, — пояснил содержатель заведения, а «наёмники» в этот момент еле удержались от смеха, — короче, ваше приморское серебро мне тут сложно сбывать, поэтому и цена выше.

— Ладно, дам тебе золотой, а ты на сдачу поставишь мне какого-нибудь вина поприличней, — сказал Оскар, выкладывая монету, — а теперь пойдем, покажешь наши опочивальни!

Загрузка...