Часть 1. Дар судьбы.
Город Лавр-На-Гряде был самый необыкновенный и самый славный.
У короля с королевой подрастал королевич. Пора была невесту выбирать. И не кого попало, а лучшую из лучших. Те, что нашел отец, королевичу не понравились — слишком уж обыкновенные. Да, красивые как фарфоровые куклы, но все им только сплетни, балы, собачки да наряды. С такими от скуки можно было помереть.
Королевич решил сам выбрать себе невесту повеселее, позаковыристей.
Каждый день он гулял по городу, заходил в лавки, покупал разное по мелочи, а сам поглядывал, да спрашивал у лавочников, знают ли они каких-нибудь необыкновенных девушек. Не таких, как все.
Лавочники знали.
Такой необыкновенной была Роза из семьи Рябиновых. Королевич когда в первый раз с ней столкнулся, сразу ее необычность приметил. Красивая как сон. Ботинки мужского размера. Фигура чудная, как у морковки, и волосы рыжие пушные, будто кто расческой начесал. Глаза как бриллианты, не то серые, не то голубые, а взгляд умный и колючий. В руках у нее всегда была связка книг. Они стали часто пересекаться на мосту у Дворцовой улицы и каждый раз только здоровались, но наконец Королевич осмелился заговорить.
— Добрый день, сударыня, — королевич снял шляпу с перьями и кивнул. — Скажите, если не тайна, какую книгу вы нынче читаете?
— Инглицкие поэты восемнадцатого века, — ответила Роза, исполнив легкий реверанс.
— Ах. Я тоже читать люблю. Про всякие сражения и мореплавания. А вот в поэзии пока не разбираюсь. Может, просветите? Мне тут как раз приглянулась одна чайная. Можно было бы...
— Не сочтите за грубость. Но я не хожу по барам и кабакам.
— А где же вы обедаете, когда в городе?
— Нигде, ваше величество. Я предпочитаю пищу для ума. Единственное общественное место, куда я хожу, это библиотека.
— Вы, верно, учитесь в гимназии?
— Вовсе нет. Я окончила ее в том году и теперь изучаю мир, чтобы когда-нибудь отправиться в путешествие.
— Одна? Не страшно?
— Все чего я боюсь, ваше величество, это прожить скучную жизнь в неведеньи.
— Понимаю вас, сударыня.
— Извините. Мне некогда болтать. Э-э… Матушке помощь моя надобна на кухне.
— Рад слышать, что такая юная особа заботится о родителях.
— Ничего выдающегося тут нет. Те, кто стесняются помогать родителям и чураются стариков, просто глупы.
— Согласен. Все сейчас только на себя и смотрят, ничего вокруг не видят. Может быть, я вас провожу?
— Не желаю вас обидеть, ваше королевское величество, но мне не по порядку ходить по улице с юношей, коли он не родич мне или не жених.
— Понимаю, — несколько растерянно отозвался Королевич.
— Всего доброго, ваше величество.
Роза спешно удалилась.
Но их случайные встречи участились. Сколько раз королевич видел ее в городе, она то переводила старушку через дорогу, то поднимала для пожилого господина шляпу, то гладила кошек или собак. А порой мимоходом прыгала в классики, смеша детей.
Как то раз подружки Липа и Поля затащили Розу в чайную.
— Тетя Виолетта отмечает день рождения. Идем с нами на бал?
— Спасибо, но телесами трясти это не по мне.
Поля рассмеялась.
— Не обязательно танцевать, — примирительно возразила одна Липа. — Можно просто посидеть и с кем-нибудь побеседовать.
— Вряд ли среди тех, кто любит плясать могут быть те, с кем интересно говорить.
— А как же ты жениха искать будешь? — удивилась Поля. — Тебе ж двадцать скоро.
— На женихе свет клином не сошелся. Кому охота — пожалуйста женитесь, рожайте, сколько влезет. А я ни за что свою жизнь губить на это не буду.
— Ты что? Это же позор на всю семью. Да и как женщине одной в наше время?
— Я не собираюсь из-за каких-то навязанных и давно устаревших порядков выходить за кого попало. Да и из кого тут выбирать-то? Одни пахари, да рабочие. Придут, облапают, нажрутся и спать.
— Какой же тебе нужен?
— С которым говорить интересно. Умный, чувственный. Не такой, как все. Как тот оборотень Ревень из книги про рыцаря с оскалом. Люди не терпят его, а он просто живет в своем замке, никого не трогает и выращивает цветы. Спасает глупую, неблагодарную принцессу снова и снова, а она при виде него только верещит как свинья недорезанная.
— Он же ее похитил.
— Потому что тайно любил ее! Он хотел признаться! А она ему нож в спину. У, дура!
— А ты бы не сробела?
— Я никогда по облику не сужу. Ведь главное чтобы в груди билось живое, полное любви сердце. А человек был смелым и способным на дерзкие подвиги. Как он выглядит это дело третье. Хотя обычно красивые люди самые скучные.
— Ладно языком чешешь, — за стол подсел Крисанф, друг подружек Розы, но ее недруг. — А сама-то за королевичем радостной болонкой бегаешь и только что не танцуешь для него собачий вальс.
Он изобразил руками прижатые в мордочке лапки.
— Вот и противоположный пример моим словам, — показала на него Роза.
— А что, я не прав? — Крисанф не обратил внимания на ее слова. — Я видел как ты за ним ходишь по городу и нарочно попадаешься на глаза, будто вся такая добренькая ромашка. А он и рад поверить. Смотрит на тебя как волк на овечку.
— Если у тебя одни пошлости на уме, то на других-то не примеряй! Он — приличный человек! Мы с ним просто общаемся, как нормальные люди. Ты-то на такое не способен.
Королевич, сидевший в противоположном углу чайной, улыбнулся и решительно поставил на стол кулак. Все. Она. Точно беру.
Достаточно услышал и таинственный человек в плаще, подсматривающий в окно с улицы, где уже смеркалось.
— Ох-ох! Знакомые. Спорим, стоит ему предложить тебе замужество, ты на него с ногами и руками прыгнешь.
— А кто не прыгнет? — согласно захихикали подруги.
— Я не прыгну! Я не такая! — Роза встала, плеснула парню в лицо нетронутый остывший чай, грозно глянула на подруг и выбежала из чайной.