Глава 1. Пробуждение

Последнее, что было в голове у каждого из них, — это обычная, бытовая картина: вечерний свет лампы, чашка на столе, недосказанные мысли, которые гнались друг за другом, но так и не вырвались наружу. Они засыпали в своих отдельных квартирах, не догадываясь, что наступит другой сон — совсем не тот, что приносит отдых.

Она открыла глаза от запаха влажной земли и цветов, которых никогда не видела в своём дворе. Над головой распласталось небо не небесно-голубое, а лиловое, словно кто-то бросил в воздух полотно другого дня. Мох мягко продавил плечи, и листья под ладонями были чуть прохладны. Где-то неподалёку журчал ручей: шшш-шшш — звук был знакомым, но одновременно чужим.

Внутри головы заговорил голос — ровный, без эмоций, но не лишённый любопытства:

— Регистрация субъекта завершена. Идентификатор: Лиара. Уровень: начальный. Рекомендовано: первичная калибровка сенсорных каналов.

Имя вошло в сознание как перо. Лиара — оно легло будто бы лучше, чем любое другое. Она попыталась вспомнить прежнее, привычное имя, но память расплылась; осталась только ясность, как струна, натянутая до предела. В виске — лёгкое жжение, и на запястье вспыхнул тонкий знак, похожий на светящуюся татуировку, которая мигала в такт дыханию.

Когда Лиара приподнялась, мох заскрипел под коленями — хруст, хруст — и из глубины леса доносился тихий гул. Она протянула руку, и листья возле неё дрогнули, как будто ощутив её присутствие. На ладони застыло крошечное свечение — почти незаметная искра. Любопытство превзошло страх. Она наклонилась к зеркальной поверхности ручья и увидела в воде отражение: взгляд крепкий, губы сжаты, и в этом отражении таилась та самая упрямость, что всегда делала её непоколебимой.

Он очнулся не там, где засыпал. Под ним пружинила травянистая подстилка, грудь наполнилась чистотой воздуха, и вместо привычной стены перед глазами — толстые стволы деревьев с корой, что похожа на полированное дерево. В его голове тоже заговорил голос:

— Регистрация субъекта завершена. Идентификатор: Тавир. Уровень: начальный. Атрибут: боевой потенциал. Рекомендовано: тактический самотест.

Тавир сел и почувствовал, как мышцы реагируют на малейшее движение. В ладони проступил едва заметный шрам — словно напоминание о прошлом, которого он не мог до конца вспомнить. Вместо стыда пришло странное облегчение: гордость и раздражение, которые всегда мешали ему сделать шаг к кому-то, как будто распущены на затяжной ветер.

Лиара и Тавир увидели друг друга почти одновременно: она у ручья, он — на тропке, ведущей к поляне. Между ними висела тишина, и в этой тишине слышался хруст — где-то далеко, как предвестник. Взгляды встретились и остановились, как стрелки часов, застылые в одном моменте.

Лиара первой нарушила молчание.

— Ты... — слово вырвалось не как имя прошлого, а как попытка понять, где они находятся. — Ты тоже проснулся здесь?

Тавир подошёл ближе, осторожно, но не нерешительно. В его голосе не было прежней отстранённости — был оттенок решимости, которую он не позволял себе давать до этого.

— Да. Я Тавир, — сказал он коротко. — Похоже, мы... вместе начали.

Она изучала его профиль: чёткий подбородок, взгляд, который мог быть и холодным, и тёплым. Всё, что когда-то мешало их отношениям в обычном мире — молчание, гордость, неумение признаться в слабости — сейчас было как будто приглушено новыми обстоятельствами. Но Лиара осталась прежней в самом главном: она не склонялась перед внешними обстоятельствами и не собиралась поклоняться силе автоматического голоса в голове.

— Лиара, — подвела она итог. — Голос сказал, что мы зарегистрированы. Что дальше?

Голос в их головах заговорил почти хором, но каждый услышал своё:

— Первичная проверка. Испытание окружающей среды. Проявите базовые навыки. — Тихий щелчок в ушах.

В ту же секунду из кустов донёсся шорох — как будто кто-то ступил на сухой сук — тррр. Что-то большое промелькнуло в тени, и в воздухе пронеслось ощущение угрозы. Лиара мгновенно ощутила, как её сердце забилось быстрее, и вместе с этим пришло необычное спокойствие: пальцы её сжались, и знак на запястье вспыхнул ярче.

— Ты кто-то, кто умеет... — не успела она договорить, как по лесу пронёсся звук: бум! — словно упавшая ветка.

Тавир шагнул вперёд, инстинктом направляя себя между Лиарой и потенциальной опасностью. В его движениях не было напора героя-бессмысленного — было взвешенное действие, будто мышцы знали, что делать.

— Отступай за мной, — сказал он просто. — Я проверю.

Она на мгновение смотрела на него, и в её глазах мелькнуло то, что редко показывала людям: доверие, но осторожное, как тонкая трещина в стекле. Она последовала за ним, не цепляясь за его руку, но рядом — рядом, как два корабля, идущих в одном направлении.

Дальше по тропе их встретил лес, где листья звенели, как стеклышки — клинк, клинк — и тонкие лучи света играли на коре деревьев. Голос в ушах предлагал варианты действий, давал подсказки, но не навязывал. Лиара и Тавир, прислушиваясь к себе и к друг другу, стали медленно осваиваться в новом мире.

— Мы не знаем, как сюда попали, — пробормотал Тавир, когда на поляне не осталось ни звука, кроме шуршания травы. — Но раз уж мы — Лиара и Тавир, — начал он с лёгкой улыбкой, — значит, у нас есть шанс понять это вместе.

Она улыбнулась в ответ, и эта улыбка была скорее вызовом, чем согласием.

— Хорошо, — сказала Лиара. — Посмотрим, что этот мир хочет от нас. И не думай, что я стану подчиняться только потому, что тут звуки в голове подсказывают. Я сама решаю, кому доверять.

Он кивнул, принимая её условия. Между ними было больше, чем просто нежно оставшаяся между ними нить — была история молчания и несказанного, но теперь у каждого был шанс переписать её.

Где-то в глубине леса раздался тихий лай, не похожий ни на одно из известных животных — уууу — и воздух наполнился напряжением. Поляна перед ними расширялась, как будто приглашая сделать следующий шаг.

Глава 2. Первые шаги

Лес, казалось, жил собственной жизнью: где-то в кронах заскрипел древесный эфир — клинк, клинк — и листья отбрасывали на траву тёплые пятна лиловатого света. Воздух был плотный, насыщенный ароматами — медовый, но в то же время заряжающий свежестью. Лиара и Тавир шли по тропе, и каждый их шаг отзывался тихим шуршанием — шш-шш. Они уже не спешили объяснять друг другу прежние промедления; теперь важнее было понять мир, который приютил их.

— Голос снова говорит, — сказала Лиара тихо, наклоняя голову так, словно прислушиваясь к невидимому собеседнику.
— Что он говорит? — спросил Тавир и увидел, как знак на её запястье чуть посветлел.

— Рекомендованная калибровка активации сенсорных каналов. Пробный режим: эмпатическое расширение. — Лиара пересказала макссылку механическим тоном, но в её глазах мелькнуло любопытство.

Они остановились на поляне, где мох стелился плотнее, и Тавир присел на корточки. Вдруг в груди у него как будто включилась другая частота: сердце стало биться ровнее, каждое вдохновение обострило слух. Он протянул руку и взял в ладонь маленький камушек. В его ладони камень внезапно поблёскивал, словно реагируя на силу вокруг — но это была не магия света, а ощущение — предчувствие движения.

— Попробуй, — сказал он Лиаре. — Послушай мир. Не думай — просто чувствуй.

Она закрыла глаза. Голос в голове дал краткую инструкцию, но Лиара не стала следовать буквально — ей всегда больше нравилось действовать по интуиции. Она глубоко вдохнула, представив, что её тело — сосуд, который может принять сигналы. И тогда тонкая нить света пробежала по запястью и растянулась вовнутрь, как паутина. Мир откликнулся: крошечные вибрации в корнях, дрожь в воздухе от крыльев насекомых, будто сотни маленьких нот стали слышны одновременно. Её глаза открылись, и в них было отражение леса не только внешнего, но и внутреннего — поток теней, скрытых движений и едва заметных ритмов.

— Я слышу... — прошептала Лиара. — Не слова, а ритмы. Это похоже на музыку.

Тавир улыбнулся коротко, и в его движениях снова проявилась решимость.

— У меня другая вещь, — сказал он. — Как будто реакция ускорилась. Попробую.

Он сосредоточился, представив себе простую задачу: подхватить опавший лист прежде, чем ветер унесёт его. Рука дернулась, и его пальцы сомкнулись — лист не успел уползти. В груди возникла не боль, а удовлетворение: тело реагировало быстрее ума. На несколько секунд воздух вокруг его рук будто стал гуще — миниатюрная волна, которая замедляла движение вещей рядом, давала ему преимущество.

— Тавир, — произнесла Лиара с лёгким смехом. — Это как быть в замедленной съёмке.

— Только эффект длится недолго, — ответил он. — Надо экономить.

Они стали экспериментировать: Лиара училась "слушать" корни, ветви, звуки, узнавая, кто прячется в зарослях; Тавир оттачивал реакцию, бросая камни в пустоту и ловя их движением быстрее, чем глаз. Каждый успех наполнял их ощущением контроля — не всесильной, но достаточной для выживания.

Внезапно из тени старой ольхи доносился глухой визг — как будто кто-то ножом по стеклу провёл. Тавир инстинктивно притянул Лиару за плечо, и в тот же миг из кустов выкатились существа — низкие, с длинными лапами и тонкими клювами, покрытые чешуёй цвета влажной земли. Они шипели: хссс! Их глаза светились янтарём, и походили они скорее на хищников, чем на травоядных.

— Неожиданно, — пробормотала Лиара, и знак на её запястье вспыхнул сильнее.

Тавир шагнул вперёд. Его мышцы напряглись, и в воздухе послышался короткий звук — треск, как будто кто-то щёлкнул сухой веткой. Одно из существ наскочило на него — взмах! — но Тавир успел среагировать: он подставил ладонь, и волна замедления ударила по зверю. Тот врезался в пустоту и отпрыгал, издавая пронзительный визг: уиии! Камешки под ним полетели, разлетелись — бах! — и один попал в корень, вызвав треск.

Лиара не осталась в стороне. Она сосредоточила внимание на ближайшем из созданий, и вокруг её рук появилось мягкое свечение — как если бы сама светящаяся паутина, что она использовала до этого для "слушания", стала плотнее. Когда существо подошло в пределах её досягаемости, свет вырвался наружу — не яркий, но пронизывающий — и животное замерло, как на цепи. Его движения стали медленными, глаза потускнели. Хссс — звуки погасли.

Тавир воспользовался этим: он шагнул в сторону и метнул кованный прут, который подобрал на дороге, прямо по передней лапе следующего существа. Прут со звуком треска врезался, и зверь рухнул — глухой thud.

Когда последние из них отступили, лес вокруг снова наполнился шорохом и щебетом. Лиара тяжело дышала, её ладони дрожали от напряжения, но в глазах была искра — не от насилия, а от понимания: они справились вместе.

— Отличная синхронизация, — сказал Тавир, отводя взгляд, но на лице его появилась расслабленная улыбка. — Ты... хорошо направляешь.

— Ты тоже, — ответила Лиара, и в голосе было то, что трудно было назвать иначе как признание. — Только не думай, что это делает тебя героем.

Он ухмыльнулся.

— Я не герой. Но могу быть тем, кто прикроет твою спину.

Между ними повисла короткая пауза — ни мягкая, ни холодная. Лиара кивнула, и это было достаточно.

Они обшарили место, где стояли существа, и нашли нечто: металлический круг, втыканный в землю. Он был покрыт незнакомыми рунами, из него исходил слабый гул — бум... бум — как дыхание. Когда Тавир прикоснулся к краю круга, по его пальцам пробежел электрический холод, и круг слегка завибрировал.

— Это не естественно, — произнесла Лиара. — Кто-то ставил метку.

— Или кто-то здесь был до нас, — добавил Тавир. — И возможно — не один. Мы не первые.

Они уставились на круг, и лес словно притих: даже птицы перестали петь. Вдалеке, за деревьями, показалась высокая арка из камня — полуразрушенный портал, по которому пробегали тонкие линии света. Сквозь неё просачивался слабый шум — как голос, но далекий, как эхо.

— Пойдём туда? — спросил Тавир.

Загрузка...