Том 1 Глава 1 - 1. Дьявол ‒ для историй, Леди ‒ для мести

Аиана смотрела на луну, проглядывающую сквозь тюремную решётку. Всё вокруг было объято тьмой. В помещении не было нормального источника света, и лишь луна, словно через щелку, освещала её.

Скрип. Девушка посмотрела на свои запястья. Надетые на них наручники и цепи издавали тяжёлый и холодный звук.

Её изящное лицо было испачкано, а золотистые волосы, вызывавшие восхищение у окружающих, были в ужасном состоянии. Волосы, коротко остриженные, будто их доверили неумелому парикмахеру, где одна сторона была длиннее, а другая ‒ короче.

В тот момент, когда она с сухими от слёз глазами смотрела на наручники, послышался звук грубых армейских сапог, ударяющихся о пол.

Внутренняя часть коридора посветлела, и тень человека заколыхалась. С фонарём в руке появился мужчина с серебряными волосами.

Ему, наверное, было лет под тридцать. Хотя он и был красив, от него исходила холодная аура, что не делало его облик приятным.

— Ты не ешь? — тихо произнёс мужчина.

Перед камерой стоял поднос. На нём лежали чёрный хлеб и бурдюк с водой. Не было и намёка на то, что она прикасалась к еде. Губы Аианы были шершавыми и сухими. Мужчина снова заговорил.

— Похоже, ты решила сморить себя голодом. — прозвучал низкий голос, в котором нельзя было разглядеть ни капли эмоций. Было очевидно, что его слова никак не забота о ней.

Вместо ответа девушка подняла голову.

В её синих глазах, ещё мгновение назад пустых, теперь появился острый свет. Она смотрела на мужчину с убийственной ненавистью.

— Разве не ты хочешь моей смерти, Эрез Розель?

Мужчина не шелохнулся. Аиана продолжила, выкрикивая слова:

— Ты пришёл посмеяться надо мной? Или, может, ты ожидал, что я упаду на колени и буду умолять о пощаде? — Аиана была пленницей. Старая, грубая одежда, беспорядочно остриженные волосы. Жалкий вид.

Она знала, что её жизнь находится в руках мужчины, стоявшего перед ней. И всё же она не скрывала своей враждебности. Это была её гордость. Они могли отнять у неё всё, но не её достоинство.

— Я не забывала тебя даже во сне. Я прожила эти 13 лет, думая только о том, как убью тебя, того, кто объявил наш род предателями и уничтожил его. И ты думаешь, что я прикоснусь к еде, которую даёшь ты? — Аиана сказала это с кривой усмешкой. В её глазах яростно полыхал синий огонь.

В противоположность ей, взгляд Эреза был ледяным. Он безразлично произнёс:

— 13 лет. Долгий срок.

Голос был подобен лишённому тепла кусоку железа. Эрез спокойно смотрел на неё.

— Завтра тебе отрубят голову на гильотине, и эта надоедливая вражда наконец закончится.

Гильотина. От этого слова лицо Аианы слегка напряглось. Мужчина промолвил бесстрастно:

— Теперь ты боишься? Похоже, ты думала, что выберешься отсюда невредимой.

Аиана опустила голову. Затем её плечи начали трястись. Но не от слёз.

— А-ха-ха…… А-ха-ха-ха!

Она подняла голову. От Аианы не исходило страха. Она смеялась, стиснув зубы.

— Боюсь? Я? Не заблуждайся. Если бы я боялась такой вещи, как смерть, я бы даже не начала мстить.

Это была не бравада. В её голосе, доносящемся сквозь стиснутые зубы, чувствовалась горечь.

— Мне лишь жаль, что я не смогу убить тебя.

Эрез приоткрыл рот, словно собираясь что-то сказать. Но его губы лишь дёрнулись на мгновение, не издав ни звука. Он холодно посмотрел на девушку, затем повернулся к ней спиной.

Раздались сухие шаги. В тот миг, когда мужчина собирался покинуть тюрьму, Аиана открыла рот.

— Я хочу спросить об одном.

Шаги остановились. Тень Эреза удлинилась на полу.

— Что случилось с моим рыцарем-телохранителем? Тот, кого зовут Диабель.

После небольшой паузы он спросил:

— Ты говоришь о том черноволосом мужчине?

— Да.

— Если завтра ты встанешь перед гильотиной, то узнаешь.

Сказав это, он вышел из тюрьмы. Когда фонарь исчез, вокруг мгновенно потемнело.

Тьма и тишина были тяжёлыми. Аиана стояла на месте в полном отчаянии. Выражение её лица теперь сильно отличалось от того, что было во время недавней встречи с Эрезом.

— Что же сейчас с Диабелем?

13 лет прошло с тех пор, как её род был уничтожен. Эти 13 лет она могла держаться только благодаря двум именам.

Одно из них ‒ Розель. Семья Розель, уничтожившая её семью. Всякий раз, когда она уставала и хотела сдаться, гнев поднимал её на ноги.

И другое имя, которое поддерживало её. Этим именем был Диабель.

Диабель был рыцарем, который служил ей все эти 13 лет. В ту ужасную ночь, когда её род был уничтожен, именно он помог ей сбежать.

То же самое произошло, когда её привезли сюда. Её собственная семья, когда положение на войне стало невыгодным, продала девушку Розелю.

Солдаты Аианы делали вид, что не знают её. Единственным, кто остался с ней, был Диабель.

Диабель сражался как демон против десятков солдат. Даже не имея шансов, он не отступал.

Было удивительно, как он, весь изрезанный и исколотый, истекая кровью, ещё стоял на ногах.

Подумав, что Диабель действительно может умереть, девушка сама объявила о капитуляции.

— Я сдаюсь. Поэтому не трогайте больше моего рыцаря.

Схваченный мужчина рыдал как зверь, выкрикивая имя своей леди. Она же, не оглядываясь, пошла за солдатами Розеля.

Теперь, стоя лицом к лицу со смертью, перед глазами Аианы возникало лицо Диабеля. Тоска и беспокойство были сильнее, чем страх смерти или горечь поражения.

«Если бы перед смертью я могла увидеть его хоть раз».

Она крепко зажмурилась, думая о нём. Она хотела его видеть. И только это.

«Жив ли Диабель?»

«Неужели он умер?»

«Ищет ли он меня сейчас?»

«Пожалуйста, пожалуйста, будь жив, Диабель».

Неизвестно, сколько времени прошло. Она медленно открыла глаза. Снова послышались шаги.

Судя по тому, что вокруг стало слабо светлеть, наступал рассвет. Похоже, пришли те, кто должен был отвести её на казнь.

Том 1 Глава 2

Когда она открыла глаза, мир вокруг был полон света.

Аиана лежала на полу и смотрела в потолок. Но это были не холодные каменные стены тюрьмы, а столбы кровати с балдахином, украшенным перьями.

Она резко поднялась. Оглядевшись, она увидела роскошную мебель. Это была комната, подходящая для знатной леди.

«Что происходит?»

Она поднялась на ноги. И затем невольно открыла рот.

— Диабель, ты здесь?

Ответа не последовало. В продолжающейся тишине воспоминания начали медленно всплывать в памяти.

Она была в тюрьме. Она разговаривала с Эрезом, а после пришел Диабель. Что он сказал? Он точно...

Когда воспоминание вернулось, Аиана крепко прикусила губу. Ненависть и гнев мгновенно подступили к самому горлу.

— Должно быть, Диабель заключил сделку с семьей Розель.

Его отстраненное поведение и опрятная одежда были тому доказательством. Если бы он не предал её, как бы он мог остаться невредимым?

И всё же она отрицала это. Диабель, тот самый Диабель, не мог предать её.

После того как она потеряла всю семью, у Аианы остался только он.

Хотя у неё был муж и ребёнок, они не были её семьёй.

Когда семья девушки была истреблена домом Розель, ей чудом удалось сбежать из поместья.

Но на этом всё не закончилось. Нападавшие всё ещё преследовали её. Она обращалась за помощью к нескольким знакомым семьям, но никто не помог ей.

Единственной, кто принял её, была семья барона Фацито. Аиана думала, что они проявили доброту, но в этом мире не бывает доброты без причины.

У барона Фацито был единственный сын, который всё ещё не был женат, несмотря на то, что давно вышел из брачного возраста. Потому что он был слабоумным.

Ни одна дворянская семья не хотела отдавать свою дочь в дом Фацито. Можно было бы купить простолюдинку, но барон настаивал на знатной леди в качестве невестки.

И вот они услышали об Аиане. Даже будучи низвергнутой, девушкабыла благородных кровей. Так барон Фацито принял Аиану. Вернее будет сказать, купил её.

Будь он ласковым, возможно, всё было бы не так плохо, даже если он был слабоумным. Но её жених был жестоким мужчиной. В поместье не проходило и дня без его смеха и чьих-то криков.

Он наслаждался насилием и похотью. До прихода Аианы эту роль выполняли служанки. Были девушки, которых забивали до смерти, или те, кто исчезал после беременности.

И для него Аиана ничем не отличалась от служанки.

Ещё до того, как войти в брачные покои, Аиану избили. До первой брачной ночи оставался всего один день, но жених не смог сдержаться и попытался изнасиловать её.

Вид его оскаленного хихикающего лица был настолько отвратителен. Лучше уж умереть, чем выйти замуж за такого.

Услышав, что Аиану чуть не изнасиловали, Диабель пришёл в ярость и хотел убить старшего сына. Он встал на колени перед девушкой и умолял её.

— Я убью этого негодяя. Давайте сбежим. Куда угодно. Я найду для Вас жизнь лучше, чем эта.

От этих слов Аиана почувствовала себя спасённой. Казалось, что с Диабелем она сможет выдержать любые невзгоды.

Если бы не последующие слова, она, возможно, и вправду сбежала бы.

— Леди Аиана, я обязательно защищу Вас. Даже если придётся пожертвовать жизнью.

Пожертвовать жизнью.

От этих слов сердце Аианы будто провалилось. Это было чувство, будто в одно мгновение ты падаешь с небес в бездну.

Дом Розель всё ещё преследовал её. Она была жива лишь потому, что семья Фацито защищала её. Если бы она ушла отсюда, она не знала, что с ней станет.

Более того, если бы они убили старшего сына и сбежали, семья Фацито не осталась бы в стороне. Было очевидно, какое наказание понёс бы Диабель за убийство наследника.

Если они уйдут отсюда, Диабель может погибнуть.

Этого она не хотела. Она боялась его смерти больше, чем своей собственной. Она уже потеряла всех дорогих людей. Если из-за их побега он погибнет...

Она медленно оттолкнула Диабеля от груди. Он смотрел на неё, словно спрашивая, в чём дело. Аиана улыбнулась ему с лицом, залитым слезами.

— Нет. Всё в порядке. Я останусь здесь. Мне надоело скитаться.

Аиана рассмеялась и добровольно вошла в спальню мужчины, который хотел её изнасиловать.

Она хотела умереть. Она хотела сбежать. Но она терпела. Вспоминая Диабеля, она могла терпеть. Если она будет терпеть, то сможет избежать когтей Розелей.

Для Аианы, потерявшей всю семью, Диабель был единственным другом, союзником и семьёй.

Она любила его. Хотя она не могла определить, была ли это романтическая любовь, любовь к семье или доверительная привязанность к вассалу.

Даже когда на светских раутах её терзали всевозможными скандалами, когда её звали шлюхой, не знающей своего места, даже когда она родила ребёнка от насильника... Она могла терпеть, потому что у неё был Диабель.

«И вот... Ты продал меня».

Сама не заметив, как она чуть не расплакалась. Аиана крепко прикусила губу. Нельзя плакать. От слёз ничего не изменится.

Теперь не было рыцаря, который утешил бы её, когда она плачет, и ей приходилось справляться одной.

В тот момент, когда она с трудом собиралась с мыслями, послышался тихий стук в дверь, и она открылась.

Аиана поспешно повернула голову. Вошла женщина средних лет в платье служанки.

— Госпожа, вставайте. Хозяин возвращается, вам нужно быстро приготовиться.

Служанка говорила так любезно, что Аиана на мгновение опешила. Более того, лицо служанки было знакомым. То самое лицо, что она видела 13 лет назад.

Это была служанка Софи. Софи, главная горничная, служившая дому Рихаф.

Онатоже погибла той ужасной ночью 13 лет назад. Аиана была тому свидетельницей.

— Что с вами, госпожа? Почему у вас такой плохой вид? Может, вам приснился плохой сон?

— Сон...?

Скорее уж, настоящее положение дел было похоже на сон. Почему мёртвый человек стоит перед ней? Софи же тем временем невозмутимо наливала воду в умывальник.

Том 1 Глава 3

Аиана не очень хорошо помнила, как закончила ужин. Только когда она вернулась в свою комнату и плюхнулась на диван, ей наконец-то удалось немного успокоиться.

Отчасти это было из-за смятения, вызванного Диабелем. Но больше всего её смутила непривычная атмосфера за ужином.

На протяжении всего приёма пищи звучали ласковые голоса и встречались добрые взгляды. Все интересовались делами друг друга, предлагали добавки, обменивались пустяковыми шутками.

Это была обычная картина семейного ужина. Но для Аианы всё это было до боли чуждым.

«Так вот каково это... быть семьёй».

Тринадцать лет у Аианы не было семьи. Муж и ребёнок были, но их нельзя было назвать семьёй.

Почти никогда она не ела вместе с мужем или его роднёй. Пока все ужинали в столовой, она находилась в своей комнате. Такое пренебрежение можно было предсказать с самого момента помолвки.

При замужестве невеста должна была подготовить приданое. Но у девушки, разумеется, не было таких денег.

Барон Фацито не раз указывал на это. Каждый раз, слыша его слова, Аиана чувствовала себя никчёмным, низкосортным товаром.

— У тебя нет ни денег, ни семьи. Всё, что ты можешь сделать для нашего рода ‒ это родить сына.

С того момента, как она переступила порог дома Фацито, её ценность свелась лишь к этому. Мечтательной и любимой девочки больше не существовало.

Свадьба не была проведена должным образом. Не было ни красивого платья, ни подарков. Лишь формальная церемония. Гостей тоже не было. Барон Фацито, исполнявший роль распорядителя, спросил Аиану:

— Клянёшься ли ты повиноваться своему мужу, посвятить себя ему и жить в бедности?

Это было скорее угрозой, чем клятвой. Угрозой, что её вышвырнут вон, если она откажется.

Аиана хотела покачать головой. Но, стиснув зубы, она силой разжала губы и ответила: «Да».

После этого Аиана вела жизнь, близкую к заточению. Выходить из поместья было строго запрещено.

Всё для того, чтобы скрыться от глаз семейства Розель. Поскольку барон Фацито тайком вывез девушку, она считалась почти пропавшей без вести.

Причина была разумной, но невыносимой. Ей приходилось почти всегда оставаться в своей комнате. Дни были скучными и унизительными.

Выходить из комнаты она могла, но это не приносило радости. Каждая встреча со слугами или золовками неизменно оборачивалась мучением.

Поняв, что им не грозит наказание, даже если они будут плохо обращаться с Аианой, служанки перестали сдерживаться.

Они не только не здоровались, но и начали халатно относиться к стирке и уборке. Вещи пропадали постоянно.

Однажды одна служанка попыталась украсть ожерелье Аианы и была поймана. Когда девушка попыталась её отчитать, та сама получила пощёчину от золовки.

— Ты всё ещё не знаешь своего места. Ты ещё ничтожнее, чем эти служанки. Если тебя вышвырнут из этого дома, твою голову тут же отрубят.

Аиана не смогла ничего возразить. Более того, золовка заставила её встать на колени. И лишь получив извинения, она удовлетворённо удалилась.

После рождения ребёнка мучительная жизнь продолжилась. Возможно, именно поэтому, когда Аиана была на седьмом месяце, у неё начались преждевременные роды.

Врач сказал, что роды будут тяжёлыми. На вопрос, кого спасать, если придётся выбирать между ребёнком и матерью, барон Фацито ответил так:

— Похоже, что в утробе мальчик?

— Вероятно, так и есть.

— Тогда спасайте ребёнка.

Услышав это, Диабель попытался убежать вместе с Аианой. Но девушка, стиснув зубы, отказалась. Если бы их поймали при побеге, даже если бы она выжила, Диабель наверняка был бы убит.

Аиана родила ребёнка на седьмом месяце. Это был мальчик. Она была на волоске от смерти во время родов, но, видимо, удача была на её стороне, и она чудом выжила.

В детстве мать говорила ей: «Когда я рожала, это было очень больно, но по сравнению с тем, как я вас люблю, это было ничто».

Поэтому Аиана надеялась. Муж и его семья отвратительны, но своего ребёнка... Если она сможет полюбить ребёнка, может быть её жизнь станет немного лучше.

Но девушка никак не могла полюбить своего ребёнка. Он был сыном того, кто её изнасиловал. Вылитая копия того человека.

И не только лицом, но и характером ‒ ребёнок был жестоким и свирепым. Стало ещё хуже, когда он начал говорить.

Канарейка, которую держала Аиана, была найдена с переломанной шеей. Сын стоял перед ней и ухмылялся.

Небольшое облегчение наступило через несколько лет после рождения ребёнка. По поместью прокатилась эпидемия, и большая часть семьи Фацито вымерла.

После похорон она впервые за несколько лет смогла выйти из поместья. Дом Розель узнал о её местонахождении, но не мог просто так напасть.

После смерти мужа и свёкра сын Аианы стал главой семьи. Но он был слишком мал, чтобы занять этот пост.

Поэтому Аиана естественным образом стала регентом и фактической правительницей Фацито. Это была уже не та девушка, которую можно было безнаказанно унижать.

Наконец-то обретя силу для мести, Аиана всё же чувствовала себя одинокой.

За обеденным столом сидела только она одна. Никаких разговоров не было. Каждый раз она вспоминала те вечера, когда ужинала с семьёй в поместье Рихаф.

Аиана хотела настоящей семьи. И спустя тринадцать лет она снова встретилась со своей.

Её семья была для неё дороже всего мира. Сидя на диване, Аиана сжала кулаки.

«Я ни за что не позволю им снова умереть».

Чтобы этого добиться, нужно было предотвратить нападение, которое произойдёт через месяц. В тот момент, когда Аиана холодным взглядом смотрела на пол, раздался голос.

— Леди Аиана, вы звали?

Голос доносился из-за двери. Аиана велела войти.

Вошедшим был Диабель. Его лицо тоже было молодым, как и у девушки.

От Диабеля, которому было за тридцать, исходила трагическая аура. Атмосфера, присущая лишь тому, кто прошёл через страдания.

Тот же Диабель, что стоял перед ней сейчас, был куда менее ядовитым. И всё же его лицо по-прежнему было прекрасным.

Том 1 Глава 4

Аиана на мгновение усомнилась в своём слухе. Диабель, словно желая развеять её сомнения, невозмутимо продолжил:

— Если книга неинтересна, можно просто отложить её и взять другую...

Он по-прежнему улыбался.

— Но мне показалось жалко закрывать книгу под названием "Вы" на таком моменте.

Девушка в напряжении следила за каждым словом.

— Так что, выходит, я дал Вам шанс.

— Значит...

Голос Аианы стал тихим и приглушённым.

— Ты был рядом со мной, потому что тебе было интересно за мной наблюдать?

— Именно так.

После этих слов рассудок Аианы помутнел.

Щёлк!

Звук пощёчины резко прозвучал в комнате. Голова Диабеля повернулась влево.

Послышалось тяжёлое, прерывистое дыхание девушки. Её изящная белая ладонь горела.

Щека Диабеля тоже слегка покраснела, но не так сильно, как рука девушки. Он усмехнулся и посмотрел на неё.

— Подставить другую щёку?

Не успел он договорить, как Аиана снова ударила его по лицу.

Её лицо было безжалостно искажено гневом и отчаянием. На глазах выступили слёзы, которые не видел даже Эрез.

В каком-то смысле Диабель был её благодетелем. Он спас её на пороге смерти и исполнил её желание. Именно он вернул ей повседневную жизнь, где никто не умер.

Но чувство предательства было сильнее, чем благодарность. Тринадцать лет вместе. Тот факт, что он всё это время так искусно обманывал её, приводил её в ярость.

Это была невыносимая боль. Чувство, будто мир, в который она верила, рушится.

Ради него она пережила ту адскую первую брачную ночь. Рискуя жизнью, родила нежеланного ребёнка. И всё это для него было всего лишь забавой.

Её грудь будто разорвали на куски, а затем превратили в пепел. Лучше бы её убил Розель, это было бы менее болезненно.

— Мерзавец, мерзавец! А я тебя... А я тебя так сильно...

«Любила».

Последние слова так и не слетели с её губ. Она снова ударила его по щеке. Ладонь горела, но ярость никак не утихала.

— Ты же видел, как я страдала! Когда я шла в спальню к тому насильнику, когда рожала ребёнка, рискуя жизнью! Когда я рыдала, тоскуя по семье! И всё это для тебя было всего лишь интересной историей? Тебе было приятно видеть мои слёзы? Давай, скажи мне об этом!

Пока она, как безумная, наносила удары, Диабель поднял руку и легко схватил её за запястье. Он использовал минимум силы, чтобы не сломать его.

На его лице осталась царапина, из которой сочилась кровь. Он аккуратно взял правую руку Аианы обеими ладонями и сказал:

— Вы повредили руку.

Её лицо исказилось от ярости. Она попыталась грубо вырвать руку, но Диабель не отпускал её.

— Если, ударив меня по щеке, Вы почувствуете облегчение, бейте сколько угодно. Однако, думаю, лучше использовать для этого что-то другое, а не руку.

— Почему? Это, видимо, неинтересно? — ядовито сказала Аиана. Её лицо было залито слезами, но она сама этого не замечала.

Мужчина медленно отпустил руку девушки, она тяжело дышала.

— Вам интересно, почему я сделал предложение только сейчас?

Аиана не ответила, а просто с ненавистью смотрела на Диабеля. Он тихо сказал:

— Потому что я верил, что леди сможет добиться мести и без моей помощи.

И затем усмехнулся.

— И второстепенному персонажу нечего лезть ‒ это неинтересно.

В конечном счёте, этот мужчина помогал и обманывал её, потому что это было "интересно".

Слёзы непрерывно текли из глаз девушки. Горло горело, словно готовое расплавиться.

— Я любила тебя.

Голос звучал так, будто она сдавалась. Диабель лишь моргнул.

— А сейчас?

— Хочу убить тебя.

Сжатые кулаки дрожали. Диабель спокойно протянул руку и вытер слёзы Аианы.

— Это невозможно. Ведь я должен увидеть историю моей леди до конца.

Рука, коснувшаяся её щеки, была тёплой. От этого стало ещё паршивее. Лучше бы она была холодной, как железо.

— Я на Вашей стороне.

— Как я могу доверять тебе, когда ты обманул меня?

На слова девушки Диабель ответил без колебаний:

— Я хочу увидеть интересную развязку. Ради этого я приложу все силы, чтобы помочь моей леди.

И мужчина простодушно улыбнулся. Словно он и вправду готов был посвятить себя ей.

Аиана ничего не сказала. Вместо этого она грубо отшвырнула его руку, касавшуюся её щеки.

— Немедленно исчезни с моих глаз.

Её зрачки потемнели. В них струился леденящий душу холод.

— Убирайся из этого поместья и не появляйся больше.

Диабель медленно повернулся и посмотрел на девушку. Он слегка склонил голову набок.

— Кажется, Вы кое в чём заблуждаетесь.

Тон был легкомысленным. Он говорил, словно сообщая важный факт.

— Главой этой семьи является не леди Аиана, а Ваш отец.

Ещё вчера Аиана была регентом и правительницей дома Фацито. Но теперь она всего лишь знатная леди. У неё не было полномочий уволить его.

И всё же девушка не дрогнула. Она лишь медленно подняла руку, глядя на него с ненавистью.

Аиана без колебаний схватила рукой грудную часть платья и разорвала его. Тонкая шёлковая одежда в мгновение ока превратилась в лохмотья.

Обнажилось тело, белое, как слоновая кость. Диабель на мгновение опешил. Аиана сказала ровным, без эмоций голосом:

— Если сказать, что дочь чуть не изнасиловали, отец тоже не останется в стороне. Даже если я не регент, у меня достаточно способов вышвырнуть тебя.

Мужчина на мгновение застыл, глядя на Аиану. Затем он медленно приблизился к ней.

Даже будучи полуобнажённой, девушка не чувствовала стыда. То же самое было и когда Диабель вплотную стоял перед ней.

Спустя мгновение на её плечи набросили верхнюю одежду. Это была его одежда . Он смотрел на неё сверху вниз и сказал:

— Я пока отступлю. Ведь даже в шутку не хочется слышать подобное.

Диабель сделал вид, что горько улыбается. Он поклонился и прошёл мимо Аианы.

Щёлк ‒ послышался звук поворачивающейся дверной ручки. Диабель, глядя прямо перед собой, тихо произнёс:

Том 1 Глава 5 - 2. Приглашение от клана Розель

В ванной комнате витал тонкий цветочный аромат. Несколько служанок усердно готовили ванну. В горячей воде плавали засушенные лепестки фиалок.

Аиана наблюдала за этой сценой, пока ей укладывали волосы. Она была не в настроении принимать ванну, но раз уж приготовили, отказываться было неудобно.

«Сейчас не время для такой роскоши...»

С момента возвращения в прошлое прошло около двух дней. За это время она думала о способах, но никакого хорошего плана в голову не пришло.

За это время она не встречалась с Диабелем. Он также не показывался перед девушкой без необходимости.

«И когда вижу его, раздражает, и когда не вижу, тоже раздражает».

У Аианы было недовольное выражение лица. Служанка, расчёсывавшая её волосы, сказала:

— Госпожа, а новый стражник, что недавно прибыл, очень красив, правда?

Это была Джейн, служанка на два года младше Аианы. Она хорошо справлялась с работой и имела приятный характер, но её недостатком, если это можно назвать недостатком, была болтливость.

— Диабель, что ли?

— Да. В отличие от других рыцарей, он очень добрый.

Таким он и был. Но всё это было притворством. Аиана отреагировала равнодушно. Не зная истинных чувств девушки, Джейн продолжала болтать без умолку.

— Другие служанки тоже без ума, просто беда. Все наносят макияж тщательнее, чем обычно.

Аиане стало жаль этих служанок. Ведь Диабель, которого они видели, был всего лишь маской.

Размышляя, девушка фыркнула. Сама-то она позволила обмануть себя этой маске, как же она может смеяться над другими?

— Джейн. Ты тоже?

Лицо Джейн мгновенно покраснело. Аиана мельком заметила, что лицо служанки тоже было белее обычного ‒ видимо, она нанесла больше пудры.

— Ах, что вы говорите, госпожа! У меня и в мыслях такого не было!

Глядя на такую служанку, Аиана будто видела себя в прошлом, и во рту у неё разлилась горечь. В конце концов она открыла рот:

— Люди часто не соответствуют внешности. Не верь людям слепо, Джейн. Это тебя погубит.

«Как и меня».

Последние слова она проглотила. Джейн сделала странное выражение лица, затем кивнула.

— Госпожа, ванна готова, — сказала Аиане другая служанка.

Аиана встала с места.

— Я буду мыться одна, так что все можете выйти.

— Снова?

— Да. Впредь я буду мыться одна.

Служанки, удивлённые, покинули ванную комнату. Оставшись одна, девушка медленно разделась.

Пятно на груди Аианы по-прежнему оставалось на месте. Она думала, что бы мог означать этот подозрительный символ, но ответа не находила.

Она могла лишь строить смутные догадки, не связан ли он с Диабелем. Аиана коротко вздохнула.

Чтобы понять, что это, мне в итоге придётся встретиться с ним.

Она медленно погрузилась в тёплую воду. Тело расслабилось, и напряжение, казалось, немного спало.

Однако она не могла позволить себе беззаботно расслабиться. Аиана медленно восстанавливала в памяти события той ужасной ночи 13 лет назад.

Было время ужина. Тот день не был чем-то особенным. Ничьё день рождения, не праздник ‒ просто обычный день.

Вся семья собралась вместе на ужин. Она вспомнила, как Ллойд, перебрав накануне, стонал и охал. Он даже не мог нормально есть, лишь пил воду.

Во время еды Вильгельм внезапно начал сильно кашлять.

Он продолжал кашлять, прикрывая рот рукой. Кашель не прекращался.

Кхм-кхм-кхм.

В такт этому звуку она видела, как белая борода постепенно пропитывается красным. Только тогда Аиана поняла, что что-то не так.

Остальные тоже слишком поздно осознали серьёзность ситуации. В тот момент, когда слуги бросились к Вильгельму, Сесилия рухнула.

Тело девушкидрожало, как рыба, вытащенная из воды. Каждый раз, когда она пыталась вздохнуть, из неё текла кровь. В воздухе стоял тошнотворный запах крови.

Ллойд закричал, чтобы позвали врача, но ворвались вооруженные нападавшие. Без тени сомнения они вонзили мечи в тело Ллойда.

Следующим был Блейр. Благодаря тому, что старший дворецкий прикрыл его, Блейр спасся, но прожил всего на несколько секунд дольше.

Аиана окаменела и просто смотрела на эту сцену. Что происходило с её семьёй?

Слышны крики.

Пахнет кровью.

Она ничего не могла понять. Кто эти мужчины и почему на полу так много крови?

Крики слуг казались странно далёкими. Служанки падали на окровавленный пол.

Аиана сидела на полу. Солдат вытащил меч, воткнутый в Джейн, и направился к девушке.

Она с тупым выражением лица смотрела на солдата. Ей даже в голову не пришло бежать. Солдат схватил её тонкую руку. Только тогда к ней вернулось чувство реальности.

Она закричала и начала биться. Но это была бесполезная борьба.

— Ах, Боже мой. Боже мой...!

Девушка невольно искала спасителя.

— Боже, пожалуйста, спаси нас. Пожалуйста, пожалуйста...!

В тот момент, когда она дрожала от страха и кричала, голова солдата мгновенно исчезла.

Обезглавленный солдат бессильно рухнул. Было видно, как другие солдаты бросаются на кого-то.

Среди солдат с мечом сражался один Диабель. Он размахивал мечом, как зверь, и рубил нападавших.

Ему с трудом удалось одолеть всех в столовой, но снаружи доносились крики битвы.

— Леди, Вам нужно выбираться отсюда!

Диабель с тревожным выражением лица протянул руку к девушке. Это была рука, испачканная чьей-то кровью. Она схватила её.

Тогда он был похож на ангела-хранителя, посланного Богом.

Но он был не ангелом, а демоном, а Бог полностью отвернулся от неё. За все годы её страданий он ни разу не ответил на её молитвы.

Аиана тихо закусила губу. За тринадцать лет жизненных невзгод она усвоила одну истину.

Бога нет, но демоны существуют, и способный демон лучше бессильного бога.

В мире нет таких понятий, как добрый и злой. Есть только полезное и бесполезное.

Диабель был первым. Он был полезен. И ради мести Аиана была готова поцеловать даже уста предателя.

Том 1 Глава 6

Губы девушки дрогнули. В момент, когда она собиралась ответить, из-за двери послышался чей-то голос.

— Аиана?

Это была Сесилия. Услышав этот голос, девушка вздрогнула, словно пробудившись ото сна.

— Да, сестра?

— Да. Можно войти?

Услышав это, Аиана смутилась. Её сердце ёкнуло, словно её поймали на тайном свидании.

Она украдкой взглянула на Диабеля. Хорошо бы ему исчезнуть, словно дым, как подобает демону, но он всё ещё был в комнате.

Помедлив, она поднялась с места. Ей не в чем было себя упрекнуть. Здесь она должна была вести себя уверенно.

— Входите, сестра.

Вскоре дверь открылась, и Сесилия вошла внутрь. Она, казалось, слегка вздрогнула, увидев Диабеля. Её всегда доброе лицо немного окаменело. Увидев это, Аиана сказала мужчине:

— Можешь выйти.

— Да. Хорошо.

Диабель вежливо поклонился и вышел из комнаты. Когда он ушёл, та странная атмосфера, что царила до этого, мгновенно исчезла. Аиана наконец смогла спокойно выдохнуть.

— Это не тот стражник, что появился недавно? Зачем ты его звала?

— А, мы просто болтали о том о сём...

Услышав такие уклончивые слова, Сесилия тихо вздохнула. У неё возникло странное чувство дежавю.

— Я понимаю, что ты взволнована, но у тебя ведь есть жених, так что веди себя немного осторожнее.

Да. Она слышала эти слова и раньше. Тринадцать лет назад. Аиана часто звала Диабеля в свою комнату, и сестра делала ей замечание.

Тогда она держала Диабеля рядом просто из симпатии. Он был молод, красив и умел.

Девушка любила брать его с собой, наслаждаясь чувством, будто стала главной героиней романтического романа.

Тогда Сесилия тоже беспокоилась об Аиане. Говорила, что, каким бы слугой он ни был, не стоит сближаться с ним слишком сильно.

— Да. Я буду осторожна, сестра.

Девушка опустила голову, словно раскаиваясь. Сесилия вскоре улыбнулась снисходительной улыбкой и села на пустое место.

— Кстати, ты приготовила платье?

«Платье?»

Когда она, моргнув, посмотрела на Сесилию, та с лёгким удивлением сказала:

— Аиана. Неужели ты забыла? Завтра же день, когда мы идём на вечеринку

— Разве?..

Она не очень хорошо помнила. Ведь она вернулась в прошлое всего два дня назад.

— Я совсем забыла.

— Что с тобой? Совсем забыла о вечеринке. Если ляжешь спать поздно, кожа испортится, так что скорее ложись.

Аиана неловко улыбнулась в ответ на доброжелательные упрёки. Вечеринка. В детстве она часто сокрушалась, что вечеринки не каждый день.

Хотя сейчас она не могла позволить себе пить чай с печеньем и болтать о пустяках.

— Ты была так счастлива, получив приглашение на вечеринку леди Флеты. Странное дело.

Флета. Услышав это имя, девушка на мгновение замерла.

— Флета... Флета Розель, та самая?

— Да. Леди Флета из дома Розель. Неужели ты забыла даже её имя?

Нет. Не могла забыть. Она отчётливо помнила это грязное имя клана Розель.

Флета Розель. На светских раутах её знали все. Сильная семья, красивая внешность и та магия, что притягивала людей.

Не было женщины, которая бы не восхищалась ею. Аиана тоже. Она так хотела получить приглашение на вечеринку Флеты, что чуть не заболела. Случайно получив приглашение, она была так счастлива, что несколько дней не могла нормально спать.

Теперь, оглядываясь назад, её бросало в дрожь. Она чувствовала жгучую злобу от того, что клан Розель пригласил её на вечеринку, а через месяц напал на них.

Она не знала, в какой степени Флета была осведомлена о нападении. Но если бы она знала и сделала это намеренно...

— Если ты плохо себя чувствуешь, можно и отдохнуть завтра...

Сказав так, Сесилия внимательно посмотрела на цвет лица Аианы. Девушка расплылась в улыбке.

— Что вы говорите, сестра. Конечно, я должна пойти. Ведь это вечеринка леди Флеты.

Увидев снова оживлённую младшую сестру, Сесилия фыркнула.

— Хорошо. Надеюсь, на вечеринке тебе станет получше.

Услышав это, Аиана улыбнулась с сияющими глазами. Если бы Сесилия присмотрелась повнимательнее, она заметила бы, что, хотя уголки губ девушки были приподняты, её глаза не улыбались.

— Да. Я так жду встречи с людьми из клана Розель.

Карета медленно покачивалась, направляясь к замку Розелей. Аиана была облачена в голубое платье.

Бархатная ткань цвета индиго, хорошо сочетавшаяся с цветом её глаз. Туго затянутая талия подчёркивала изящные изгибы.

Аксессуары, тщательно подобранные Сесилией, и уложенные с помощью горничных волосы прекрасно сочетались.

Поскольку она шла на вечеринку Флеты, её нарядили с большим усердием, чем обычно. Слава Флеты была известна даже среди служанок.

Все хотели попасть на эту вечеринку, но Аиана оставалась бесстрастной. Диабель обратился к госпоже, которая с напряжённым взглядом смотрела в окно.

— Это неожиданно.

Девушка медленно повернула голову. Диабель тоже был одет с большим старанием, как и она.

Его чёрные волосы были уложены с помощью геля, и вместо обычных доспехов на нём был праздничный наряд. Одного этого было достаточно, чтобы создать элегантную ауру, не типичную для простого фехтовальщика.

В карете находились прекрасный юноша и благородная девушка, но атмосфера не была сладкой. Ещё мгновение назад карета была полна молчания. Послышался холодный голос Аианы.

— Что неожиданно?

— То, что Вы решили взять меня с собой на вечеринку.

Пейзаж за окном медленно проплывал мимо. Вдали виднелось озеро. Погода была такой, что можно было бы поехать не на вечеринку, а на пикник. С бесстрастным лицом Аиана ответила:

— Это опасное место, так что приходится брать с собой охрану.

Сначала она хотела отказаться от вечеринки. Из-за инстинктивного отвращения. Ведь это те, кто убил её семью. Всего несколько дней назад она сама была заключена в тюрьму замка Розелей.

Путь, который она проделала в убогой арестантской повозке, теперь она преодолевала в элегантной карете, запряжённой четвёркой лошадей. Чувствуя, что идёт навстречу гибели, она решила мыслить трезво.

Том 1 Глава 7

Диабель смотрел на неё и ничего не говорил. Спустя мгновение он медленно улыбнулся.

— Вы разочарованы?

Вопрос мужчины показался Аиане глупым.

— Чтобы разочароваться, нужно сначала иметь ожидания.

Этим она заменила прямой ответ. Рыцарь усмехнулся.

— Вот как? Что ж, это хорошо.

Почему он говорит такие жестокие слова? Лучше бы он просто подыграл ей, польстил.

Она попыталась понять его , но сдалась. Демон ‒ непостижимое существо. Сама попытка понять его была тщетной.

Не потому ли она хочет его понять, что в ней всё ещё остались ожидания от него? Аиана усмехнулась над собой.

— Верно. Нам не нужно разочаровываться друг в друге. Я покажу тебе величайшую историю, а тебе лишь нужно помогать мне, ни за что не предавая.

В сделках нет места эмоциям. Услышав это, Диабель покачал головой.

Когда они вошли в бальный зал, там уже было полно гостей. Все были в полном убранстве и оживлённо беседовали.

Доносились обрывки разговоров о чужих романах, последних новостях, о покупках и о том, кто как опозорился.

Аиана вошла одна и осмотрелась. Флеты не было. Неизвестно, не пришла ли она ещё или беседовала в другом месте.

— Ах, это не леди Аиана?

С этими словами к ней приблизилась группа женщин. Она не могла хорошо вспомнить, кто они. Девушка двумя руками взяла подол платья, широко расправила его в стороны и слегка склонила голову.

— Надеюсь, вы все пребываете в здравии.

Это было похоже на движение маленькой птички. Её лицо озаряла улыбка, словно распустившийся цветок. Увидев девушку, женщины рассмеялись.

— Конечно. Как же почётно встретиться с вами на вечере леди Флеты.

Аиана улыбалась. Пока они обменивались комплиментами насчёт нарядов и макияжа, женщины начали искоса поглядывать за её спину . Затем одна из женщин осторожно спросила:

— Э-этот… Ваш спутник ‒ ваш охранник?

В прошлой жизни, слыша такой вопрос, Аиана кивала с гордым видом. Среди других женщин тоже были те, кто привёл с собой рыцарей или пажей.

Все они были красивы. Слуга был своего рода аксессуаром. Возможность появляться с красивым слугой сама по себе могла сделать её центром разговора.

И среди них Диабель был лучшим аксессуаром. Достаточным, чтобы привлекать все взгляды.

— Да. Это мой охранник, Диабель.

Аиана поддерживала настроение женщин. Мужчина слегка склонил голову в знак приветствия.

— Я Диабель, охранник леди Аианы.

— О, боже. Он так отличается от наших охранников. Если бы вы сказали, что он аристократ, а не охранник, я бы поверила.

Она слышала, что Диабель и вправду был аристократом. Хотя после того, как его семья в детстве пришла в упадок, он стал фехтовальщиком, но и это, должно быть, была ложь. Ведь он демон.

Как и в прошлой жизни, женщины заговорили с блестящими глазами. Юные леди начали забрасывать Диабеля вопросами.

Диабель общался плавно, словно прошедший уроки светского общения.

Красивый и красноречивый мужчина. Аристократки забыли, что он всего лишь охранник, и погрузились в беседу.

Пока внимание людей было приковано к Диабелю, Аиана отступила на шаг назад.

— Прошу прощения, я отойду на минутку. Пожалуйста, продолжайте беседу.

Когда она собралась уйти, Диабель тоже попытался последовать за ней, но девушка поспешно остановила его.

— Диабель. Бросать леди и уходить ‒ это невежливо.

— Но…

— У женщин есть свои дела. Как далеко ты собираешься следовать за мной?

Услышав это, Диабель, казалось, понял намёк и кивнул. Остальные женщины поступили так же. Видимо, решив, что Аиана пошла в дамскую комнату, они незаметно потянули Диабеля к себе.

— Поболтайте с нами немного, Диабель.

— Да. Хорошо.

Аиана улыбнулась, словно благодаря, и покинула своё место. Когда она вышла из бального зала, к ней обратилась служанка.

— Леди, вы что-то ищете?

— Где находится дамская комната?

Услышав это, служанка тихо проводила её. Войдя в дамскую комнату, девушка встала перед зеркалом.

И стала ждать, пока время пройдёт. Спустя довольно долгое время она заглянула за дверь. Служанки на месте не было.

Только тогда Аиана вышла наружу. В коридоре никого не было, кроме неё.

Ни следа не осталось от недавнего невинного и беззаботного лица. С безразличным выражением лица, заглушая шаги, она направилась в глубь замка Розель.

Девушка шла по коридору замка. На стенах коридора висели портреты семьи Розель. Среди них был и портрет Ансгара.

Она подумала, что неплохо было бы позже отрубить головы Ансгару и его детям и повесить их здесь вместо картин.

«Сколько времени прошло с тех пор, как я ушла? Думаю, прошло около 15 минут».

Было очевидно, что если она будет отсутствовать слишком долго, это вызовет подозрения. Аиана заторопилась. Внутренние покои замка Розель были гораздо больше, чем она помнила.

Что ж, наверное, это естественно. В прошлой жизни она заперлась в бальном зале и не думала выходить. Тогда она была слишком занята беседами с дочерьми знатных семей.

Диабель был аксессуаром дороже любой драгоценности, что была на Аиане. Она получила столько внимания, что можно было подумать, что хозяйка бала ‒ она.

Тогда она чувствовала гордость и странную ревность. Диабель, улыбающийся другим аристократкам той же улыбкой, что и ей. И сейчас, наверное, он беседует с ангельской улыбкой.

«Может, лучше было взять Диабеля с собой?»

Не из-за ревности. Было очевидно, что, оставив такого заметного человека, как Диабель, в бальном зале, люди рефлекторно будут искать Аиану, его хозяйку.

«Но если мы пойдём вместе, то, если нас увидят, не будет возможности оправдаться».

— Кто здесь?

«Вот именно. В такой момент».

Аиана на мгновение остановилась, услышав голос, прозвучавший в коридоре. В конце длинного прохода стоял юноша. Мужчина с белыми волосами. У Ансгара тоже были такие волосы.

Том 1 Глава 8

Услышав это, Аиана притворилась смущённой.

«Неужели я встречала его раньше?»

Как бы она ни старалась вспомнить, в памяти оставался лишь взрослый Эрез. Сейчас был первый раз, когда она видела Эреза-юношу.

Более того, Эрез делал очень расстроенное и разочарованное выражение лица.

Словно человек, который ждал новой встречи с ней.

— П-простите. Мы разве когда-то встречались…?

Услышав этот ответ, Эрез ещё больше погрустнел. Это было совсем не похоже на того, с кем она столкнулась в тюрьме.

— Мы встречались с леди Аианой на празднике в честь дня рождения лорда Айбека в прошлом году.

Эрез сказал ″в прошлом году″, но для девушки это было воспоминание десятилетней давности.

Праздник в честь дня рождения, день рождения… Она определённо участвовала. Но тогда она общалась с очень многими людьми. Не менее нескольких десятков. Видимо, среди этих десятков был и он.

— Простите, господин Эрез…

Аиана извинилась тихим голосом. Увидев это, Эрез растерялся.

— Ах, нет. Тогда людей было очень много, поэтому неудивительно, что вы не помните.

Он торопливо заговорил, словно пытаясь утешить девушку. Эрез беспокойно кусал губы и поглядывал на неё.

Его щёки и шея покраснели. Было очевидно, что он смущён. У Аианы на мгновение перехватило дыхание.

«Неужели он в меня влюблён?»

Как не посмотри, перед ней был влюблённый юноша. Может, он просто очень застенчивый?

Но он помнил её. Хотя они лишь раз коротко поздоровались.

По крайней мере, было очевидно, что Эрез испытывает к Аиане симпатию. Было очень странно видеть таким того, кто хотел её убить.

Но это был шанс.

«Кажется, этим можно воспользоваться».

Бывало, что рыцари или генералы отрубали головы вражеским полководцам, но иногда эти головы забирали их жёны. Не было ничего необычного в том, что герой, не знавший поражений, умирал, рухнув на кровать.

«Чем больше карт, тем лучше».

Аиана посмотрела на реакцию юноши и сделала вид, что тронута.

— Спасибо большое за ваши слова. Я много слышала о характере господина Эреза, и вы действительно очень добрый человек.

— Да? Правда?

Эрез был счастлив и не знал, что делать. На его лице отобразилось множество эмоций.

— Да. Я много слышала, что вы, как и господин Ансгар, добры и отважны. Я думала, что хотела бы встретиться с вами, и для меня большая честь встретиться с вами вот так.

Девушка усмехнулась своим же словам. Её забавляло, насколько она привыкла лгать.

Доброта, отвага… Словечки ″подлость″ и ″ложь″ куда лучше подходили Ансгару.

— Я… Мне бы… После того праздника я хотел снова встретиться с вами…

Видя, как Эрез, услышав ложь, так застенчиво радуется, у неё странно засосало под ложечкой.

Перед ней был просто влюблённый юноша. Юноша, который не знал, что Аиана хочет отнять жизнь у его отца.

Но это неприятное чувство скоро улетучилось и исчезло. Ведь в это время Ансгар, должно быть, строил планы, как уничтожить дом Рихаф.

— Э-это, я… Леди Аиана, — Эрез с трудом разжал губы. Его лицо стало алым, так что даже синие лобелии позади казались красными. — Ес..если вы не против. На..на следующей неделе, когда поедем на охоту, пригласить вас…

— Леди Аиана.

Сзади послышался знакомый голос. Низкий голос. Девушка обернулась. Диабель стоял под камфорным деревом в саду.

На Диабеля падала тень от дерева. Может, потому что он стоял в тени. Хотя день был безоблачный и ясный, почему-то чувствовалась мрачность. Когда Диабель усмехнулся, это гнетущее ощущение исчезло.

— Я помешал беседе. Прошу прощения.

Диабель склонил голову в извинении. Девушка слегка взглянула на него.

«Пришёл поглазеть?»

Как раз в тот момент, когда Эрез собирался сказать что-то важное. И именно в такой момент он пришёл и помешал.

Ей хотелось выругаться, но она сдержалась. Ведь перед Эрезом она должна играть милую и очаровательную девочку.

— Я как раз разговаривала с господином Эрезом.

В её тоне была лёгкая обида. Аиана, поджав губы и уставившись на Диабеля, была похожа на разозлённого кролика и очень мила. Увидев это, Эрез торопливо заговорил.

— М-мы всегда можем поговорить!

— Но…

Она выглядела разочарованной и печальной, глядя на Эреза. При виде этого лицо Эреза залилось краской.

«Вот смешно. И подумать не могла, что я увижу такое выражение лица Эреза.

Было так нелепо, что она чуть не расхохоталась. Девушка скрыла свои чувства и склонила голову перед Эрезом.

— Простите, господин Эрез. Мой охранник проявил неуважение.

— Всё в порядке, леди Аиана.

Эрез ярко улыбнулся. Затем он искоса взглянул на Диабеля. Его голос стал прохладным.

— Ты охранник леди?

— Да, так точно.

— В чём дело?

Вместо застенчивого юноши перед Диабелем стоял холодный мужчина.

— Вы долго не возвращались, поэтому я пришёл вас найти. Леди Флета уже в бальном зале…

Ей хотелось отослать Диабеля и продолжить разговор с Эрезом, но если пришла Флета, это было невозможно. Казалось, Эрез думал о том же.

— Я, кажется, задержал гостя моей сестры. Простите, леди Аиана.

Он сделал вид, что ему жаль. Также чувствовалась какая-то непонятная неловкость.

— Всё в порядке. Мне тоже было приятно пообщаться с вами, господин Эрез.

— Я как раз направлялся в бальный зал, так что пойдёмте вместе.

Она радостно улыбнулась. Вскоре трое вошли в бальный зал.

Бальный зал был гораздо более оживленным, чем когда его покидала девушка. Причиной тому была женщина в центре зала.

Её звали Флета Розель. Старшая дочь дома Розель. Роскошная и гордая, как роза, женщина. Красное платье хорошо сочеталось с её образом.

— Ах, леди Аиана. И Эрез с тобой.

Когда Флета это произнесла, люди одновременно уставились на девушку. Аиана почтительно поклонилась.

— Леди Флета. Для меня честь быть приглашённой. Прошу прощения, что надолго отлучилась.

Том 1 Глава 9 - 3. Леди, жених и враг

Юная служанка шла по коридору частыми шажками. Поскольку пол был устлан мягким бархатным ковром, шагов не было слышно. Служанка остановилась у двери и легко постучала.

— Войди.

Когда служанка осторожно открыла дверь, она увидела спину Аианы, сидящей на стуле.

— А, это ты, Джейн. Уже время подошло?

Оглянувшись через плечо, девушка встала с места. Она сидела перед мольбертом.

Похоже, она увлеклась рисованием, потому что её руки были сильно испачканы графитом. Пока девушка подошла к умывальнику и стала мыть руки, Джейн заглянула за мольберт.

— Ох, госпожа. Картина просто замечательная.

На бумаге карандашом был изображён прекрасный сад с лобелиями. Девушка молча продолжала мыть руки, не отвечая.

— Похоже, в последнее время вы сильно увлеклись рисованием. Я немного волновалась, потому что вы целыми днями сидите в своей комнате.

Как и сказала Джейн, леди в последнее время усердно рисовала. Хотя служанке, вероятно, не было дела до того, что это было.

Аиана рисовала план внутренних помещений замка Розель. Она восстанавливала карту по памяти: план, который видела в прошлой жизни, и воспоминания о недавнем визите в замок Розель. Это было не идеально, но даже частичный план когда-нибудь мог пригодиться.

— Ага. Почему-то хорошо получается.

— Как же. Госпожа, вы действительно талантливы.

Пока Джейн разглядывала рисунок с лобелиями, девушка села перед туалетным столиком.

Служанка, заплетая ей волосы, искоса поглядывала на свою госпожу. Ещё недавно это была просто ребячливая девочка, но за последние несколько дней от неё стало веять чарующей атмосферой.

— Сегодня вы особенно красивы. Может, потому что сегодня день, когда приезжает господин Мэл?

Услышав это, девушка мягко улыбнулась. От этой взрослой улыбки у юной служанки забилось сердце.

— Говорят, женщина меняется, когда влюбляется. Похоже, это правда.

Служанка болтала несколько бесцеремонно, но девушка не стала её упрекать. Поправив причёску и макияж, она вышла из комнаты.

Хотя это был день приёма гостей, атмосфера в особняке не сильно отличалась от обычной. Пройдя мимо суетящихся слуг, Деушка медленно направилась в холл.

Там уже был гость. Это был Блейр. Блейр, ровесник Аианы, был не по годам взрослым.

Младший брат, сидевший в кресле и читавший толстую книгу, почувствовал её взгляд и взглянул на неё. Из-за стёкол очков сверкали холодные глаза.

— Вы пришли, сестра.

— Когда ты приехал, Блейр?

— Я прибыл утром.

Блейр посещал академию в соседнем городе. Из-за расстояния он жил в общежитии академии по будням и возвращался домой на выходные.

Аиана плюхнулась рядом с ним. Брат уже снова погрузился в книгу. Она, пристально глядя на него, спросила:

— Почему ты читаешь здесь? В твоей комнате было бы удобнее.

— Говорят, Мэл Айбек приедет, так что я хочу хотя бы поздороваться.

На лице Блейра было безразличное выражение. Глядя на него, у неё вдруг всплыли старые воспоминания.

— Ты, который скрежещет зубами при одном имени Мэла Айбека, с чего это вдруг?

— Мне тоже не хочется видеть лицо этого паршивца, но раз уж он твой жених, разве я не должен поздороваться?

Юноша сказал это ледяным голосом. Это недовольное лицо. Такое же лицо, что он делал каждый раз, когда приезжал Мэл Айбек.

В прошлой жизни Блейр тоже ненавидел Мэл. И это было естественно. Все знали, что он был ветренным, заставлявшим многих женщин плакать.

Тем не менее, девушка, очарованная его миловидной внешностью, не слушала предостережений брата. Она даже поссорилась с ним.

«Оглядываясь назад, это было так глупо».

Девушка горько усмехнулась. Когда она больше всего нуждалась в помощи, Мэл Айбек отвернулся от неё.

Перед тем как стать частью дома Фацито, Аиана, спасаясь от преследователей, пришла в дом Айбек.

Она верила, что если встретится с Мэлом Айбеком, всё разрешится. Ведь он был её женихом. Ведь он говорил, что отдаст за неё жизнь.

Она верила в его любовь. Однако ворота замка Айбек были наглухо закрыты и не открывались. Ей даже не показали его лицо.

Ей лишь пригрозили, что если она устроит скандал, то свяжутся с домом Розель. В конце концов ей не оставалось ничего другого, как уйти.

«Более того, вскоре дома Айбек и Розель заключили союз».

Если подумать о долге, так поступать было нельзя. Почему же она обручилась именно с таким типом?

— Вот именно. Мне следовало послушать тебя.

Услышав это, Блейр уставился на сестру. В его взгляде читалось удивление.

— Что с вами, сестра? Раньше вы приходили в ярость, когда я критиковал Мэла Айбека.

— Должно быть, я наконец-то пришла в себя. Я бы хотела расторгнуть помолвку, но, наверное, уже слишком поздно?

— Если расторгнуть помолвку из-за простой прихоти, это вызовет большие проблемы.

Блейр был прав. Если бы она расторгла помолвку лишь потому, что он ей не нравился, это могло бы перерасти в проблему между двумя семьями. Это была одна из проблем, над которой сейчас размышляла девушка.

«Нужно найти способ расторгнуть помолвку без каких-либо потерь».

Она горько усмехнулась. Блейр, молча наблюдавший за ней, тихо вздохнул.

— Но твоя жизнь ‒ самое главное. Если хочешь расторгнуть помолвку, просто сделай это.

Это было несвойственное заявление всегда спокойному и рациональному Блейру. Аиана на мгновение остолбенела.

Затем она тихо рассмеялась и украдкой погладила брата по голове. Он оттолкнул её руку с видом раздражения.

— Вы обращаетесь со мной как с ребёнком.

— Ты и есть ребёнок.

— Между нами всего год разницы.

Хотя они были ровесниками, в глазах девушки, которой было за тридцать, нынешний Блейр казался просто ребёнком.

Аиана улыбалась, чувствуя гордость и нежность. Блейр скривился, глядя на неё. В этот момент в зал вошёл старший дворецкий и слегка склонил голову.

— Скоро должен прибыть господин Мэл Айбек.

Том 1 Глава 10

Блейр тихо вздохнул. Аиане тоже хотелось скривиться. Но, проявив терпение, она очаровательно улыбнулась.

— Добро пожаловать, господин Мэл.

— Добро пожаловать.

Девушка застенчиво улыбнулась и поприветствовала своего жениха. Мэл с улыбкой подошел.

— О! Сегодня здесь и шурин. Жаль, что мы редко видимся.

Мэл усмехнулся и обнял Блейра за плечи. Брат с откровенно недовольным выражением лица отступил на шаг назад.

— Тогда я пойду, у меня дела. Отдохните хорошенько, господин.

Блейр поспешно попрощался и удалился. Он даже выглядел немного не в своей тарелке.

— Почему наш шурин всегда так занят?

Мэл наклонил голову, словно не понимая. девушка хотела ответить за него, но сдержалась.

— Должно быть, он занят в Академии. Не пройдете ли вы в гостиную, господин Мэл?

— О, конечно! С моим маленьким крольчонком я пойду куда угодно.

Он слегка поцеловал её в лоб. Девушка поклялась, что обязательно расторгнет помолвку.

— На нас же смотрят, такое немного…

Аиана со смехом оттолкнула Мэла. Однако мужчина обнял ее тонкую талию одной рукой.

— Мы же скоро поженимся.

Мэл самодовольно улыбнулся. «И я когда-то восхищалась этим человеком?» ‒ девушка возненавидела свое прошлое ″я″.

— Давайте сначала сменим обстановку. Я приготовила хороший чай.

Она почти побежала в гостиную. Даже после того, как они переместились в комнату, назойливые приставания Мэла не прекращались.

— Гостевая комната свободна? Я хотел бы остаться здесь на ночь.

— Как же так? Все постельное белье в гостевой комнате отправили в стирку.

— Правда? Интересно, постельное белье леди Аианы тоже в стирке? — сказал он, подмигивая. Девушка проглотила поднимающуюся ярость вместе с чаем.

— Чай вам по вкусу?

Мэл отодвинул в сторону стоявшую перед ним чашку и сказал нежным голосом:

— Есть кое-что получше чая. Полагаю, мне стоит вручить подарок, который я привез для вас.

— Подарок?

Мэл щелкнул пальцами, и слуга принес бутылку вина, завернутую в шелк.

Семья Айбек владела обширными виноградниками и славилась своим виноделием. На их фамильном гербе была изображена виноградная лоза.

— Это вино из винограда, собранного в год твоего рождения. Вкус и аромат ‒ высшего класса. Прямо как ты…

«Ах, если бы я могла разбить эту бутылку о его голову».

Пока Аиана стискивала зубы, слуга налил вино в пустой бокал. Темно-красная жидкость заполнила бокал. Сделав глоток вина, Мэл воскликнул с восхищением:

— Ах, этот аромат и вкус…! Я словно вижу фей, танцующих у цветущего пруда, — сказал он с уповающим видом. Девушка заподозрила, не добавлен ли в вино опиум.

— Право, Мэл, каждое ваше слово ‒ как поэзия.

Когда-то она терялась от слов Мэла, пропитанных маслом и сахаром. Ей стало жалко свою прошлую себя, очарованную его красивым лицом.

— Это вино высочайшего качества. Вы тоже должны попробовать. Увидите пир фей.

Перед девушкой тоже стоял бокал, но она даже не притронулась к нему. Она сделала виноватое выражение лица.

— Простите, но это вино мне не подходит.

— Все еще нет? Привыкнешь, если будешь пить. Давай, попробуй.

— Я не хочу показывать вам свой неприглядный вид…

Когда Аиана пила вино, все ее тело покрывалось крапивницей. Лечащий врач сказал, что у нее аллергия на виноград, и настоятельно рекомендовал никогда не пить вино. Однажды, когда Мэл подарил ей вино, она выпила его через силу и с ней случился сильный приступ.

«И после этого он каждый раз дарит вино…»

— Если ты выйдешь замуж за меня, тебе придется пить вино как воду. Может, для моего маленького крольчонка еще рано?

Он подмигнул. Девушка изо всех сил старалась не хмуриться.

— А-ха-ха.

— Для тебя еще рано, но для свёкра или господина Ллойда это будет хорошим подарком. Я привез вино целыми бочками, так что его должно хватить.

По словам других членов семьи, они бы выпили вино от семьи Айбек, даже если бы его принес враг. Для Вильгельма и Ллойда, любивших выпить, это был хороший подарок.

— Оба будут рады. Благодарю вас.

Аиана молча потягивала черный чай. Слуга долил вина в пустой бокал Мэла.

Тем временем мужчина, словно вспомнив что-то забытое, сказал девушке:

— А, точно. Аиана, не хочешь ли приехать в наш лес через несколько дней?

— В лес…? — промолвила она, моргая. Все, вплоть до назойливых визитов Мэла, было так же, как в прошлой жизни, но что-то изменилось.

«В прошлой жизни мне не делали такого предложения?»

Пока она удивлялась небольшим изменениям, Мэл невозмутимо продолжал:

— Да. Прокатимся верхом вместе. Было бы лучше, если бы мы были одни, но…

— Будет еще гость?

— Да. Кажется, Глен из семьи Розель поедет с нами.

При слове ″Розель″ глаза девушки широко раскрылись. Глен Розель был старшим сыном дома Розель.

Когда она не ответила сразу, Мэл усмехнулся.

— Как я и думал, тебе не нравится, когда кто-то вмешивается? Я тоже хочу побыть с тобой наедине. Тогда я откажу господину Глену…

— А, нет! — торопливо воскликнула Аиана.

Она не знала, почему будущее изменилось, но это был неплохой шанс. Она улыбнулась, словно очень обрадовавшись.

— Я не против. Обязательно встретимся втроем. Обязательно.

* * *

Семья Айбек владела обширными землями. Им принадлежали не только виноградники, но и большой лес и горы.

Лес, виднеющийся сейчас за окном кареты, тоже принадлежал Айбекам. Лес, покидающий весну и вступающий в порог лета, сверкал яркой зеленью.

По дороге к месту встречи Аиана много раз представляла, что может с ней случиться.

Солдаты дома Розель, окружающие ее сразу по прибытии. Мэл, увозящий ее в мрачный загородный дом. Или, возможно, обе вещи одновременно.

Но такой ситуации она не ожидала. Выйдя из кареты, девушка с удивлением произнесла:

— Господин Эрез…?

Том 1 Глава 11

Неожиданный крик заставил всех замереть на месте. Мэл и Эрез тоже казались удивлёнными.

Больше криков не было. Среди тишины было слышно лишь слабое щебетание птиц.

— Э-это… Это только что было… — сказала Аиана с побледневшим лицом. Мэл нахмурился и закусил губу.

— Может… это волки?

Когда девушка осторожно произнесла это, выражение лица Мэла заметно исказилось. Похоже, он действительно не ожидал, что появятся волки.

В отличие от окаменевшего мужчины, Эрез оставался спокоен. Он торопливо сказал:

— Кажется, нам нужно пойти и посмотреть, что случилось.

— Давайте вызовем слуг… — идти в потенциальную опасность у Мэла не было никакого желания.

— Тогда можно опоздать. Я не знаю, что произошло, но, возможно, кто-то ранен.

Даже на слова Эреза тот оставался непреклонен. Девушка, не зная, что делать, смотрела то на одного, то на другого мужчину.

Мэл молчал. Эрез развернул лошадь в направлении, откуда донесся крик.

— Тогда я пойду посмотреть на ситуацию, а вы, господин Мэл, вызовите людей.

Сказав это, юноша ускакал, не дожидаясь ответа. Белый хвост его лошади вскоре скрылся в зарослях. Остались только Мэл и Аиана.

«Жалко».

Хозяином этого леса был Мэл. Если на его территории возникла проблема, то первым, кто должен действовать, должен быть хозяин этой территории.

Но он не двигался. Неужели он испугался? Когда девушка пристально посмотрела на него, он натянуто улыбнулся и сказал:

— Я бы и сам хотел последовать за господином Эрезом, но…

Мэл добавил это, словно оправдываясь. Его лицо казалось каким-то льстивым.

— Я беспокоюсь, что если я возьму тебя с собой, что-то может случиться. Если на твоей нежной коже останется шрам, это будет ужасно, не так ли?

Аиана вспомнила его слова на опушке. Мэл, который раньше громко заявлял, что защитит её и чтобы она доверяла ему, теперь использовал её как предлог.

«Он, конечно, раздражает… Но что делать? Мне следовать за Эрезом?»

Ей было все равно, умрет ли юноша, растерзанный волками. Но была одна причина, по которой жалко было просто оставить его умирать.

Он был мужчиной, влюбленным в неё. Если хорошо им манипулировать, его можно было бы использовать как марионетку. Такую хорошую куклу нельзя было просто выбросить.

Девушка на мгновение замолчала, а затем посмотрела на Мэла глазами, полными слез.

— Тогда что же делать с господином Эрезом? Если появятся волки и нападут на него…

— Н-но, леди Аиана, если ты получишь травму…

— Господин Мэл, вы же мастер охоты. Для вас волки ‒ не проблема, верно? Да? — сказала девушка с лицом, полным веры и обожания. Она видела, как лицо Мэла исказилось от мучений.

— К-конечно! Какие-то волки…!

— Тогда пойдемте быстрее!

Когда Аиана поторопила его, он с выражением, близким к плачу, развернул лошадь.

Он поспешно поскакал в направлении, где исчез Эрез. Вскоре послышалось ржание лошади.

Посмотрев в сторону звука, они увидели, как белая лошадь Эреза убегает сквозь заросли. Мэл направил свою лошадь туда, где должна была быть до этого белая лошадь.

Густые деревья постепенно редели, и вскоре показалась поляна. На земле поляны кто-то лежал.

Это был Эрез. Он стиснул зубы, сдерживая стон. Его белая одежда пропитывалась кровью.

Белого юношу, окрашивающегося в красный, окружали нападавшие в черном.

Двое людей на лошадях были одеты в черные мантии. Их одежда скрывала телосложение, а на лицах были маски, так что нельзя было даже определить пол.

Тот, что повыше, держал меч. Он был весь в красной крови.

— Ух, ухх… — донесся тихий стон Эреза. Похоже, он был еще жив.

— К-кто вы такие?! — крикнул Мэл дрожащим голосом. Один из нападавших в маске вместо ответа достал арбалет.

— Нет причин отвечать… А-а-ах!

Лошадь, на которой сидел нападавший, заржала и начала дико метаться. В ее бок воткнулся кинжал.

Юноша висел на лошади. Стиснув зубы, он вонзил в бок лошади длинный меч. Эрез отчаянно крикнул:

— Господин Мэл! Быстрее, заберите леди Аиану и бегите, ух…!

В этот момент лучник пнул его по лицу. Юноша упал, не успев даже крикнуть.

— Господин Мэл, помогите господину Эрезу!

В тот же миг, когда девушка крикнула это, Мэл вонзил шпоры. Рыжая лошадь рванула обратно по тому же пути.

— Г-господин Мэд?! — с недоумением крикнула она. Мужчина, побледневший, бездумно хлестал лошадь.

Аиана оглянулась и увидела, как избивают Эреза.

— Господин Мэл, господину Эрезу грозит опасность! Куда вы едете!

Но мужчина, казалось, не слышал ее, и не ответил ни слова.

В этот момент девушка услышала звук сзади. Звук, от которого дрожала земля. Оглянувшись, она увидела, что человек в черном скачет за ними, с арбалетом в руках.

— Сзади…!

Не успела она договорить, как еще одна стрела пролетела опасно близко и вонзилась в землю.

«Нет, если так пойдет дальше, нас подстрелят ‒ это лишь вопрос времени!»

Мэл, впав в панику, просто мчался прямо. По дороге, протоптанной людьми, было легко скакать.

Земля была ровно утрамбована, и не было препятствий. Они, скачущие по этой дороге, были легкой мишенью.

— Господин Мэл! Если мы продолжим так ехать, в нас попадут стрелой!

— Да заткнись ты! — грубо крикнул Мэл. Девушка не слишком удивилась. Она лишь заново осознала, что в этой ситуации полагаться на него ‒ верная смерть.

«Надо было взять с собой Диабеля. Где же он?»

Рыцарь, пообещавший помочь, исчез, и его и следа не было видно. В тот момент, когда девушки проклинала Диабеля в душе, из груди Мэла вырвался стон.

— А-ах…!

Вторая стрела пронеслась мимо его руки. Больше нельзя было ждать, притворяясь беспомощной. Аиана грубо выхватила поводья.

— А?

Мэл, казалось, был удивлен действиями девушки. Он смущенно крикнул:

— Ч-что ты делаешь…!

— Помолчи и держись покрепче.

Том 1 Глава 12

Глаза волков были наполнены яростью. Звери, оскалившие клыки, низко рычали.

Увидев это, у Аианы по коже побежали мурашки. Она чувствовала, как навязчивый взгляд зверей не отлипает от неё.

В тот момент, когда девушка в нерешительности отступила, послышался громкий топот скачущей прочь лошади.

Взгляды волков мгновенно устремились на лошадь. Она тоже повернула голову и увидела убегающую спину Мэла.

— Господин Мэл?! — с недоумением крикнула девушка. Но он не остановился. Он мгновенно исчез из поля зрения.

— Гррр… — донеслось низкое рычание. Аиана поспешно повернула голову. После исчезновения мужчины взгляды волков были направлены только на неё.

Девушка много раз переживала смертельную опасность. Она знала, что у смерти есть запах.

Запах, который она чувствовала много раз, запах бессилия, доносился до нее. Она отступала, запинаясь.

Если Аиана отступала на шаг, волки приближались на два. Она видела разинутые пасти, готовые проглотить ее. Клыки блестели, смоченные слюной.

«Умереть? Мне умереть? Не от Розелей, а от каких-то волков?»

«Нет. Так нельзя. Я не для того заключала контракт, чтобы стать пищей для диких зверей. Я… я…!»

В тот момент крупный лохматый зверь прыгнул перед ней. Девушка крепко зажмурилась и закричала.

Это был голос, вырвавшийся непроизвольно.

— Диабель!

В этот момент что-то горячее коснулось ее лица. Нет, это была не воздух, а жидкость. Знакомый запах, сладковатый и неприятный. Кровь. Ее укусил волк? Но боли не было. Она почувствовала, как волк с криком бьётся о землю.

Она поняла, что запах смерти ослабевает. Сердце бешено забилось.

Диабель пришел. Как всегда, когда она оказывалась в опасности, первым на помощь приходил он.

С ощущением, что вот-вот заплачет, девушка открыла глаза. Один волк лежал на земле. Шерсть на его шее была окрашена в красный.

И перед ним стоял мужчина. Словно защищая её. Она с удивлением посмотрела на него.

— Эрез…?

Перед ней стоял не Диабель, а Эрез. Он, заслоняя Аиану, смотрел на волков.

Из бока юноши непрерывно текла кровь. С первого взгляда было видно, что он тяжело ранен. Хотя он должен был вот-вот упасть, Эроз стоял.

— Леди Аиана. Не волнуйтесь.

Девушка посмотрела на его профиль. Увидев его взгляд, у нее перехватило дыхание.

В его глазах чувствовалась сильная воля. Всего лишь юноша такого же роста, что и она. Юноша лет семнадцати от силы. Эрез, пошатываясь, выпрямился.

— Я защищу Вас.

От этих слов Аиана остолбенела.

«Эрез защищает меня? Этот Эрез Розель?»

Сила, исходившая от юного тела, был велика. Однако ярость волков, потерявших товарища, была еще сильнее. Оскалив клыки, они пылали враждой к Эрезу.

— Леди, — тихо сказал Эрез. Его тон был нежным, словно он хотел ее успокоить. — леди Аиана, когда волки набросятся на меня, бегите.

Сказав это, он улыбнулся. Это была чистая, прямая улыбка.

Не дав ей времени остановить его, он бросился на волков, бешено размахивая мечом.

Это нельзя было назвать боем. Это была односторонняя расправа волков. Каждый раз, когда клыки и когти зверей касались его, Эрез стискивал зубы. Его белое лицо и волосы пропитывались его собственной кровью. Девушка была в замешательстве.

«Почему? Почему Эрез пытается защитить меня?»

Перед ней стоял отпрыск Розелей, истребивших ее семью. Мужчина, который хотел казнить ее.

Но в то же время это был юноша, рисковавший жизнью, чтобы защитить её. Эта пропасть не смыкалась.

Разум кричал ей бежать, но, как ни странно, ноги не двигались. Она не могла убежать, оставив этого юношу.

— Аиана… на…

В конце концов Эрез опустился на одно колено. Воткнув длинный меч в землю, как посох, он все еще защищал девушки.

Перепачканный кровью волк, казалось, ухмылялся. В тот момент, когда животное неторопливой походкой приближалось к умирающему юноше, все волки внезапно обернулись. Казалось, они что-то услышали.

Когда их взгляды устремились в другую сторону, Эрез рухнул замертво. Аиана, сама не зная как, бросилась к нему.

Она обняла его, потерявшего сознание. Его лицо стало бледным. Из его тонких губ вырывалось слабое дыхание.

«Если так продолжится, он умрет».

Даже если не от волков, он мог умереть от потери крови. Единственным утешением было то, что волки больше не смотрели на них.

Спины волков, смотревших назад, выгнулись, как натянутый лук. Вздыбленная шерсть по всему телу явно выдавала их страх.

Аиана, пытавшаяся рукой зажать рану Эреза, тоже вздрогнула, почувствовав непонятный озноб. Она резко подняла голову и посмотрела в сторону волков.

Там была лишь тьма. Хотя сейчас был день, казалось, будто наступил конец света, и все вокруг потемнело.

— Отступите.

Из глубокой тьмы донесся знакомый и в то же время незнакомый голос. Казалось, будто красная ненависть и черная вражда переливаются и льются через край.

Посмотрев в сторону, откуда доносился голос, девушка увидела стоящего Диабеля. Это определенно был он. Но что-то было иначе.

Казалось, за ним колышется черное пламя. Казалось, видна исходящая от него убийственная аура.

Глаза мужчины светились жутким красным цветом, подобным крови. Он смотрел на волков взглядом, готовым разорвать их на куски.

— Я приказываю вам отступить.

Как воздух дрожит перед ударом молнии, атмосфера начала напрягаться.

Он был по-настоящему в ярости. Его выражение лица, голос и вся исходящая от него убийственная аура доказывали это.

Он инстинктивно поняла. Что Диабель ‒ самая опасная и сильная сущность в этом месте. Что ему нельзя перечить.

Казалось, дикие звери, волки, осознали это еще яснее. Куда-то делись те свирепые хищники, что были секунду назад, теперь они дрожали, как испуганные щенки.

В конце концов волки с жалобным воем убежали. Даже после того, как волки ушли, девушка все еще была парализована страхом. Она крепко обнимала умирающего Эреза.

Том 1 Глава 13

Вновь наступило молчание. Этот вопрос не давал ей покоя с того момента, как она окровавленная не увидела перед собой Диабеля.

Страж, спасший ее в безвыходной ситуации. Появление, возможное разве что в любовном романе.

Слишком уж своевременным оно было. До странности.

Такое могло случиться только в книге, в реальности в это было трудно поверить. Буквально драматичная сцена, ситуация, возможная разве что в пьесе. Это выглядело так, словно кто-то намеренно все подстроил.

Девушка хотела спросить, но в то же время не хотела слышать ответ. Это была та самая Аиана, что уже однажды почувствовала к Диабелю отторжение.

Тогда Диабель, появившийся перед волками, казался совершенно незнакомым человеком.

Просто пугающим, чуждым существом, от которого хочется бежать.

Ее охватило отчаяние, будто знакомый ей Диабель исчез из этого мира.

Поэтому она хотела найти хоть какой-то его след. Доказательство того, что он ‒ Диабель.

Но что, если он… наблюдал за тем, как она чуть не погибла?

Если он подтвердит это, она не сможет это перенести. Казалось, что мужчина и впрямь станет для нее сверхъестественным существом.

И хотя она пыталась утопить этот вопрос в глубине души, у нее не вышло. Страх и любопытство постепенно росли, грозя разорвать ее изнутри.

Она надеялась, что он изо всех сил станет оправдываться. Что опоздал по какой-то причине.

Что его появление в тот драматичный момент ‒ всего лишь случайность. Она хотела, чтобы он сказал ей это с той искренностью, что была в их прошлой жизни.

Но он усмехнулся. Диабель из ее прошлой жизни не был мужчиной, который смеялся бы в такой ситуации.

— Вы проницательны.

По спине девушки пробежали мурашки. Она увидела его красные глаза.

Он выглядел весьма довольным. Все еще стоя у двери, Диабель продолжил.

— Я был весьма удивлен неожиданному развитию событий. Я предчувствовал, что что-то произойдет… но не думал, что все обернется именно так.

Аиана опустила голову. Даже глядя на нее такой, Диабель не замолчал.

— Вы разочарованы? Не волнуйтесь. Но я все же буду помогать вам при опасности, моя леди. Как и сейчас.

От этих жестоких слов девушка не могла поднять голову. Рука, что сжимала одеяло, дрожала.

Диабель все так же улыбался. Он не стал утешать её, а просто молча стоял на месте.

Прошло неизвестно сколько времени. Девушка подняла голову. Мужчина, увидев ее лицо, удивленно расширил глаза.

На лице Аианы застыла печаль. Казалось, она вот-вот заплачет. Она изо всех сил старалась сдержать эмоции, стиснув зубы.

— Странно, — послышался дрожащий голос.

Она посмотрела на Диабеля. Не было ни гнева, ни обиды. Лишь недоумение и печаль переполняли ее.

— Почему мне кажется, что ты лжешь?

Он не ответил ничего. Когда девушка посмотрела на него умоляюще, он с трудом открыл рот.

— Потому что вы, леди Аиана, хотите верить, что это ложь.

Его голос был мягким и неторопливым. Диабель по-прежнему держал дистанцию с ней.

— Поскольку вы ищете образ человечного Диабеля, которого знали, вы хотите верить, что мои слова ‒ ложь.

Она смотрела на него. Между ними была приличная дистанция. Хотя стоило сделать несколько шагов, и она могла бы коснуться его лица. Но почему-то ей казалось, что сколько ни иди, ни беги ‒ до Диабеля не дотянуться.

— Я ‒ демон. Человечный Диабель ‒ это роль на сцене. Мошенник и на сцене может стать Папой Римским или ангелом, таков закон.

От его решительного голоса девушка не знала, что ответить. Даже эти слова казались ложью.

Неужели, как и сказал Диабель, она верила лишь в то, во что хотела верить, а все остальное считала ложью?

Аиана крепко прикусила губу. И протянула забинтованную правую руку. Ее голос был влажным от слез.

— Тогда продолжай играть…

Глаза, похожие на синие фиалки, пристально смотрели на мужчину. Она протянула к нему руку и продолжила.

— Сыграй того Диабеля, которого я хочу, которого я видела в прошлой жизни. Даже если это ложь. Давай, оправдывайся. Давай, ври мне.

Аиана отчаянно хотела найти в нем отголоски прошлого Диабеля. Она ненавидела его, но не хотела его потерять.

Она хотела, чтобы он сказал, что тот пугающий облик ‒ не он, что те жестокие слова ‒ не его истинные мысли. Даже если это ложь, пожалуйста, скажи ей это.

Он на мгновение заколебался, затем медленно направился к ней. Расстояние между ними мгновенно сократилось. Диабель встал на одно колено перед кроватью и взял девушку за руку.

— Моя леди… Я так сильно волновался за вас.

От его голоса едва сдержанные слезы готовы были хлынуть с новой силой. В его голосе слышались бесконечная забота и нежность.

— Почему ты так поздно пришел?

— Я столкнулся со стаей волков, поэтому и опоздал. Мне очень жаль.

— Ты ведь не намеренно оставил меня? Да?

— Конечно же нет.

Хотя было очевидно, что это ложь и игра, Аиане почему-то это казалось правдой. Таким был Диабель, которого она знала. Ей хотелось закрыть глаза и забыть обо всем. Если бы она забыла, что он демон, она могла бы честно поблагодарить Диабеля, так драматично пришедшего ей на помощь.

Но она знала. Что он ‒ демон. Что он ‒ читатель, которому нравится ее история. Что он ‒ актер, играющий роль ее стража.

Ложь Диабеля приносила ей и утешение, и боль.

— Ладно… Хватит.

Но, говоря это, она не отпускала его руку. Наоборот, сжала её еще сильнее.

Диабель какое-то время смотрел на девушку, затем отпустил ее руку и поднялся.

Аиана не убрала опустевшую руку, несколько мгновений смотрела на мужчину, затем отвела взгляд.

Она почувствовала, как Диабель, тяжело ступая, снова пошел к двери. И вновь между ними возникла дистанция, будто величиной со вселенную.

В тот момент, пока длилось молчание, кто-то легко постучал. Девушка сказала глухим голосом:

— Войдите.

Вошедшим оказался главный дворецкий. Он, почувствовав неладную атмосферу, хотел что-то сказать, но замолчал.

Том 1 Глава 14 - 4. Контрнаступление

Аиана Рихаф ступила в замок Розель с огромным букетом цветов в руках. Это было место, куда она думала, что больше никогда не вернется после последнего визита.

— Добро пожаловать, леди Аиана. Благодарю вас, что проделали такой долгий путь.

Мужчина, похожий на дворецкого дома Розель, почтительно поклонился. Оглядевшись, она увидела лишь слуг, других людей не было.

Казалось, он заметил ее взгляд, и дворецкий продолжил:

— Приношу свои извинения, но хозяева в настоящее время отсутствуют… Я помогу вам и проведу вас.

— Хорошо.

Было ли это случайностью или намеренным пренебрежением? Девушка не подала виду и просто улыбнулась.

Главный дворецкий посмотрел на мужчин, стоявших за ней, и сказал с некоторым беспокойством:

— Но все эти следующие за вами люди ‒ ваша охрана?

— Да. Именно так.

Аиана горько улыбнулась.

— После того, что случилось в прошлый раз…

— Понимаю. Ситуация была опасной, и я могу понять беспокойство графа Рихаф.

Выражение лица главного дворецкого смягчилось, казалось, его сомнения развеялись.

— Однако это безопасное место, и, думаю, с этого момента нет необходимости, чтобы за вами следовало так много людей.

Безопасное место. Она с трудом сдержала насмешку. Услышав решительные слова дворецкого, она украдкой оглянулась назад.

Взглянув на шестерых вооруженных людей, она подумала, что атмосфера и вправду выглядит зловещей. Создавалось впечатление, что они идут не с визитом к больному, а на драку.

— Я еще не совсем оправилась от травм, и мне трудно ходить. Одной будет тяжеловато.

— Благодарю вас, что приехали так далеко, еще не полностью восстановившись. Было бы хорошо, если бы кто-то один помог леди Аиане.

Услышав это, девушка сделала незаметный знак Диабелю. Мужчина молча стоял сзади, а затем подошел к ней.

— Я ненадолго навещу господина Эреза, остальные, пожалуйста, подождите здесь.

— Да, конечно.

Пятеро ответили в унисон. Главный дворецкий подозвал стоявшую в стороне служанку и тихо что-то ей прошептал.

— Для остальных господ мы приготовим отдельное место. Тогда, леди Аиана, прошу сюда.

Только тогда главный дворецкий повернулся и начал подниматься по лестнице.

Девушка передала букет цветов, который держала, Диабелю. Он взял цветы одной рукой, а другую руку согнул в локте и протянул Аиане.

Она легонько взяла рыцаря под руку и, притворившись, что прихрамывает, начала идти. Они стали похожи на жениха и невесту, входящих в зал для бракосочетания.

Под руководством главного дворецкого они добрались до двери из дорогого красного дерева. Главный дворецкий легко постучал и затем отчетливо произнес:

— Молодой господин. Вас навестила леди Аиана.

В ответ из комнаты донесся какой-то грохот, громкий шум. Вскоре послышался смущенный голос:

— П-пригласи войти.

Пока главный дворецкий открывал дверь, девушка снова взяла букет у Диабеля. Когда дверь открылась, взору предстала элегантная и опрятная комната.

Она показалась Аиане похожей на комнату ее брата, Блейра.

Всё было чисто прибрано, украшений почти не было. Даже возникало чувство пустоты.

Если бы не большой книжный шкаф у одной из стен, её можно было бы принять за комнату прислуги. Хотя эта комната была намного больше, а мебель ‒ дороже.

Эрез Розель полулежал на кровати. Его лицо было бледным, без единой капли крови, и любой мог бы сказать, что он болен.

Хотя этого не было видно, под одеждой, казалось, были бинты. На его лице еще не зажившая рана тянулась от подбородка вниз по шее.

— Леди Аиана, я не думал, что вы придете…!

В его удивленном голосе чувствовалась едва сдерживаемая радость.

Похоже, он до этого читал книгу, так как на прикроватной тумбочке лежала книга. Неужели тот грохот был от падения этой книги?

— Вы пострадали из-за меня, конечно, я должна была навестить вас.

Девушка почтительно поклонилась. Она передала букет цветов служанке.

— Я не знала, что взять в подарок больному, поэтому принесла цветы, но не знаю, понравятся ли они вам.

— Мне нравятся. Это действительно прекрасный букет.

Букет был из ирисов. Сначала она думала взять розы, но подумала, что слишком яркие цветы не очень подходят для визита к больному, и выбрала ирисы.

— Кажется, вы любите фиолетовые цветы.

Как он и сказал, Аиана больше всего любила фиолетовый цвет.

«Какой проницательный мужчина».

— Я попросила продавца в магазине дать мне самые лучшие цветы, и он порекомендовал ирисы.

Девушка простодушно улыбнулась. Эрез, смотревший на нее, с виноватым видом сказал:

— Прошу простить мою неучтивость, что я не могу подняться. Присаживайтесь, пожалуйста, где вам будет удобно.

— Что вы говорите? Это мне следует просить прощения.

Она села на стул, стоявший недалеко от кровати. Он краснел, как застенчивый мальчик.

Какая разница с тем лицом, что она видела, когда он столкнулся с волками!

Она могла уже уходить, но раз уж она пришла сюда, она подумала, что должна от этого что-то получить. Аиана украдкой взглянула в сторону рыцаря и сказала:

— Диабель, не мог бы ты на время выйти?

Услышав это, он слегка кивнул и без колебаний вышел из комнаты.

Тогда Эрез тоже незаметно дал знак служанке в комнате. Сообразительная служанка тоже быстро вышла.

В комнате остались только они вдвоем. Выражение юноши Эреза стало еще более напряженным, чем прежде.

«Ну, и что же теперь делать?»

Нужно было пошатнуть его чувства. Искра, вспыхнувшая в его сердце, была больше, чем она ожидала, но все же недостаточной для удовлетворения.

Ей нужен был огонь катастрофических масштабов, способный спалить всё.

Между Эрезом и Аианой повисла тишина. Было ли это из-за поздней весны? Почувствовалась странная жара.

Юноша отводил взгляд и не знал, что делать. Девушка застенчиво улыбнулась и сказала:

Том 1 Глава 15

Это был насыщенный, густой женский голос. Эрез Розель немного помедлил, а затем открыл рот.

— Передайте сестре, что, похоже, сейчас будет трудно, так как у меня гостья.

— Господин Эрез, я не против.

Аиана Рихаф сказала это с улыбкой. Эрез какое-то время смотрел на неё.

Он выглядел одновременно и извиняющимся, и сожалеющим. Поколебавшись, он сказал в сторону двери:

— Да, входите.

Вскоре дверь открылась, и вошли двое. Одна была Флета Розель, а другая ‒ незнакомая женщина загадочного возраста.

Женщине, казалось, было лет двадцать с небольшим, с пышными рыжими волосами. Вьющиеся волосы спадали до талии, на ней было простое платье в пол.

Судя по одежде, она, казалось, не была служанкой, но и для аристократки выглядела слишком скромно.

Перед ней стояла Флета. Она слегка кивнула девушке. И затем вежливым, но холодным голосом сказала:

— Надеюсь, вы пребываете в здравии, леди Аиана. Я рада видеть вас невредимой.

В её тоне чувствовался скрытый упрек. Звучало так, будто она упрекала: ″Мой брат ранен, а ты цела и невредима″.

Она встала и с достоинством ответила:

— Мне очень жаль, что мы встречаемся при таких обстоятельствах. Я молюсь о скорейшем выздоровлении господина Эреза.

— Это был ужасный инцидент. Как такое могло произойти… Хорошо, что Эрез остался жив, это единственное утешение в несчастье.

Флета хотела что-то добавить, но замолчала. По непонятной причине повеяло холодом.

Казалось, юноша заметил эту атмосферу, он слегка кашлянул, отвлекая внимание. Когда атмосфера немного разрядилась, Эрез сказал Флете:

— Кстати, что привело тебя сюда, сестра? И мадемуазель Тара с тобой.

— Я пришла лишь поприветствовать леди Аиану, раз уж она здесь. Как раз была на прогулке с мадемуазель Тарой.

Девушка посмотрела на женщину по имени Тара. Та улыбнулась.

— Это моя гувернантка, мадемуазель Тара. Учительница, это леди Аиана Рихаф, дочь дома Рихаф.

— Очень приятно с вами познакомиться.

— Рада встрече, мадемуазель Тара.

Пока они обменивались приветствиями, Флета подошла и села на пустой стул.

Тара тоже села рядом. Гувернантки с детства учили детей аристократических семей, поэтому, несмотря на то что они были прислугой, часто были близки с ними.

Девушка тоже снова села на свое место. Флета огляделась и остановила взгляд на пустом столе, на котором ничего не стояло.

— Кстати, что это ты не угощаешь леди Аиану чаем?

— Ах, простите, леди Аиана. Я был так растерян, что забыл…

— Я же говорила, ты всегда был таким. Недостаточно внимателен.

Из-за легкого упрека Флеты инициатива в разговоре перешла к ней.

На первый взгляд, это выглядело как упрек Эрезу и забота о гостье, но на деле это было не так.

Флета начала с наставлений, а затем перешла к мелким событиям, произошедшим в их семье.

Поскольку это были темы, известные только им, девушка не могла вмешаться. Она просто сидела и слушала разговор брата и сестры, лишь улыбаясь.

Казалось, что вести глубокую беседу с Эрезом дальше будет невозможно. Как раз когда она подумывала встать и уйти, Флета вдруг, словно что-то вспомнив, сказала:

— Кстати, вечеринка, наверное, все же отменяется? Я слышала, вы сильно не пострадали.

В голове всплыла вечеринка, о которой она на время забыла. Аиана улыбнулась.

— Как я могу отменить её, раз вы сказали, что придете, леди Флета?

В её голосе слышались возбуждение и ожидание. Флета выглядела удивленной. Затем её голос стал игривым, и она сказала:

— Правда? Тогда я рада. Вы уже назначили дату?

На этот вопрос девушка ответила с сияющей улыбкой. Это была милая улыбка, похожая на лобелии, обильно цветущие в саду.

— Да. Дата вечеринки ‒ 31 число этого месяца. Пожалуйста, обязательно приходите.

31-е. Это был день после нападения. Услышав это, на лице Флеты на мгновение промелькнула странная улыбка.

— Хорошо. Тогда обязательно пригласите меня, леди Аиана.

Девушка тоже, глядя на это лицо, тихо улыбнулась. За улыбками прекрасных девушек скрывалось нечто мрачное.

* * *

В одной части сада усадьбы Рихаф был небольшой пруд. В нем неспешно плавали разнообразные декоративные рыбки.

Аиана разломила на мелкие кусочки белый хлеб, который держала в руках, и бросила их на поверхность пруда. Разноцветные рыбки наперегонки глотали корм.

В этот момент послышался шорох шагов по траве. Обернувшись на звук, она увидела стоящего Диабеля.

В руках он держал роскошный букет роз. Это был красный букет, очень подходящий к цвету его глаз.

Цвет глаз Диабеля часто менялся в зависимости от направления света или влияния магии. Эти красные глаза были доказательством того, что он демон.

Он встал перед своей юной леди и протянул букет. Цветы были во всей красе, и их аромат был тонким. Смешиваясь с окружающей зеленью, он становился еще более свежим.

— Говорят, это подарок от Мэла Айбека.

Аиана какое-то время пристально смотрела, а затем приняла букет. В нем была воткнута маленькая карточка с сообщением.

Она развернула карточку, пробежала глазами по тексту и фыркнула.

— Как он старается.

С этими словами девушка швырнула букет и карточку в пруд.

Бесшумно упавший букет покачивался на воде. Декоративные рыбки, решив, что упала еда, ненадолго сбились в кучу, но вскоре рассеялись.

— Значит, Вы все же расторгаете помолвку?

— Возможно.

Она снова начала отламывать хлеб и бросать его в воду. На мелкой ряби, создаваемой рыбками, розы безвольно покачивались, словно дрейфующие трупы.

— Помолвку я расторгну, но вопрос в сроках. Думаю, может, стоит оставить всё как есть еще ненадолго.

— Хм. По какой причине Вы хотите оставить всё как есть?

Девушка, усердно разламывавшая хлеб, остановила руку. Она повернулась и посмотрела на Диабеля.

— Что мучительнее для влюбленного: знать, что девушка, которая ему нравится, на грани разрыва помолвки, или знать, что она уже свободна и у нее никого нет? — тихо сказала Аиана.

Том 1 Глава 16

Голос Диабеля был чрезвычайно нежным. У Аианы же не было ни единой эмоции на лице.

— Хорошо говоришь. И при этом, когда помощь действительно нужна, ты только и делаешь, что наблюдаешь со стороны.

— Разве я ваше единственное оружие, моя леди? — раздался четкий голос Диабеля.

Девушка какое-то время смотрела на Диабеля, затем, словно разрешая ему сесть, подбородком указала на стул напротив. Мужчина сел и продолжил речь.

— Ваше самое мощное оружие ‒ это память и мудрость. А не я.

— Одной лишь памятью и мудростью проблемы не решить.

— Неужели? — глаза Диабеля загорелись пронзительным блеском. Он заговорил мягко и неторопливо:

— У всего есть своя причина. Почему нападение произошло именно 30-го числа?

В прошлой жизни у них уже был подобный разговор. Она, словно восстанавливая ход давно сыгранной шахматной партии, стала копаться в старых воспоминаниях.

30-е число не было особенным днем. Ничьего дня рождения, ни Рождества, ни Нового года.

И все же она припомнила, что еда на столе в тот день была наряднее, чем обычно.

— Потому что в тот день все члены семьи Рихаф собрались вместе.

Вильгельм Рихаф и Ллойд часто отсутствовали дома, иногда их не было по несколько дней или даже недель.

Блейр возвращался домой на выходные. Поэтому собраться всей семьей в одном месте было редким событием.

— Если останутся выжившие, будет хлопотно. Чтобы покончить разом.

«И эта информация должна была быть передана через предателя».

— И то, что вы, леди Аиана, выжили, тоже должно иметь свою причину.

Девушка вспомнила тот день, званый ужин 30-го числа. Первым рухнул Вильгельм, следующей ‒ Сесилия.

В каком же блюде был яд? Но она совсем не могла вспомнить, кто что ел.

В тот день не отравились Ллойд, Блейр и сама Аиана.

Пока девушка молча восстанавливала в памяти события того дня, ее глаза вдруг широко раскрылись.

«Вино».

Блейр не любил вино. Ллойд из-за похмелья лишь запивал еду водой.

А она сама из-за сильной аллергии и вовсе не прикасалась к вину.

Как только в голове возникло слово ″вино″, следом за ним, словно меч и щит, нитка и иголка, появилось другое слово, составлявшее с ним пару.

«Айбек…»

Основным бизнесом дома Айбек было виноделие. Вспомнилось дорогое вино, которое Мэл Айбек вручил ей в качестве подарка.

— Неужели Мэл Айбек…?

Она прикрыла рот рукой. И тут же выдохнула:

— Нет, по крайней мере, изначально яда в нем не было.

— Почему вы так решили?

— Если бы кто-то выпил его раньше, всё бы раскрылось. Гибель одного-двух человек лишь усилит бдительность. Яд подсыпали в тот же день или, самое раннее, накануне.

Поскольку это было элитное вино, переданное домом Айбек, пили его только члены семьи Рихаф. Это было даже проще, чем подсыпать яд в еду.

— Если яда не было в еде, то возрастает вероятность, что его добавил кто-то другой, помимо служанки, имеющей доступ к кухне.

— Верно.

Диабель не подтверждал и не опровергал ее догадки, а лишь слушал с видом, полным удовольствия.

Выяснив, что яд был в вине, девушка на мгновение просияла, но вскоре ее лицо вновь помрачнело.

Наоборот, круг подозреваемых в предательстве расширился. Доверять можно было только семье Рихаф и Диабелю.

«Неужели…»

Аиана резко вскочила с места. Молча направившись к особняку, она почувствовала, что Диабель тут же последовал за ней.

— Вы нашли способ?

— Да.

Она оглянулась и сияюще улыбнулась.

— Я вспомнила о союзнике, о котором забыла.

* * *

Аиана сидела перед мольбертом в своей комнате. Она рисовала портрет Эреза Розеля.

Они виделись лицом к лицу всего три раза. Для рисунка по памяти он получался весьма детализированным.

Он был все еще юношей с тонкими, нежными чертами. Если бы он наложил макияж и принарядился, его, пожалуй, можно было бы принять за девушку.

Мягкие линии щек переходили в подбородок. Волосы тоже были тонкими и шелковистыми, словно посеребренные.

Нарисовав изящный нос, словно увенчанный жемчужиной, она перенесла руку к пока еще пустой области глаз. Помедлив, она нарисовала зрачки юноши.

Взгляд, подобный пылающему пламени. Нанеся эти яркие глаза на нежное лицо, она создала атмосферу, совершенно противоположную той, что была мгновением назад.

Возникла дисгармония, будто глаза принадлежали другому существу. Но именно таким было лицо Эреза Розеля.

В её голове жили два Эреза. Тот, которого она видела в прошлой жизни, был бесчувственным мужчиной. Высоким, статным, и казался высеченной изо льда статуей.

Другой Эрез ‒ семнадцатилетний юноша. Мальчик, не умевший скрывать свои чувства и вечно смущавшийся.

Кончик карандаша, вырисовывавший глаза еще тщательнее, замер. Она взяла большой лист бумаги и, не колеблясь, разорвала его пополам.

Затем еще раз пополам, и еще…

Лицо Розеля распалось на кусочки, словно пазл. Мелко порванные клочки бумаги отправились в мусорную корзину.

«Не думай о ерунде, Аиана. Твоя задача лишь одна».

У нее была только одна цель. Защитить семью. И для этого дом Розелей должен был пасть.

Нельзя было оставить в живых никого. Неважно, ребенок ли это или невинный. Всегда существовал риск, что тот, кого пощадили, пойдет мстить.

Более того, в прошлой жизни он снова и снова ей мешал. Война, которая, казалось, должна была закончиться со смертью Ансгара, продолжалась. По вине Эреза.

«Но…»

Юноша смотрел на нее с сияющими глазами и улыбался. Его чувства к ней были чистыми и прекрасными, словно полевые цветы, без единой фальшивой ноты.

Нельзя было позволять себе слабеть. Если в этой жизни она снова потеряет семью, она не знала, что будет делать.

«Нужно вырвать сорняк с корнем».

Если они носят имя Розель, будь то женщина или ребенок, все должны умереть.

«Неужели несколько недель мира расслабили меня?»

Том 1 Глава 17

— Почему вы двое не пили вино?

На вопрос дворецкого оба человека сильно смутились. Было видно, как у них дрожат руки.

— Э, это... — девушка начала заикаться.

— Я... я не могу пить вино... — резко выдал охранник.

Услышав это оправдание, окружающие сделали удивленные лица.

— Что с тобой? Ты же обычно готов умереть за вино.

В тот момент, когда атмосфера стала напряженной, послышался чей-то голос. Знакомый голос, который не должен был здесь находиться.

— Похоже, вино не пришлось им по вкусу. Понимаю. Моя дочь тоже не может пить вино.

Вильгельм, в сопровождении незнакомых гвардейцев, уже вошел в зал.

Пока все были в замешательстве, больше всех испугались те двое, которые не смогли осушить свои бокалы.

— Все хорошо поработали. Похоже, они не могут пить вино, так что мы должны дать им кое-что другое. Все, кроме этих двоих, могут удалиться.

По команде разойтись слуги быстро покинули зал. Двое с бокалами в дрожащих руках казались совершенно потерянными. Вильгельм сказал резким голосом:

— Успокойся. То, что они выпили, ‒ это марочное вино, но не из дома Айбек.

Однако слова Вильгельма не успокоили их, а лишь заставили сильнее заволноваться.

Дзинь-ган! ‒ раздался звук бьющегося стекла. Бокал с вином упал у ног гвардейца. Красное вино брызнуло во все стороны. Гвардеец плюхнулся на колени и склонил голову.

— Пожалуйста, пощадите мне жизнь, граф!

Горничная застыла и не могла вымолвить ни слова. Голубые глаза Вильгельма метались, словно синее пламя.

— Отправьте этих двоих в подземелье.

— Граф! Граф!

Рыдающий гвардеец и все еще окаменевшая горничная были уведены крепкими гвардейцами и вскоре исчезли.

Спустя мгновение Аиана, стоявшая снаружи, осторожно высунула голову.

— Все закончилось?

Девушка осмотрела зал с беспокойным взглядом. Вильгельм кивнул.

— Что будет с теми двумя?

— Хм. Не думаю, что тебе это нужно знать, Аиана.

Вильгельм избежал ответа, но можно было догадаться. Возможно, их будут допрашивать, а в худшем случае ‒ пытать. Для неё это было привычным делом.

— Раз мы разобрались с неотложным делом, тебе и Сесилии лучше сейчас отправиться в загородный дом. Когда начнется нападение, будет опасно.

— Только мне и сестре?

— Да.

— А что насчет Блейра и Ллойда?

— Они мужчины, с ними все будет в порядке.

Услышав это, девушка тихо закрыла рот. Она на все сто понимала чувства Вильгельма, который беспокоился о ней. Но...

— А мне нельзя остаться здесь?

Она хотела увидеть всё своими глазами. Покорится ли ей будущее или она потерпит поражение от него.

Глаза Вильгельма расширились. Однако тут же его лицо стало суровым, и он покачал головой. Послышался решительный голос:

— Это невозможно, Аиана. Здесь опасно, и ты можешь увидеть ужасные сцены.

— Но...!

— Аиана.

Послышался строгий голос. Вильгельм смотрел на нее с твердым выражением лица.

Она хотела настоять на своем, но, взглянув на лицо Вильгельма, опустила голову. Она интуитивно поняла, что не сможет сломить его решительный характер.

В конце концов, она кивнула и вышла из зала. Когда Диабель последовал за ней, Аиана остановилась.

Убедившись, что вокруг никого нет, она прошептала спокойным голосом:

— Диабель. Устрой так, чтобы тебя включили в группу, допрашивающую шпионов. У тебя есть для этого основания.

— Да. Сделаю.

— Узнай информацию и сообщи мне. Я бы хотела сделать это сама, но...

То, что рядом был он, было к счастью. Мужчина низко поклонился и сказал:

— Да. Понял. Я буду Вашими глазами и ушами.

Аиана кивнула. Она тихо вздохнула и посмотрела на окно.

За окном висела луна. Глядя на лунный свет, померкший из-за облаков, девушка тихо прошептала:

— Теперь действительно остался один день.

Диабель тоже последовал за ее взглядом и посмотрел в окно. Лунный свет упал на его лицо. Его глаза сверкнули, когда он сказал:

— Да. Теперь начинается представление.

* * *

Тусклый сумрак просачивался в гостиную. Ночь близилась к рассвету. В особняке, обычно таком тихом, раздался маленький голос.

— Солнце еще даже не взошло, а нам уже надо ехать в загородный дом. Папа слишком торопится. Не так ли, Аиана? — сказала Сесилия, слегка зевая. Девушка, погруженная на мгновение в свои мысли, вздрогнула и повернула голову.

— А? Да?

— О чем ты думаешь? Не слышишь, когда тебя зовут. Ты что-то плохо себя чувствуешь?

Как и сказала сестра, Аиана выглядела немного уставшей. Она улыбнулась, словно ничего не произошло, и сказала:

— Вчера плохо спала. Наверное, нервничала.

Это было не просто "плохо спала", она почти не сомкнула глаз. Хотя предателей поймали, она не могла спать спокойно.

В голове девушки были только мысли о Розелях. Она думала об Ансгаре, Глене, Флете, Эрезе.

«О чем они сейчас думают, что делают?»

Она сходила с ума от любопытства. Лучше уж быть на месте допроса, было бы меньше тревоги. Чувство беспокойства от того, что ты отрезан от всей информации, было невыносимым.

Сесилия просто смотрела на сестру с беспокойством. Она сказала мягким голосом:

— Наверное, ты волнуешься из-за завтрашней вечеринки. Но не волнуйся слишком сильно.

Она тихо рассмеялась.

— Горничные, которые приехали в загородный дом раньше, уже все подготовили. Это нормально ‒ нервничать, ведь ты впервые выступаешь в роли хозяйки...

Завтрашняя вечеринка должна была состояться в загородном доме. Под этим предлогом девушки должны были уехать на день раньше.

Было решено уехать ранним утром, чтобы подготовиться к любым неожиданностям.

Если бы Розели узнали, что они уехали, была вероятность, что они изменят дату нападения.

Для Аианы это было бы проблематично. Если дата изменится, события, которые она знала, тоже изменятся.

Том 1 Глава 18

Неожиданное нападение заставило Аиану растеряться. Она не ожидала, что они будут действовать так жестоко и стремительно.

Мужчина держал в руках длинный меч, залитый кровью. Солнечный свет, отражавшийся от лезвия, резал глаза.

Девушка инстинктивно бросилась вперед. Она раскинула руки, преградив путь солдату.

Лицо побелело. Вид окровавленного меча и той же формы, что и у нападавших, заставил тот день 13-летней давности всплыть в памяти, словно это было вчера.

Сесилия, умирающая, исторгая кровь. Она сама, беспомощно наблюдавшая за этой сценой.

Ей было страшно. Боязнь снова увидеть эту сцену. Боязнь снова потерять семью.

— Кто вы такие? Какова ваша цель?

Хотя она знала цель, она спросила, как бы проверяя его. Взгляд солдата был просто зловещим.

— Вам нужны деньги? Тогда я отдам все золото, что у меня есть……!

Не успели её слова закончиться, как солдат схватил Аиану за волосы. Увидев это, Сесилия в ужасе бросилась на солдата.

— Не трогай её!

Но женской силы было недостаточно, чтобы победить. Солдат ударил сестру по голове рукой в латной перчатке.

Сесилия рухнула, не успев даже крикнуть.

Когда та потеряла сознание, солдат снова вытащил Аиану наружу. Её швырнули на землю.

Оглядевшись, она увидела, что карета остановилась на безлюдной лесной тропе. Охранники и кучер лежали на земле. Земля была красной, возможно, от крови.

Она неуверенно поднялась на ноги. Солдаты окружили карету. Их было шестеро. На них была удобная для передвижения броня и плащи. И они не носили масок или капюшонов.

«Опасно».

Многолетний опыт подсказывал ей об опасности.

Если бы они беспокоились о свидетелях, то обычно скрывали бы лица. Но эти не собирались скрывать свои лица.

Если все здесь умрут, то беспокоиться о свидетелях не придется.

Пока Аиана застыла, глядя на них, тот, кто казался лидером, спросил одного из солдат.

— А другая?

— Без сознания внутри.

Лидер перевел взгляд на девушку. Его лицо даже не дрогнуло, словно он годами занимался таким делом.

— Имя?

—Что..?

— Я спрашиваю твое имя.

От неожиданного вопроса она притворилась растерянной. Солдат пристально смотрел на неё.

— Одна из двух должна быть девушкой по имени Аиана.

Собственное имя, сорвавшееся с уст солдата, звучало весьма странно.

«Почему они ищут меня?»

«Почему не убивают сразу?»

Мириады мыслей пронеслись в её голове.

— Отвечай. Как тебя зовут?

Она на мгновение замешкалась, затем открыла рот.

— Сесилия Рихаф.

Услышав это, солдаты переглянулись. Один солдат вошел в карету, а другой достал меч.

— Ты тоже дворянка, так что я отправлю тебя на тот свет быстро, — сказал мужчина с длинным мечом. Один из других солдат толкнул девушку вперед. Она оказалась в положении приговоренного к гильотине.

Золотистые волосы Аианы рассыпались по земле. Она не закричала и не заплакала.

Это было ожидаемо. Она даже была рада, что её ожидания оправдались.

Она подумала, зачем они ищут её. Чтобы захватить живой или чтобы убить.

Если последнее, то зачем спрашивать имя? Можно было просто убить обеих, Аиану и Сесилию, как они убили охранников.

Поэтому она поняла, что они хотят оставить её в живых. Вот почему она сказала, что она Сесилия.

Если провести параллель с шахматами, это был глупый ход. Девушка обладала знаниями о будущем. Если уж на то пошло, она была похожа на короля.

В шахматах, если все умрут, но король выживет, ты победил. Но это была не игра, а реальность.

Если она умрет, а её сестра выживет... Даже если ей не удастся отомстить, если её семья сможет выжить, девушка была готова умереть вместо них снова и снова, сотни раз.

— Хорошо, что ведешь себя смирно. Если будешь убегать или сопротивляться, только продлишь свои муки.

Она увидела солдата, выводящего сестру. С Сесилией обращались довольно почтительно. Увидев это, Аиана искренне вздохнула с облегчением.

«Какое счастье, что я могу умереть ради сестры».

«Какое счастье, что я смогла поговорить с сестрой еще раз».

«Какое счастье, что я смогла снова встретиться с отцом, Ллойдом и Блейром».

Одного этого было достаточно, чтобы вторая жизнь стоила дороже золота.

— Не держу зла. Прощай.

Солдат высоко занес меч, как человек, замахивающийся топором. Девушка стиснула зубы.

— Аааа!

В этот момент сзади Аианы раздался крик. Когда она обернулась, солдат, собиравшийся отрубить ей голову, пошатнулся.

В его шее торчала стрела. Он попытался что-то сказать, но слышен был только свистящий звук.

Тут же вторая стрела пронзила его голову. Когда солдат рухнул, остальные обнажили мечи и приготовились к обороне.

— Где, где он?!

Солдаты кричали в направлении, откуда прилетела стрела. Но там никого не было.

— Действительно, всегда случается что-то неожиданное.

Поблизости раздался знакомый голос. В тот же момент один из солдат бесшумно рухнул.

Неведомо как, Диабель появился позади солдат. Неожиданный незваный гость вызвал у них сильное смятение.

— Убейте его!

По команде лидера солдаты бросились на Диабеля. Но мужчина был быстрее.

Он проворно обошел врагов сзади. Каждый взмах его руки сопровождался брызгами крови, и солдаты падали.

Это было странное зрелище. На фоне восходящего утреннего солнца и наступающего рассвета демон с черными волосами размахивал мечом.

Аиане почему-то показалось, что он прекрасен в бою с солдатами. Может быть, из-за его яростного взгляда.

К тому времени, когда рассвет без следа отступил, все солдаты уже лежали на земле.

На одежде Диабеля не было ни капли крови. Лишь кончик его меча был залит свежей кровью.

Он кое-как стер кровь с меча и подошел к девушке. В отличие от прошлого раза, он держался на почтительном расстоянии.

— Как ты здесь…

— Прошу прощения. Я ослушался приказа и последовал за вами, — Диабель спокойно улыбнулся. — Если последует наказание, я смиренно приму его.

Том 1 Глава 19

Густой солнечный свет, проникавший через большое окно, освещал комнату. Когда Аиана открыла дверь, она кожей ощутила тяжелую атмосферу.

Вильгельм сидел у окна и смотрел наружу. На его лице одновременно лежали свет и тень. Тени делали морщины еще глубже.

— Отец, я пришла.

Только после того, как девушка заговорила, Вильгельм медленно повернул голову и посмотрел на дочь. Он выглядел несколько уставшим.

«Хотя они и победили, это был бой, так что усталость понятна».

Девушка не видела место битвы, произошедшей в особняке, но, судя по прошлой жизни, ситуация должна была быть довольно ожесточенной.

— После вчерашних событий тебе, наверное, было трудно принимать гостей.

Вильгельм подошел к столу и сел. Аиана легкой походкой села на стул напротив. Диабель по-прежнему оставался на своем месте позади.

— Не ожидал, что нападавшие будут целиться и в тебя, и в Сесилию. Если бы не ты, Диабель, могло бы случиться большое несчастье. Благодарю тебя.

— Вы мне льстите. Я просто делал то, что должен был. — Мужчина сказал невозмутимым голосом. Вильгельм слабо улыбнулся и посмотрел на дочь.

— Кстати, я слышал, вчера нападавшие говорили что-то странное.

— Да. Не знаю, каковы были их намерения... Но они искали меня.

— Тебя?

Девушка кивнула. Рот Вильгельма, который думал, что напали просто на карету, раскрылся от удивления.

— Почему тебя...

— Этого я не знаю. Все нападавшие мертвы, так что спрашивать не с кого.

Хорошо бы было оставить в живых хоть одного. Но Диабель перебил всех нападавших.

— А что случилось с теми, кто напал на особняк? Они, должно быть, из той же банды, может, знают причину.

— Возможно. Но...

Дойдя до этого места, Вильгельм замолчал. Он был похож на человека, обдумывающего что-то. Аиана молча смотрела на него, а затем осторожно открыла рот.

— Можно мне присутствовать на их допросе?

— Нет. Нельзя. Я не могу поручить такое дело женщине.

Тон был добрым, но строгим. Сердце словно погрузилось в холодное ночное море.

Она понимала, что отец беспокоится о ней, но чувство того, что её не воспринимают всерьез, было неизбежным. Вильгельм отвернулся и сменил тему.

— Кстати, Флета Розель присутствовала на вечеринке?

Аиана покачала головой. Вильгельм цыкнул языком.

— Жаль. Хорошо бы было взять её в заложницы.

— Да. Но есть и положительные моменты.

— Что ты хочешь сказать?

Девушка посмотрела на Вильгельма. Её взгляд был серьезным и прямым.

— Сегодня на вечеринке всего три отсутствующих.

— И в чем же проблема?

— Обычно, если кто-то не может присутствовать по какой-то причине, они присылают хотя бы слугу, чтобы извиниться за невежливость.

Она спокойно продолжала.

— Но три семьи, которые не пришли сегодня, не прислали даже гонца. Отсутствующие семьи ‒ это Медичи, Лилл и Розель.

Когда она это произнесла, выражение лица Вильгельма немного изменилось. Его густые брови слегка дернулись.

Похоже, услышав имя Розель, Вильгельм наконец понял, к чему клонит его дочь.

— Если подумать, почему они даже слуг не прислали, ответ может быть только один. Они знали, что вечеринки не будет.

Солнце медленно садилось, и комната понемногу темнела. Сквозь сумерки синие глаза Аианы сверкали.

— Должно быть, они знали, что все люди из дома Рихаф умрут.

Дойдя до этого места, девушки замолчала. Вильгельм, уже с серьезным выражением лица, сказал:

— Так... Значит, эти два дома тоже связаны с Розелями?

В прошлой жизни дома Лилл и Медичи были в союзе с домом Розель.

Особенно дом Медичи, который притворялся сторонником покойного короля, но за его спиной держался за руку с Розелем.

Хотя у Аианы было множество внедренных шпионов, их отношения были настолько тайными, что она совсем не могла их обнаружить.

Она не могла сообщить Вильгельму точные факты, но, по крайней мере, должна была предупредить его. Поэтому она специально назначила дату на 31-е и не пригласила дома Лилл и Медичи.

Отец ведь не будет проверять, получили ли эти двое приглашение или нет.

— Я не знаю, как далеко зашла вовлеченность этих двух семей, но думаю, лучше быть осторожным.

Вильгельм, который одной рукой проводил по лицу, словно умываясь, с трудом пришел в себя от голоса дочери.

— Хорошо. Понял.

— И еще, в прошлый раз вы сказали не говорить об этом Сесилии...

Девушка посмотрела на Вильгельма.

— Разве сестре не следует знать то, что она должна знать?

— Пока не говори…

— После нападения на карету сестра беспокоится.

— Если сказать ей, она еще больше запаникует. Пока лучше сказать, что на карету напала банда разбойников.

— Но нельзя же скрывать это вечно.

— Женщине не нужно знать о таких вещах. Иди и отдохни, — сказал Вильгельм, даже не глядя на нее. Аиана, скрывая горечь, поднялась с места.

Дочь легко поклонилась Вильгельму, все еще опустившему голову, и повернулась спиной.

Когда она вышла в коридор, за ней последовал и Диабель. В тот же момент дверь бесшумно закрылась. Стоя на красно-коричневом бархатном ковре, Аиана долго молчала.

Семья в безопасности. Она передала отцу информацию о других предателях. Все сложилось хорошо.

Но неизвестное чувство досады осталось в её груди.

Она никогда не скучала по тем временам, когда её насильно выдали замуж за дом Фацито. Но та власть, что у неё была тогда, — власть заместителя правителя, — ей очень не хватало.

Как долго это будет продолжаться? Как долго ей придется оставлять отцу тонкие намеки и говорить правдивую ложь?

Как долго её будут называть женщиной, леди, дочерью?

Обернувшись, она увидела дверь цвета патины с резным узором, которая сегодня казалась особенно прочной. Словно она никогда не откроется.

* * *

Вечеринка закончилась, и Аиана вернулась в особняк.

Том 1 Глава 20

После захода солнца небо с удивительной быстротой становилось черным. В дни полнолуния земля под ногами была светлой, но в безлунные ночи лампа была необходимостью.

Это относилось как к одинокому путнику, идущему ночной дорогой, так и к купцу, который весь день работал, скрипя зубами, и к дворянину, живущему в особняке, устланном дорогими заморскими коврами.

Лампы, висевшие по всему особняку, оттесняли тьму на шаг, но подвал по-прежнему оставался царством мрака. Место, тёмное даже днем, не могло стать светлым ночью.

Вильгельм спустился по лестнице. Спустившись в подвал, он ощутил, что тишина стала еще острее.

Время, когда слуги уже спали. Только дворецкий, стоявший рядом с Вильгельмом, был еще в ливрее.

Вместе с верным слугой он прошел по подвальному коридору. Лампа в руках Эдуардо с трудом освещала округу.

Они шли внутрь, все дальше и дальше. В тишине послышался голос Вильгельма.

— Трупы убрали?

— Планируем похоронить сегодня ночью на ближайшем холме.

В ту ночь, когда напали убийцы, произошел довольно ожесточенный бой. Благодаря заранее расставленным ловушкам около половины удалось захватить живыми, но остальные обнажили мечи и сопротивлялись до конца.

Их доблесть была достойна уважения, но гвардейцы дома Рихаф были гораздо искуснее и превосходили числом.

Со стороны убийц было несколько потерь. Тела были временно помещены в самое темное и прохладное место подвала. До конца этой ночи они вернутся в землю.

— Откройте дверь.

Неведомо как они оказались в самой дальней комнате подвала. Это была комната, используемая как кладовая. Когда дворецкий открыл дверь, повеяло человеческим теплом и зловонием.

— Вы пришли, господин.

Несколько гвардейцев поклонились Вильгельму. На них были простые туники. Одежда была мокрой от воды и прилипала к телу. Из угла кладовой донесся стон.

Вильгельм подошел к источнику звука. Там были связанные пленные.

Они выглядели довольно измученными. Поскольку их не давали уснуть и все время обливали водой, они были мокрые с головы до ног, как потерпевшие кораблекрушение.

— Тому, кто назовет заказчика, не только не будет предъявлено обвинение, но и будет выдано вознаграждение.

— Мы не знаем, — сказали они с видом невинно обиженных. Вильгельм молча уставился на них.

— Если будете и дальше молчать, мне придется наказать вас.

Они должны знать, что наказание за вторжение в особняк дворянина будет суровым, но они молчали. Казалось бы, кто-то один из десятка должен был сломаться, но все они как один твердили, что не знают нанимателя.

Действительно ли они не знают, или это глубокая преданность? Вильгельм не мог определить.

—Ладно… Давайте поднимемся наверх. Продолжайте допрос.

Вильгельм вышел наружу с раздосадованным видом. Он крепко сжал губы.

Он собирался уйти тем же путем, как вдруг другая кладовая показалась ему несколько шумной. Это было место, где лежали тела.

Неужели покойники ожили? В этот момент дверь открылась. Показались гвардейцы, укладывающие тела в большие мешки, и Диабель.

Вильгельм уже собирался уйти, решив, что они переносят тела, как вдруг Диабель поспешно вышел из комнаты.

— Господин Вильгельм. Мне нужно кое-что сказать вам.

Это был низкий, таинственный голос. Вильгельм тоже понизил голос.

— Говори.

Диабель мельком взглянул на стоявшего рядом дворецкого и гвардейцев позади. Он тихо прошептал:

— Я должен сказать это только вам, граф.

Тени, падавшие от освещения, зловеще колыхались. Вильгельм кивнул дворецкому. Словно приказывая отступить.

Вильгельм и Диабель переместились в укромное место. Это место, должно быть, шумело днем, но сейчас было тихо.

Убедившись, что они одни, Диабель достал что-то из кармана и протянул. Глаза Вильгельма, смотревшего на это, расширились.

— Это...!

Он поспешно схватил это. Это был носовой платок. Из довольно дорогой ткани, вышитой золотыми нитями.

— Да это же герб дома Розель!

Это был носовой платок с вышитым золотым драконом. Вильгельм с видом недоверия несколько раз осматривал платок, но для любого это был герб дома Розель.

— Где ты это нашел?

— Я нашел его в ножнах одного из погибших, когда обыскивал тела.

Узнав происхождение платка, Вильгельм онемел. Прошло много времени, прежде чем он заговорил.

— Ты снова помог мне… Невероятно.

Диабель лишь улыбался. Вильгельм, сжимая в своей толстой руке тот изысканный платок, сказал:

— Придется снова допросить пленных. Мерзавцы. Они все знали, но притворялись, что нет...

— Если вы позволите, — осторожно начал Диабель. — Могу я тоже присутствовать при этом?

Вильгельм посмотрел на рыцаря, затем резко кивнул. Его глаза были полны доверия.

— Да. Конечно. От тебя будет гораздо больше помощи.

Диабель слегка склонил голову. Вильгельм с грохотом, подобающим его громадной фигуре, направился в подвальную кладовую, где содержались пленные. Мужчина тихо улыбался.

* * *

— И что же произошло?

Послышался шелест переворачиваемых страниц. Тонкие, ухоженные пальцы, не знавшие тягот, легко держали книгу.

Аиана сидела на диване, положив ноги на пуф, и читала книгу. Она зевнула, словно от скуки.

— Господин Вильгельм допрашивал их, используя платок как улику.

На противоположном диване сидел Диабель. Несмотря на наличие собеседника, девушка все еще смотрела в книгу. Она вела себя так, будто едва слушает его слова.

Мужчина продолжал говорить, не обращая внимания на такое отношение своей леди. Его осанка была безупречной.

— Пожалуй, вернее будет сказать, что была совершена сделка, а не допрос.

— Сделка?

Похоже, девушка наконец услышала голос Диабеля, потому что заговорила. Хотя все еще смотрела в книгу.

— Да. В обмен на признание им пообещали безопасность и вознаграждение.

Аиана взяла закладку. Поскольку она только начала читать, закладка была вставлена почти в самое начало.

Том 1 Глава 21 - 5. Работающий дворянин и леди, играющая в шахматы

На длинном столе были выставлены всевозможные десерты. Бросался в глаза огромный торт, который уместен для чьего-то дня рождения или свадьбы.

Рядом громоздились разнообразные угощения и чай. Все было красиво упаковано.

И не только десерты. На столе также лежали многочисленные подарки в коробках.

Коробки были длинными и тонкими. Одна размером, чтобы туда поместилось платье. Маленькие коробочки, где, вероятно, лежали серьги или кольца. Цилиндрические коробки, используемые для упаковки шляп, и так далее.

Аиана, окруженная сладкими ароматами и множеством коробок, хмурилась.

Скрестив руки, она с видом полного недоумения подошла к торту.

Его вид, напоминающий свадебный торт, нравился ей еще меньше. На торте, украшенном белым кремом и разноцветными сахарными кроликами, шоколадом было выведено:

[Моему маленькому крольчонку с любовью ‒ твой Мэл Айбек]

Девушка молчала некоторое время, держась за лоб, наконец заговорила с горничной и дворецким, стоявшими сзади. От её смертоносного взгляда все слуги задрожали.

— Кто принял подарки? Я же четко сказала, чтобы в этот особняк не пропускали ничего, присланное Айбеком.

Ее взгляд и тон были острыми, как лезвие. Когда все хранили молчание, дворецкий, словно смирившись, открыл рот.

— Прошу прощения, госпожа. Я позабочусь о том, чтобы это больше не повторилось.

— Да сколько это может продолжаться?

Она уставилась на торт перед собой, словно это был сам Мэл Айбек. Крошечный розовый сахарный кролик на торте улыбался.

Это был уже четвертый раз, когда Мэл Айбек устраивал подобную ″атаку″ подарками. Два раза ей удавалось отказаться, но на этот раз она проиграла.

Подарки, полученные в первый раз, были отосланы обратно, если это было возможно, остальные отправились в мусорное ведро.

Тем не менее, Мэл Айбек был мужчиной, не знавшим слова ″сдаваться″. Среди подарков был даже сборник стихов, который, как утверждалось, он написал сам.

Бегло пролистав, она не нашла ни одной страницы без слов ″маленький крольчонок″. Этот сборник стихов хорошо пошел на растопку.

— Верни всё, что в коробках с подарками, отправьте обратно. Съедобным распорядитесь сами. Можете выбросить или съесть, как хотите.

Аиана с видом полного отвращения повернулась к ним спиной, её гнев уже поутих.

Поскольку гнев улегся быстрее, чем ожидалось, слуги наконец расслабились.

Некоторые из горничных поглядывали на десерты. Казалось, они были взволнованы перспективой попробовать изысканные десерты, даже несмотря на выговор от юной госпожи.

Выражение лица дворецкого, стоявшего рядом, было мрачным. Вероятно, он вспомнил инцидент с вином, произошедший некоторое время назад.

Лишь горстка слуг знала о попытке отравления. Только гвардейцы, охранявшие дом, дворецкий и старшая горничная.

Если бы они знали, что в вине, присланном Мэлом Айбеком, был яд, они вряд ли так легко потянулись бы к сладостям перед собой. Хотя на самом деле Айбек не подсыпал яд.

Так или иначе, получив после изысканного вина еще и изысканные десерты, горничные не могли скрыть своего возбуждения.

Увидев волнение слуг, девушка, уже уходя, подумала, что в следующий раз сама должна раздать десерты.

Выйдя в холл, она столкнулась с Сесилией. Та, как обычно, мягко улыбалась.

Аиана посмотрела на сестру. Её челка была уложена немного иначе.

Причина была в маленьком шраме на том месте, куда она получила удар в латной перчатке. К счастью, он был скрыт челкой и не был виден.

— А, Аиана. Я как раз шла посмотреть на подарки, которые ты получила.

Хотя последние несколько дней она не выходила из своей комнаты, теперь казалось, что она справилась. Тем не менее, сердце девушки сжалось при виде её светлой улыбки.

— А от кого подарки?

Сесилия лишь испытывала гордость от того, что её младшая сестра пользуется таким пылким вниманием. Аиана вздохнула.

— От Мэла Айбека. Я планирую все подарки либо вернуть, либо выбросить.

Едва она закончила говорить, как появилась вереница слуг, несущих коробки.

Сестра удивленно округлила глаза от количества подарков, а затем сказала с легким раздражением:

— И глуп же этот Мэл Айбек. Бросил невесту, когда сбегал, а теперь пытается купить расположение такими жалкими вещами.

Аиана про себя подумала, что хорошо, что Мэл Айбек сбежал.

Благодаря этому она и расторгла помолвку без проблем, и заручилась всеобщим сочувствием. Она была благодарна за его глупость.

— Что поделаешь. Я тоже была глупа.

В её интонации был оттенок смущения от того, что она когда-то была в него влюблена. Сесилия на мгновение изучила выражение лица сестры. Она осторожно взяла свою младшую сестру за руку.

— Аиана, не хочешь пройтись по саду, если всё в порядке?

— А? А, конечно.

Как раз пора было развеяться. Они велели горничной подготовить зонтики от солнца и направились в сад.

Благодаря заботливому уходу садовника сад особняка Рихаф был прекрасен. Аккуратно подстриженные деревья выглядели как скульптуры.

Рядом обильно цвели ухоженные розы. Были и красные, и розовые.

«Кстати, нужно посадить лобелию».

Осматриваясь по сторонам, девушка размышляла, какую часть сада следует изменить.

При мысли о клумбе с лобелией невольно вспомнился сад замка Розель и лицо Эреза. Она вздрогнула и замотала головой.

—Аиана..?

— Да?

Она встрепенулась и посмотрела в сторону, откуда донесся голос. Там была Сесилия. Та что-то говорила ей до этого, но её мысли были в другом месте, и она не расслышала.

— П-прости, сестра. Я ненадолго задумалась.

— У тебя в последнее время много забот?

Девушка покачала головой. Она солгала.

Забот у неё было много. Но это были вещи, о которых она не могла рассказать ей.

Сесилия тоже была из семьи Рихаф, и она должна была знать, какой угрозе они подвергаются и кто их враг. Но отец наложил запрет на разговоры.

Том 1 Глава 22

Аиана держала в руках лист. На дорогой бумаге было написано письмо изящным каллиграфическим почерком.

На столе лежал конверт, на котором была поставлена печать какого-то аристократического семейства.

Кроме того, там же лежало ещё несколько конвертов и писем схожего вида и формата. То, что держал в руках Диабель, сидевший напротив, тоже было из качественной бумаги.

Диабель, читавший содержимое письма, положил бумагу на стол и сказала мягким голосом:

— Как и ожидалось, моя леди. Только расторгли помолвку с Мэлом Айбеком, и уже получили столько писем. Вы очень популярны.

Услышав это, девушка подняла голову.

— Разве не пора уже прекратить эти льстивые речи?

Голос её был резким. Несмотря на то, что множество аристократических семейств добиваются её руки, она не выглядела особо радостной.

— Эти письма адресованы не мне. Они адресованы женщинам с фамилией Рихаф.

— И леди Аиана, и леди Сесилия очень популярны, — невозмутимо изменил тему Диабель. Он так поступил, хотя и понимал, что девушка имела в виду не это.

Их хотели не ради самой Аианы. Они были покупателями, желавшими приобрести альянс с семьёй Рихаф, а она была товаром. Мужчина молча посмотрел на письмо и осторожно произнёс:

— Леди, наверное, не нужно выходить замуж прямо сейчас. Ведь господин Вильгельм сначала планирует выдать замуж леди Сесилию.

Аиане было 18 лет, а Сесилии ‒ 23. Обычно женщины выходили замуж до 20 лет.

Многие делали это в раннем или среднем подростковом возрасте. В такой ситуации оставаться незамужней до 23 лет считалось довольно поздним для замужества.

Изначально, около трёх лет назад, велись переговоры о браке Сесилии с одним графским семейством. Примерно в то же время скончалась их мать.

Неожиданно дом Рихафов потерял хозяйку. Дом Рихафов начал понемногу шататься в невидимых глазу местах.

Причины были не только эмоциональными. Хозяйка управляла прислугой и поддерживала усадьбу.

Сколь бы много прислуги ни было, без того, кто бы ею управлял, дела шли не так, как должны были.

С того времени и началось. Сесилия взяла на себя роль матери и стала отказываться от брачных переговоров.

Вильгельм, казалось, восхищался такой старшей дочерью, но со временем начал вздыхать. Не успели оглянуться, как она достигла возраста, когда её могли называть старой девой.

Беспокойство отца было естественным. Но была вещь поважнее.

«А хочет ли сама сестра выйти замуж?»

Именно её собственное желание. Сесилия была мечтательной девушкой. Как и многие девушки, она сильно интересовалась любовью и замужеством.

До смерти матери у неё даже была переписка с одним мужчиной, несколько раз.

«Кажется, она не совсем безразлична к замужеству...»

Хотя она и была против брака по расчёту, если бы нашёлся человек, который подошёл бы по сердцу, Аиана была бы только рада. Она на мгновение стиснула зубы, а затем сказала:

— А ты как думаешь? Насчёт замужества Сесилии.

— Я считаю брак хорошим бизнесом.

Ответ Диабеля был резким, как удар клинка. Она не ожидала ответов вроде ″брак ‒ это прекрасно″ или ″создание семьи ‒ это возвышенно″, но всё же невольно вздохнула.

— При условии, что найдёшь хорошего партнёра для сделки.

Услышав этот последующий холодный ответ, девушка снова глубоко вздохнула. И посмотрела на письма взглядом, будто видела мусор.

— И среди всех этих писем нет ни одного от достойного дома.

Взглянув на семьи, приславшие письма, Вильгельм сказал, что для старой девы это слишком хорошие семьи.

Среди них были и баронеты, и бароны, чьё положение было ниже графского. Аиана подняла бумагу, едва держась за самый край, словно поднимала что-то грязное.

— Семья Ашер. Одна из тех, что сотрудничали с семьёй Розель. К тому же, так как кандидат ‒четвёртый сын, у него нет влияния.

Будто бросая мусор, она отпустила листок, что был у неё в руке, и взяла следующий, смяв его целиком.

— Семья Гасти. Они сотрудничали с нами, но у них мало реальной силы, да и это повторный брак. Семья Сантэ. Снаружи блестящие, но через несколько лет обанкротятся из-за коррупции. Семья Медичи. Что эти типы себе думают, сейчас объединившись с Розель?

Годно, не годно. Словно гадая на лепестках, срывая их по одному, девушка называла имена семей и выбрасывала бумаги одну за другой.

Вскоре в её руках ничего не осталось.

Диабель, смотревший на устилавшие стол письма, улыбнулся глазами и сказал:

— Все они вам не подходят. Значит, вы планируете оставить замужество как несостоявшееся?

— Нет.

Аиана отхлебнула глоток остывшего чая. Даже остывший, он всё ещё сохранял лёгкий аромат.

— Среди них нет ни одного, что мне по душе, значит, нужно поискать подходящий.

— Хм...

Он нарочно издал звук, делая вид, что заинтересован. Глядя на то, как с прошлого раза Диабель резко теряет интерес, как только речь заходит о замужестве, девушка цокнула языком.

«Даже если ты не интересуешься любовными историями, разве я должна под тебя подстраиваться?»

Скорее, глядя на такое его поведение, во мне лишь росло озорное желание досадить.

— Вы уже присмотрели какое-нибудь семейство? — тон его был бесстрастным.

Она ответила так же бесстрастно:

— Семейство Мэйер.

Услышав это, Диабель нахмурил брови. Его медленно прозвучавший голос был полон сомнений.

— Насколько я помню, все отпрыски мужского пола в семье Мэйер уже женаты.

— Верно.

— Вы же не собираетесь сказать, что имеете в виду дочь этого семейства в качестве партии?

— Я планирую самого герцога Мэйера.

Услышав это, Диабель сделал ошеломлённое лицо. Обычно, когда история, которую создавала Аиана, ему нравилась, он улыбался жадной улыбкой. Сейчас же его выражение лица было таким, словно он жевал грязь.

— Герцог Мэйер... Кто вступит в этот брак? Вы, леди, или леди Сесилия?

— Конечно, я. Я не собираюсь отдавать свою сестру какому-то старику за семьдесят.

Том 1 Глава 23

Слова "не подстраивайтесь под условия" глубоко засели в сердце Аианы.

Был ли кто-то, кто говорил ей такое? Кто-то, кто говорил ей жить высокомерно и величественно?

Девушка отвела взгляд и посмотрела на свою руку. Она лучше всех знала, что та, сжатая в кулак, будет совершенно пустой. Было очевидно, что, разжав её, она не найдет ничего.

Но почему-то казалось, что в этой руке должно что-то быть. Шёпот демона очаровал её.

Казалось, что этой хрупкой рукой она действительно сможет ухватить всё, что пожелает.

* * *

Прошло около двух недель с 30-го дня.

В прошлой жизни, после успешного нападения в 30-й день, Ансгар объявил, что Вильгельм ‒ предатель, и провозгласил, что другие семьи также замешаны в этом инциденте. Вскоре другие семьи одна за другой были объявлены предателями.

Свидетелями были слуги, работавшие в этих семьях. Одного слова слуг хватило, чтобы семьи, существовавшие десятки или сотни лет, лишились чести.

Не только Аиана почувствовала неладное. Некоторые аристократы считали странным, что все они были обвинены слугами.

Более того, среди обвинённых семей не было ни одной, дружественной Ансгару.

Из-за этого в аристократических кругах поползли догадки. Слухи о том, что Ансгар не находит предателей, а создаёт их.

Нынешний король был не самым лучшим правителем. Налоги росли, а благосостояние народа не стабилизировалось.

Как раз когда начало формироваться общественное мнение, неблагоприятное для нынешнего короля, Ансгар казнил предателей. Так что сейчас было именно то самое время.

Но всё это ‒ истории прошлой жизни. На лицах аристократок, беседующих с Аианой сейчас, не было и тени тревоги.

— Боже мой, какой прекрасный аромат у этого чёрного чая. Где вы его достали?

— Это привезли из торгового дома Лейнхарт, который недавно открылся.

Аристократки пили сладкий чёрный чай с щедрой порцией сахара и молока и оживлённо беседовали.

Среди них молчала лишь она. Не говоря ни слова, она отхлебнула глоток чая и прислушивалась к разговору.

— Лейнхарт? Тот самый дом Лейнхарт?

— Да. Говорят, торговый дом, созданный господином Роксом Лейнхартом, очень преуспевает.

Глаза аристократок блестели от интереса к занимательной истории. Аиана тоже насторожилась, услышав это имя.

— Разве дом Лейнхарт не была рыцарским родом? Как же они занялись торговлей...

— Как же дворянин может, словно простолюдин, заниматься коммерцией?

— Дом Лейнхарт тоже постепенно приходит в упадок. Рыцарь покойного короля...

Когда из уст одной из аристократок прозвучало "покойный король", вокруг мгновенно воцарилась тишина.

Сама виновница, испугавшись, замолкла. Ещё мгновение назад оживлённая гостиная превратилась в нечто похожее на похороны.

Трагическая смерть покойного короля произошла всего три года назад. Поэтому люди избегали упоминать о нём. Это было своего рода неписаное правило.

Пока все переглядывались, один человек заговорил. Это была Аиана.

— Аромат чая действительно прекрасный. Торговый дом Лейнхарт... Надо будет как-нибудь заглянуть туда.

Услышав это, другие аристократки поспешно начали наперебой вступать в новую тему разговора.

— Верно! Мне тоже стоит туда заглянуть.

— Раз они дворяне, то, наверное, торгуют товарами, подходящими для аристократов.

Пока они обсуждали торговый дом Лейнхарт, и темы для разговора стали иссякать, одна из аристократок перевела взгляд на девушку.

— Кстати, леди Аиана, вы слышали новости?

— Какие новости?

Девушка, не имея ни малейшего представления, только моргнула. Аристократка, задавшая вопрос, с несколько хитрой улыбкой сказала:

— Говорят, тот господин Мэл не ходит ни на охоту, ни на вечеринки.

Можно было подумать, что он заболел, но это не было поводом для её беспокойства. В отличие от равнодушной Аианы, её собеседница с блестящими глазами продолжила:

— Говорят, это любовная тоска. Говорят, он заболел душой из-за той маленькой леди-крольчонка?

Услышав это, она чуть не выплюнула чай, который был у неё во рту.

Если бы пришлось назвать слова, которые меньше всего подходят Мэлу Айбеку, это были бы "скромность" и "любовная тоска".

Леди, казалось, очень позабавил смущённый вид девушки, и они рассмеялись.

— Вы ведь что-то знаете, леди Аиана?

— Нет... Я ничего...

Она поспешно вытерла уголки рта салфеткой.

— Говорят, господин Мэл не может забыть леди Аиану и каждую ночь не может уснуть.

— Кхм, кхм!

У неё вырвался ложный кашель, хотя она ничего не пила. Лицо девушки покраснело. Выглядела она не смущённой, а скорее озадаченной.

— Говорят, все впервые видят господина Мэла таким. Может, он раскаивается?

— Перестаньте. Леди Аиана чуть не погибла, будучи укушенной волком. Как вы можете защищать господина Мэла, который бросил свою невесту и сбежал?

— Может, это недоразумение? Господин Мэл сказал, что пытался отвлечь волков.

— Это смешно! Если бы волки не погнались за ним, он должен был вернуться. Если бы там не было господина Эреза, могло бы случиться настоящее несчастье!

Аристократки начали сочинять собственный роман. Аиана промолчала, думая, что если бы Диабель видел это, он снова бы хмурился.

В этот момент одна из аристократок, следившая за настроением окружающих, робко спросила:

— Э-э... Я слышала о господине Эрезе...

Услышав новое имя, глаза леди заблестели.

— Говорят, господин Эрез отказывается от всех брачных предложений...

— Боже мой, это правда?

Хотя никто не говорил этого открыто, девушка понимала: они хотят спросить, не влюблён ли Эрез в Аиану.

Она лишь краснела, выглядя смущённой, а затем посмотрела на стоявшие рядом напольные часы.

— Уже так поздно. Разве вам всем не пора?

— О, действительно.

В разгар интересной беседы в глазах аристократок читалось сожаление. Но девушка с улыбкой поднялась с места.

Том 1 Глава 24

Услышав слово "брачные переговоры", Аиана не смогла вымолвить ни слова. Воздух в комнате казался тёплым и спёртым.

Сидевшая рядом Сесилия также выглядела немного напряжённой. сестра осторожно промолвила:

— Э-э, отец... Как я говорила вам в прошлый раз, я не думаю о замужестве. Если мамы уже нет, и я уйду...

— С домашними делами Эдуардо и Люси справятся сами. Разве ты не понимаешь, Сесилия, что ты уже не в том возрасте, чтобы откладывать брачные переговоры?

Услышав суровый голос, девушка не смогла ничего возразить. Это были слова, которые она слышала от многих людей уже много раз.

Вильгельм окончательно поставил точку в разговоре со старшей дочерью:

— После смерти твоей матери я благодарен тебе за то, что ты пыталась занять её место. Но теперь и ты должна пойти своей дорогой.

— Но... Это слишком внезапно, отец.

Когда Вильгельм, до сих пор не оказывавший на неё давления, повёл себя так решительно, Сесилия притворно смутилась.

Она, вероятно, не понимала, почему он вдруг заговорил об этом.

Она не знала, но девушка понимала: он хотел поскорее устроить брак детей до того, как конфликт с Розелями обострится.

— Похоже, слухи об отмене помолвки Аианы распространились, отовсюду поступают предложения. Это хорошая возможность, так что вы обе сходите на встречу.

Обе дочери не смогли ничего сказать. Что ещё они могли сделать? Это был приказ отца.

Повиновение. Такова была добродетель дочери. Вильгельм достал несколько листов. Это были те самые письма, что она видела в прошлый раз.

— Предложений поступило из разных мест... Но семья Медичи кажется самой подходящей.

Услышав имя "Медичи", Аиана с изумлённым выражением лица посмотрела на Вильгельма.

Медичи? Она же говорила ему. О том, что есть вероятность, что семья Медичи объединилась с семьёй Розель.

И несмотря на это, он собирался отдать своих дочерей в семью Медичи?

Не видел ли он выражения лица дочери или делал вид, что не видит? Вильгельм с тем же невозмутимым видом сказал Сесилии:

— Он третий сын, но мы не в том положении, чтобы выражать недовольство. Я отправлю ответ. В ближайшее время устроим встречу, так что будь готова.

— Да, оте...

— Семья Медичи ‒ нет.

В тот миг, когда Сесилия собиралась ответить, Аиана прервала её. Взгляд Вильгельма стал недовольным, а сестра была в шоке.

— Аиана! Как ты смеешь так грубить отцу?

— С семьёй Медичи объединяться нельзя. Вы же сами знаете, отец.

Несмотря на уговоры сестры, она не сдавалась. Сесилия не могла понять, почему её наивная и робкая младшая сестра ведёт себя так с отцом, и беспокойно ёрзала.

Отец, сидевший перед двумя девушками, выглядел как огромный лев. Мощная шея и широкие плечи.

В целом, он был крупным мужчиной, чья внешность уже подавляла. Если такой мужчина смотрел с напряжением, любой бы оробел.

И всё же девушка не отводила взгляд. Если Вильгельм был львом, то она ‒ кроликом.

Кролик, стоя перед львом, должен был дрожать от страха и бежать в свою нору. И всё же это маленькое существо вело себя с Вильгельмом так, словно сама была львом.

Соревнование во взглядах между отцом и дочерью длилось дольше, чем можно было ожидать. Сесилия, которая сначала только ругала и уговаривала Аиану, под влиянием атмосферы тоже постепенно умолкла.

Видя, что обычно послушная сестра так сопротивляется, она, казалось, подумала, что, видимо, есть какие-то неизвестные ей обстоятельства.

Первым капитулировал в этом поединке взглядов Вильгельм. Он с видом усталого человека тяжело вздохнул и сказал:

— Сесилия, выйди на минутку.

— Сестра тоже должна знать, что происходит!

— Сесилия. Выйди.

Хотя они сказали противоположные вещи, в итоге девушка подчинилась отцу. Как только она вышла из комнаты, Аиана с облегчением выдохнула.

— Семье Медичи нельзя доверять. Есть вероятность, что они связаны с Розелями.

— Разве это не всего лишь догадки?

— Слишком много подозрительных моментов, чтобы назвать это просто догадками. Как я уже говорила, то, что сам он не явился на приём, и даже слуга не пришёл...

— Разве это не женское собрание? Даже если бы семья Медичи действительно была связана с семьёй Розель, они вряд ли стали бы обсуждать такие важные дела с женщинами.

Аиана онемела от недоверия. Однако Вильгельм, видимо, решил, что она молчит, потому что согласилась с ним, и продолжил:

— Я изучил точки соприкосновения семей Розель и Медичи, но ничего заметного не нашёл. Семья Медичи более влиятельна, чем наша. Закрепить союз браком ‒ неплохая идея.

— Всё равно, семья Медичи не подходит…

— Аиана.

Снова прозвучал суровый голос. Низкий и весомый, он был пронизан авторитетом главы семьи.

— Ты знаешь, почему мы не можем выступить против, даже имея доказательства, что семья Розель напала на нас?

— Потому что наша семья слаба.

Ответ был очевиден. Однако Вильгельм, казалось, был немного удивлён.

Аиане было 18 лет. Даже если бы она не вернулась в прошлое, она должна была это понимать.

Девушка вновь осознала, насколько юной и глупой считает её Вильгельм.

— Ты хорошо это понимаешь...

— Поэтому я знаю, что вы, отец, торопитесь с брачными переговорами. Ведь для того, чтобы быстро обрести надёжного союзника, нет ничего лучше брака.

Мысли о том, что нужно притворяться наивной, исчезли, как только прозвучало имя Медичи.

Она так же чётко и ясно высказывала своё мнение, как и во время разговора с Диабелем наедине.

— Я согласна на брак. Но только не с семьёй Медичи.

— Хорошо. Тогда скажи, какая из этих семей тебе по душе, Аиана.

Вильгельм протянул ей лежавшие перед ним письма. К тем, что она видела в прошлый раз, добавилось ещё несколько.

Среди них было одно знакомое имя. Она взяла один листок.

— Я встречусь с семьёй Лейнхарт.

— Семьёй Лейнхарт? Почему именно с ними? — спросил Вильгельм, словно испытывая её.

Том 1 Глава 25

— Госпожа, вы уже готовы?

— Подожди ещё немного.

Аиана старательно снимала ночную рубашку. Оставшись обнажённой, она взяла шёлковую сорочку. И вдруг заметила своё отражение в зеркале в полный рост.

Такое же голое тело, что она видела всегда. И такой же знакомый знак. Она медленно подняла руку и прикоснулась к своей груди.

На левой груди, там, где должно быть сердце, был вытатуирован узор, похожий на магический круг.

Знак, который не исчезал с того дня, как она вернулась в прошлое. Доказательство её связи с Диабелем.

Поначалу он её очень беспокоил, но со временем она стала воспринимать его так же естественно, как родимое пятно.

Однако в последнее время он снова начал привлекать её внимание. С тех самых пор, как зашла речь о браке.

До сих пор никто не видел этот знак. Ей вполне хватало того, что она переодевалась и купалась одна.

Но если она выйдет замуж, всё изменится. Появится ещё один человек, который увидит её обнажённой.

Более того, его нельзя будет просто выгнать из комнаты, как служанок, так что в конечном счёте он увидит этот знак.

«Зачем нужно было оставлять именно такой знак?»

Ей пришло в голову, что, возможно, именно из-за этого знака она не сможет выйти замуж.

«Диабель сказал, что ненавидит любовные истории, может, он и оставил этот знак с такой целью?»

— Надоедливый мужчина, — пробубнила она. И с другой стороны, почувствовала облегчение. Сама не зная почему, девушка усмехнулась. Почему она чувствовала облегчение от того, что не может выйти замуж?

— Госпожа, может, всё-таки мне помочь?

— Нет. Подожди ещё немного.

Надев сорочку, она скрыла знак под белой тканью. Вытащив из-под одежды длинные волосы, Аиана сказала в дверь:

— Теперь можно входить.

Служанки, ждавшие снаружи, быстро вошли и начали помогать ей одеваться. Это была работа настоящих профессионалов. Девушка посмотрела на платья, которые держали горничные.

— Что насчёт этого розового платья, госпожа?

— Хм... Нет. Я надену это, цвета слоновой кости.

— Не слишком ли оно скромное?

Когда служанка произнесла это с беспокойством, к разговору присоединилась главная горничная Люси.

— Поскольку это встреча для брачных переговоров, я думаю, лучше надеть что-то более нарядное, госпожа.

Выбранное ею платье цвета слоновой кости было изысканным, но на нём не было броских украшений.

Хотя розовое платье, щедро украшенное драгоценностями и оборками, выглядело гораздо красивее, она взяла платье цвета слоновой кости.

— Главная героиня сегодня ‒ не я, а моя сестра Сесилия. Мне и этого достаточно.

— Ох. Нашу леди действительно нужно ценить за её душевные качества.

Люси усмехнулась и усадила её перед туалетным столиком. Заплетая и укладывая волосы, она добавила акцент в виде белого украшения для волос. Оно было в форме маленького цветка.

— И украшения, пожалуйста, не слишком пышные.

— Хорошо, хорошо. Доверьтесь мне.

Продолжительное время разглядывая шкатулку, полную всевозможных аксессуаров, Люси наконец достала несколько драгоценностей.

Изящные жемчужные серёжки и ожерелье хорошо сочетались с нарядом. Получился элегантный, но не чрезмерный образ.

Нанеся пудру на лицо и румяна на щёки, они наконец закончили долгую подготовку. Аиана посмотрела на своё отражение в зеркале.

Если подумать, это был первый раз в её жизни, когда она отправлялась на брачные переговоры.

С семьёй Фацито у нас даже не было полноценной встречи по поводу брака.

Размышляя над горькими воспоминаниями, девушка отвернулась от зеркала. Спустившись в холл на первом этаже, она увидела, что Сесилия ещё не пришла. Одна из служанок подошла к ней.

— Прошу прощения. Похоже, леди Сесилии потребуется ещё немного времени.

— Понятно. Хорошо.

Видимо, она тщательно наряжается. Было очевидно, что из них двоих большее бремя ответственности чувствовала именно сестра.

Аиана посмотрела на стоявших рядом слуг. Сопровождающим охранником был не Диабель. девушка обратилась к дворецкому.

— Кстати, где Диабель? Он не едет с нами сегодня?

— Сегодня Диабель попросил выходной.

Услышав это, она нахмурилась. Выходной в день, когда я еду на брачные переговоры? Увидев, как девушка скривила лицо, дворецкий, казалось, был поражён.

— Э-э, госпожа?

Она, с опозданием осознав свою оплошность, снова улыбнулась.

— А, нет. Не мог бы ты ненадолго позвать Диабеля? Попроси его прийти в гостиную.

Дворецкий, получив приказ госпожи, удалился. Тем временем девушка направилась в гостиную.

Отказавшись от предложения служанки приготовить чай и сладости, она подождала некоторое время, и в комнату вошёл Диабель.

Было видно, что Диабель на мгновение застыл, взглянув на неё. Ненадолго онемев, он быстро пришёл в себя и, как обычно, склонил голову.

— Вы звали меня, леди Аиана.

— Да. Говорят, ты сегодня взял выходной?

— Да. Так и есть.

— И кто это разрешил? — ядовито спросила она.

Маска, которую она надела, чтобы контролировать выражение лица перед дворецким, начала спадать с того момента, как вошёл Диабель.

— В прошлый раз Вы сами приказали мне сопровождать господина Рихафа, когда он выезжает.

Она с опозданием вспомнила свой собственный приказ. Кто же знал, что это совпадёт с датой её брачных переговоров.

Девушка на мгновение задумалась. Сколько времени потребуется Сесилии, чтобы спуститься? Нужно было принять решение до этого.

Поскольку Вильгельм не делился с ней информацией, она не знала, чем он был так занят.

Поскольку с семьёй Лейнхарт поедут и другие охранники, они смогут справиться с любой непредвиденной ситуацией.

И всё же она хотела взять Диабеля с собой. Она не знала причину. С неловким чувством она кивнула.

— Хорошо… Понятно. Сопровождай отца. Потом сразу же доложи мне.

— Да, конечно.

Том 1 Глава 26

agmaneun leidileul kiunda

Дьявол воспитал леди

Оглавление

Том 1 Глава 26

Хоть и говорили, что он придёт представиться, его появление было довольно внезапным. Он извинился, но не выглядел сожалеющим, и, хотя говорили, что он болен, на нём не было и намёка на недомогание ‒ он казался совершенно здоровым.

Создавалось впечатление невоспитанности. Графиня Арна и Леон, казалось, тоже были весьма удивлены. Холодное спокойствие сохраняла лишь Аиана.

— Для меня честь быть приглашённой. Я Аиана Рихаф.

Девушка поднялась с места и поклонилась. Когда младшая сестра назвала своё имя, Сесилия наконец пришла в себя.

— Я Сесилия Рихаф. Очень приятно с вами познакомиться. Вы... Вы хорошо себя чувствуете?

Сесилия на мгновение заколебалась с вопросом. Это было понятно. Мужчина, который, как говорили, болел, выглядел пышущим здоровьем.

Цвет лица был хорошим, и на нём не было и тени усталости. На вопрос Сесилии Рокс ответил небрежно:

— А, конечно. Благодаря вашей заботе я полностью поправился. Моё тело от природы крепкое, так что я быстро выздоровел.

Сбоку послышался звук покашливания Леона. Его и без того суровое лицо стало ещё более неподвижным. Леон смотрел на Рокса с укором, но Рокс избегал его взгляда.

— Приношу свои извинения за бестактность моего брата, леди Сесилия, леди Аиана.

— А, нет, не стоит. Я рада, что вы поправились.

Сестра, уже успев вернуть себе самообладание, мягко улыбнулась. Аиана тоже слегка кивнула.

Когда атмосфера, взволнованная вторжением Рокса, немного улеглась, графиня Арна заговорила:

— Раз уж мы поели, может, прогуляемся по саду? Погода прекрасно подходит для прогулки.

Все находились в замешательстве, не зная, как поступить в этой ситуации, поэтому с радостью кивнули на предложение графини Арны.

Пока они выходили из столовой и шли по коридору, Рокс следовал позади всех. Он лениво зевнул.

Девушка, украдкой глянув на него, вспомнила об Эрезе. Его характер из её прошлой жизни отличался от нынешнего, но Рокс оставался неизменным.

Его старший брат Леон был настоящим военным. Суровым, сдержанным и серьёзным. Рокс тоже унаследовал от брата суровую внешность, но в его атмосфере было что-то легкомысленное.

Даже сейчас он выглядел так, будто пришёл на непринуждённую встречу с друзьями, а не на брачные переговоры.

Таким он был и в прошлой жизни. Его мало заботили установленные правила, взгляды людей или общепринятые нормы.

Кто-то считал его грубияном, а кто-то называл его здравомыслящим человеком.

Сесилия, похоже, относилась к нему всё же как к грубияну. Она улыбалась, но было очевидно, что ей неловко.

Вскоре они достигли холла. Графиня Арна остановилась и сказала:

— Я, кажется, устала и мне нужно немного отдохнуть, так что, молодые люди, поболтайте между собой. Я позволю себе удалиться первой.

Графиня Арна естественным образом освободила пространство. Тем самым она говорила: «Теперь разбирайтесь сами».

Кроме того, показалось, что, уходя, она на мгновение переглянулась с Роксом. После ухода графини Арны атмосфера стала немного более расслабленной, но в ней чувствовалась и неловкость.

— Я тоже плохо себя чувствую, поэтому подожду ненадолго в гостиной. Вы трое идите погуляйте.

Рокс произнёс это с лицом, на котором не было и намёка на болезнь. Леон сделал ему предупреждающий взгляд, но тот продолжал оставаться наглым. Девушка, понаблюдав за братьями, открыла рот:

— Если вы не против, могу я тоже подождать в гостиной? У меня немного болит нога, и, думаю, прогулка будет затруднительна.

— Аиана, ты в порядке?

Не зная, что это ложь, Сесилия спросила обеспокоенным голосом.

— Да, я в порядке, сестра. Я побуду и поговорю с господином Роксом.

Увидев безмятежную улыбку Аианы, Леон и Сесилия, немного помедлив, направились в сад.

Когда они остались одни, атмосфера стала немного неловкой.

— Тогда давайте сменим обстановку.

Рокс с безразличным лицом сделал шаг. Казалось, у него ни малейшего намерения сопровождать леди. Девушка молча последовала за ним.

В гостиной стояли уютно выглядящий диван и стол. Мужчина плюхнулся на этот диван.

Более точным описанием было бы сказать, что он почти лёг. Аиана произнесла вежливую фразу:

— Великолепная гостиная. Видимо, у графини Арны прекрасный вкус.

— Ну, пожалуй.

Он ответил апатично. Казалось, он не особо интересуется ею.

— Я слышала, вы плохо себя чувствовали. Что именно у вас болело?

— Ну, вообще...

«Беспардонный до невозможности».

В прошлой жизни он тоже не был особенно сердечным, но не был настолько груб.

Она пыталась любым способом поддержать разговор, но ответы Рокса не выходили за рамки "Да", "Нет" и "Ну...".

Тем временем служанка принесла чай, но он, казалось, не был особо заинтересован.

Нужно было как-то начать разговор, но в таком состоянии, казалось, не было прогресса. Размышляя, о чём же поговорить, девушка осмотрела комнату.

Её взгляд упал на шахматную доску, стоявшую у окна. Внезапно ей вспомнилось прошлое. Когда Ллойд и Блейр часто играли в шахматы, Аиана обычно наблюдала за ними рядом.

Пока она с тоской смотрела на шахматную доску, Рокс заговорил:

— Вы интересуетесь шахматами?

Он, лежавший до этого, приподнял голову и смотрел на неё. Неожиданно он заговорил первым. Надев маску с улыбкой, она ответила:

— Да. Я иногда играю.

Услышав это, мужчина резко поднялся. Тот, кто ещё мгновение назад смотрел на девушку свысока, теперь с удивлением уставился на неё.

— Вы говорите, что играли в шахматы?

Аиана на мгновение испугалась, что совершила ошибку. Но нельзя было забрать уже сказанные слова.

Шахматы были игрой для мужчин. Мужчинам не нравились женщины, играющие в шахматы.

Так что неудивительно, что Рокс был удивлён. Женщина, играющая в шахматы, не была подходящей кандидатурой в невесты.

Том 1 Глава 27

Проигравший Рокс был ошеломлён. Глядя на его лицо, Аиана почувствовала необъяснимый восторг.

В прошлой жизни она видела похожее выражение его лица, когда успешно вела с ним переговоры, но тогда он не выглядел настолько ошарашенным.

Вскоре восторг улёгся, и её охватило запоздалое сожаление. Девушка приехала сюда, чтобы стать его партнёром.

В ситуации, когда нужно было мягко его уговаривать, она выиграла у него в шахматы и даже спровоцировала его.

«Ошибка...!»

Проигрыш женщине ‒ это удар по мужскому самолюбию. Следовало поддаться ему, а затем похвалить его мастерство.

Но теперь уже было поздно строить из себя скромницу. Мужчина, всё ещё в шоке, смотрел на шахматную доску.

«Сегодняшний день уже испорчен».

Проклиная себя про себя, она увидела, как Рокс медленно поднял голову.

Она ожидала увидеть искажённое злобой лицо, но, к её удивлению, выражение его лица было светлым. Он даже казался весьма довольным.

Его глаза блестели, когда он сказал:

— Вы обладаете великолепным мастерством. Где вы учились?

— Я особо не училась, просто подсмотрела, играя с братьями.

— Хм-м.

Рокс выглядел очень довольным. Это было не лицо проигравшего. Его выражение было даже лучше, чем у победительницы.

Он начал расставлять фигуры по местам и сказал:

— Давайте сыграем ещё одну партию.

Не ожидая такой реакции, Аиана замешкалась, но затем выпрямила спину. На этот раз снова она играла белыми.

Похоже, он всё ещё считал себя сильнее, несмотря на поражение. Она не трогала фигуры, а тихо сидела, а затем мягко открыла рот:

— Вы сказали, что занимаетесь бизнесом. Ваша семья не была против?

— Конечно, была. Говорили, что я позорю честь семьи.

Он отвечал непринуждённо, но пристально следил за рукой девушки. Онапередвинула ту же пешку, что и в предыдущей партии.

— Но у вас хорошие результаты. Говорят, в последнее время торговцы заняты тем, что сами ищут встречи с вами, господин Рокс.

— Вы много чего слышали.

Он не особо прислушивался к её словам. Вместо этого он сосредоточился только на ходе.

После нескольких ходов снова настала очередь Рокса. Когда он осторожно передвинул коня, девушка тут же, как в ответ, передвинула ладью.

Его брови слегка нахмурились. Она заговорила:

— Как идут ваши дела в последнее время?

— Не очень. Деньги есть, но некуда их вложить.

Услышав это, Аиана улыбнулась, но он не видел этого, потому что его взгляд был прикован к шахматной доске.

Прошло достаточно времени, чтобы чай остыл, и Рокс снова передвинул слона.

Тук. Снова фигура девушки пошла в ход. Это был провокационный ответ, словно она не собиралась давать ему времени на раздумья.

Сожаления о том, что зря выиграла первую партию, бесследно исчезли.

Мужчина хмурил лоб, но уголок его рта был приподнят.

Он, казалось, был в восторге и не знал, что делать. Вряд ли даже человек, впервые играющий в шахматы, был бы так увлечён.

— А если бы было куда вложить деньги?

— Если это будет стоящее дело, то сколько угодно. Так что, леди Аиана, вы хотите мне что-то предложить?

Было ли это из-за концентрации на шахматах или потому, что его собеседник ‒ женщина? В его тоне не было искренности.

Словно он шутил.

— Кажется, на этот раз я выиграю.

Его конь взял ферзя Аианы. Он сказал это с удовольствием.

До того, чтобы конь Рокса объявил мат королю, оставалось всего три хода. Из-за того, что он сосредоточился на шахматах, нормального разговора не получалось.

Девушка не собиралась затягивать партию. Но она и не собиралась проигрывать.

Она протянула правую руку. Такая хрупкая, что, казалось, сломается, если он схватит её.

Аиана взяла этой рукой пешку. Простую пешку, которая может двигаться только на одну клетку за раз.

Когда эта пешка продвинулась вперёд, глаза мужчины расширились. Пешка достигла лагеря чёрных.

Девушка взяла своего ферзя, убранного с доски. И заменила пешку на ферзя.

Послышался удивлённый голос Рокса.

— Вы... знали о превращении?

В шахматах есть несколько особых правил. Одно из них ‒ превращение пешки.

Пешка, достигнув противоположного края доски, может превратиться в любую фигуру, кроме короля. В ответ она лишь усмехнулась.

Мужчина, сжав губы, уставился на доску. Он долго думал, и Аиана долго ждала.

Расчёт в её голове уже был закончен. Она не была настолько безжалостна, чтобы торопить обречённого, который не может смириться со своей судьбой и отчаянно борется.

— Я сдаюсь...

Проигравший в конце концов принял свою судьбу. Рокс, склонившийся над доской, выпрямил спину. Он выглядел уставшим, но не расстроенным.

Скорее, он казался человеком, находящимся в состоянии какого-то экстаза. Выражение лица, как у человека, впервые попробовавшего экзотическую еду.

Спустя некоторое время он с трудом пришёл в себя. В отличие от прошлого раза, он принял весьма серьёзное выражение лица и склонил голову.

— Приношу извинения за мою бестактность ранее.

Поскольку бестактных поступков было немало, нельзя было понять, за что именно он извиняется.

Однако, видя, как человек, который до этого момента ухмылялся, теперь так напрягает лицо и склоняет голову, её сердце немного смягчилось.

— Какая бестактность? Не обращайте внимания.

— Давайте сыграем ещё одну партию.

Он снова начал расставлять фигуры. На этот раз Аиана играла чёрными.

Выходило, Рокс признал, что она сильнее. Пока пешки выстраивались в ряд, девушка заговорила:

— О том, о чём я говорила ранее...

Он поднял голову. На его лице было выражение, словно он спрашивал, о чём это она. Она мягко улыбнулась и сказала:

— Вы сказали, что вложите деньги, если дело будет стоящим.

— Ах.

Похоже, он уже забыл то, что сказал совсем недавно. Он с трудом перевёл взгляд на неё.

Том 1 Глава 28

Аиана сидела за столом в своей комнате. Она легонько обмакнула перо в чернила и стала что-то писать на бумаге.

Затем тихо вздохнула. На её лице было недовольное выражение, словно что-то её не устраивало.

Когда она отодвинула лист в сторону и взяла новый, послышался стук в дверь.

— Госпожа Аиана. Это Диабель.

— Войди.

Дверь открылась, и появился Диабель. Она не видела его два дня. Увидев его лицо, Аиана непроизвольно вспомнила лицо Рокса.

«Какие же они разные...»

Рокс был крупным, как рыжий медведь, с грубоватыми чертами.

Хотя он и занимался торговлей, в нём всё ещё текла кровь военной семьи, передававшаяся из поколения в поколение.

Крупная кость и внушающая уважение внешность не изменились, хоть он и познал вкус денег.

Диабель, с другой стороны, тоже был фехтовальщиком, но производил более утончённое впечатление.

Если Рокс был похож на огромный двуручный меч, то Диабель ‒ на искусно изготовленную длинную шпагу.

Острый, отточенный образ. Словно кто-то прочертил линию его подбородка тонким пером.

— Леди Аиана?

Аиана, уставившаяся на Диабеля, вздрогнула и подняла взгляд. Диабель спокойно смотрел на неё.

— Ничего. В чём дело?

— Я пришёл доложить о результатах сопровождения господина Вильгельма.

Аиана посмотрела на него, словно приглашая рассказать. В комнате потемнело, будто туча закрыла солнце.

— Письмо, полученное от зачинщика, было изъято, но сейчас оно у господина Вильгельма. Мне не удалось ознакомиться с его содержимым. Прошу прощения.

Она в какой-то степени ожидала этого. На мгновение ей в голову промелькнула мысль дать Диабелю проявить себя больше, а затем сделать его правой рукой Вильгельма. Диабель продолжил:

— На основе примет мальчика, доставившего письмо, я провёл расспросы. Говорят, несколько дней назад был найден труп, похожий на того мальчика.

Это тоже было отчасти ожидаемо, но на душе стало горько. Семья Розель не могла просто оставить такого важного информатора в живых.

Всё равно он был простолюдином. Даже если он умрёт, вряд ли кто-то особо побеспокоится. Разве что заплатить несколько монет страже порядка.

— Где жил этот мальчик?

— В деревне неподалёку от города.

— А семья?

— Говорили, что есть мать-одиночка и братья с сёстрами. Говорят, мать больна.

Аиана на мгновение замолчала, погрузившись в раздумья. По двум причинам.

Первая ‒ надежда, что через семью погибшего мальчика можно выйти на след.

Вторая ‒ смутная жалость к оставшимся. Мальчик, должно быть, знал, что это дело опасное.

Но он согласился, вероятно, из-за платы.

Теперь в той семье остались только больная и дети. Их, должно быть, охватили горе от потери члена семьи и отчаяние от того, что не осталось способа зарабатывать деньги.

— Это вся полученная информация. Сожалею, что это небогатый улов.

— Нет, достаточно. Даже этого достаточно.

Если бы не Диабель, она бы никогда не узнала и этой информации. До каких пор отец будет обращаться с ней как с ребёнком?

— Сначала я должна сделать то, что должна.

Она достала из ящика небольшой мешочек. То был мешочек с золотыми монетами. Аиана подвинула его в сторону Диабеля.

— В следующий раз передай это семье погибшего. И расспроси о мальчике. Не упоминай о нашей семье.

— Да. Хорошо.

Диабель взял мешочек с золотом и убрал его за пазуху. Аиана кивнула, давая понять, что он может идти. Но Диабель всё ещё стоял в комнате.

— Леди Аиана, если позволите, могу я обратиться с одной просьбой?

— Что именно?

Удивлённая, ведь он никогда ничего не просил, Аиана спросила.

— Могу я попросить стакан воды?

И он просит всего лишь воды. Аиане было трудно в это поверить, но она кивнула и указала на стеклянный кувшин, стоявший в углу комнаты.

Диабель подошёл к кувшину и налил стакан воды. Кристальный бокал наполнился чистой водой и заблестел.

Он достал из кармана носовой платок и слегка смочил его водой.

«Что он задумал? Неужели какой-то демонический ритуал?»

Пока Аиана смотрела на него с удивлением, Диабель приблизился к ней.

— Простите за бестактность.

Он встал на одно колено и осторожно взял Аиану за правую руку.

Затем приложил смоченный платок. С первого взгляда было видно, что на руке Аианы чёрное пятно. Чернила.

— Прошу прощения. Это единственный платок, что у меня есть.

Платок Диабеля не был таким мягким, как у Эреза или у самой Аианы.

Но прикосновения Диабеля были настолько осторожными, что она не чувствовала особого дискомфорта.

Влажный платок мягко тер её пальцы. Он несколько раз провёл между указательным и средним пальцами, отчего ей стало щекотно, и она дёрнула рукой.

Каждый раз, когда холодные пальцы Диабеля касались её обнажённой кожи, у неё, почему-то, бежали мурашки.

Его прикосновения были словно прикосновения к стеклянному драгоценному камню. Аиана почувствовала себя драгоценностью.

Хотя он всего лишь вытирал чернила, взгляд Диабеля был серьёзным. Её сердце почему-то забилось чаще.

— Хватит. Всё уже стёрто.

Аиана резко отдернула руку. Она боялась, что через прикосновение он почувствует её дрожь. Подавляя поднимающийся жар, она сменила тему.

— Кстати, что это за платок? Он тебе не к лицу.

— Я получил его от служанки в поместье. Хорошо, что он у меня был.

Услышав о происхождении платка, она дёрнулась. Странный жар, который только что щекотал её руку и сердце, мгновенно улетучился.

— Я смотрю ты пользуешься популярностью.

— Вы мне льстите.

На холодный голос Аианы Диабель ответил как обычно.

— Бедная служанка. Наверное, она и не думала, что подаренный ею платок так испачкают.

— Она сочтёт за честь, что он был использован для Вас, леди Аиана.

— И что ты собираешься делать с этим платком? Будешь стирать его вручную и носить с собой?

Том 1 Глава 29

Рокс выглядел весьма довольным. Его лицо было странно оживлённым, прямо как тогда, когда они играли в шахматы.

— Если это леди Аиана, вы, несомненно, покажете мне нечто удивительное. Я уже несколько дней не могу сосредоточиться на других делах.

— Вы слишком преувеличиваете.

— Я не преувеличиваю.

— А что, если моё предложение окажется пустяковым?

— Я не знаю леди так уж хорошо. Но... что-то мне подсказывает, что вы не станете делать скучных предложений.

От Рокса исходило сильное ожидание. Этот факт немного смутил Аиану. Ожидание. Чувство, которое было для неё несколько чуждым.

Ей вдруг вспомнился разговор с Диабелем. Он сказал, что заключил контракт, потому что верил, что Аиана сможет добиться успеха в мести.

Рокс говорил нечто подобное. Мужчина перед ней верил в способности Аианы и вложился в неё. Он вкладывал в саму Аиану. Так было в прошлом, и так же было сейчас.

— Кстати, раз уж вы позвали и вашего брата... Похоже, леди Сесилии он пришёлся по душе? — С хитрой улыбкой сказал Рокс. Аиана подумала, что хорошо, что сестры сейчас здесь нет.

Та и так относилась к Роксу без особой симпатии, а теперь её мнение о нём могло стать ещё хуже.

— Я о таком не думала. Просто если бы только вы, Рокс, пришли в этот особняк, могли подумать, что между нами есть взаимная симпатия.

Если бы пришли и Леон, и Рокс, можно было бы отговориться тем, что это ответный визит за прошлое приглашение.

Услышав ответ Аианы, Рокс с интересом произнёс:

— Симпатии... нет?

— Есть человеческая симпатия.

— У меня тоже.

Казалось, он обрадовался её честному ответу.

— Итак, леди Аиана. Какую же сделку вы предлагаете?

— Если вы немного подождёте, горничная принесёт кое-что.

При слове "кое-что" Рокс широко раскрыл глаза. Вскоре послышался стук в дверь. Вошла Джейн, держа в руках серебряный поднос.

На подносе были только чайные чашки и чайник. Рокс прищурился и внимательно осмотрел поднос, но ничего особенного не заметил.

После того как Джейн вышла, Рокс с несколько озадаченным выражением лица сказал:

— И это... вещь, которую вы хотели мне показать?

— Да, именно.

— Но на мой взгляд, в ней нет ничего особенного.

Он выглядел слегка разочарованным. Аиана, не торопясь, мягко сказала:

— Давайте сначала взглянем на неё.

Аиана подняла чайник. Обычно это делала бы горничная, но Джейн, как ей и сказали заранее, удалилась.

Наклонив чайник, она вылила наружу находившуюся внутри жидкость. По комнате разлился тонкий, изысканный аромат, но это был определённо не чёрный чай.

Для Рокса этот аромат был новым. Глядя на струйку, льющуюся из носика чайника, он невольно издал возглас.

Жидкость, наполнившая его чашку, была чёрной. Не до такой степени, как чернила, но явно не выглядела съедобной.

Можно было бы принять её за щёлок, но она была слишком ароматной для щёлока.

— Не хотите ли попробовать?

От предложения Аианы он на мгновение вздрогнул. Это была незнакомая еда, и судя только по цвету, она не выглядела привлекательно.

Но аромат, исходящий от чашки, и вид Аианы, безмятежно улыбающейся напротив, заставили его ухмыльнуться.

Он взял чашку и осторожно поднёс к губам. Приблизившись, чтобы вдохнуть аромат, у него закружилась голова.

Это был очаровательный запах. Сильный аромат, который заставил бы выпить даже если бы в чашке была лужа. Он сделал глоток.

Горло Рокса сдвинулось, издав тихий звук. Воцарилась тишина.

Тем временем Аиана спокойно налила чёрную жидкость и в свою чашку.

— Это... что это такое?

У него был шокированный вид. Приятно шокированный. Рокс отпил ещё раз, даже не дождавшись ответа Аианы.

— Это секрет, — дразняще сказала Аиана. При её дьявольском виде Рокс тихо фыркнул и одной рукой взъерошил свои чёлки.

— Вот же... Право же. Леди Аиана, вы право же...!

Его глаза сияли от радости. Хотя он был намного выше и старше Аианы, когда он так смеялся, он казался ребёнком. Он умел чисто выражать свою радость.

— Леди Аиана ‒ моя первая партнёрша по шахматам и моя первая деловая партнёрша. И вдобавок это... Впервые в жизни.

Он выпалил это, сильно возбуждённый. Наблюдая за ним, Аиана начала понемногу радоваться.

Уже можно было рассказать о сути напитка, но реакция Рокса была такой забавной, что ей захотелось подольше сохранять секрет.

«Неужели жизнь с демоном постепенно портит мой характер?»

Почему-то вспомнилось лицо Диабеля с хитрой улыбкой, и Аиана тряхнула головой. Она обратилась к Роксу, который всё ещё не мог успокоиться.

— Я хочу начать бизнес с этим. Что вы думаете?

— Конечно, я согласен! С этой вещью мы определённо добьёмся успеха.

Он сиял, глядя на жидкость в чашке. Его золотистые глаза радовались, словно он нашёл золото.

— Итак, как называется этот напиток?

— Назовём его... кофе.

— Кофе, кофе...

Он несколько раз повторил слово "кофе". Казалось, он пытался вспомнить, слышал ли его раньше. Он не мог его знать.

Кофе станет популярным лишь спустя несколько лет. До тех пор не существовало ни самого напитка, ни даже понятия.

— Как же делается этот кофе?

— Я не могу рассказать вам способ. Если вы узнаете способ, а потом откажите мне, то я останусь ни с чем.

Сырьё для кофе, кофейные зёрна, также известные как ягоды бунны, импортировались в эту страну в небольших количествах. Но потребление было незначительным, и они не использовались в качестве пищевого продукта.

Обычно ягоды бунны использовались в медицине. После употребления сон отступал, а энергия увеличивалась, поэтому их считали своего рода стимулятором.

Сырьё для кофе было легко достать, и человек с умелыми руками мог быстро его воспроизвести. Если бы способ стал известен, козырь Аианы исчез бы.

— Вы мне не доверяете? — спросил Рокс. Он выглядел слегка обиженным, но Аиана заметила, что он притворяется.

Том 1 Глава 30 - 6. Месть, счастье и прощение

Аиана сидела перед туалетным столиком. Джейн, напевая весёлую песенку, заплетала ей волосы. Люси тоже стояла рядом, выбирая украшение для волос.

— Госпожа собирается в оживлённый район, почему-то кажется, что это впервые за долгое время, — легка возбуждённо сказала Люси. Джейн заплела косу и, закрутив её в круглый пучок, закрепила шпильками.

Когда длинные блестящие золотые волосы были уложены в плетёный пучок, обнажилась белая шея, ранее скрытая волосами.

— Ах, как прекрасно. Наша госпожа уже совсем скоро выйдет замуж.

Люси вставила сбоку украшение для волос, сделанное из платины. Оно было в форме птичьего крыла. Его форма и цвет очень хорошо сочетались с золотистыми волосами Аианы.

— Говорю же, это не так, Люси.

— Мои глаза не обманешь, госпожа. Если это не так, то почему вы вдруг собрались в оживлённый район на следующий день после визита семьи Лейнхарт?

— Просто я давно никуда не выходила. Хочу выйти, чтобы сменить обстановку.

Она несколько раз выходила из дома, чтобы посетить особняк Розелей и особняк Лейнхарт, но впервые за долгое время она отправлялась в город за покупками.

Впервые с момента возвращения. Из-за множества дел, которые нужно было уладить, у неё не было возможности съездить в город за одеждой или украшениями.

Конечно, и сегодня она ехала не за покупками, но не могла же она сказать об истинной цели.

Похоже, Люси и Джейн думали, что она едет купить новое платье, чтобы хорошо выглядеть перед Роксом.

«Кажется, в будущем будут возникать подобные недоразумения... Как же это утомительно».

Когда Джейн закончила с макияжем, Аиана поднялась с места. Взглянув в зеркало, она увидела прекрасную и элегантную леди. Девушка в зеркале вызывала странное чувство.

Если смотреть только на лицо, то это была юная девушка, но в ней чувствовалась некая зрелость.

— Джейн. Кажется, сегодня тебе не нужно меня сопровождать.

— А?

— Вместо этого я дам тебе выходной. Можешь как следует отдохнуть.

— Госпожа, вы уверены? А как же вещи...

Обычно, выходя из дома, она брала с собой горничную. Нужен был кто-то, кто понесёт покупки, и кто-то, кто посоветует, какая вещь хороша.

— Я поеду с Диабелем. Вещи я попрошу носить его, так что не беспокойся.

— Да. Хорошо, госпожа.

Джейн, казалось, была немного озадачена неожиданным выходным, но выглядела довольной.

Люси тоже, казалось, была удивлена, но не стала расспрашивать дальше.

Закончив собираться, Аиана вышла из особняка. У входа в особняк кучер уже приготовил карету.

Диабель тоже стоял перед ней. Увидев Аиану, Диабель вежливо склонил голову.

В тот момент, когда она собиралась сесть в карету, со стороны сада показалась Сесилия, машущая рукой и приближающаяся к ним. Аиана повернулась к Сесилии.

— Аиана, ты уезжаешь?

— Да. Я хочу приобрести новое платье.

Услышав это, Сесилия радостно улыбнулась. Она и раньше была красавицей, но в последнее время её красота расцветала всё больше.

«Говорят, что влюблённые хорошеют».

В последнее время Сесилия стала улыбаться гораздо чаще. В прошлой жизни Сесилия умерла несчастной, не успев не то что выйти замуж, но даже влюбиться.

Поэтому Аиане её старшая сестра, стоящая перед ней, казалась просто милой.

— Платье? Аиана, тебе для Рокса...?

— Всё не так, — с лукавой улыбкой ответила Аиана. Сесилия с подозрением посмотрела на неё.

— Ты сама отправила приглашение, и, кажется, ты часто встречаешься с Роксом наедине... Я подумала, что он тебе нравится. Разве нет?

— Я отправила письмо и оставила вас одних, чтобы создать пространство для вас и Леона. Мне показалось, что вы испытываете симпатию друг к другу...

— ЧТОО?!

Голос Сесилии взлетел. Аиана почувствовала на себе взгляды слуг. Лицо Сесилии залилось ярким румянцем, и она замахала руками.

— А, нет, это не так. Симпатия... Просто... Мне кажется, он хороший человек...

Видя это, Аиану почему-то пронзила лёгкая грусть. Она влюблена. В её сердце живёт чувство, которое я не испытывала ни в прошлой, ни в нынешней жизни.

Одна только эта мысль делала Аиану счастливой. Если её сестра найдёт того, кого любит, и сможет выйти замуж. Если она не проживёт такую же жизнь, как она.

— Я рада. Я очень хочу, чтобы ты была счастлива с хорошим человеком.

Аиана сказала это от всего сердца. Хотя она всегда жила с ложью на устах, в её нынешних словах не было ни капли неправды.

Услышав эти искренние слова, Сесилия растрогалась. Она мягко взяла Аиану за обе руки.

— Я тоже очень хочу, чтобы Аиана была счастлива.

От тёплых слов Сесилии Аиана заморгала. Счастье.

Это было слово, которое не подходило к её жизни. Станет ли она счастлива, когда убьёт всех Розелей? Она не знала.

Но она точно знала одно. Цель Аианы ‒ не счастье.

Только месть. Других вариантов не было.

— Да. Спасибо, сестра. Тогда я пойду. Принести тебе что-нибудь?

— Нет, не надо. Проведи хорошо время.

Сесилия мягко улыбнулась и отпустила руку Аианы. Диабель открыл дверцу кареты и, словно предлагая сопровождение, протянул Аиане руку. Аиана взялась за его руку и поднялась по ступенькам.

Когда Аиана уселась на место, Диабель ловко вскочил в карету вслед за ней. Вскоре карета покинула особняк Рихафов и помчалась в сторону города.

Диабель обратился к Аиане, которая смотрела в окно на проносящиеся пейзажи, погружённая в мысли.

— Прошу прощения, но что Вы планируете делать сегодня в городе?

— Я хочу кое-что посмотреть.

— Кое-что...

— Место, где можно построить кофейню.

В плане, который Аиана передала Роксу, были указаны места, подходящие для строительства кофейни. Были отмечены места, где в прошлой жизни находились самые известные кофейни.

Хотя прошлая и нынешняя жизни не слишком сильно отличались, на случай непредвиденных обстоятельств она решила лично осмотреть их.

Том 1 Глава 31

Место, куда прибыла карета, оказалось торговым районом, где собрались дорогие магазины в самом центре города. Люди, сновавшие по улицам, тоже были одеты в дорогие наряды.

Поскольку здесь часто бывали аристократы, дороги были чистыми, а атмосфера ‒ элегантной. Здесь не было зазывал, поэтому место казалось спокойным и умиротворённым.

«Но для такого места здесь особенно тихо».

Сходя с кареты, Аиана осмотрелась по сторонам. По улице шли три-четыре человека.

Да и те, похоже, были не покупателями, а просто прохожими. Она посмотрела на выстроившиеся в ряд ателье, ювелирные магазины и сказала кучеру:

— Я ненадолго осмотрю окрестности. Жди здесь.

— Да. Хорошо, леди.

Кучер низко склонил голову в поклоне. Аиана ступила на улицу. Диабель молча последовал за ней.

Осматривая магазины по пути, Аиана заметила, как из ателье вышла девушка, похожая на неё по возрасту. За ней следовала служанка, которая с трудом несла несколько коробок и пошатывалась.

Стоявшие у входа девушки с завистью смотрели на эту картину.

Судя по одежде, они были простолюдинками. Их наряды были опрятными, но простого фасона, без украшений.

— Вау, платье действительно красивое. Говорят, это сейчас в моде?

— Интересно, сколько оно стоит? Если бы я была аристократкой, то могла бы покупать такие вещи, сколько захочу?

— Разве сейчас время нам волноваться об одежде? Цены на хлеб снова поднялись. Но платье и правда красивое…

Девушки повернули головы и посмотрели на ателье. В витрине ателье была выставлено изящное платье.

Фасон щедро использовал кружева и рюши. На кружевных цветах были жемчужные украшения. Можно было подумать, что если собрать белые цветы в букет, то получилось бы нечто подобное.

— Думаю, это бы хорошо подошло госпоже Аиане.

Стоявший сзади Диабель тихо произнёс это. Аиана отвела взгляд от витрины.

— Такое мне не подходит.

— Подходит.

— Даже если и подходит, мне эта вещь не нужна.

Аиана холодно бросила это и сделала шаг. Она признавала, что платье красивое.

Но у неё не было времени заботиться о нарядах. Подобные вещи почему-то казались ей роскошью.

Читать книгу в своё удовольствие. Наслаждаться чаепитием с сестрой. Спать немного дольше. Уделять внимание одежде и украшениям. Пока она занималась этим, в её сердце копилось чувство вины.

«Так нельзя. Нужно действовать. Нужно двигаться вперёд. Нужно уничтожить весь дом Розель».

Подобные роскошные занятия можно было позволить себе лишь после того, как дом Розель будет уничтожен.

Для неё счастье и чувство вины были синонимами. "Ещё рано быть счастливой", "Нельзя быть счастливой" ‒ такие мысли не выходили у неё из головы.

«Верно. Сначала нужно разобраться с Розелями. После того, как контракт закончится... Не знаю, что будет, но...»

Аиана удалялась от района дорогих магазинов. Место, куда она прибыла, тоже было торговым районом.

Пусть и не таким, как район дорогих магазинов, популярных у аристократов, но здесь собрались магазины, где средний класс ‒ простолюдины ‒ могли кое-что купить, слегка потратившись.

«И здесь людей не особо много».

По сравнению с районом дорогих магазинов, людей здесь было довольно много, но всё равно было довольно тихо. В одном из углов кто-то играл на флейте.

Перед ним лежала старая шляпа, в которой было всего несколько медных монет. Прохожие тоже, казалось, не проявляли к нему большого интереса.

Аиана осмотрелась и зашла в довольно большой магазин аксессуаров. Внутри, учитывая его размеры, было мало покупателей. Всего один-два человека. Да и те, едва Аиана вошла, вскоре вышли.

Хозяин, сидевший за столом и скучающе смотревший в пространство, увидев Аиану, резко вскочил.

Он быстро окинул взглядом её одежду и сияюще улыбнулся.

— Добро пожаловать, леди. Вы что-то ищете?

— Я просто посмотрю.

С этими словами Аиана мельком взглянула на аксессуары, выставленные на витрине.

Казалось, особо дорогих вещей здесь не было. В ряд были выставлены драгоценные камни небольшого размера, на которые аристократы даже не посмотрели бы, или полудрагоценные камни.

Однако дизайн был довольно стильным, и ценовой диапазон был неплохим. Должно быть, они пользовались популярностью у простолюдинов или мелких дворян. Но в данный момент в магазине была только Аиана.

Она указала на один из аксессуаров и сказала хозяину:

— Я возьму это ожерелье.

— Как и ожидалось, леди. У вас превосходный вкус.

Хозяин быстро подскочил, открыл витрину и достал ожерелье с маленьким цирконом. Ловко упаковав его, он спросил девушку:

— Вам больше ничего не нужно?

Он изо всех сил старался скрыть свои истинные чувства, но его ожидание просачивалось в выражение лица. Аиана, делая вид, что не замечает этого, сказала:

— Ну, пожалуй, пока только это.

Услышав это, хозяин заметно расстроился. Наблюдая за ним, Аиана украдкой открыла рот:

— Похоже, дела идут не очень?

— А, а-ха-ха-ха... Обычно приходит много людей. Но сегодня что-то не так.

Аиана знала, что это ложь. И что отсутствие клиентов ‒ проблема не только этой лавки.

— Говорят, налоги сильно выросли, это правда?

— Ой, даже не говорите. Уже во второй раз только в этом году.

Хозяин, решив вызвать у Аианы сочувствие, начал изливать своё горе.

Аиана терпеливо выслушала его, и в итоге он не смог сдержать своих эмоций.

— Лучше при старом короле было! Сейчас они будто решили обобрать нас до нитки...!

Опрометчиво упомянув о прежнем короле, хозяин спохватился и замолчал. Куда девался его болтливый тон? Он замер, притихший, и смотрел, как отреагирует Аиана. Аиана улыбнулась, как будто ничего страшного не случилось.

— Должно быть, вам тяжело. Не покажете ли вы мне ещё что-нибудь?

— Да, да, конечно!

Он засуетился, доставая вещи, и показывал их Аиане. Аиана указала на брошь с аметистом, а затем мельком оглянулась назад.

Том 1 Глава 32

Аиана застыла на месте от неожиданной встречи. Эрез был удивлён не меньше, но его лицо сияло от радости.

— Не могу поверить, что встретил госпожу Аиану в таком месте.

Вид его счастливого лица заставил Аиану опомниться. Для начала нужно было сделать вид, что она рада.

— Боже мой, господин Эрез! Как вы поживаете?

Аиана с застенчивой улыбкой легко поклонилась Эрезу. Внутри же её одолевала путаница из чувств и мыслей.

«Как можно использовать эту возможность?»

«Была ли эта встреча случайной или преднамеренной?»

— Да. Всё было хорошо. С вами ведь тоже ничего не случилось, леди Аиана?

В отличие от запутанных мыслей Аианы, Эрез просто сиял.

Внезапно, глядя на его лицо, она вспомнила, как в прошлый раз он лежал в постели.

Тогда его лицо было бледным, без единой капли крови. Любой бы признал его больным, но сейчас от того состояния не осталось и следа. Цвет лица был хорошим, а улыбка ‒ безупречной.

«И кажется, он стал немного выше, чем тогда?»

С тех пор, как она навещала его, прошёл уже целый месяц. Она мельком взглянула на его обувь, но каблуков не было. Неужели за этот месяц он так сильно вырос?

— Кстати, как вы себя чувствуете сейчас?

— Да. Теперь всё в порядке. Я уже могу даже выходить вот так.

— Это такое облегчение. А по какому случаю вы здесь, господин Эрез?

В уголке её сердца всё же таилось подозрение. Эрез застенчиво улыбнулся и почесал затылок.

— А, я вышел заказать новую одежду. В последнее время я подрос...

Стоявший позади слуга Эреза держал несколько больших коробок. Похоже, он уже закончил с покупками.

Видимо, Аиана не ошиблась. Раньше он был лишь немного выше её, а теперь приходилось слегка задирать голову.

— Понятно. Вы сильно выросли, пока мы не виделись.

— Да. За время выздоровления я вдруг резко вырос.

Он беззаботно рассмеялся. Несмотря на то, что он вырос, он всё ещё был миловидным юношей. Само собой напрашивалось словосочетание ангельская улыбка.

На его улыбающемся лице не было и тени фальши. Оно было полно лишь радости от встречи с Аианой.

— Эмм... Леди Аиана, возможно...

Эрез заёрзал, изучая её реакцию. Стоявший позади слуга на мгновение выглядел удивлённым.

Но не смотря на это, Эрез, глядя только на Аиану, с трудом выдавил:

— Если у вас, возможно, есть время... Не хотели бы вы сегодня сходить... ну, скажем, в оперу?

Эрез спросил это очень осторожно. Эрез был выше по статусу, даже если бы он потребовал это напрямую, его бы не в чем было упрекнуть. Более того, это было бы естественно.

Однако сейчас Эрез был не отпрыском знатной семьи, а просто застенчивым юношей.

Несмелый мальчик, приглашающий на свидание. В прошлой жизни он был таким жестоким мужчиной, а в детстве он был таким невинным.

Это было так нелепо, что она невольно тихо рассмеялась. Когда Аиана тихо рассмеялась, Эрез широко раскрыл глаза.

— А, леди Аиана?

Он не знал, что делать, видя её внезапный смех.

— Возможно, я был непочтителен...?

— Нет, дело не в этом.

Аиана с трудом привела лицо в порядок. Эрез всё ещё выглядел обеспокоенным. Аиана нашла подходящие слова:

— Что за опера..?

— Ах, да. Это опера, которая сейчас в моде, вы уже видели её? Она называется ‒ Брак Розефельта.

Покопавшись в памяти, она вспомнила, что слышала это название. Она не знала деталей, но слышала, что это была пьеса о любви. Внезапное приглашение на свидание и пьеса о любви.

«Слишком очевидно, чтобы не вызывать подозрений».

Она почти подумала, что Эрез нарочно притворяется влюблённым. Но, как ни крути, ему не нужно было притворяться.

«Были ли его чувства настоящими или фальшивыми, если сделать его своим союзником, он мог бы быть полезен».

Аиана взглянула на Эреза и привела мысли в порядок. Она тут же прикрыла рот рукой, изображая лёгкий испуг.

— Вовсе нет! Я только слышала о ней и мне говорили, что она очень интересная. Я очень хотела её посмотреть... И если с вами, господин Эрез, будет ещё веселее.

При этих словах лицо Эреза просияло. Ещё мгновение назад он робел, думая, что Аиана может отказать.

Эрез, который минуту назад был похож на щенка, которого отругали, теперь говорил взволнованным голосом:

— Какое облегчение... Я боялся, что вы откажете...

— Какой отказ? Разве можно.

— Мне, стыдно признаться... но я думал, что вы меня ненавидите, раз не приглашали меня.

Приглашение? От этих неожиданных слов Аиана на мгновение склонила голову набок, а затем, запоздало, поняла, что он имел в виду.

— Ах.

Она вспомнила, как в прошлый раз, навещая его, обещала пригласить его. Она совсем забыла об этом.

— Как я могла бы вас ненавидеть, господин Эрез? Я ждала, пока вы полностью поправитесь.

— Правда? А я и не знал...

Выражение лица Эреза смягчилось. На его губах играла лёгкая улыбка, словно он наконец успокоился.

Неужели он и вправду любит её? Это казалось слишком реальным для его игры. Когда она видела его улыбку, её сердце учащённо билось.

Аиана поспешно прокашлялась и отвернулась.

— Эм, думаю, мне сначала нужно отправиться к карете, так как у меня много покупок. Увидимся чуть позже?

— А, да. Как я мог заставить леди стоять здесь так долго... Я был так рад, что повёл себя так невежливо.

Услышав слова Аианы, Эрез тоже поспешно опомнился. В одно мгновение он снова превратился из влюблённого юноши в учтивого аристократического отпрыска.

— Мне тоже, пожалуй, нужно ненадолго отправиться к карете. Я буду ждать вас в Большом театре. Тогда скоро увидимся.

— Да. До скорой встречи.

Аиана улыбнулась и легко склонила голову в поклоне. Она заспешила прочь, несколько раз оглядываясь. Эрез всё ещё стоял на том же месте, провожая её взглядом.

Она поспешно вернулась к карете вместе с Диабелем. Затолкав все коробки внутрь, они оба тоже сели в неё.

Загрузка...