529 лет назад Еиидор состоял из двух полноценных континентов. Гром и грохот, мощнейшая молния сразили еиидорцев в ночь 13 октября и два огромных земных пласта потянулись друг к другу, будто великая сила вырвала земную кору и собрала в одном месте.
Два земных пласта обрели форму неправильного круга. Еиидор стал един, в одну ночь соединив Северный серп и Южный молот воедино с протяженностью в пятьдесят шесть миллионов восемьсот восемьдесят восемь ярдов.
На школьной доске ровным почерком Кидо Соне написала тему урока. Кэти проводила взглядом по этим двум словам уже тысячный раз, снова и снова, читая слева направо, слева направо, а иногда наоборот. Она взглянула на свою тетрадь. “Тартаровское столпотворение” было записано почерком красивее, чем у преподавательницы.
— При мощном и резком смещении континентов, — продолжала рассказывать Кидо Соне. — выжить удалось лишь семнадцати процентам из общего числа северного и южного Еиидоров. И конечно, же эта катастрофа задела и остальные континенты и больше всех пострадал континент Деаклан, который расположен справа от нас. Именно тогда Деаклан отдалился от Еиидора и между ними появился океан Теофис.
По классу прошла волна вздохов и восторженных возгласов. Некоторые пытались задать вопрос, поднимая руки, но большинство перешептывались между собой, создавай приглушенный гул.
Тэмми прижала к носу платок. Ее глаза уже покраснели от слез, а на веках успел появиться отек.
— Эй-й, это ведь всего лишь урок истории, — пыталась успокоить подругу Кэти. А Тэмми покачала головой.
— Но это ведь факт, что миллионы людей умерли тогда, — гундосила она носом, шмыгнула втянув воздуха и снова заплакала.
— Говард Янг, можешь задать свой вопрос, — сказала Кидо Соне, плавно и изящно двигаясь в его сторону.
— Премного благодарен, — с этими словами юноша с прилизанными волосами встал с места. — Я сильно увлекаюсь историей и уже успел изучить тему Тартаровского столпотворения. И у меня, естественно, остались вопросы без ответов. — Говард поправил рукав белоснежной рубашки. — Почему ученым не удалось предположить, нет, предвидеть этот хаос, ведь это событие унесло жизни пяти миллионов тридцати шести тысяч человек?
Тэмми разревелась на весь класс. Повисла напряженная тишина, все уставились на нее. Она выбежала из класса. Кэти повернулась к Кидо Соне, та кивнула ей.
— Извините, продолжайте. — Кэти поторопилась догнать подругу и следом покинула класс.
Она быстро нашла Тэмми, ведь подруга всегда прячется в одном месте. И сейчас, как и обычно, край ее юбки был виден за углом коридора.
— О, я этого не вынесу! — жаловалась девочка близкой подруге.
— Может перестанешь посещать историю? — Кэти на корточки присела напротив. — В следующем блоке мы будем изучать становление Еиидора...
Тэмми еще больше разревелась. Кэти обняла подругу за плечи и обещала себе, что проведет личное расследование и узнает причину долгой депрессии подруги.
— “Легкие Земли” так называют наш величественный Еиидор по всему миру, — страстно, сильно увлеченно рассказывал Кидо Рэймон. — Тропический лес Свииелиа — наша гордость не только по тому, что он вырабатывает 25% всего кислорода на планете, но и невообразимо разнообразной экосистемой и самой длинной полноводной рекой в мире.
Рэймон элегантно взмахнул левой рукой и щелкнул пальцами. В воздухе воспарила слегка светящаяся карта дистрикта Греотт и тропического леса Свииелиа.
Ученики наградили преподавателя шквалом эмоции и аплодисментов.
Глубокие голубые глаза Кидо Рэймона загорелись еще больше. Он уповает каждой лекцией.
— Вы лучший Кидо Рэймон! — вскрикнула ученица из класса.
Рэймон поправил пуговицу на своем длинном сером костюме и поклонился с широкой улыбкой, а сам торопился рассказать по движущейся карте-голограмме все прелести “легких планеты”.
— Готовы окунуться в воды священной Свииелии? — обратился преподаватель к классу, состоящий из семидесяти подростков.
— Да! Ура! — повторяли друг за другом и шумели дети.
Кидо одним движением руки успокоил детей, тишина внезапно стала резать уши. Благо из соседнего корпуса доносился шум другого класса и немного приглушал неприятный свист в ушах. Кэти и Тэмми переглянулись. У последней все еще сохранялся отек на веках.
Подруги, как и все остальные снова оказались пленены обаянием Кидо Рэймона. Только аристократам кидо под силу преподавать знания, усваиваемые сполна.
Голограмма леса беззвучно шумела и двигалась. По щелчку учителя включился звук. Шум природы ликуя пронесся над всеми. Волна эмоции прошлась по классу. Пространство окунулось в шум леса, реки, ветра, крики птиц, а также пение других птиц, а издали слышались рёв, ропот и вои животных.
— Прислушайтесь! — прошептал Рэймон. Его шепот был услышан каждым. — И смотрите! — Он проводил руками по карте. — Общая площадь реки восемь миллионов четыреста тридцать одна тысяча семьсот пятьдесят девять ярдов (8 431 759 ярдов, 7710 км), а общая площадь бассейна “легких” — семь миллиардов восемьсот пятьдесят четыре миллиона девятьсот двадцать тысяч ярдов (7 854 920 000 ярдов, 7 180 000 км).
— Класс!
— Здорово!
Ученики шумели, представляя эти масштабы.
— Потрясно! — за ухом шептала девочка сзади. Кэти согласна с ней кто бы это ни был. Она не узнала голос сзади.
Движущаяся карта в сопровождении с настоящим шумом и эпичностью преподавателя делали уроки географии особенным.
— Запомните эти грациозные изгибы реки, — продолжал Кидо Рэймон, руками следуя естественному течению реки. — Свииелиа имеет четыре истока, полноводные и глубокие с разнообразной экосистемой.
Он отступил назад на несколько шагов и принялся увеличивать карту, разводя руками в разные стороны. Его действия сопровождались восхищенными возгласами учеников. Наконец, Рэймон остановил карту, затем прошел сквозь нее и оказался рядом с первым рядом. Он обернулся к карте, цокнул и покачал головой.
— Легкий конфуз! — произнес он, повернувшись обратно всем корпусом. — Я забыл повернуть карту к вам лицевой стороной.
Ученики рассмеялись. Учитель щелкнул пальцем, и карта стала медленно поворачиваться, щекочущим прикосновением проходивший по ученикам, сидящих за первой партой.
Карта встала на место, а счастливчики с первого ряда все еще сидели под впечатлением, а те, кто сидели сзади пытались потрогать голограмму. Кроме щекотки ничего более не ощущалось на кончиках пальцев. Карта воздушная и легкая, легче сладкой ваты.
— Теперь продолжим, — сиял препод. — Это река Стиенииа. — Он указал на карте ближе к центру, на реку отличающейся от остальных большим свечением. Карта показывала на скорость течения. Шум этой реки отличался от общей какофонии звуков.
— Протяженность реки шесть миллионов шестьсот семьдесят три тысячи четыреста ярдов (6 673 400 ярдов, 6100 км). Перейдем к следующей реке. Это Товэлла...
Кэти аккуратно вытащила свой фотоаппарат и несколько раз щелкнула по затворке, ловя кадры воодушевляющего процесса урока. Она фотографировала эмоции одноклассников. В ее глазах каждый красив и уникален.
— Устье — океан Теофис, — закончил Кидо Рэймон. — Кэти...
Кэти опустила фотоаппарат.
— Не забудь выучить названия четырех рек у истока и десяти впадающих в основную реку.
— Хорошо, учитель, — ответила Кэти, а внутри боролась с собой, ругая себя, что снова чрезмерно увлеклась фотографированием.
— Кидо Рэймон, почему вы всегда разрешаете Кэти МакУльямсу вести себя неподобающе во время урока? — возмутилась Хизер.
Стоит ли мне напомнить, что Кэти одна из лучших учениц нашей школы? Она гордость средней школы Ааутунор и чемпионка по гимнастике. Есть еще вопросы?
— Нет! — воротила носом недовольная Хизер.
— На следующем уроке более ближе познакомимся с лесом и рекой Свииелиа. Наш урок подошел к концу. Благодарю за внимание, дети. Я рад, что вы посещаете географию полным составом.
В ответ его стали благодарить ученики.
Кэти подошла к учителю:
— Кидо Рэймон, я хочу извиниться за то, что отвлеклась от урока.
— Всё в полном порядке, мисс МакУльямс.
— Могу ли я использовать эти фотографии на выставке?
— Надеюсь, эти фотографии получились настолько прекрасными, что ты выберешь их для выставки.
— Йес! Спасибо, учитель!
Всего несколько минут отдаляют отзывчивого Кидо Рэймона от своей холодной копии. Покинув класс, он вновь превратится в отстраненного и холодного человека.