Рынок рабов раскинулся в низине за южной стеной города Миррадин, там, где вечный ветер гоняет песок и пыль. Некогда богатый эльфийский форпост, с высокими башнями, построенными из белого камня, город был местом, где заключались союзы, послами разных земель. Потом пришли люди, сначала торговцы, затем воины, те кто искал наживы. Эльфы ушли, оставив город. Сады засохли, башни обветшали спустя сотню лет, белые камни пошли на постройку рынков и других строений. От прежнего величия осталось только название. Теперь это город работорговцев, купцов и проходимцев.
Старые эльфийские камни все еще можно найти в фундаментах некоторых зданий. Говорят, по ночам они светятся мягким голубоватым светом – память о тех, кто когда-то называл этот город домом. Но людям плевать на легенды. Для них Миррадин – просто удобный перекреток, куда стекается живой товар со всего юга.
Рынок был похож на встревоженный муравейник. Там стоял людской гул. Между торговыми рядами сновали лоточники с едой и напитками, покупатели дамы, господа лениво прохаживались вдоль рядов. При виде девочки – лоточницы с прохладным лимонадом у Рози во рту стало сухо. Курносая - девчушка с рыжими кудряшками – пружинками улыбнулась.
— Госпожа! Купите лимонад! — Всего один медяк.
Рози протянула девочке монеты, взяла стеклянную бутылку с рук лоточницы, сняла крышку и сделала первый глоток.
— О да, то, что нужно! — подумала Рози. Убрав в сумку лимонад, она огляделась по сторонам. — Боги, какой он огромный! Его и за день, наверное, весь не обойти, не зря говорят в народе, что Миррадинский рынок живого товара один из самых больших на юге страны. Воздух казался тошнотворным. Здесь пахло дешевыми благовониями, которые скрывали запах немытого тела, сладкими и приторными духами богачей – покупателей, прокисшим вином, уличной едой, потом, навозом животных.
— Вряд ли тут заботятся о товаре, — подумала Рози глядя на двух изможденных жирафов в клетке. Животные стояли в грязной неубранной клетке, сквозь блеклую шкуру виднелись ребра, похоже, что хозяин кормит их только по праздникам. Торговец посмотрел на Рози, на его сальном лице растянулась улыбка.
— Госпожа желает приобрести зверушку?
— Госпожа желает, чтобы ты не улыбался так, о то распугаешь покупателей, — сказала Рози, и двинулась дальше в глубь рынка. По пути она увидела двух стражников.
— Я прошу прощения, — обратилась Рози к страже, — вы не подскажете мне, как найти павильон Надира ат Таджи? — она прочитала имя на клочке бумажки.
— Надира? — переспросил страж, — Идите прямо госпожа, до павильона с райскими птицами, дальше направо, там начинается сектор рабов. Его павильон в самом конце сектора.
— Благодарю, — сказала Рози, и вложила два серебряных в руку одному стражу.
— Спасибо госпожа, — сказал стражник и поклонился.
Рози шла сквозь толпу. Она старалась не касаться плечами встречных людей. Девушка держала спину подчеркнуто прямо, и только побелевшие костяшки пальцев выдавали ее напряжение.
Несмотря на очень скромный достаток Рози никогда не позволяла выглядеть неряшливо. На ней было простое льняное платье, цвета утреннего неба. Скроено и посажено было по фигуре, плавно ложились складки по хрупким изгибам тела. Скромный воротничок, обрамляющий шею, легкий лен струился при каждом движении, открывая тонкие запястья и щиколотки, загоревшие под летним солнцем.
Конечно, она не была одной из тех барышень, которые утопают в кружеве и жемчугах??? — нет, в ее облике чувствовалась та тихая, скромная простота, которая рожается из простоты и внутреннего достоинства. Молодое лицо с мягкими чертами, пухлые карминовые губы, чуть растрепанные ветром волнистые волосы цвета каштана. Зеленые глаза с золотистыми искорками излучали ту сдержанную силу, что бывает у девушек, выросших в труде, но не растерявшие свои мечты.
Рози миновала павильон с райскими птицами. Спустилась вниз по ступеням в сектор с «людским товаром». Проходя мимо павильона с элитными и редкими товарами, Рози не могла восхитится его красотой и убранством. Он был построен из тика и алебастра с куполом из синего стекла, сквозь который лился призрачный голубой свет. Изнутри доносился запах шафрана, ладана и горького миндаля. Пологи из алой парчи отделяли одну нишу от другой. Вместо цепей – тонкие золотые ошейники – обручи на щиколотках. Вместо кнута шепот торговца, знающий цену своему товару. Здесь не кричали. Здесь торговались вполголоса, потягивая шербет из бронзовых чаш, инкрустированных бирюзой.
На возвышении из черного мрамора сидели девушки – танцовщицы из Ариаспы. В легких шелковых платьях цвета шафрана и старого золота открывающие спину, плечи и изящную талию. Смуглая кожа отливала бронзой, длинные черные волосы струились по спине, унизанные бусинами и ракушками, что звенели при повороте головы. Миндалевидные глаза были подведены сурьмой.
Слева на низких бархатных подушках полулежали мальчики с милыми лицами: светлокожие, с пухлыми, розовыми губами, длинными ресницами, похожие на херувимов со старых гравюр. Кто- то попал сюда из разорившегося дома, другие мальчик были специально выращены в закрытых школах для утех. Их выдавали не мускулы, а покорная нежность: хрупкие шеи, тонкие пальцы, обученные доставлять удовольствие хозяину.
В центре на помосте из дуба, покрытого волчьими шкурами, стояли двое северных воинов из Стурхейма. Огромные, светловолосые, со шрамами на скулах, шее, и безразличными глазами цвета штормового моря. Они были голы по пояс, некогда бледная кожа была чуть тронута загаром. Один из них самый юный, смотрел в поли тихо напевал песню о возвращении домой, зная, что дом он не увидит.
Торговец — старый ариаспец с масляной бородкой, неторопливо обходил свой товар. Поправлял складку на бедре танцовщицы, поднимал подбородок мальчика, проводил пальцем по шраму воина — проверял, не загноился ли.
— Из Ариаспы – огонь, — шептал он покупателю, закутанному в шелк. — Из Стурхейма — лед. А это, — он кивнул на мальчиков, — Нежный шелк, который рвется от одного дыхания.