Смотрю на мужчину, который сидит напротив меня, и всё ещё пытаюсь понять, где же он чудовище. Перед мной — настоящий красавец: светлые волосы, пронзительные чёрные глаза и безупречные черты лица. Может, это несоответствие цвета волос и глаз должно настораживать? Но, возможно, такие особенности он унаследовал от родителей.
— Вы понимаете, что предлагаете? — заломив бровь, повторяет свой вопрос он.
— Отлично понимаю, — киваю, стараясь, чтобы он увидел мою решимость. — Я предлагаю вам фиктивный брак на неопределённый срок. Всё будет зависеть от обстоятельств.
— Вы в курсе, кому предлагаете? — усмехается он, разглядывая меня с явной насмешкой в глазах.
— Вы король?
— А что, только короли достойны вашего внимания? — склоняет голову набок.
— Да боже упаси! Как раз королей нужно избегать. Если вы не король, меня всё устраивает.
— Вы хоть представляете, кто я такой? Знаете, с кем говорите? — его губы кривит насмешливая улыбка. Неужели он думает, что может меня запугать?
— Я уже всё сказала, и это единственное, что меня волнует! — произношу твёрдо, не отводя взгляда от его чёрных глаз.
— И что же вас связывает с Мортемар? — его глаза темнеют от любопытства.
— Меня с ними ничего не связывает, — отвечаю спокойно. — Это они что-то хотят от меня. И не спрашивайте, что — я не знаю.
— Знаете, леди, — он наклоняется вперёд, и его голос становится тише, — по городу ходит слух, что младший Мортемар решил жениться. Насколько мне известно, именно сегодня должна состояться его свадьба. Не знаете, кто невеста? Всех интересует этот вопрос, но никто не знает ответа.
— Впервые слышу об этом… — отвечаю, чувствуя, как по спине пробегает холодок.
— Леди, не советую вам лгать! — его голос становится жёстким, почти ледяным. — У меня есть способы узнать, говорите вы правду или нет!
Теперь я вижу перед собой совсем другого человека — опасного, властного, с пронзительным взглядом, от которого по спине пробегает дрожь.
— Хотите правды? Хорошо, — отвечаю, собравшись с духом. — Я и есть та самая невеста. И я сбежала от него.
— Причина?
— Он не устраивает меня в качестве мужа.
— И это всё? — его бровь снова изгибается в насмешке.
— Кажется, я зря потратила время, придя сюда, — со вздохом поднимаюсь. — Благодарю за уделённое внимание, ваша светлость.
— Сядь! — его голос гремит, словно удар грома. Властности этому мужчине не занимать. Такую силу характера в наших краях на части разорвали бы желающие.
— Ваша светлость…
— Сядьте, Аматея! Мы ещё не закончили разговор.
— Послушайте, ваша светлость, — стараюсь говорить спокойно. — У меня есть причины не желать брака с младшим Мортемаром. И раскрыть их я не могу. Возможно, этот секрет может нанести удар по королевской семье, а я не могу этого допустить.
— Как вы связаны с королевской семьёй?
— Лично я никак не связана, если вы об этом. Давайте я принесу клятву, что не желаю причинить вред ни королю, ни вам. Я лишь ищу защиты от преследований Мортемара, и мне сказали, что вы — единственный человек, способный мне помочь. Кроме самого короля, разумеется.
В комнате повисает тяжёлое молчание. Я чувствую, как напряжены все мышцы, как колотится сердце. От решения этого человека зависит моя дальнейшая судьба.
— Почему тогда не обратились к королю Теодору? — его голос звучит настороженно.
— Потому что он может как защитить, так и погубить. Для меня лучший вариант — держаться подальше от короля и его двора, — отвечаю честно.
— Допустим, я вам верю. Но почему именно брак? Простая защита не подойдёт?
— Давайте говорить откровенно. Я слышала, что вы ищете жену. И что ни одна женщина не соглашается стать вашей супругой. Мне же нужен просто муж, за чьей спиной я смогу спокойно жить. Фиктивный брак — идеальное решение. Я считаю, что без любви муж и жена не обязаны создавать настоящую семью.
— И вас совсем не волнует, почему женщины отказываются связывать со мной жизнь? — он наклоняется вперёд, и в глубине его чёрных глаз что-то мерцает, словно отражение луны в тёмной воде.
— Меня это совершенно не интересует.
— Знаете, как меня называют в народе? Чудовище! И это прозвище я получил не просто так, — в его голосе звучит лёгкая насмешка.
— Люди любят преувеличивать. Уверена, из обычного чудака они сделали чудовище.
— Не верите, значит, — усмехается он, откидываясь в кресле. — А если вот так?
Резким движением он срывает с руки перчатку, и моему взору открывается удивительное зрелище. Чёрные, словно нарисованные самой ночью, узоры покрывают его руку, изящно обвивая каждую вену. Они не просто украшают кожу — они словно танцуют на ней, создавая завораживающий танец теней и света.
Как девушка, выросшая в эпоху, когда татуировки стали искусством, я повидала немало впечатляющих работ. Но эта… в ней есть что-то особенное.
Мои глаза невольно следят за каждым изгибом узора, за каждым плавным переходом от тёмного к ещё более тёмному. Это не просто татуировка — это произведение искусства, способное заворожить даже самого искушённого ценителя.
Я стараюсь сохранить невозмутимость, но внутри что-то трепещет. Может быть, это восхищение мастерством художника, а может… что-то другое, пока непонятное даже мне самой.
— Прекрасное искусство. Простите за вопрос, у вас всё тело покрыто этими узорами или только руки? — спрашиваю невозмутимо, стараясь не выдать своего волнения.
— Всё тело, леди, — шепчет он, склоняясь вперёд. В его глазах пляшет интерес. — Хотите, продемонстрирую?
— Не стоит, — позволяю себе лёгкую улыбку.
— Испугались? — хмыкает, надевая перчатку обратно.
— Ни капельки, Ваша Светлость. Просто мне кажется, будет неуместно вам сейчас раздеваться.
— Что? — он откидывает голову назад и искренне, от души смеётся.
— Рада, что смогла улучшить ваше настроение, но мне пора, — встаю и аккуратно поправляю платье.
— Замуж уже не хотите? — он поднимается следом за мной. В его глазах всё ещё играют смешинки, но теперь в них проскальзывает насмешка.
— Вы же мне отказали, — пожимаю плечами. — Не буду настаивать.
— А если я готов прямо сейчас провести обряд? Пойдёте за меня? — щурится, заложив руки за спину.
— Только при одном условии!
— Ещё условие? Ну вы и наглая, леди Аматея, — в его голосе слышится лёгкая ирония, но я вижу, что он заинтригован.
— Только наглые могут пробиться и выжить. Так вот, хочу, чтобы вы разрешили мне заняться одним делом, — произношу решительно, глядя ему прямо в глаза.
— Каким? — его плечи мгновенно напрягаются, выдавая настороженность.
— Женским! — вскидываю руки вверх, замечая, как его брови удивлённо поднимаются. — Если вы посчитаете, что это дело дурное, обещаю сразу прекратить!
— Значит, сначала вы продемонстрируете мне, и только потом… — его голос звучит задумчиво.
— Вы правильно поняли, — киваю, стараясь скрыть волнение.
Напряжённо изучаю его лицо. Он молчит, рассматривая меня так, словно я — загадка, которую он никак не может разгадать. Его взгляд скользит по моим чертам, будто пытаясь проникнуть в самую душу.
В голове роятся мысли. Сказать ли ему правду? О том, что моё лицо то же, но душа другая? Нет, это слишком опасно. Одно неосторожное слово — и он может решить, что я одержима. Или того хуже — прикажет схватить меня и предать суду. А может, и вовсе начнут проводить обряды изгнания нечистой силы…
От этих мыслей по спине пробегает холодок. Нет, лучше держать язык за зубами. Меньше знает — крепче спит. И моё сердце бьётся спокойнее, когда тайны остаются тайнами.
— Ну так что, ваша светлость? — нарушаю молчание, стараясь вернуть разговор в безопасное русло. — Вы даёте мне разрешение?
Его взгляд становится более пристальным, словно он пытается прочесть мои мысли. Но я держу лицо, не позволяя страху отразиться на нём.
— Хорошо. Идёмте со мной, — его голос звучит неожиданно твёрдо.
— Правда? — не могу сдержать радости и чуть ли не подпрыгиваю на месте, не веря своему счастью.
— Если вы не передумали, — в его голосе снова слышится эта лёгкая усмешка, от которой у меня внутри всё замирает.
— Вы что! Идёмте, идёмте! — первая направляюсь к выходу, на мгновение забывая обо всех правилах этикета. Как же сложно привыкнуть к этим новым порядкам!
Он лишь хмыкает, следуя за мной. Его шаги уверенные и размеренные, в то время как мои — торопливые и немного нервные.
Во дворе нас уже ждёт экипаж, запряжённый парой великолепных лошадей. Как они успели подготовиться так быстро? Неужели хозяин особняка обладает какой-то сверхъестественной способностью передавать мысли на расстоянии?
Кучер галантно помогает мне подняться в экипаж. Я сажусь с прямой спиной, аккуратно поправляя платье на коленях. Напротив устраивается мой будущий муж — герцог Блэкхолл.
Всё ещё не верится, что мой план воплощается в жизнь. Совсем скоро я буду защищена от Мортемаров. Их замыслы меня совершенно не устраивают. Конечно, я могла бы воспользоваться их планами и сама взойти на трон, но тогда здесь воцарился бы матриархат.
Современная женщина во главе… Они даже не представляют, на что мы способны. Привыкли к своим великосветским леди, которые только и делают, что плетут интриги да перемывают косточки друг другу.
— Заедем в ателье и подберём вам платье, — задумчиво, даже немного хмуро произносит он.
— Давайте лучше после обряда. Я без вещей, так что придётся не одно платье приобрести, — отвечаю, стараясь сохранять спокойствие, но внутри всё ликует от того, как гладко идут дела.
— Вас устраивает платье, в котором вы собираетесь замуж? — его бровь изящно изгибается в дуге, выдавая лёгкое удивление.
— Платье чистое? Чистое. А насколько оно дорогое — мне без разницы. Кого это волнует, пусть не смотрит, не мои проблемы, — пожимаю плечами, не видя смысла в лишних тратах.
— Вы странно изъясняетесь. Речь грамотная, но говор простой, — замечает он, внимательно изучая меня, словно пытается разгадать загадку.
— Я единственная в этом мире. Уникальная, — подмигиваю ему, ещё больше удивляя своим поведением. Притворяться какой-то тихой леди я не собираюсь. Так я только буду раздражаться и беситься. Пусть лучше сразу видит, с кем связывается.
— Кажется, вы ещё не раз удивите меня, — усмехается он, качая головой, но в его глазах появляется что-то новое — интерес, смешанный с настороженностью.
— Лишь бы проблемой не оказались, — добавляет он, и в его голосе проскальзывает лёгкая угроза.
— Обещаю не влезать ни в какие неприятности. За Мортемар не отвечаю! — добавляю с вызовом, глядя ему прямо в глаза.
— Они не посмеют к вам и близко подойти, я позабочусь об этом, — его голос звучит уверенно и твёрдо, словно он действительно способен защитить от любых угроз. В его словах слышится обещание, от которого по спине пробегает холодок предвкушения.
Экипаж плавно качается на ухабах, а я всё больше убеждаюсь, что сделала правильный выбор. Пусть весь мир считает его чудовищем — я вижу перед собой человека, способного держать слово. И это внушает надежду.
Спустя двадцать минут экипаж останавливается у храма. Снаружи здание выглядит как обычный дом, только белоснежный, словно сотканный из лунного света. Его стены кажутся почти прозрачными в лучах солнца.
Переглянувшись с герцогом, мы вместе начинаем подниматься по широким ступеням. Каждый шаг отдается в груди странным трепетом — то ли от волнения, то ли от осознания важности момента.
Вхожу внутрь, с любопытством оглядываясь по сторонам. Перед порогом словно существует невидимая граница — там, внутри, словно царит полумрак и тишина, а здесь…
Как только переступаю порог, всё меняется. Пространство озаряется мягким, теплым светом. Деревянные скамьи отполированы до блеска, факелы на каменных столбах создают причудливые тени на стенах, а свечи в высоких подсвечниках мерцают, словно маленькие звезды.
В центре зала возвышается огромная статуя, перед которой стоит мужчина в сером одеянии. Его взгляд выражает искреннее удивление при виде нас.
Тишина храма давит на уши, но в этой тишине есть что-то величественное, почти священное. Я чувствую, как учащается пульс — не от страха, а от предвкушения чего-то важного, что вот-вот произойдёт.
Наши шаги эхом отражаются от стен, пока мы приближаемся к жрецу. Он всё ещё смотрит на нас с недоумением, но в его глазах уже появляется понимание — сегодня произойдёт нечто необычное.
— Герцог Блэкхолл? Добро пожаловать, — взволнованно произносит жрец.
— Добрый день, ваше святейшество, — герцог едва заметно кивает.
— Не знал, что вы прибыли к нам, — жрец склоняет голову, складывая руки перед собой. — Чем могу помочь?
— Мы хотим зарегистрировать брак с леди Аматеей, — спокойно произносит герцог.
— Брак? — святейшество ошарашенно вскидывает взгляд и тут же опускает голову ещё ниже. — Конечно, герцог Блэкхолл. А родственники леди Аматеи?
— Я сирота, — отвечаю, недовольно хмурясь. Не понимаю, почему он так тянет. Взял бы и провёл обряд, дело-то нехитрое.
— Вы осознанно хотите вступить в брак? — бросает на меня косой взгляд исподлобья.
— По-вашему, я в неосознанном состоянии, уважаемый? Раз пришла сюда, значит… — начинаю раздражаться.
— Леди Аматея, успокойтесь. Святейшество просто спрашивает. Вы проведёте обряд? — прерывает меня герцог.
— Дайте мне минуту, ваша светлость, — с той же склоненной головой жрец скрывается за неприметной дверью.
— Он думает, что я принуждаю тебя стать моей женой, — раздаётся тихий смешок сбоку.
— Когда принуждают, за руку тащат и рот заклеивают, а не своими ногами топают, — ворчу, нервно оглядываясь по сторонам.
Мне кажется, что в любой момент Мортемар может ворваться сюда, и тогда мне конец. Почему этот священнослужитель так долго возится? Обычное дело — провёл обряд и отпустил. Что тут тянуть?
Тишина храма давит на виски, а моё беспокойство растёт с каждой секундой. Нервно озираюсь по сторонам, словно ожидая, что из тени выскочит отряд Мортемара. Почему этот обряд такой затяжной? В моём мире всё было бы куда проще — пара подписей, и ты жена.
Герцог стоит неподвижно, словно статуя, лишь его глаза следят за каждым моим движением. Его спокойствие действует на меня странным образом — немного успокаивает бурю внутри.
Внезапно слышу шорох за той самой дверью, куда ушёл жрец. Сердце замирает в ожидании.
— Вы готовы? — наконец выходит жрец, держа в руках кувшин с какой-то жидкостью и зелёную ленту.
Паника охватывает меня. Я совершенно не представляю, как проходит этот обряд! Что мне нужно делать? Как стоять? Куда идти? Кошусь на своего будущего мужа, но он стоит совершенно невозмутимо, будто происходящее — самое обычное дело.
— Никто не передумал? — святейшество бросает на меня испытующий взгляд.
— Нет, не передумала! — почти рычу от нетерпения. — Давайте уже, начинайте!
Жрец изумлённо смотрит на мою вспышку. Переводит взгляд на герцога и, закрыв глаза, качает головой. Наверняка думает, что здесь ещё надо разобраться, кто кого принуждает к браку.
Замечаю, как уголки губ герцога приподнимаются в едва заметной улыбке. Аллилуйя! Хоть какая-то улыбка, а не его привычная усмешка, которая за сегодняшний день начала действовать мне на нервы.
Глубоко вдыхаю, пытаясь успокоиться. Что бы ни происходило дальше, я должна держаться. Это мой шанс, и я не могу его упустить. Пусть этот обряд будет не таким, как я ожидала, но главное — результат.
Жрец открывает глаза и, видимо, решив, что тянуть дальше некуда, начинает ритуал. Надеюсь, я не сделаю чего-то неподобающего и не испорчу всё своим невежеством.
— Всё готово, — произносит он, выпрямляясь. — Прошу следовать за мной.
Мы направляемся к алтарю, украшенному цветами и свечами. Я стараюсь идти уверенно, хотя внутри всё дрожит от напряжения. Что, если Мортемар действительно узнал о нашем плане? Что, если всё рухнет прямо сейчас?
Жрец начинает обряд, его голос эхом отражается от стен храма. Слова звучат торжественно и весомо, но я едва слышу их — мысли заняты совсем другим. Только одно я знаю точно: этот брак — мой единственный шанс на спасение. И я должна держаться за него изо всех сил.
И вот спустя долгих три минуты он велит протянуть руку герцогу. Тот невозмутимо снимает перчатку и протягивает ладонь кверху. В свете свечей его рука выглядит особенно загадочно и немного зловеще — вены словно пульсируют под бледной кожей, а тени от свечей играют на коже причудливыми узорами.
Священник, заметив это, нервно сглатывает и делает едва заметный шаг назад. Его руки слегка дрожат, когда он берёт кувшин. Но герцог даже бровью не ведёт — его лицо остаётся непроницаемым, будто вырезанным из камня.
— Леди Аматея? — дрогнувшим голосом обращается ко мне священник.
— Да, да, — бормочу я и кладу свою руку на его татуированную ладонь. На мгновение чувствую, как под моей ладонью его рука едва заметно дрогнула, словно от электрического разряда.
Священник, явно испытывая тревогу, начинает осторожно обвязывать наши соединённые руки зелёной лентой, при этом стараясь даже не касаться герцога. Его движения становятся всё более неуверенными, будто он боится чего-то.
Затем он берёт кувшин и начинает тонкой струйкой лить ледяную воду на наши переплетённые руки. Я с трудом сдерживаю вскрик — вода настолько холодная, что по телу пробегает дрожь. Зубы невольно начинают стучать, но я стискиваю челюсти, чтобы не выдать свою реакцию. Предупредить же надо было!
В храме повисает напряжённая тишина, нарушаемая только бормотанием священника и звуком капающей воды. Его голос становится всё тише и тише, словно он сам боится произносимых слов. Я чувствую, как пульс стучит в висках, а сердце колотится где-то в горле.
Герцог стоит неподвижно, словно статуя, но я замечаю, как его пальцы чуть крепче сжимают мою руку. Это прикосновение немного успокаивает меня.
— Пусть вода из священного источника очистит ваши души друг перед другом, — произносит священник, и я уже готова выдохнуть с облегчением, решив, что обряд завершён.
Но вместо этого герцог, не оборачиваясь, склоняет голову перед статуей и произносит свою клятву:
— Я, герцог Арас Блэкхолл, беру в жены леди Аматею. Обязуюсь защищать и беречь её. Заботиться и быть опорой. Клянусь!
Его голос звучит твёрдо и уверенно, и я понимаю — теперь моя очередь. Повторяя его слова почти слово в слово, я произношу свою клятву:
— Я, Аматея, сирота, беру в мужья герцога Араса Блэкхолл. Обязуюсь защищать и беречь его. Заботиться и быть опорой своему мужу. Клянусь!
Склоняю голову, ожидая завершения обряда, но когда поднимаю взгляд, вижу на лице священника не просто удивление — настоящий ужас. Его глаза расширены, губы дрожат, а руки бессильно опускаются.
Оборачиваюсь к герцогу и встречаюсь с его изумлённым взглядом. Что я сделала не так? В моей клятве было что-то неправильное? Может, нельзя было добавлять «сирота»? Или ошибка в порядке слов?
В храме повисает тяжёлая тишина, нарушаемая лишь треском догорающих свечей. Я чувствую, как кровь отступает от лица, а сердце начинает биться где-то в горле. Неужели я всё испортила?
— Всё? Мы женаты? — нарушаю гнетущую тишину, выдавая несмелую улыбку. Если бы я только знала, что сделала не так…
— Да, — хрипло шепчет священник, всё ещё находясь будто в трансе.
— Спасибо вам, — теперь уже искренне улыбаюсь я и поворачиваюсь к своему новоиспечённому мужу. — Всё, идём?
— Идём, — отвечает он немного заторможенно, развязывая узел на наших связанных руках. Сразу же надевает свою чёрную перчатку, словно не желая больше показывать свои татуировки.
Наблюдаю за тем, как он застёгивает перчатку, и не могу не задуматься: ему не жарко? Ведь он полностью закутан с головы до ног, даже в самые тёплые дни. Длинная одежда закрывает его до самого горла, а густые распущенные волосы почти касаются плеч. Неужели ему комфортно в такой одежде?
Мы выходим из храма. Свежий воздух немного отрезвляет, но я всё ещё ощущаю странное напряжение. Что же вызвало такой ужас у священника? И почему герцог выглядит таким задумчивым? Вопросы роятся в голове, но я решаю пока не тревожить мужа расспросами.
Кучер уже ждёт у экипажа. Забираемся внутрь, и я наконец позволяю себе выдохнуть с облегчением. Мы женаты. План сработал. Теперь главное — не допустить ошибок в будущем.
Никакие Мортемары больше не смогут использовать меня в своих коварных планах. Не видать им трона, как своих ушей! Особенно теперь, когда я стала герцогиней. Пусть только попробуют сунуться — муж не позволит, да и я не собираюсь сидеть сложа руки.
Давайте знакомиться с нашими героями.
Герцог Арас Блэкхолл.
Советник и лучший друг короля Теодора.
Весь народ боиться его. Ни одна женщина не желает стоять рядом, а о браке и говорить нечего.
Аматея
Сирота
Подробнее про жизнь нашей героини, мы узнаем совсем скоро.

И пока ждете проду, давайте познакомимся с другими участниками литмоба "Фиктивная жена для чудовища"
Всех стратовавших вы найдете перейдя по ссылке...
https://litnet.com/shrt/TSiY
Что делать девушке, которая, оказавшись в другом мире, вынуждена фиктивно выйти замуж? И не просто за мужчину, а за того, кого окружающие считают страшным, жестоким и опасным?
Попытается ли героиня разобраться и изменить свою судьбу или предпочтёт плыть по течению?
Ещё несколько дней назад моя жизнь текла размеренно и привычно в родном городе — Твери. Я была обычным человеком, жила простой жизнью, работала, любила и верила, что любима.
Моя работа в магазине женских сумок приносила мне удовольствие. Я обожала возиться с разными моделями, изучать их особенности и помогать покупательницам подобрать идеальный аксессуар. А ведь когда-то я даже сама шила сумки! Это было увлекательное занятие, которое приносило не только радость, но и небольшой доход.
Сейчас моё хобби эволюционировало — я увлеклась созданием украшений из бисера. У меня накопилось уже немало готовых работ, и я как раз готовилась к тому, чтобы начать продавать их онлайн. Авито и другие торговые площадки манили возможностью превратить хобби в дополнительный заработок.
Мой любимый и талантливый муж давно мечтал открыть собственную мастерскую по изготовлению мебели. Это было его страстным желанием — создавать уникальные предметы интерьера своими руками. Но для реализации этой мечты требовался стартовый капитал.
Банки отказывали ему в кредите, поэтому мы придумали альтернативный план: оформить всё на меня. Так я стала номинальной хозяйкой его будущей фирмы. Поначалу дела шли не очень хорошо — были и убытки, и сомнения. Но постепенно, благодаря таланту и упорству мужа, бизнес начал набирать обороты.
Недавно муж признался, что ему неудобно постоянно возить документы ко мне на работу или просить меня приехать для подписи. Он решил переписать фирму на себя, чтобы упростить все процессы. Сегодня я, отпросившись с работы пораньше, решила сделать ему сюрприз и заехать в мастерскую.
На звонки он не отвечал, и я даже немного забеспокоилась. Но когда приехала, меня ждал неожиданный сюрприз.
В мастерской кипела работа — мастера трудились над заказами, а я с удивлением заметила те самые предметы мебели, о которых муж с восторгом рассказывал мне всего лишь позавчера. Сердце сжалось от недоброго предчувствия, но я отмахнулась от тревожных мыслей и направилась к кабинету супруга.
Секретарши на привычном месте не оказалось, но дверь в кабинет мужа была приоткрыта. Я уже собиралась постучать, как вдруг услышала его голос, прозвучавший с непривычной интимностью:
— Я скоро перепишу на себя фирму и разведусь, — произнёс он с придыханием. — Осталось немного потерпеть, солнышко.
В ответ раздался лёгкий женский стон:
— Ты… Ты долго с этим тянешь. Я уже не могу смотреть, как ты ездишь к ней домой. Ты мой мужчина, а я должна делить тебя с ней!
— Солнышко, я не могу так поступить с Любой. Она кредит оплачивает, и просто взять и бросить её с таким грузом… Совесть не позволит, — голос мужа звучал растерянно.
— Ты же сам оплачиваешь в последние месяцы! — раздражённо воскликнула девушка. — Отойди!
Мир словно замер. Мои ноги будто приросли к полу, а в ушах застучала кровь. То, что я услышала, не могло быть правдой. Не могло… Но каждое слово, произнесённое мужем, вонзалось в сердце острым ножом.
Я стояла, не в силах пошевелиться, пока реальность рушилась перед моими глазами. Всё это время… Всё это время он водил меня за нос, строил из себя идеального мужа, а сам…
— Ну милая, ну чего ты взвилась? — продолжал уговаривать муж.
— Дай ей пару тысяч на погашение кредита и всё! Ты не просил её оформлять на себя кредит. Она сама вызвалась, — настаивала девушка.
— Я и так собираюсь оставить её ни с чем, но с кредитом должен помочь, — ответил муж, и каждое его слово било наотмашь.
— Ещё скажи, что и квартиру ей оставишь! — не унималась его любовница.
— Квартиру она сама покупала на свои деньги, и было это до свадьбы. Я к этому отношения не имею, — спокойно ответил муж.
— Паш, ты серьёзно? У нас скоро ребёнок будет, а ты собрался и квартиру ей оставлять, и кредит погашать! А мы где будем жить? В съёмной квартире? — в голосе девушки звучало неприкрытое раздражение.
— Ребёнок? — в голосе мужа проскользнуло неподдельное волнение. Для него это была новость. Он ведь всегда говорил мне, что не любит детей и не планирует их заводить. А я… Я не могу иметь детей по определённым причинам и думала, что нашла идеального спутника жизни.
Мир вокруг меня крушился и рушился. Всё, во что я верила, все мечты и планы — всё это оказалось ложью. Ноги подкосились, и я прислонилась к стене, чтобы не упасть.
— От секса дети бывают, Паш! — настаивает она.
— Никаких детей, мы с тобой договаривались! — восклицает муж. — Я не хочу детей! Делай аборт!
— Поздно, милый, — слышу я ехидную усмешку в её голосе. — Я на четвёртом месяце. Ты не заметил, как я немного изменилась? Животик вон немного выпирает. Хочешь не хочешь, но ты разведёшься со своей каргой, отберёшь и квартиру, и фирму, и женишься на мне. Иначе… Я ведь в курсе всего, и мне интересно, как твоя жена отреагирует на все твои похождения.
— Какая же ты дрянь! — шипит муж.
Я разворачиваюсь и покидаю это гниющее место. С холодным, отстранённым сознанием слушаю их разговор. Внутри всё кипит от ярости и предательства!
Я всегда знала, что Паша красивый мужчина — его идеальные черты лица, его обаяние всегда привлекали внимание противоположного пола. Но он никогда не давал мне повода усомниться в его верности. Никогда не было даже намёка на измену.
Выхожу на улицу, жадно глотая свежий воздух. В голове крутятся мысли о том, как выбраться из этой ситуации с минимальными потерями.
Если эта нахалка на четвёртом месяце, значит, они уже давно крутят роман за моей спиной. Паша уверял, что его секретарша замужем… Какой же он лжец!
Что она там себе нафантазировала? И квартиру, и бизнес? Да ни за что! Пусть даже не мечтает!
Александра Няпушка и Каролина Бром
"Замуж за зверя. Попала!"
https://litnet.com/shrt/6Bz3
Спустя час я уже сижу у юриста вместе с подругой и подписываю документы. Всё, что принадлежит мне, я передаю своему крестнику, десятилетнему мальчику. Квартиру выставлю на продажу — пусть даже за бесценок. Мне всё равно.
Я не знаю, сколько мне осталось жить, но точно уверена: никаких мужчин в моей жизни больше не будет. По крайней мере, в качестве мужей. Отношения для души без обязательств — это другое дело, но никаких браков и привязанностей.
В голове крутятся мысли о том, как ловко они планировали всё: и развод, и раздел имущества. Но они просчитались. Я не та женщина, которую можно просто так растоптать и оставить ни с чем.
— Люб, мне кажется, ты поспешила, — в очередной раз вздыхает подруга Марина.
Она вместе с юристом уже не раз пыталась отговорить меня от такого радикального решения, но я твёрдо решила: изменщику и его любовнице — кукиш. Пусть как хотят, так и справляются.
У Марины, кстати, муж толковый — архитектор. Пока мой крестник ещё маленький, он справится с делом, которое открыл мой бывший муж. А потом мой дорогой крестник войдёт в права и продолжит семейное дело. Ему не придётся искать деньги, чтобы встать на ноги.
— Марин, прекрати пытаться достучаться до меня, — отвечаю твёрдо. — У меня есть только один ребёнок, и это твой сын! А мой муж пусть идёт лесом со своим «солнышком». Пусть она и освещает его дальнейшую жизнь. А я пас — скрываюсь вместе с закатом.
— Он нас со свету сживёт, — грустно вздыхает подруга.
— Не имеет прав, — твёрдо отвечаю я. — Кредит мой, бизнес мой, квартира моя, значит, мне и решать, кому и что будет принадлежать.
— За кредит он тебе спасибо не скажет, — настаивает подруга.
— Мне его благодарность и не нужна, — пожимаю плечами.
— Мне абсолютно не нравится то, что ты делаешь, Люб, — продолжает Марина. — Такое чувство, будто ты прощаешься с нами. Словно… Ты же не собираешься глупости творить?
— Типун тебе на язык! — возмущаюсь я. — Не хватало ещё из-за какого-то кобеля с жизнью прощаться. Пусть катится лесом, я себе найду тысячи штук ему подобных.
— Вы удивительно хладнокровны для той, кому изменил любимый мужчина, — со смешком замечает юрист.
— Ни один мужчина, который предал женщину, не достоин её слёз! — отвечаю с вызовом. — Ни один! Я найду куда свои слёзы спустить, кроме как на изменника.
Всё, хватит разговоров. Пора заканчивать с этим.
— Мне ещё ему сообщить сногсшибательную новость, — решаю я. — И квартиру продайте как можно скорее. А я полечу в Турцию. Потрачу все деньги и вернусь.
— Не забудьте принести мне согласие вашего мужа на передачу бизнеса, — напоминает юрист, аккуратно складывая документы в папку. — Без этого он может претендовать на половину.
— Не переживайте, завтра с утра согласие будет у вас, — уверенно отвечаю я. — Пошли, — киваю подруге на выход.
В голове уже созрел план действий. Мой драгоценный супруг ещё не знает, с кем связался. Нельзя играть с женщинами, особенно с теми, кто вкладывает в отношения душу и готов отдать последнее.
Я могла бы на этот кредит открыть собственное дело, а не поддерживать его мечты. Могла бы жить для себя, строить свою жизнь так, как хочется мне. Но вместо этого я верила в его сказки, помогала, поддерживала…
Что ж, пусть теперь пожинает плоды своих решений. Он сам выбрал этот путь, сам решил предать доверие. А я… Я наконец-то поняла, что достойна лучшего.
Теперь я буду жить только для себя. Буду делать то, что хочу, путешествовать, наслаждаться каждым днём.
Кристина Миляева
"Королева разбитых надежд"
https://litnet.com/shrt/lXQO

Вечером я встречаю мужа с широкой улыбкой и ароматным ужином. Ни единым движением не выдаю, что мне известны все его грязные тайны и коварные планы. Я играю свою роль до конца — заботливая, ласковая жена, которая просто хочет порадовать своего любимого.
Кормя его изысканными блюдами, я осыпаю его комплиментами и лестью. С каждой минутой его самодовольная улыбка становится всё шире — он уверен, что всё идёт по его плану.
После ужина мы перебираемся в гостиную. Он обнимает меня, а я притворно мурлычу, покусывая его ушко. Игра продолжается.
— С чего это моя жена такая ласковая сегодня? — интересуется он, когда мы уже сидим в обнимку.
— А с того, что я приготовила для тебя такой сюрприз! — отвечаю я, продолжая игру.
— Ого, и что же за сюрприз?
— Скажу, если подпишешь один ничего не значащий документ, — шепчу я, проводя рукой по его животу.
Его дыхание учащается.
— Даже так? — стонет он, когда я прикусываю его шею.
— Подпишешь?
— Прочту и подпишу, — хрипит он, пытаясь забраться ко мне под одежду.
— Неа, тогда сюрприза не будет. Сначала подпись — и я тебе расскажу, что там, — провожу рукой по его щеке. — Ну так что?
— Подпишу. Потом, — говорит он, начиная раздевать меня.
— Не-е-ет, — качаю головой, слезая с дивана и с притворной застенчивостью отхожу в сторону. — Сначала подпись, а потом всё остальное.
— Р-р-р, неси сюда свой документ! — рычит он, глядя на меня как голодный хищник.
Пашка всегда был ненасытен в любовных делах и успешно приучил меня к этому. Но сейчас я не испытываю к нему ничего, кроме презрения. Всё, что мне нужно от него — это подпись на документе.
— Секунду, милый, — целую его страстно в губы.
Я иду за бумагой, чувствуя, как внутри всё кипит от ненависти к этому человеку, который так подло предал моё доверие. Но внешне я сохраняю спокойствие и продолжаю свою игру до конца.
— Поставь вот здесь подпись, и я твоя. Можешь делать со мной всё что хочешь.
— Прямо всё что хочешь? — хрипло уточняет он, сжимая ручку в руках. Его глаза потемнели от желания.
— Всё, всё, — томно отвечаю я.
— Держи, — не глядя расписывается и, отбросив ручку, хватает меня за руку.
— Давай в спальне, — говорю с придыханием. — Там намного удобнее нам будет.
— Как скажешь, моя драгоценная, — рычит он, поднимаясь на ноги и подхватывая меня на руки.
Я прижимаюсь к нему крепче, хотя в глубине души опасаюсь, что может уронить. Но он, поглощённый своим желанием, этого не замечает. Только входит в кураж, начинает целовать и кусать меня, как вдруг неожиданно отключается.
Быстро проверяю — да, спит. Скидываю его с себя и отхожу в сторону.
Наконец-то! Документ у меня. Теперь всё официально. Он сам подписал своё поражение. Никто не заставит меня передумать. Никто не отберёт то, что принадлежит мне по праву.
— Зря ты, милый мой, предал меня, — говорю с холодной усмешкой, методично раздевая его. — Женщины бывают очень мстительными. Особенно когда их предают.
Достав его телефон, делаю несколько откровенных фотографий спящего во всей его наготе. Пальцы не дрожат — только холодная решимость. Отправляю снимки его любовнице с коротким сообщением:
«Он теперь твой, солнышко. Можешь всю жизнь освещать его жизнь».
Собираю свой заранее упакованный чемодан. Документ, подтверждающий передачу бизнеса, бережно прячу во внутренний карман. Всё готово.
Выхожу из квартиры, которая больше не моя. Завтра сюда заедут новые жильцы, а мой бывший муж… Пусть как хочет выкручивается и разбирается со своей любовницей.
Сажусь в такси, еду к подруге. В голове ни капли сожаления, ни единой искорки жалости. Он сам выбрал этот путь. Сам решил предать доверие.
Теперь пусть пожинает плоды своих решений. А я… Я наконец-то свободна. Свободна от лжи, от предательства, от человека, который оказался совсем не тем, кем казался.
И пусть это выглядит жестоко — но иногда только так можно преподать урок тем, кто считает, что может играть с чужими чувствами. Я не позволю растоптать себя. Никогда.
— Он же будет мстить, — мрачно заявляет муж подруги. — Житья тебе не даст!
— Посмотрим, — спокойно пожимаю плечами. — Я уже купила билет в Турцию. Деньги за продажу квартиры я взяла наличкой, поэтому половина — вот, на будущее моему крестнику.
— Люба! — зло рычит муж подруги.
— Не Любкай мне тут! — отвечаю твёрдо. — Это мой единственный ребёнок! И вообще, я спать хочу. И только попробуйте не принять эти деньги, квартиру разнесу!
— Стерва! — выплёвывает он.
— Прекрасный комплимент, благодарю! — отвечаю с сарказмом.
Просыпаюсь от звонка мужа и его криков по ту сторону мобильника. Кто бы знал, как мне было приятно слушать его визг. Обзывал он меня, конечно, теми ещё словами, но он ещё не знал про свой бизнес. Его всего лишь попросили пока что освободить квартиру.
Лежа в кровати, я не могу сдержать лёгкой улыбки. Пусть орёт, пусть бесится. Теперь его очередь играть по чужим правилам.
________________________________
Evianna Miller
"Сделка с драконом"
https://litnet.com/shrt/q6JT 
Перезвонил через час, как только получил документы на развод. Угрозы, предупреждения, полное непонимание происходящего — всё это сопровождалось непрерывными криками. Я включила громкую связь, и мы с подругой слушали его истерику, ехидно комментируя и не давая ему возможности вставить слово.
Он названивал до самого вечера, не переставая ругаться и требовать объяснений. А перед отъездом, крепко обнимаю подругу, словно действительно прощаюсь навсегда.
— Паш, хватит, — произношу устало, глядя на табло вылетов. — У меня скоро самолёт, и я уже не смогу тебе ответить. Да и телефон собираюсь выбросить.
— Люба, я просто не понимаю! Зачем? За что? Какая причина?
— Твоя беременная секретарша и твои похождения! — отвечаю резко и твёрдо. — Ты думал, что сможешь скрыть это от меня? Я слышала все твои планы: развод, раздел бизнеса, квартира, которую твоё «солнышко» просило отобрать у меня.
— Люб…
— Ты прекрасно знал, что мне терять нечего. Родителей не было с рождения, ни детей, ни семьи. Не думал, что я рискну всем ради мести?
— Я буду претендовать на половину бизнеса при разводе!
— Ой, я забыла тебе сказать, — наигранно восклицаю. — Бизнес тоже больше не твой. С твоего согласия я вчера его продала.
— Что?! — орёт он в трубку. — Люба, ты что натворила? Ты хоть понимаешь, сколько труда сюда вложено?
— Не больше, чем я вложила в тебя! — жёстко обрываю его. — Скажи спасибо, что не повесила на тебя кредит. Я выплатила всё до копейки из денег, полученных за продажу твоего детища. Осталось только на поездку в Турцию.
— Ты что, за бесценок его продала?
— Можно и так сказать. А теперь прощай, Паша. И запомни: в следующий раз думай головой, а не другим местом, когда связываешься с женщиной и предаёшь её.
В самолёте позволяю себе лишь пару слезинок, но быстро смахиваю их. Никогда не стану плакать из-за мужчины. Да вообще из-за кого-либо, кто предаёт. Детский дом неплохо подготовил меня к таким ситуациям.
Внезапно слышится взволнованный голос стюардессы: «Сохраняйте спокойствие!» Самолёт начинает трясти. За окном — густой серый туман. Я вцепляюсь в подлокотники кресла. Страх охватывает меня. Я не готова умирать. Не хочу! Ведь я ещё жизни не видела. Мне всего двадцать восемь лет…
Неожиданный и сильный удар молнии в левое крыло. Через окно вижу, как оно загорается. Жмурюсь от страха. Приходит понимание, что, возможно, я больше не вернусь в Тверь. Не увижу подругу, крестника…
Вокруг шум, крики, но я лишь горюю о своих несбывшихся мечтах. Так хотела открыть свой магазин по продаже сумок! Сама бы разрабатывала дизайны, шила… Но не суждено. Если бы кто-нибудь дал мне второй шанс… Я бы выбрала не мужчину, а свою мечту. Второй и такой нужный шанс.
Сильный удар выбивает весь воздух из лёгких, и я теряю сознание.
В этот момент время словно останавливается. Все обиды, боль и предательство отступают. Остаётся только одно желание — жить. Жить, чтобы осуществить свои мечты, чтобы доказать себе, что можно быть счастливой и без мужчины, который не достоин тебя.
В сознание пришла от резкой пощёчины. Сделав судорожный вдох, я с облегчением поняла, что могу дышать. Не открывая глаз, лежала и улыбалась. Жива! Жива! Это главное.
Но эта ругань надо мной… Приоткрыв глаза, я увидела женщину в странном наряде. Она пылала яростью и что-то визжала:
— Мерзкая девчонка! Испортила такое прекрасное платье. Выпороть тебя надо за такую выходку, но не могу! Благодари, что у нас высокопоставленные гости. Жаль, что Ваше Сиятельство выбрал тебя в жены, а не мою Селесту. Вставай! Чего разлёглась, мерзавка?
С трудом села на пол и в изумлении огляделась. Комната с высокими потолками, огромная сверкающая люстра, огромная кровать, достойная короля, с тумбами по бокам, туалетный столик с зеркалом…
— Это что ещё за дикость? — прошептала я в шоке. Я должна быть в больнице или на месте крушения самолёта, но точно не здесь! И кто эта женщина, чтобы так со мной разговаривать?
— Ты наказана! — прорычала она, схватила меня за руку и резко подняла. Ноги едва слушались, голова кружилась, затылок пронзала боль.
— Сегодня остаёшься без еды и воды! И выйдешь из комнаты только когда герцог Мортемар пожелает твоего присутствия, — проворчала она, заталкивая меня в комнату. Я упала на пол. Услышала, как закрылась дверь и щёлкнул замок.
Что за бред? Какой Мортемар? Что происходит?
Попыталась встать, но тут же осела обратно. Затылок снова пронзила боль. Дотронувшись до него, я почувствовала что-то влажное на пальцах. Поднесла руку к глазам и увидела… чужие пальцы! Нежные, тонкие, и на них была кровь.
Матерь Божья, это не мои руки! Что происходит? Где я?
______________________
Лора Импульс
"де) Фикктивный алхимик для лаборантки"
https://litnet.com/shrt/hA4f
Оглядев комнату, я заметила помимо кровати и тумб ещё и шкаф с зеркалом в полный рост. С трудом, ползком добралась до него — ноги всё ещё плохо слушались.
— Вашу же через крышу девятиэтажки! — процедила я сквозь зубы, глядя на незнакомое лицо в зеркале.
В отражении была милая, невинная девушка, которой на вид не дашь больше восемнадцати. Как я оказалась в её теле? Где сейчас моё собственное? И вообще, где я нахожусь?
Внезапно голову пронзила острая боль, и перед глазами начался настоящий калейдоскоп образов. Я пыталась сосредоточиться на этих видениях, понимая, что это воспоминания девушки, в чьём теле я оказалась.
С раннего детства она жила в семье изгнанного барона Грэнвиля. Его жена Аврора и дочь Селеста люто её ненавидели, всячески унижали и притесняли. Девочка ютилась в крошечной каморке, спала на полу, а из одежды имела всего пару платьев. Она не понимала причин такой ненависти и даже не помнила, кто была её мать. Единственной, кто проявлял к ней сочувствие, была кухарка, тётя Лира.
Аматея — так звали девушку — росла удивительно доброй и наивной. Именно эта наивность часто играла с ней злую шутку: Селеста постоянно подстраивала каверзы и издевалась над ней, а родители лишь посмеивались.
Весь мир Аматеи сводился к стенам этого дома, небольшому двору и рынку, куда её изредка брала с собой тётя Лира под предлогом помощи. Девочка смотрела на рыночную суету и людей с детским восторгом, ведь ей было всего девятнадцать лет.
Два дня назад в дом прибыли неожиданные гости — бывший советник недавно скончавшегося короля со своим сыном. Их приезд взволновал барона и его жену. После получасового разговора в гостиной леди Аврора отправилась на кухню, схватила ничего не понимающую Аматею и, не объясняя ничего, оттащила её на второй этаж, приказав ждать в гостевой комнате.
Через пару минут вернулась леди Аврора с платьем Селесты в руках.
— Переодевайся! — приказала она сквозь зубы, буквально впихнув наряд в руки ошарашенной Аматеи.
Девушка послушно начала переодеваться, чувствуя, как дрожат руки.
— Повезло тебе, мерзавка! — прошипела леди Аврора, кривя лицо. — Сам Кристиан Мортемар пришёл за тобой. Через три дня свадьба!
— Свадьба? — голос Аматеи предательски дрогнул от страха. Она всегда мечтала о браке по любви, а не по расчёту.
— Радуйся! Хотя моя Селеста больше подходит ему, чем ты. Но твои гены… Это сильное противостояние! Жаль, что нельзя поменять вас местами. Камень рода не примет её и уничтожит на месте.
— Камень рода? — в сердце Аматеи вспыхнула надежда. Может быть, её родители живы? Может быть, она просто потерялась, а теперь нашлась?
— Забудь об этом! — резко оборвала её леди Аврора. — Идём! И запомни: не смей открывать рот. Молча кивай и соглашайся на всё, что предложит твой будущий муж. И только попробуй сказать что-то плохое о нас…
Она больно сжала руку девушки, прошипев свои угрозы.
Напуганная Аматея шла следом, молясь лишь об одном — чтобы её будущий муж не оказался стариком. Она бы сбежала, если бы это случилось, но куда? Она знала только дорогу до рынка и тропинку к речке за домом.
Войдя в гостиную, она присела в книксене перед господами, опустив глаза. Но тут к ней подошёл мужчина и, взяв за подбородок, заставил поднять голову.
Аматея замерла, потеряв дар речи. Она влюбилась в этого мужчину с первого взгляда. Его пронзительный взгляд, благородные черты лица, властная осанка — всё это мгновенно покорило её сердце.
— Аматея, — произнёс он с нежной улыбкой. — Я твой будущий муж, Кристиан.
Радость переполняла девушку. Она была готова следовать за ним на край света. Два дня он обращался с ней с такой лаской и заботой, что её сердце таяло от нежности. Его взгляд, его внимание — всё это пленяло её всё сильнее.
После очередной прогулки с младшим герцогом Мортемаром она вернулась на кухню, горя желанием поделиться своими впечатлениями с тётей Лирой. Но тут появилась леди Аврора с приказом привести в порядок её платье.
Погружённая в мечты о счастливом будущем с сыном герцога, с человеком, которого она полюбила, Аматея случайно испортила платье. Леди Аврора пришла в неистовство, дала звонкую пощёчину — и девушка упала, ударившись затылком о край тумбы. Аврора этого не заметила. Она продолжала кричать и браниться, пытаясь привести в чувство потерявшую сознание Аматею.
Но к её несчастью, в себя пришла не Аматея… А я — Люба.
И пусть только кто-нибудь попробует заставить меня выйти замуж за этого типа! Да он же копия моего Пашки! Уверена, такой же двуличный и подлый! Ни за что! Я не позволю снова играть со мной. Пусть только попробуют надавить — я им всем покажу, кто здесь главный! Они ещё не знают, с кем связались. В этой игре я точно не проиграю. Второй раз на те же грабли я не наступлю.
__________________________
Надежда Паршуткина
"В плену твоих теней"
https://litnet.com/shrt/4A56
Мне дали второй шанс, и я не собираюсь его упускать ради очередного Пашки! В этот раз всё будет по-моему. Я открою своё дело, чего бы это ни стоило. Посмотрим, кто посмеет встать у меня на пути!
Жаль только, что не успела развестись с предателем. Всего-то подала заявление на развод и улетела. Думала, вернусь и поставлю точку в наших отношениях, а тут такое… Ну и ладно! Пусть будет вдовцом, сволочь! Зато успела юридически всё оформить с квартирой и бизнесом. Пусть подавится!
Теперь у меня новое тело, новая жизнь, но старые принципы. Никто не заставит меня снова играть по чужим правилам. Я сама буду писать эти правила. И если этот Кристиан думает, что я стану покорной женой… Ха! Пусть даже не мечтает!
В этом новом мире я найду способ реализовать свои мечты.
Нужно срочно придумать план. Нельзя показывать свою истинную сущность раньше времени. Никто не знает, что я не Аматея. Никто не подозревает о моих настоящих намерениях. А значит, у меня есть преимущество. И я его использую. Второй шанс — это не просто подарок судьбы. Это возможность доказать всем, что я сильнее обстоятельств.
Внимательно разглядываю своё новое отражение. Молодость — это настоящее сокровище! Почти на десять лет моложе… Русые волосы, голубые глаза, красиво очерченные губы — настоящая куколка.
Конечно, и в своём прежнем теле я была привлекательной, но молодость — это совсем другое. У Аматеи такая свежая, невинная красота, а я уже успела и замуж выйти, и с предательством столкнуться.
Пашка… Одно его имя вызывает волну ярости. Как будто мало мне было его в прошлой жизни, так он ещё и тенью своей отравляет новую! И этот Мортемар… Наверняка такой же двуличный тип. Слишком много загадок в этой истории.
Голова всё ещё раскалывается. Подползаю к кровати и с трудом забираюсь на неё. Тело двигается словно в густом тумане, каждое движение даётся с трудом. Сейчас, пока не могу нормально стоять на ногах, нужно как следует изучить воспоминания Аматеи.
Главное — найти свои документы и придумать, как выбраться отсюда. Маленькой девочке, может, и было страшно куда-то бежать, но не мне. Закинуть воображаемую сумку на плечо — и вперёд! Весь мир будет моим.
Нужно узнать, где находится Москва, и держать путь туда. Судя по одежде и обстановке, я попала в какое-то средневековье, но это не проблема. Я справлюсь. Не впервой начинать жизнь с нуля.
Только сначала нужно разобраться в местной обстановке, понять, какие силы здесь действуют, и найти слабые места. Аматея может быть наивной, но я-то знаю цену людям и их обещаниям. Никто не заставит меня стать покорной марионеткой в чьих-то играх.
Два часа изучения воспоминаний Аматеи — и я сижу на кровати, тихо ругаясь себе под нос. Хотела в Москву, говоришь? Ха! Держи карман шире, Любушка! Средневековье, говоришь? А вот и нет — другой мир, привет!
Мир Аркантор. Королевство Аркан. Как символично, чёрт возьми! Что за Аркан такой? По моим ощущениям, это слово несёт в себе что-то мрачное, связанное то ли со смертью, то ли с магией. Хотя нет, магия здесь ни при чём — по крайней мере, Аматея о ней ничего не знает.
Король, значит. Встреча с ним — как с нашим президентом. Просто супер! Аматея вообще в этом мире как слепой котёнок — многого не знает, особенно законов. Барон Грэнвиль — её опекун, и он волен распоряжаться её жизнью как угодно. Все документы на неё — у барона с женой.
Но что по-настоящему выводит меня из себя — это положение женщин в этом обществе! Без мужчины женщина — никто! Ни открыть бизнес, ни завести собственное дело — ничего! Нужно обязательно разрешение мужа, брата или отца. Везде, во всём фигурирует мужчина.
Нужно срочно узнать больше подробностей об этом укладе. Сама Аматея почерпнула эти сведения лишь случайно, подслушав разговор на рынке. Но я не собираюсь мириться с такими правилами! Пусть это другой мир, пусть тут свои законы — но я найду лазейки. Я всегда умела находить выход из сложных ситуаций, и сейчас не время сдаваться.
Этот мир может быть и патриархальным, но я не собираюсь играть по их правилам. У меня есть цель — реализовать свои мечты, и я добьюсь этого, чего бы мне это ни стоило. Даже если придётся перевернуть этот мир с ног на голову.
Сжимаю кулаки от злости. Адвокаты здесь? Ха! Да мне нужен целый юридический корпус, чтобы разобраться во всех этих законах! Аматея — просто чистый лист в этом мире, ничего не знает, ничего не понимает.
Барон Грэнвиль и его семейка… Как же хочется дать им всем по заслугам! Особенно этой стерве Селесте. Попадись она мне — не отделается простым разговором.
Этикет, танцы, уроки… У Аматеи даже шанса не было получить нормальное образование. Селесту обучают, но она, как дура, сидит и ничего не запоминает. Только для того, чтобы хвастаться перед другими на приемах.
Приемы… Скука смертная! Эти их чопорные танцы, где единственный более-менее нормальный — вальс, да и тот можно танцевать только с мужем, женихом или любовником. Просто гениально! Дама выходит на танцпол с мужчиной, который ей никто, и все тут же начинают шептаться о любовной связи.
Интересно, как бы они отреагировали, попав в наш мир, в обычный клуб, где люди просто танцуют от души?
Хватит ныть! Нужно действовать. Сначала привести в порядок голову, потом разведать обстановку и делать отсюда ноги. Я не собираюсь плясать под дудку этих аристократов и их королевских высочеств.
Медленно поднимаюсь с кровати, делаю пару осторожных шагов… И тут дверь с треском распахивается. На пороге стоит Селеста. Вот кого не хватало для полного счастья!
_________________________
Элина Амори
"Фиктивная жена для герцога-монстра"
https://litnet.com/shrt/KBv-
— Получила? — Селеста самодовольно ухмыляется, врываясь в комнату, словно хозяйка положения. — Это только начало, замарашка! Думаешь, этот герцог влюбился в тебя? Наивная! Если бы не твоя проклятая кровь, он бы и смотреть в твою сторону не стал!
Её слова бьют наотмашь, но я лишь усмехаюсь про себя. Эта дура даже не подозревает, с кем связалась.
— А знаешь, что самое смешное? — продолжает она, наслаждаясь моментом. — Я еду с тобой, и именно я стану настоящей хозяйкой герцога. А ты… Ты всего лишь инкубатор для наследника. Родишь — и тебя выкинут, как использованную тряпку. А я займу твоё место! Стану главной женщиной королевства!
Главная женщина королевства? Что за бред она несёт? В моей голове тут же начинают складываться пазлы. Главная женщина… Власть… Преемственность… Неужели готовится переворот? Или король настолько слаб, что сделал своим наследником Мортемара?
Стоп. А при чём здесь Аматея? Какая-то особенная кровь… Наследник… Что-то здесь не сходится. Эта семейка явно что-то скрывает. И если Селеста так уверена в своём превосходстве, значит, знает больше, чем показывает.
— Мы с Кристианом сами вырастим наследника, а ты… Жалко, конечно, будет потерять такую послушную рабыню, но что уж поделать — ты являешься угрозой всему. Придётся тебе покинуть этот мир после родов, — с притворной грустью вздыхает Селеста.
Мои руки сами собой сжимаются в кулаки. Прищурившись, делаю шаг вперёд, готовая схватить эту змею за волосы и вытрясти из неё все тайны, но…
— Селеста, я же запретила заходить сюда! — в комнату вплывает баронесса в сопровождении бледной Лики.
— Матушка, я просто пришла подбодрить невесту. Завтра ведь её свадьба с герцогом. Подумала, что стоит немного поддержать её, правда, Аматея? — Селеста буквально сочится ядом.
«О, милая, ты ещё не знаешь, кто здесь настоящая змея», — усмехаюсь про себя.
— Выйди! А ты, — баронесса обращается ко мне, поджимая губы, — спускайся и приведи себя в порядок. Завтра у меня нет времени возиться с тобой. Лика, помоги ей.
— Как скажете, леди, — шепчет Лика, склоняясь в поклоне.
Эти аристократки уходят, бросая на меня презрительные взгляды. Как только дверь закрывается, меня заключают в тёплые объятия.
— Милая моя, — всхлипывает Лика, — осталось совсем немного. Завтра тебя заберёт герцог, и ты будешь жить как принцесса. Потерпи ещё чуть-чуть.
«Какие же вы наивные», — думаю я, отстраняясь от женщины. Аматея и Лика верят в сказки о прекрасной любви и счастливом будущем. Но я-то знаю правду.
Герцог не может не знать о жизни Аматеи. Такие люди, как он, не женятся вслепую. За его интересом к этой девушке кроется что-то большее, чем просто кровь. И я выясню, что именно.
Селеста думает, что всё просчитала? Ха! Она ещё не знает, с кем связалась. Я не Аматея — я Люба, и я не позволю использовать себя как пешку в чьих-то играх. Особенно если на кону стоит жизнь.
— Пойдём, я помогу тебе помыться, — говорит Лика, вытирая слёзы. — Эти изверги завтра не позволят тебе ничего сделать.
— Идёмте, — улыбаюсь и киваю на дверь.
Спускаясь по лестнице, я осматриваюсь вокруг. Всё кажется одновременно знакомым и чужим. Как Люба, я впервые вижу это «великолепие» — тошнотворное сочетание золота с безвкусными картинами на стенах. В голове всплывает воспоминание: баронесса скупает эти полотна на благотворительных вечерах, добираясь до города два часа на карете. Местные недоумевают, откуда у них деньги — барон ведь не работает, только тратит.
Проходим мимо кухни, где обычно торчат Лика и Аматея, минуем подсобки с припасами. В полумраке оказываемся в ванных помещениях. Одна — роскошная, для господ, с удобными лавками. Вторая — тесный закуток, где двум людям не развернуться. Как Лика собирается мне помогать в такой конуре?
— Тётя Лика, вы лучше идите, я сама справлюсь, — разворачиваю её назад с улыбкой.
— Как же так? — растерянно бормочет она. — Тебе надо волосы помыть. Как поливать будешь?
В смысле поливать? Надеюсь, это не то, о чём я думаю…
Оглядываю «ванную комнату», ища кран. Твою ж налево! Какого чёрта?! Почему я пропустила этот момент в воспоминаниях Аматеи? Никакого водопровода, конечно. Только вёдра, тазы и кувшины. Просто супер! Ещё один сюрприз от этого средневековья…
«Отлично, Люба, ты попала по полной. Никаких удобств, никаких прав, никакого будущего, если следовать местным правилам. Придётся выкручиваться по-своему», — думаю я, глядя на примитивное «оборудование» для мытья.
— Ладно, — цежу сквозь зубы, стараясь не показывать своё раздражение. — Меня лет сто уже никто не мыл. В детском доме, если только, и то не помню, сколько мне лет было тогда…
Тётка Лика помогает мне стянуть это нелепое платье, и тут я замираю, увидев своё нижнее бельё. О, боже! Такое же носила Марина Георгиевна — наша воспитательница в детском доме. Та ещё мегера!
Помню, как нам с девчонками было четырнадцать, и мы решили отомстить ей за то наказание — целый день на коленях в углу. Мы пробрались в её комнату, собирались подложить дохлую мышку, и вдруг наткнулись на ящик с бельём.
Боже, как мы хохотали над этими старомодными панталонами в стиле восемнадцатого века! Не смогли удержаться и решили подшутить. Ночью забрались на крышу и развесили её бельё на антенну. Представляете, какой хохот стоял утром во дворе? Все угорали, пока нас не поймали…
И вот теперь эта же «красота» красуется на моей попе! История, похоже, повторяется,
_________________
Анна Айдарова
"Дракон с багом. Записки попаданки"
https://litnet.com/shrt/nV7M
Голову мою омывают какой-то бурдой, похожей на то самое домашнее мыло, коим в приюте бельё простирывали. Представить страшно, что станется с волосами после того, как высохнут! Глаз невольно дёргается от таких мыслей.
Облачаюсь в нечто похожее на ночную сорочку той самой наставницы и плетусь следом за тётушкой Ликой.
— Ами, завтра ты женой герцога станешь! Веди себя смирно, не прогневай его. Великая честь тебе выпала! — с раболепием приговаривает она, усаживая меня на хлипкий табурет.
«Великая честь, как же! Да я бы этому герцогу…» — мыслю про себя, но молчу.
— Что это вы, тётушка? — восклицаю, увидев, как она масло берёт да на волосы мои намазывает.
— Что такое, Ами? — смотрит на меня растерянно.
— Зачем масло на волосы намазываете?
— Как зачем? Чтобы смягчить да разгладить… Всегда так делали, Ами. Ты будто переменилась…
— Нет, тётушка Лика, — улыбаюсь беззаботно, позволяя ей продолжать. — Просто думалось мне, перед свадьбой мне…
— Ох, дитятко моё, думала что тебе всё передали, что господам положено? Ты ж знаешь леди Селесту. Всё, что для тебя принесли, себе прибрала. Да ты не кручинься, завтра уж покинешь сей дом. Герцог твой тебя заберёт. Герцогиней станешь, Ами, и жить будешь как госпожа!
Ха! Бегу и спотыкаюсь! Коли и свершится свадьба, то невестою уж точно не мне быть.
— Вставай, милая, и ступай спать. Завтра жизнь твоя переменится. Иди.
Права ты, тётушка, переменится жизнь моя завтра. Как именно — сама ещё не ведаю. Сейчас надо подняться в покои свои и оглядеть их как следует. Коли и бежать, то снаряжённой, не нагишом.
И картины эти на стенах… Истинный вздор! Портреты семейства ещё бы понять можно, но для чего они развесили…
— Завтра всё закончится, — замираю, услышав голос с самодовольными нотками из дальней комнаты. Я, кажется, забрела куда-то не туда…
— Ошибаетесь, отец, — раздаётся усмешка Пашки номер два. Его голос я узнаю даже сквозь толщу земли. — Всё только начинается. Завтра я стану мужем нашей принцессы.
Принцессы?! Что за новости! Кровь стынет в жилах. Прижимаюсь к стене и навожу слух.
— И мы сможем приступить к нашему плану, — продолжает первый голос. — Стефан от всех скрывал свою незаконнорожденную дочь. Сослал её в глушь с бароном, чтобы не видеть. Обеспечивал, но признавать не желал.
— Вам повезло, что именно вы были рядом с ним перед смертью и он открыл вам свою тайну, — вторит второй. — Будь там король Теодор — кто знает, что бы случилось.
— Ты прав. Главное, что нам повезло, — соглашается первый. — Завтра ты женишься на ней и сразу же займёшься наследником. У нас должен быть ребёнок с королевской кровью. После рождения ребёнка можешь делать с женой что хочешь.
— Она ещё пригодится, — отвечает второй. — Не стану спешить с избавлением.
— Поступай как знаешь, но не забудь про барона и его семью, — предупреждает первый. — Они — угроза.
— Их дочка в моём капкане, — усмехается второй. — Я пообещал жениться на ней, как только Аматея родит мне наследника. Ради этого они будут молчать, иначе…
— Будем надеяться, что не проболтаются, — кивает первый. — Утром зайди к своей невесте, убеди её в своей любви ещё раз.
— Хорошо, отец, — соглашается второй.
Я, словно тень, крадусь прочь, стараясь не выдать своего присутствия. В моей голове крутятся услышанные слова. Незаконнорожденная принцесса… Вот, значит, какая тайна скрывается за моей скромной персоной.
Добираюсь до своей комнаты и запираю дверь. Теперь всё становится на свои места: спешка со свадьбой, интриги, планы… Но вместе с пониманием приходит и осознание опасности. Они знают слишком много, а я знаю теперь ещё больше.
Незаконнорожденная принцесса… Кто бы мог подумать? Теперь я понимаю свою истинную ценность в их глазах. И я не позволю использовать себя как марионетку в их грязных играх. Завтрашний день принесёт перемены, но совсем не те, на которые они рассчитывают.
— Завтра всё закончится, — замираю, услышав голос с самодовольными нотками из дальней комнаты. Я, кажется, забрела куда-то не туда…
— Ошибаетесь, отец, — раздаётся усмешка Пашки номер два. Его голос я узнаю даже сквозь толщу земли. — Всё только начинается. Завтра я стану мужем нашей принцессы.
Принцессы?! Что за новости! Кровь стынет в жилах. Прижимаюсь к стене и навожу слух.
— И мы сможем приступить к нашему плану, — продолжает первый голос. — Стефан от всех скрывал свою незаконнорожденную дочь. Сослал её в глушь с бароном, чтобы не видеть. Обеспечивал, но признавать не желал.
— Вам повезло, что именно вы были рядом с ним перед смертью и он открыл вам свою тайну, — вторит второй. — Будь там король Теодор — кто знает, что бы случилось.
— Ты прав. Главное, что нам повезло, — соглашается первый. — Завтра ты женишься на ней и сразу же займёшься наследником. У нас должен быть ребёнок с королевской кровью. После рождения ребёнка можешь делать с женой что хочешь.
— Она ещё пригодится, — отвечает второй. — Не стану спешить с избавлением.
— Поступай как знаешь, но не забудь про барона и его семью, — предупреждает первый. — Они — угроза.
— Их дочка в моём капкане, — усмехается второй. — Я пообещал жениться на ней, как только Аматея родит мне наследника. Ради этого они будут молчать, иначе…
— Будем надеяться, что не проболтаются, — хмыкает первый. — Утром зайди к своей невесте, убеди её в своей любви ещё раз.
— Хорошо, отец, — соглашается второй.
Я, словно тень, крадусь прочь, стараясь не выдать своего присутствия. В моей голове крутятся услышанные слова. Незаконнорожденная принцесса… Вот, значит, какая тайна скрывается за моей скромной персоной.
Добираюсь до своей комнаты и запираю дверь. Теперь всё становится на свои места: спешка со свадьбой, интриги, планы… Но вместе с пониманием приходит и осознание опасности. Они знают слишком много, а я знаю теперь ещё больше.
Незаконнорожденная принцесса…
Утренняя тишина нарушается внезапным появлением тёти Лики. Её лицо озарено таким искренним счастьем, будто она сама готовится к свадьбе. В руках поднос с завтраком — жалкая попытка скрасить предстоящий кошмар. Она суетится вокруг, щебечет что-то радостное, а я, не тратя времени на переодевание, машинально принимаюсь за еду.
И в этот момент — без стука, без предупреждения — дверь распахивается, словно от порыва ледяного ветра. На пороге стоит он — герцог Кристиан Мортермар. Его лицо украшает приторная улыбка, но глаза… В них такой холод, что, кажется, даже пламя свечей дрожит от этого ледяного взгляда. Как Аматея могла увидеть в этих глазах любовь? Где она разглядела нежность?
— Доброго утра, моя будущая жена, — пропел он, склоняя голову в издевательском поклоне. Его голос — мёд с ядом, сладкий до тошноты.
— Доброе, — выдавила я, изо всех сил изображая смущение. Опустила взгляд, чтобы он не увидел бурю эмоций, бушующую в моей душе. Видеть его лицо — выше моих сил.
— Вы готовы? Я с нетерпением жду особенного момента, — его голос льётся, словно патока. Красивый, бархатистый, обманчиво нежный. Будь я той наивной дурой, какой он меня считает, возможно, и купилась бы. Но я-то знаю, что скрывается за этой маской!
— Я тоже, — прошептала, опуская голову ещё ниже. Злость клокочет внутри, словно лава в вулкане.
— Вам сейчас принесут наряд и украшения. Собирайтесь. Я распоряжусь, чтобы вас никто не беспокоил, кроме…
— Лика, господин, — пискнула тётя Лика, склоняясь в поклоне.
— Помогите моей будущей жене подготовиться. Церемонию проведём после обеда. До встречи, моя герцогиня, — он схватил мою руку и прижался губами к коже.
— До встречи, — процедила я, изо всех сил стараясь не выдать бурю эмоций. Надеюсь, он не заметил жажду расправы в моих глазах.
Как только дверь захлопнулась, я с остервенением начала оттирать руку, словно пытаясь содрать с неё его прикосновение. Противно. Отвратительно. Ненавижу.
— Чтоб ты провалился, чёрт! — шиплю я сквозь зубы, совершенно забыв о присутствии тёти Лики. Слова вырываются сами собой, словно яд из раны.
— Что? Ами? — её голос дрожит от изумления, глаза широко раскрыты. — Ты что такое говоришь?
— Тётя Лика, я не собираюсь выходить замуж за этого человека! — взрываюсь я, сбрасывая притворную маску Аматеи. Внутри меня бушует буря, которую больше невозможно сдерживать.
— Как? Ами, зачем? Герцог любит тебя… — в её голосе слышится искреннее недоумение.
— Любит? — горько усмехаюсь я, чувствуя, как внутри закипает злость. — Вчера Селеста посвятила меня в их с герцогом планы. Как только я рожу наследника с моей кровью, от меня избавятся. А Селеста займёт моё место. Она даже сегодня поедет с нами. Если не верите — идите и проверьте, что она делает. Я уверена, она собирает вещи!
— Но… Как так? Зачем? — тётя Лика едва не плачет, оседая в кресло, её руки дрожат.
— Я принадлежу к какой-то могущественной семье, сама не знаю какой. Селесте это известно. Им нужен наследник с моей кровью. Но я не собираюсь так просто смириться с этим. Я сбегу, и вы мне поможете. Ведь так? — в моём голосе звучит отчаянная надежда.
— Кто ты? — вдруг строго спрашивает она, в её глазах появляется настороженность. — Где моя Ами?
— Это же я, тётя Лика, — мягко улыбаюсь я, пытаясь достучаться до её сердца.
— Нет. Моя Ами никогда так не разговаривала, — качает она головой.
— Тётя Лика, скажите честно, разве я могу спокойно выйти замуж, зная, что не нужна? Как только у меня родится ребёнок, герцог с Селестой избавятся от меня. Думаете, я должна молча пойти на это? — заставляю себя заплакать, и пара горьких слёз скатывается по щекам.
— Но… — пытается возразить она.
— Тётя Лика, мне нужно сбежать и начать новую жизнь. Я буду работать, устроюсь где-нибудь… — мой голос полон решимости.
— Милая, как? Ты за пределами этого дома была только на рынке. Ты же ничего не знаешь о мире! — она плачет, сжимая мои руки в своих. — Если увидят тебя одну, без сопровождения брата, отца или мужа — сразу воспользуются этим. Без согласия старшего в доме тебя даже на работу не возьмут. Разве что в какой-нибудь грязный трактир, где обитают сомнительные личности.
— Я открою своё дело… — настаиваю я.
— Как? Кто даст разрешение? Барон? Милая, тебя сразу поймают. Герцог Мортемар — не простой человек. Его боятся во всём королевстве. Отец твоего будущего мужа служил советником при недавно погибшем короле. Но сын не смог занять его место. Король Теодор выбрал своим советником самого опасного человека в нашем королевстве. Даже Мортемар остерегаются идти против него. Он настоящее чудовище, — её слова звучат как приговор. Но разве я могу остановится из-за этого?
________________
Александра Няпушка
"Прекрасный адвокат ужасного лорда"
https://litnet.com/shrt/gB-m
— Значит, Мортемары остерегаются советника короля Теодора? — переспрашиваю я, погружаясь в свои мысли. В голове уже начинают складываться кусочки головоломки.
— Он чудовище, милая, — тётя Лика вздрагивает от собственных слов. — Слухи, что о нём ходят, пробирают до самых костей. Единственный человек, которого боятся и Мортемары, и всё королевство — это Арас Блекхол. Но он страшнее даже твоего будущего мужа. Любая на твоём месте выбрала бы герцога Кристиана. Если он в ближайшее время не найдёт себе супругу, даже король не сможет удержать его на посту советника. Герцог Мортемар и другие высокопоставленные лица потребуют его отставки.
— А почему он не женится? Неужели ни одна не хочет за него? — в моём голосе звучит искреннее удивление.
— Он чудовище! Слышишь меня? — тётя Лика понижает голос до шёпота. — Никто не хочет становиться его женой. Он даже в нашу глушь забрался в поисках невесты. Утром на рынке говорили, что он появился в наших краях и ищет жену.
— И где он сейчас? — мой голос звучит почти спокойно, хотя внутри всё дрожит от предвкушения.
— Остановился в доме старейшины, — шепчет она. — Тот от страха переехал к соседу. Все в городе боятся его и без надобности не выходят из дома.
— Отлично! — план стремительно созревает в моей голове, словно мозаика складывается из отдельных кусочков. — Поможете мне выбраться из дома?
— Ами, ты собралась к этому чудовищу? — тётя Лика в ужасе прикрывает рот рукой.
— Я просто взгляну на него своими глазами и решу, что делать дальше, — отвечаю я, стараясь звучать уверенно.
— Ты стала такой решительной, такой храброй, — в её голосе слышится явное подозрение.
— Чтобы спасти свою жизнь, я пойду на всё, тётя Лика, — смотрю ей прямо в глаза. — Лучше уж этот загадочный советник, чем герцог Кристиан. Поверьте, он куда опаснее!
— Не верю… — шепчет она, но в её взгляде я вижу зарождение сомнения.
— Тогда доверьтесь мне! Ведь мне-то вы верите? — настаиваю я, глядя тёте Лике прямо в глаза.
— Тебе? Тебе верю. Но… — её голос дрожит, в глазах читается тревога.
— Нет времени на «но», тётя Лика. Мне бы сейчас не помешала какая-нибудь мужская одежда, чтобы незаметно покинуть этот дом, — торопливо объясняю я.
— Мужская одежда? — она изумлённо распахивает глаза, словно я предложила ей нечто немыслимое.
— Никто ведь и не поймёт, что это я в мужской одежде. У меня будет время, чтобы скрыться от жениха. А после я переоденусь в свою одежду и пойду в дом старейшины. Обещаю, что в мужской одежде не появлюсь перед советником короля, — торопливо объясняю свой план.
— Что же ты делаешь, милая? — с укором качает головой тётя Лика, слёзы навернулись на её глаза.
— Найдёте мне мужскую рубаху и штаны? — настаиваю я.
— Найду, чего уж там. У сына конюха возьму, — шмыгает носом, поднимаясь с кресла.
— Тогда вытирайте слёзы и бегом за вещами. А я пока встречу украшения и буду готова сразу уйти, — тороплю её.
— Украшения герцога с собой заберёшь? — смотрит на меня шокированно.
— Нет, конечно, тётя. Но он явно проверит, взяла я их или нет. Всё, идите. Я буду вас тут ждать, — подталкиваю её к двери.
Как только тётя Лика уходит, я спешно осматриваю комнату в поисках какой-нибудь сумки или мешка, чтобы спрятать вещи. Но в этой комнате нет ничего подходящего — ни корзины, ни мешка, ни даже простой холщовой сумки. С досадой открываю дверь, когда служанка стучится, натягиваю на лицо смущённую улыбку и с наигранным восторгом беру украшения. Сразу бросаю на кровать и продолжаю поиски.
«Проклятье! — думаю про себя. — Придётся импровизировать».
Быстро осматриваю комнату ещё раз, и мой взгляд падает на старый платок. «Сойдёт», — решаю я и начинаю сворачивать его в узел, чтобы использовать как импровизированную сумку. Время работает против меня, но я должна успеть.
Тётя Лика возвращается как раз в тот момент, когда я в отчаянии размышляю над тем, как покинуть дом в женском платье.
— Я принесла тебе рубаху, штаны, головной убор и котомку, которую с собой берёт сын конюха, — торжественно объявляет она, протягивая свёрток.
— Спасибо! — от радости я крепко обнимаю её. Котомка — именно то, что нужно!
Быстро переодеваюсь, и тётя Лика аккуратно складывает моё платье в котомку. Мужская одежда немного велика, но это даже к лучшему — никто не догадается, что под ней скрывается девушка.
— Спасибо за всё, — снова обнимаю её, чувствуя, как к горлу подступает ком.
— Иди, милая, — шепчет она, утирая слёзы. — А я изображу, что была без сознания.
— Ох, точно! Вы самая лучшая, тётя Лика, — искренне благодарю я, целуя её руки.
Ещё раз оглядевшись, чтобы убедиться, что никто не заметил моего побега, я осторожно выхожу из комнаты. Сердце колотится как сумасшедшее. Каждый шаг отдаётся в ушах барабанной дробью. Пробираюсь через пустые коридоры, стараясь не шуметь.
Вот и выход. Ещё мгновение — и я на свободе. Свежий воздух ударяет в лицо, придавая сил. Я бегу, не оглядываясь, туда, где начинается моя новая жизнь.
_____________________
Ксения Ласка и Autumn Leaf
"Цветок изобилия на землях дракона"
https://litnet.com/shrt/-cMR
Время тянется медленно, пока я добираюсь до рынка, а затем, изменив голос, расспрашиваю прохожих о доме старейшины. Каждый шаг приближает меня к цели, хотя я до сих пор не представляю, что скажу этому «чудовищному» герцогу.
Добравшись до места, я едва держусь на ногах — и от усталости, и от неудобной мужской обуви. Дом старейшины стоит особняком, словно сторожевой пост. Осмотревшись по сторонам, прячусь за домом, переодеваюсь в самое приличное платье Аматеи. Мужские вещи аккуратно складываю в котомку, поправляю причёску и направляюсь к входу.
Ворота открываются со скрипом, и я, озираясь по сторонам, вхожу во двор. Он большой, ухоженный, но, к счастью, пустой. Это играет мне на руку. Подхожу к двери и стучу.
— Леди? — дверь открывает мужчина средних лет с непроницаемым лицом. Неужели это и есть тот самый страшный герцог? Но он совсем не похож на чудовище. Почему я не спросила у тёти Лики, в чём заключается его «чудовищность»?
— Герцог Блекхол? — с натянутой улыбкой уточняю я.
— Его нет, — отвечает он сухо.
— А когда будет? — не даю ему закрыть дверь.
— Неизвестно, — хмурится он, бросая на меня недовольный взгляд.
— Жаль, но он мне нужен. Могу я дождаться его внутри? — мило улыбаюсь и, не дожидаясь разрешения, проскальзываю мимо него. Он слишком удивлён моим нахальством, чтобы возразить.
— Благодарю, — закрываю за собой дверь. — Где мне его ожидать?
— Вы уверены, что хотите встретиться с ним? — лёгкая усмешка трогает его губы, но он тут же её скрывает. — Тем более без сопровождения.
— Более чем уверена. Так куда мне пройти?
— Прошу, — покачав головой, он ведёт меня в гостиную, обставленную куда роскошнее, чем дом, из которого я сбежала. Там, наверное, уже подняли тревогу. Ну и пусть. В доме старейшины меня точно не станут искать, если, конечно, тётя Лика не проговорится.
— Будете что-нибудь? — интересуется слуга — дворецкий, как я понимаю.
— Только воды, если можно. И как мне к вам обращаться?
Он молча исчезает. Странный тип.
Три часа ожидания тянутся бесконечно. Не понимаю, как можно так долго отсутствовать. Неужели этот герцог бродит по городу в поисках невесты? Город не такой уж большой, чтобы пропадать так надолго. Злость закипает во мне — неизвестно, сколько времени у меня осталось до того, как Мортемары обнаружат моё исчезновение.
Встаю и начинаю вышагивать по комнате. Пусть это и неприлично, но меня вывели из себя! Тишина дома давит, а минуты превращаются в часы. Лишь одно желание горит в душе — чтобы это «чудовище» наконец-то появилось и покончило с моим ожиданием.
— Ну и где ты шляешься? — ворчу себе под нос, яростно топая ногой. Моё терпение на пределе.
— Простите? — раздаётся глубокий, бархатистый голос от входа.
Резко оборачиваюсь и замираю. Передо мной стоит мужчина, от которого захватывает дух. Белые, словно серебро, волосы контрастируют с его аристократическим лицом. Чёрная бровь изящно изогнута в выражении лёгкого удивления.
— Прощаю, — киваю, не в силах оторвать от него взгляд. — А вы?
— Арас Блекхол, — отвечает он с лёгким налётом высокомерия. В первый момент хочется вспылить, но я сдерживаю свой порыв.
— Аматея, — просто отвечаю, направляясь к своему прежнему месту. — Мне нужно с вами поговорить.
— Интересное заявление, — усмехается он, усаживаясь напротив. — О чём же хочет поговорить леди?
— О свадьбе, — выпаливаю я без обиняков. Нет времени на пустые любезности. Если он откажет, даже не представляю, куда бежать и как скрываться от Мортемаров.
— Не понял вас, — его брови взлетают вверх. — О какой свадьбе?
— О нашей с вами. Я пришла предложить вам фиктивный брак на определённых условиях, — решаюсь я.
— Интересно, с какими? — его взгляд становится более острым, скептическим.
— Вы обещаете мне защиту от герцога Мортемара! — заявляю уверенно, хотя внутри всё дрожит от страха. Что если он откажется?
— Знаете, кто я? — его голос становится холоднее.
— Знаю.
— То есть, зная, кто я, вы предлагаете мне фиктивный брак и требуете защиты от Мортемара? — он изящно выгибает бровь.
— Да, — киваю, глядя ему прямо в глаза.
Наступает тяжёлое молчание. Он обдумывает моё предложение, а я нервно тереблю край платья. Неужели он откажется?
Наконец, после томительной паузы, он соглашается. До последнего момента я боялась, что он передумает, решит, что я сошла с ума, и выставит меня за дверь. Но вместо этого он лишь смотрит на меня с любопытством.
Теперь мы едем в одной повозке — муж и жена. Он всё так же изучает меня своим пронзительным взглядом, а я пытаюсь осмыслить, что только что совершила самый отчаянный поступок в своей жизни. И, возможно, самый правильный.
— Обрадуем Мортемаров? — неожиданно спрашивает он с лёгкой усмешкой, нарушая тишину.
— Нет! — отвечаю резко, почти агрессивно. Мысль о том, что Кристиан узнает о моём браке раньше времени, вызывает у меня внутреннюю дрожь.
— Хм, — он прищуривается, склоняя голову набок, словно пытаясь прочесть мои мысли.
— Поверьте, вы ещё успеете обрадовать их, — пожимаю плечами, представляя, как вытянется лицо герцога Кристиана, когда он узнает новость.
— Как скажете, жена, — его усмешка становится шире. — А теперь позвольте отвезти вас в ателье. Приобретём несколько необходимых вещей, остальное купим, когда вернёмся в столицу.
— Как скажете. Только я без приданого, — признаюсь честно.
— Я заметил, — хмыкает он. — Не переживайте, ваш муж не бедный человек.
— Я тоже это заметила, — отвечаю с лёгкой улыбкой.
Остаток пути мы проводим в молчании, но наши взгляды то и дело встречаются. В его глазах я вижу явный интерес и желание узнать обо мне больше, но он не торопится задавать вопросы. Меня же поражает тот факт, что он согласился на брак, даже не узнав, кто я такая, из какой семьи. Всё, что ему известно обо мне — это моё имя и имя моего несостоявшегося жениха.
Остановившись у ателье, кучер галантно помогает мне выйти. Следом появляется герцог — невозмутимый, как всегда. Он направляется к входу, и я невольно задаюсь вопросом: неужели он действительно собирается присутствовать при выборе нарядов?
Но нет, он лишь бросает беглый взгляд внутрь помещения. Там две женщины — хозяйка ателье и её помощница — застыли, прижавшись друг к другу, и смотрят на него с таким ужасом, будто перед ними сам дьявол. Их лица белее мела, руки дрожат. Что за странная реакция? Я-то не чувствую от него никакой угрозы, а они словно столкнулись с воплощением кошмара.
Помню, как священник реагировал похожим образом… Что же такого страшного в этом человеке?
— Помогите подобрать необходимые вещи для герцогини Блекхол, — произносит он ледяным тоном, сохраняя непроницаемое выражение лица.
— К… конечно, — заикаясь, отвечает старшая женщина.
— Я подожду снаружи, а вы развлекайтесь, — кивает мне и покидает помещение, оставив после себя атмосферу напряжённости.
Я провожаю его задумчивым взглядом. В карете он казался совсем другим — живым, заинтересованным. А здесь… словно холодная мраморная статуя, от которой веет арктическим холодом.
— Он вас принудил? — шепчет хозяйка ателье, с опаской рассматривая меня. — Мы слышали, что он ищет невесту, но… Вас заставили? К сожалению, мы не можем вам помочь сбежать. Он может нас…
— Подождите! — перебиваю я её истеричные предположения. — Никто меня не принуждал. Я сама согласилась стать женой герцога. Давайте лучше посмотрим, что у вас есть из нарядов.
Меня начинает раздражать такое поведение. Лично я не вижу в нём ничего пугающего, а местные уже успели превратить его в какое-то чудовище. Они показывали мне его руки, будто я должна была ужаснуться чёрным узорам на коже. Неужели только из-за этого люди так его боятся?
Бедняга… Возможно, он страдает от такого отношения. За этой маской высокомерия, возможно, скрывается человек, который просто хочет быть понятым. А все вокруг видят лишь то, что им наговорили другие.
Прикупив несколько необходимых вещей — платья, нижнее бельё (которое показалось мне доисторическим), и даже подходящую обувь, я собралась на выход. Но у самых дверей словно из ниоткуда возник герцог в сопровождении кучера, который тут же подхватил мои свёртки.
«Как он узнал, что я уже закончила? Неужели читает мысли? Или это какая-то магия?» — проносится в голове. Но тут же одёргиваю себя — в воспоминаниях Аматеи нет ни единого намёка на существование магии. Хотя, возможно, она просто не знала о ней, проводя всю жизнь взаперти.
Возвращение в поместье старейшины даётся нелегко — ноги гудят от усталости, хотя, казалось бы, что могло утомить? Только поездка в карете, которая качалась так, будто мы ехали на тракторе по ухабам.
— Переодевайтесь и спускайтесь к ужину, — предлагает герцог с лёгкой насмешкой. — Или предпочитаете поужинать в комнате?
— Дайте десять минут, и я спущусь, — отвечаю уверенно.
— Уверены, что вам хватит этого времени? — его бровь изящно изгибается. Видимо, сомневается в способности женщины так быстро собраться.
— Увидите, — улыбаюсь и замираю в недоумении. — А где моя комната?
— Наша комната, — поправляет он, внимательно наблюдая за моей реакцией.
«Наша так наша», — пожимаю плечами, чем явно обескураживаю его. Думал смутить? Не на ту напал! Перед ним не наивная Аматея, а современная женщина, которая видала и не такое.
— Седрик, — зовёт он, и тут же появляется его молчаливый дворецкий.
— Слушаю, — дворецкий смотрит перед собой с каменным выражением лица.
— Проводи леди Аматею в свободную комнату. И да, теперь она герцогиня Блекхол, — произносит герцог с явным удовольствием.
— Герцогиня? — глаза Седрика округляются от изумления. Когда герцог кивает, он переводит взгляд на меня, и в его глазах читается нескрываемое удивление.
— Ну что, дядюшка Седрик, пойдёмте? — с улыбкой спрашиваю я и, не дожидаясь ответа, беру его под руку.
Герцог от такого нахальства буквально икает, а Седрик застывает, словно статуя.
— И… иди, — наконец приходит в себя герцог, встряхивая головой.
Я веду всё ещё ошарашенного дворецкого на второй этаж. Он косится на меня с явным опасением, но послушно следует за мной. У самой комнаты отпускаю его локоть — тот отдёргивает руку, будто обжёгся.
— Вы правда поженились? — наконец решается спросить он.
— Правда, — отвечаю, едва сдерживая смех. Его лицо всё ещё выражает нескрываемое изумление. Похоже, эта новость никак не укладывается в его голове.
— А… кхм, примите мои поздравления, — бормочет он, ещё раз окидывает меня взглядом и, тряхнув головой, уходит.
Кажется, я только что отправила в нокаут ещё одного человека!
Интересно, какая же реакция будет у высшего общества? Представляю, как вытянутся лица у всех этих снобов, когда они узнают новость. Особенно у герцога Мортемара… От этой мысли на губах появляется улыбка.
Переодевшись в новые наряды, которые каким-то чудом уже оказались в моей комнате, я направляюсь в столовую. Мой новоиспечённый супруг ждёт меня, восседая во главе стола. Как истинный джентльмен, он поднимается и выдвигает стул для меня. Кивком благодарю его и занимаю место по правую руку.
Ужин проходит в тишине, но я постоянно ощущаю на себе его изучающий взгляд. К концу трапезы это начинает раздражать, и я, подняв глаза, встречаюсь с ним взглядом, дерзко изгибая бровь.
— Хотите что-то спросить? Знаете ли, нелегко есть под вашим пристальным взором, — не выдерживаю я.
— Вы удивительно прямолинейны для той, кто безвылазно жила в доме опекунов, — щурится он, склонив голову набок.
— Вы прекрасно знаете, как человеку приходится носить маску, а под ней быть совершенно другим, — усмехаюсь в ответ.
— На что намекаете? — он наклоняется вперёд, проявляя интерес.
— На вашу маску чудовища, — прямо отвечаю я.
Он искренне смеётся, откидывая голову назад: