1

– Служба Магической Безопасности! Вы арестованы!

Мужчина в форме переступил порог, вынуждая меня отступить. Пара шагов, и я упёрлась спиной в прилавок. Хлипкая конструкция издала жалобный скрип, намекая, что помощи ждать не стоит.

Мужчина остановился в полушаге. Практически зажал меня у прилавка. Навис так близко, что я ощутила аромат дорогого парфюма с ноткой табака.

– Арестована? Но за что?! – возмущённо вскрикнула я, хотя догадалась, о чём пойдёт речь.

– За применение отворотного зелья! Руки! – рявкнул брюнет с такой силой, что я автоматически исполнила приказ. В следующее мгновение на моих запястьях защёлкнулись магические наручники.

– У вас нет доказательств, – уверенно заявила я, но тут же осеклась, потому что брюнет, как фокусник, выхватил из ниоткуда прозрачный пакет с бутылочкой из тёмно-коричневого стекла.

– Узнаёте? – с издевательской усмешкой спросил он.

Дирх бы побрал этого следователя!

Спокойно, Гаэль! Отпирайся до конца.

– Это не моё!

– У меня есть свидетели.

– Они врут!

– На стекле остались отпечатки пальцев, госпожа Тэббот. Уверены, что не совпадут с вашими? – вкрадчиво поинтересовался безопасник, сканируя меня профессиональным взглядом.

Странно, но всё, о чём я думала в этот момент – удивительно красивые глаза безопасника. Золотистые, с ярким чёрным ободком по краю. Тигриные… Завораживающе опасные.

– Меня подставили! – выпалила я и прикусила губу. Тут уже я сама себя сдала. Хотя какая разница, если он уже собрался проверять мои отпечатки? Как же я могла оставить стекляшку на месте преступления?

Слишком нервничала, да что там. Я была в полном шоке оттого, что зелье не сработало. Совершенно не помню, что было после…

– Разберёмся, – хмыкнул безопасник, положил тяжёлые ладони мне на плечи и мягко развернул в сторону выхода. – Вперёд!

– Лейни, запри за мной дверь и никого не впускай! – едва успела я выкрикнуть распоряжение.

Моя белка-фамильяр лениво взмахнула пушистым хвостом на прощание, сидя у раскрытого окна.

– Говорила ведь! Не доведут твои эксперименты до добра! – назидательно сказала она. Ужасно занудная особа, но что поделать. Фамильяры, они все – с характером…

– И окна закрой!

– Да закрою-закрою. Езжай уж в свою тюрьму.

Зараза! Даже и не всплакнёт ведь. Ещё и вечеринку в моё отсутствие устроит. Чую, соберёт весь магический зверинец с нашей улицы, а мне потом придётся убираться.

Эх, не о том ты беспокоишься, Гаэль… Сейчас лучше подумать о том, как не загреметь в тюрьму. Использование приворотных и отворотных зелий незаконно, а ты…

У моего дома ждал наглухо закрытый экипаж с эмблемой СМБ. Меч с крыльями, выполненный серебром на чёрной обшивке кареты.

Ступенька располагалась слишком высоко, и я не смогла подняться сама, поскольку руки оставались скованы наручниками.

Безопасник забрался первым, а потом протянул руку, обхватил меня за предплечье и практически втащил внутрь.

Правда, потерял равновесие, качнулся, я навалилась на следователя, и мы вместе плюхнулись на жёсткую скамейку.

Небритый мужской подбородок встретился с моей щекой и благополучно её покарябал. Не самые приятные ощущения, надо сказать! Хотя я уткнулась носом в плечо следователя и снова вдохнула аромат его парфюма с нотками кожи и табака.

– К-хм, – мужчина прочистил горло. – Нужно быть осторожнее, госпожа Тэббот.

Он снял меня с себя и усадил напротив.

– А вам нужно бриться! – в сердцах бросила я, пытаясь унять неясное волнение, возникшее в желудке. Не могу понять, что происходит с организмом. Может, парфюм следователя вызывал тошноту? – Целоваться с вами, должно быть, жутко неприятно!

– К счастью, вам не придётся этого делать, – ледяным тоном ответил следователь и щёлкнул пальцами, зажигая магических светлячков.

Холодный свет залил карету, превратив лицо мужчины в застывшую восковую маску. Бр-р-р! Как жутко!

– Спасибо, вы меня успокоили, – съязвила я. – А то похитили, в чёрную карету запихнули и даже не назвали своего имени.

Следователь достал удостоверение и раскрыл чёрную кожаную книжечку перед моими глазами.

– Даниэль ван Торн. Старший следователь по особо опасным нарушениям магической безопасности.

Вот же я попала! Как он вообще меня вычислил?

Следователь тем временем снял со своего кушака самописец. Круглый металлический шар размером с яблоко, который от нажатия на кнопочку закрутился в воздухе, затрещал и выпустил световые ниточки.

Весь наш разговор в мельчайших подробностях запишется. Я слышала о таком, но сама подобных артефактов не видела.

– Итак, госпожа Тэббот. Рассказывайте, с какой целью вы применили отворотное зелье?

2

Один день назад

Золочёные шпили храма Ины уже виднелись над домами, как раздался звон колоколов. Служба закончилась. Я прибавила шагу.

Необходимо оказаться у входа в тот момент, когда люди начнут выходить после утренней службы.

Я заняла наблюдательную позицию, ровно в тот момент когда распахнулись тяжёлые двери и через них хлынула толпа. Первыми храм покинули обычные горожане. Лавочники, учителя, рабочий люд.

Следом чинной процессией следовала аристократия.

Благообразные лорды и леди, одетые в шелка и кружево.

Первая пара, вторая… Вот он!

Сердце замерло при одном только взгляде на моего любимого.

Рональд, как всегда, безупречен.

Светло-бежевый камзол, белоснежная сорочка и щегольски завязанный на шее голубой платок-шарф. Светлые волосы зачёсаны назад, лицо гладко выбрито, а голубые глаза ярко сверкают на солнце. Он повернул голову, и я увидела на его лице мою любимую, широкую улыбку. Только вот улыбался Рональд не мне.

В груди болезненно кольнуло, когда его спутница звонко засмеялась в ответ его фразу.

Мне пришлось поработать локтями, чтобы приблизиться к выходящим из храма прихожанам.

Наконец, я оказалась в первых рядах у прохода из церкви, вдоль которого неспешно шли со службы дамы и господа.

Вытащила склянку из кармана, сняла пробковую крышку, но прикрыла горлышко пальцем.

Ещё не хватало, чтобы зелье пролилось. Нужно быть осторожной. Покинув зачарованную склянку, оно работает только первые пять секунд. Хватает на один вдох. Осталось только подождать совсем чуть-чуть…

И вот наконец Рональд и его невеста поравнялись со мной.

Я выскочила прямо перед ними и выплеснула содержимое склянки прямо в лицо жениха.

Изумлённый вскрик Лайзы Деррек, возмущённое гудение толпы, и Рональд, который сплюнул зелье и вытер лицо ладонью. Смахнул остатки жидкости на землю и посмотрел на меня, хлопая слипшимися ресницами:

– Гаэль! Опять ты со своими штучками?!

Сердце забилось бешеной птахой, норовя вырваться из рёбер на волю.

Я смотрела на любимого со смесью надежды и страха.

Зелье должно сработать! Я же всё рассчитала. Ну же… Ну?!

Секунда, другая…

Взгляд Рональда так же холоден, как и раньше.

– Госпожа Тэббот, имейте к себе уважение и прекратите преследовать моего жениха, – раздался рядом со мной тоненький голосок Лайзы.

Тебя забыла спросить, похитительница женихов!

Всего месяц назад Рональд любил меня, и только меня! Один взгляд на эту крысу и всё. Помолвка расторгнута, моё сердце разбито, а жених делает предложение другой!

Вслух соперницу я проигнорировала. Меня интересовала исключительно реакция Рональда на моё зелье. Оно просто не может не сработать. Я сварила его по запрещённой в империи книге. Там содержатся десятки разных рецептов на все случаи жизни, но конкретно вот это – отворотное зелье – универсальное средство от любого приворота.

Его я и сварила.

Лейни подтвердила, что я всё сделала правильно.

Мой фамильяр – магический тестер. Она по запаху отличает удачное зелье от неудачного.

– Гаэль, прекрати свои попытки. Я не вернусь к тебе! – твёрдо произнёс Рональд. В воздухе остро пахло перцем и лавандой – именно так пахнет отворотное зелье. Я же всё сделала правильно.

Оно обязано было сработать.

Но не сработало.

Сейчас

– И что же было дальше? – поинтересовался следователь, буравя меня тигриным взглядом.

– Не помню, – пожала я плечами. – У меня перед глазами встала пелена из слёз, кажется, я отбросила бутылочку в сторону и убежала домой.

– Отбросили бутылочку в с-сторону, значит, – сквозь зубы процедил следователь и чуть подался вперёд, вперив в меня яростный взгляд.

Я даже отшатнулась, но, поскольку позади меня имелась только жёсткая стенка кареты – больно ударилась затылком.

– Ну… кажется. Не помню я!

– Что ж, госпожа Тэббот. Позвольте мне освежить вашу память.

Голос ван Торна понизился и приобрёл какие-то угрожающе-рычащие нотки. Я вжалась в жёсткую спинку скамьи, приготовившись услышать, что ещё я нарушила.

– Вы действительно отбросили склянку в сторону и попали в невесту, которая должна была в тот день сочетаться браком. Остатки зелья выплеснулись на платье, девушка вдохнула эту отраву и отменила свою свадьбу!

Я внимательно слушала ван Торна. По мере рассказа тон его голоса нарастал, прибавлялись рычащие нотки, а глаза пылали праведным гневом. И когда следователь договорил, я уже точно знала причину его ярости и, совершенно не думая о последствиях, выпалила:

– Это была ваша невеста, не так ли?!

3

Даниэль ван Торн

Стояло безоблачное субботнее утро, вокруг толпились родственники, а он сжимал в руке тонкие пальчики девушки.

Даниэль не мог оторвать взгляда от прекрасной невесты, поэтому лишь мельком взглянул на драму, которая разворачивалась в трёх шагах от них. Увидел, как мужчине в плечо прилетела склянка, как он отчитывал девицу, которая устроила демарш.

Даниэля и вовсе не заинтересовала бы эта сцена, если бы склянка, внезапно не прилетела прямо в лоб Белинды.

Вонючая жидкость выплеснулась, мгновенно намочив тщательное уложенные кудри невесты, и потекла по её лицу.

Ван Торн выхватил кружевной платок из нагрудного кармана своего свадебного фрака и тут же подал невесте.

Белинда тщательно промокнула лицо, а потом подняла небесно-голубые глаза на жениха и твёрдо произнесла:

– Даниэль, прости, но я не могу выйти за тебя замуж!

* * *

Белинда не понравилась Даниэлю с первого взгляда.

Молчаливая, скромная девушка, которая, казалось, боялась сказать лишнее слово в его присутствии.

С такой женой от скуки умереть можно. О чём Даниэль и сообщил своему дяде, который уже который год пытался подобрать племяннику невесту.

– Странный ты. Большинство мужчин только и мечтают о молчаливой жене, которая будет улыбаться и во всём с тобой соглашаться.

– Ко мне это не относится, – холодно отрезал Даниэль.

Следователь службы магической безопасности, честно говоря, вовсе не горел желанием жениться, хотя дядя настаивал.

– Я обещал твоему отцу, что род ван Торнов продолжится. Он взял с меня клятву, что к тридцати годам я тебя женю, – печально вздыхал дядя, и Даниэль соглашался на очередные смотрины. Правда, с условием, о котором каждый раз наопминал ван Торну- старшему.

– Ты знаешь мой принцип. Три встречи. Три шанса, что невеста меня заинтересует. Нет так нет.

– Хорошо, Даниэль. Ты взрослый мужчина, сам решаешь. Кстати, третья встреча будет в храме Ины.

– В храме? Ты же понимаешь, что мы там не сможем даже пообщаться?

– Понимаю. Зато мы выразим уважение семье ван Стерн. Сопроводим их на субботнюю службу.

– Субботнюю? – с подозрением уточнил Даниэль. – Это на ту, где богиня являет своё благословение и образует истинные пары? Ты серьёзно?

– Чем дирх не шутит, – хохотнул Габриэль ван Торн. – Вдруг на тебя и Белинду снизойдёт благословение.

Даниэль лишь фыркнул в ответ, но в субботу всё изменилось.

На него действительно снизошло благословение.

В конце службы все выстроились в очередь, чтобы получить благословение богини Ины. Святой отец надевал на шею каждого прихожанина вилицу – небольшую плетёную цепочку из растения, которое росло на стенах храма Ины и считалось дланью богини.

Даниэль склонил голову, чтобы невысокий, пузатенький священник сумел надеть плетёнку на его плечи. Поблагодарил, как и положено, и отошёл в сторону, освобождая место для следующего.

Взглянул на Белинду ван Стерн и… всё переменилось.

Тихая, невыразительная девушка вдруг показалась следователю идеалом красоты и чистоты.

На следующее утро он сделал предложение.

Через месяц предприимчивые родственники организовали свадьбу.

Даниэлю казалось, что он обрёл счастье.

И вот теперь, невеста, которая за всё время их знакомства едва ли произнесла больше пары слов, внезапно сказала:

– Даниэль, прости, но я не могу выйти за тебя замуж!

– В каком смысле? – опешил следователь, поднимая с земли подозрительную склянку, которая подпортила светлый облик его невесты.

– В прямом, – внезапно твёрдым голосом произнесла Белинда. – Я тебя не люблю. Ты не понравился мне с первого взгляда, а потом… не знаю, что случилось потом, но теперь я точно знаю, что не хочу выходить за тебя.

Настроение ван Торна испортилось мгновенно.

Слетел романтический флёр предстоящей свадьбы. В Даниэле проснулся следователь СМБ, и он с подозрением уставился на склянку, которую сжимал в руке.

Почему настроение невесты так внезапно переменилось? Что было в бутылке? И куда подевалась девица, которая её швырнула?

* * *

Следствие пришлось начинать с нуля.

После заявления Белинды возмущённые родственники и гости подняли шум.

Девица, бросившая склянку, уже исчезла, но мужчину, с которым она ругалась, ещё можно было догнать.

Если бы не родня.

Даниэлю перекрыли путь, дядя хлопал его по плечу и что-то пытался толковать. Родители Белинды принялись увещевать непутёвую дочь. Вышел священник, приглашая всех внутрь.

Пришлось решать множество дел разом. Отменять церемонию, ресторан, фейерверки и прочую свадебную лабуду.

Словом, заняться работой удалось только на следующий день.

4

Даниэль ван Торн

Ордер на обыск дома Гаэль Тэббот получить было несложно.

По сути, девушка ничего не скрывала и призналась, что бросила в бывшего жениха отворотное зелье. Такое же противозаконное, как и приворотное.

Осталось удостовериться в том, что девушка действительно сварила зелье только для себя, в единственном экземпляре, и не собиралась продавать его.

За распространение приворотных зелий светило совсем иное наказание.

Имелась ещё одна проблема. На её женихе зелье не сработало, а вот невеста ван Торна почему-то отменила свадьбу. Как так?

Неужели девушка сварила нерабочее зелье?

Тогда, получается, Белинда просто передумала выходить замуж?

Даниэль сжал зубы так, что они заскрипели. Ужасно неприятная версия. Особенно для самолюбия СМБшника.

Он всё же надеялся обнаружить, что девушка сварила несколько зелий разных видов и взяла не то, что нужно было для жениха, а другое… которое сработало именно на Белинде.

К сожалению, в доме госпожи Тэббот Даниэль ничего не нашёл.

Хотя белка-фамильяр по имени Лейни крайне любезно указала следователю путь к лаборатории.

Правда, пока Даниэль проводил обыск, белка не давала ему покоя.

– Вы женаты?

– Нет.

– Такой прекрасный мужчина и не женат?! – воскликнула Лейни тоном заправской светской львицы.

– Ваша госпожа постаралась, – хмуро ответил следователь, перебирая склянки.

– Любовь с первого взгляда?

– Скорее, подозрения с первого взгляда.

– Ах, путь к сердцу следователя лежит через допросы и аресты. Вы уже на полпути к любви!

– По вашей логике я давно должен быть женат. Госпожа Тэббот далеко не первая преступница в моей практике.

– Зато она первая преступница с фамильяром-свахой.

– Что же вы не помогли госпоже удержать её жениха?

– Он мне никогда не нравился, – хихикнула белка, прикрывая мордочку пушистым хвостом.

– А я, значит, нравлюсь, – усмехнулся Даниэль.

– Очень даже! – горячо заверила белка. – Я приложу все усилия, чтобы свести вас с Гаэль.

– Ну… пожалуй, я запру её в тюрьме на несколько лет, то с удовольствием понаблюдаю за вашими попытками, уважаемая Лейни.

– Если ничего не выйдет, то я всегда могу уйти от неё к вам.

– Разве фамильяр не привязывается к хозяину на всю жизнь?

– Да, но жизнь хозяина может оказаться короче, чем предполагалось. Существуют десятки несчастных случаев, знаете ли. Особенно когда смешиваешь всевозможные компоненты в душной лаборатории без окон.

Даниэль с опаской взглянул на белку. Да уж. С таким фамильяром и врагов не надо. На секунду следователь даже пожалел несчастную госпожу Тэббот.

Жених бросил, следователь арестовал, а собственный фамильяр мечтает избавиться от хозяйки.

Ван Торн решил прекратить беседу с опасным созданием и продолжил обыск молча. Правда, так ничего и не нашёл.

На следующее утро истёк срок предварительного заключения, и госпожу Тэббот пришлось освободить. Он вручил ей штраф за использование отворотного зелья и отпустил.

Ну, так подумала сама госпожа Тэббот.

Чуйка Даниэля подсказывала, что дело не кончится просто так. Поэтому он установил за домом Гаэль слежку.

Гаэль Тэббот

Дом, милый дом!

Я вдохнула яркий аромат плетистой розы, которая украшала дверь и окна моего домика со стороны улицы.

Внутри ожидаемо застала разруху.

Кот из дома – мыши в пляс, а если точнее – фамильяры устраивают вечеринку.

Лейни позвала чуть ли не весь зверинец с Книжной улицы, и единственное, чего они после себя не оставили – это отходы жизнедеятельности. И на том спасибо.

Под ногами хрустела ореховая скорлупа, повсюду валялись огрызки яблок и семена всевозможных фруктов. Вокруг поилок-лоханок образовались лужи, а прилавок с моими ароматическими зельями оказался удручающе пуст.

С ужасом заглянула за прилавок, ожидая увидеть там гору разбившихся склянок, но нет.

Раздала на подарки, что ли, зараза такая?

– Лей-ни-и-и! – гаркнула я во всю мощь своих лёгких.

Белка свалилась откуда-то сверху и прямо мне на голову, а потом перепрыгнула на прилавок, где уселась и принялась лапками вычёсывать пушистый хвост.

Видимо, задремала на потолочной балке.

– Чего изволишь, хозяйка? – донеслось сонное от бесстыжего фамильяра.

– Я из тебя шапку сошью! – пригрозила я.

– Не хватит шкурки, у тебя голова большая.

– В духовке запеку и съем!

5

– Чего-сь надо?

Сторож открыл дверь, вышел на крыльцо и смотрел на меня крайне неодобрительно. «Ходют по ночам всякие, а потом золочёные образа Ины пропадают», – говорил тёмный взгляд из-под кустистых бровей.

– Не подскажете, как пройти в мэрию?

– Иди-ка, девонька, домой. Полночь на дворе, какая тебе мэ…

Старичок не успел договорить.

Я плеснула ему в лицо зелье и едва успела подхватить мужчину, чтобы он, падая, не стукнулся головой.

Аккуратно уложила на пол, рядом поставила бутылочку настойки, которую сторож начал пить ещё до моего прихода. Я выплеснула остатки в окно.

О приходе подозрительной девицы он и не вспомнит. Зато, может, пить перестанет. Вредно в его возрасте настойками баловаться.

На стене обнаружилось массивное металлическое кольцо с кучей ключей.

Эх, и весёлая предстоит мне ночь…

На моё счастье больше никакой охраны в храме не имелось.

Да ни один приличный грабитель и не посягнул бы на храм Ины. На это способны только бессовестные девицы вроде меня.

Хотя совесть у меня всё же имелась. И пока я подбирала ключ к дверям от административного здания, шептала молитвы.

– Сама же спасибо скажешь, если я раскрою мошеннические схемы твоих служителей. Они ведь твоим именем прикрываются, утверждают, что ты создаёшь истинные пары, а я верю, что ты за свободу воли.

Щёлк!

Пятый по счёту ключ послушно скользнул в замок, провернулся и отпер дверь.

Зажгла крошечный артефакт-светлячок, который давал тоненькую полоску света. Достаточно, чтобы не навернуться в темноте.

Воскресив в памяти схему здания, двинулась по коридору в поисках лестницы в подвал. Лаборатория нашлась быстро. Зажечь в ней свет тоже не составило сложности.

Даже обыск устраивать не пришлось. Готовые приворотные зелья стояли на стеллажах у центральной стены.

В пузатой колбе с надписью «Дикая страсть» побулькивала малиновая субстанция. Ядрёное, должно быть, зелье, если до сих пор настаивается даже без подогрева.

Рядом в специальной подставке красовался целый ряд мелких пробирок с именами известных аристократов и крупных торговцев города и пометкой – «Истинная пара». Также имелся крошечный штампик «Оплачено».

Именные зелья. Значит, они варят приворотное индивидуально для каждого. Поэтому моё зелье не сработало на Рональде.

Схватила парочку пробирок, сунула в карман юбки, благо они все с пробками. Ничего не прольётся, не выветрится по дороге.

Интересно, а для чего им зелье «Дикая страсть»?

Видимо, служители храма не только истинные пары организовывают.

Осторожно взяла колбу в руки, покрутила. На оборотной стороне обнаружился длинный список имён, а рядом крошечная штамповка. Оплачено, оплачено, оплачено…

Они, что же, и заказы на страсть принимают? Кто-то платит за то, чтобы жениться или выйти замуж, а кто-то за то…

– Госпожа Тэббот, потрудитесь объясниться, – раздался за моей спиной знакомый ледяной голос. – С какой целью вы сюда проникли?

От неожиданности я вздрогнула. Колба с малиновым зельем выскользнула из пальцев и с оглушительным звоном разбилась на мелкие кусочки. От пола начал подниматься малиновый пар.

Я резко обернулась и увидела треклятого следователя. Он стоял у самого входа, прислонившись к косяку, и, очевидно, наблюдал за мной какое-то время.

Попала я! Хотя сейчас не это главное.

– Живо убирайтесь отсюда!!! – гаркнула я, как заправский капитан жандармерии.

– Что?! – изумлению ван Торна не было предела. Оно и понятно. Хулиганка, застигнутая на месте преступления, смеет раздавать приказы. – Я такой наглости ещё не…

– Я разбила зелье под названием Дикая страсть. Пары поднимаются, сейчас и в вашу сторону пойдёт!

Следователь идиотом не был.

Он глянул на малиновые пары, которые тянули щупальца по комнате, и взлетел по ступенькам вверх, исчезая из поля моего зрения.

Я же осмотрелась, схватила пустую пробирку и собрала немного малиновой гадости из лужицы на полу.

Лейни по запаху определит состав и сварит нейтрализатор.

Только всё это займёт время. А я через несколько минут начну ощущать на себе действие зелья.

Интересно, что за страсть меня охватит? И, главное, к чему или кому?

6

Следователь ждал меня наверху.

Я выключила свет, закрыла за собой дверь в лабораторию и вход в здание. Пусть служители гадают, кто у них навёл бардак. Главное, чтобы сторожу не досталось.

Аккуратно вернула связку ключей на место, и вместе с ван Торном мы покинули территорию храма. Всё это время безопасник смотрел на меня, как на бомбу замедленного действия.

– Интересно, мы сможем найти экипаж посреди ночи, – пробормотала я, чувствуя, что сердце учащает бег, а к щекам приливает кровь.

Ван Торн затейливо свистнул, и к нам подкатил чёрный экипаж СМБ.

– Вижу, что вы всегда готовы к моему аресту, – вздохнула я и забралась внутрь.

– Я просто всегда готов, – мягко сообщил мужчина, усаживаясь напротив меня.

В карете светил один-единственный светлячок, и глаза следователи мягко мерцали. Золотистые, с ярким чёрным ободком по краю. Тигриные… Завораживающе опасные. Они понравились мне ещё в день ареста, но тогда… я запретила себе любоваться ими. Да, именно так. Запретила. Сейчас же внутри меня словно слой за слоем слетали запреты, рушились правила приличия и нормы морали.

– Как вы себя чувствуете? – поинтересовался он.

– Плохо, – созналась я и пересела на одну скамейку со следователем.

– Вы что делаете, госпожа Тэббот?

– Я надышалась чего-то под названием «Дикая страсть» и, кажется, сейчас буду приставать к вам.

– К-как приставать?

– Злостно, – сообщила я. Придвинулась ближе, ткнулась носом в мужскую шею и сделала глубокий вдох. Так сильно хотелось вдохнуть этот волшебный аромат. Мужественный и дерзкий. Табак и цветы апельсина. Сумасшедшее сочетание, от которого в животе мгновенно вспорхнула стая бабочек.

– Вы так вкусно пахнете, Даниэль.

– Так, понятно, – пробормотал следователь и решительно пересел на другую скамейку. – Госпожа Тэббот, постарайтесь сопротивляться действию зелья. Расскажите, зачем вы вломились в административное здание храма? Что вы искали?

– Искала зелья, с помощью которых они создают истинные пары.

– Истинная пара – это благословение богини, – возразил следователь. – Я сам испытал на себе его действие.

– Вас одурманили зельем, – уверенно ответила я. – У них там целый набор. Даже вот Дикая страсть в наличии. Вам не любопытно, зачем служителям такое сильное зелье в лаборатории?

– Любопытно, – хмуро ответил следователь. – Только врываться с обыском нельзя. Необходимо получить специальное разрешение.

– Вы такой умный, – выдохнула я и снова пересела к следователю. В этот раз обхватила руками за шею, чтобы не смог больше сбежать от меня. Провела носом по щеке, вдыхая мужественный аромат, а потом коснулась губами мочки уха.

Мужчина закаменел.

– Госпожа Тэббот.

– Прошу вас, называйте меня Гаэль, – я прикусила мочку уха зубами.

– Это уже переходит всякие границы!

– Переходит, – согласилась я и потёрлась щекой о щетинистый подбородок.

Ван Торн снял мои руки со своих плеч и решительно отодвинулся в угол.

– Думаете, это поможет?

– Очень надеюсь, что хотя бы задержит. Давайте лучше вместе порассуждаем, зачем служителям храма такое зелье?

– Давайте, – покладисто ответила я, но всё равно придвинулась чуть ближе. – Думаю, что они берут деньги за это.

– Браки по расчёту и страсть по заказу, – выдал следователь.

– Вы очень умный, – повторила я и снова напала на мужчину.

В этот раз моя рука бессовестно скользнула под край куртки и принялась расстёгивать пуговицы на рубашке следователя. Мужские пальцы легли на моё запястье.

– Гаэль, держите себя в руках.

– Не могу! – вторая рука легла на затылок следователя, и я принялась перебирать тёмные шелковистые волосы мужчины.

– Ладно, – пробормотал он. – Пожалуй, волосы – это самое безобидное, за что вы можете ухватиться.

Так мы и ехали. Он крепко держал мою правую руку, а левой я перебирала волосы следователя. Водила носом по шее, вдыхала умопомрачительный аромат, мечтая о том, что мы сейчас приедем ко мне, поднимемся в мою спальню и…

Экипаж остановился.

– Слава богам! – воскликнул следователь, убрал мою руку и быстро покинул карету. Я так спешила за ним, что споткнулась на ступеньке. К счастью, ван Торн вовремя отреагировал и поймал меня на лету.

Так я оказалась у него на руках. Мужчина решительно понёс меня к дому.

– Где у вас ключи, Гаэль?

– Дверь закрыта на щеколду с той стороны. Лейни отопрёт.

Даниэль пнул в дверь ногой и прокричал.

– Лейни, открывай скорее! Хозяйка вернулась.

В окошке рядом с дверью мелькнул пушистый хвостик белки, послышалась возня.

– Готово!

Даниэль пнул дверь, и мы вошли в дом. Следователь по-прежнему держал меня на руках, как обычно держат женихи своих невест, когда вносят в новый дом. Белка сразу сделала выводы.

Загрузка...