Глава 1. СТАРТ

Солнечным апрельским утром тёмно-бордовая электричка бодро стучала колёсами по пригородной железной дороге недалеко от Осаки.

Поезд железной дороги Ханкю

Народу в ней более чем хватало. Не до такой степени, как в Токио, где в это время утра пассажиры трамбуются в вагон, как оливки в банку, однако длинные мягкие зелёные сиденья вдоль стен были полностью заняты, и многим приходилось стоять. Впрочем, это не особо огорчало японских школьников, спешащих на первый день учебного года — ещё успеют насидеться за партами.

Те из школьников, что принадлежали к старшим классам и мужскому полу, украдкой бросали взгляды на весьма высокую по японским меркам блондинку с европейским лицом. Вряд ли они могли по достоинству оценить само это лицо с тонкими точёными чертами, подкрашенное в меру ярко и с отменным вкусом — но вот полноценный «третий размер», обтянутый белой блузкой с гербом школы, так и притягивал взгляды парней, мнящих себя героями гаремников.

Белла Флярковска

Увы, ниже блузки для них не было ничего интересного, всего лишь гладкая тёмно-красная юбка до колен. А смотреть выше блузки было опасно — любой несчастный, кому не повезло встретиться взглядом с Беллой, отчётливо различал в её небесно-голубых глазах гроб и белые тапочки, предназначенные юным извращенцам.

Но даже для такого случайного столкновения взглядами им пришлось бы постараться. За три года жизни в Амагасаки, промышленном пригороде Осаки, да в общем-то и раньше в Гамбурге, девушка привыкла не обращать внимания на всяких встречных. Мурлыча себе под нос попсовую песенку из тех, что постоянно крутят по радио, — «ubuge no kotori куда-то, что-то почему-то habataku…» — она лениво скользила взглядом по рекламным объявлениям, не без удовольствия отмечая, что уже понимает более половины иероглифов на них.

Внутри вагона поезда железной дороги Ханкю

Помимо электроники, автомобилей и банковских услуг, тут было много афиш предстоящих концертов в Осаке и Кобэ. Названия айдол-групп ничего не говорили Белле, разве что иногда вызывали лёгкую усмешку странным сочетанием японских и английских словечек. «Morning Musume» — утро по-английски и девушка по-японски. Утренняя девушка — это как? Она что, утром девушка, а вечером мужчина? Нет, конечно, в театре Такарадзука полно девушек, которые вечером превращаются в мужчин, но уж они, с их строгими рамками дозволенного, точно не опустятся до участия в столь попсовом шоу.

На доброй половине афиш она подметила один и тот же логотип — яркого красного чёртика с рогами и хвостом.

Поезд открыл двери на станции Сакасегава, и Белла выскочила из них вместе с небольшой толпой. Здесь были уже другие афиши — постеры того самого театра, где все роли играют женщины.

Толпа рассосалась у остановки автобусов, но сама Белла в такую замечательную погоду предпочитала пройтись пешком, да и ходу ей было немногим более десяти минут. Сначала по тротуарам, затем по узким улочкам мимо слепленных между собой маленьких двухэтажных домиков — точно таких же, как в любом небольшом городке той же Германии; лишь лепестки сакуры, медленно падающие с кустов перед домиками и устилающие дороги, не давали забыть, что находится она в Японии, а точнее — в регионе Кансай, префектуре Хёго, городе Такарадзука.

Когда девушка уже подходила к воротам школы, её вдруг перехватила женщина, одетая в лучших традициях старых шпионских фильмов. Правда, в столь солнечную погоду ее тёмные очки были весьма уместны, но вот длинный черный плащ по той же причине смотрелся пафосно и нелепо.

— Белла Фу-ра-ру-ко-фу-су-ка-сан, председатель студсовета Международной школы? — осведомилась незнакомка по-японски. Белла кивнула. Дама вручила ей небольшой конверт и тут же куда-то делась.

Конверт отправился в сумку — читать письмо было некогда. Если не считать особенностей японского произношения, «шпионка» нашпионила всё абсолютно правильно — Белла Флярковска действительно была председателем студсовета. И это означало, что прямо сейчас, в начале первого дня учебного года, у неё будет очень много дел. Допевая привязавшуюся песенку — «Hey! Hey! Hey START DASH!», — девушка вошла в ворота школы, едва сумев увернуться от влетающего в них мотоцикла.

— Блин! Джейн!

— Сколько можно повторять: Рёко! — по-английски огрызнулась мотоциклистка в чёрно-красной кожаной экипировке, высвобождая из-под шлема иссиня-чёрные распущенные волосы до середины спины и с виду типично японское лицо.

— Сколько можно повторять: ездить надо аккуратнее! Полгода уже в седле! — отозвалась Белла, в точности отзеркалив интонацию.

Мотоцикл Suzuki GN125

— Никаких проблем, всё под контролем, — не слишком убедительно возразила Джейн-Рёко, ставя на подножку свой Suzuki GN125, такой же чёрно-красный, как и её одежда. — Ладно, пойду переоденусь, что ли... А у тебя сейчас будет приветственная речь, да? Пополнение, десятый класс?

— Если бы только десятый... У нас же как оно — то приедут, то уедут. Так что даже у меня будут новые одноклассники. Вот тут… — Белла глянула на экран мобильника, — Шинейд Кинселла. Ирландия. Вроде только что приехала, на выпускной год. Вот каким бы ветром?..

— Уж этого добра у нас точно хватает! Ветры бывают разные, обстоятельства тоже, — Плотная фигуристая девица среднего роста в такой же, как у Беллы, новенькой школьной форме, вошедшая в ворота следом за ними, вскинула крупное овальное ненакрашенное лицо от смартфона с гугл-картой и отбросила назад пышные вьющиеся рыжие волосы, чуть более длинные, чем даже у Рёко. — Братец мой сегодня тоже в первый раз выходит на работу. Он в Тэннодзи английский преподаёт.

Глава 2. ТАНЕЦ У РЕКИ

— Так ты о чём, Белла? Что я там могу?

За эти несколько дней апрельская погода ничуть не изменилась — было приятно-тепло, ярко светило солнышко, так что троим будущим айдолам ничто не мешало тусоваться у ворот. Рядом был припаркован мотоцикл Рёко, но сама она по такому случаю ещё не переоделась в экипировку, оставаясь в своей «улучшенной» школьной форме с плиссированной юбкой. А Анна, которая и задала вопрос, на этот раз была одета просто по-школьному, без кавалерийских добавок, и выглядела существенно менее похожей на зомби.

— Ну вот для начала. Попробуешь повторить?

На экране телефона Беллы девочка в блестящем платьице танцевала на сцене в ярких лучах прожекторов. Вот она дважды развернулась на носочке и тут же подпрыгнула, красиво выбросив вперёд руки. С несколько удивлённым взглядом Анна повторила ее движения.

— Хорошо, так что я всё-таки могу?

— Ты ещё спрашиваешь?! — присвистнула Рёко, распахнув глаза до размеров, не предусмотренных для японки.

— Как минимум можешь вот это, — пояснила Белла. — А мне кажется, что и побольше. Я же видела тебя на физкультуре — у тебя и баланс есть, и растяжка.

— Ну да, без всего этого в седле никак, но при чём тут… Ой, точно же, — Анна засмеялась. — Как-то я ни разу об этом не думала. Да и петь не училась.

— Петь из айдолов много кто не учился. Я посидела в сети, довольно много слушала — вокал там бывает очень-очень разный. Но всё-таки айдолы не академическая музыка, — Белла тоже хихикнула.

— Я тоже заглянула в сеть, особенно на их форумы. Правда, они там пишут не только про песни, даже в основном не про песни. Есть у них там любимое слово, — Анна прикрыла глаза с мечтательной улыбкой, запрокинув голову. — Kirakira, «сияние».

— Само собой, это главное, — кивнула Рёко. — Для того и становятся айдолами — чтобы сиять. И уже для этого учатся танцевать, петь. Сочиняют песни, делают костюмы. Идут на соревнования, выигрывают их…

— А даже если и не выигрывают, — медленно проговорила Анна, — или не идут… Там какая-то девочка пишет, что она из маленькой дальней деревни у моря. И будет пытаться собирать айдол-клуб в их маленькой школе… она даже кандзи для слова «клуб» перепутала, bai вместо bu, какой уж там Love Live. Просто побывала в Токио и заразилась. И теперь она тоже мечтает засиять, засверкать, подарить всем радость и счастье. На форуме ей советы давали.

— Из маленькой дальней деревни, говоришь? — Белла усмехнулась. —

Такие деревенские девочки бывают очень разные. Никого нельзя недооценивать, а потенциальных соперников в особенности. Может оказаться, что она ещё выиграет этот Love Live, тем более что это не олимпиада по правописанию. Какие ей, говоришь, давали советы?

— Найти ещё хоть пару человек, хотя минимум для клуба в разных школах разный. И много-много тренироваться.

— Именно. От этого успех зависит куда сильнее, чем от того, кто из деревни у моря, а кто из Токио, и у чьих учителей откуда растут руки в плане обучения иероглифам, — Белла взглянула на Анну и удовлетворенно кивнула. — Кажется, ты тоже мечтаешь засиять, хоть ты и не из той маленькой деревни. И уж ты-то умеешь работать лучше, чем все мы вместе взятые. Поэтому кончаем болтать и пробуем уже что-то сделать, тем более что до фестиваля осталось четыре недели, а если дебютировать, то именно там. Так что первая тренировка — сегодня.

— Ой, прямо здесь, у ворот? Вся улица увидит… — нерешительно проговорила Анна.

— Хорошо, идем в зал и посмотрим, как там с местом, — Белла решительно двинулась к одной из лестниц, ведущих с улицы прямо на второй этаж. Остальным оставалось лишь последовать за нею.

— Погоди, а что мы поём и что танцуем? И что с костюмами? — на ходу осведомилась Рёко.

— Я уже напрягла Макса насчёт мелодии, ну а текст на неё как-нибудь положим, потому что начинать с текста и сочинять музыку под него вроде как сложнее. Танец тоже положим на мелодию, но ничего особо замороченного нам сейчас не нужно. Хватит простых шагов, но в чёткий синхрон и не сбиваясь. Эскизы платьев я накидала, потом покажу. Конечно, если за костюмы возьмёшься ты, про мои варианты можно сразу забыть. Но если тебе сейчас не до того, закажем у Катажины — это мамина знакомая портниха, она берет недорого…

— Да, знаю, она мне снаряжение чинила, — подала голос Анна.

— Вот именно. В конце концов, про то, чтобы шить всё самим, в правилах ничего не сказано, только про дизайн. Так... опаньки!

Большой зал, в который вошли девушки, был плотно занят. Его поделили между собой баскетболисты из старшей школы, пять пар с бадминтонными ракетками из средней и учительница, гоняющая мелких детей эстафетным бегом. Однако, оценив обстановку, Белла решительно направилась в один из дальних от сцены углов зала. Вблизи оказалось, что место там всё-таки имеется.

— Ладно, пробовать так пробовать, — Анна с безрадостным вздохом взглянула на пробегающих мимо деток. — Дайте хоть сумку закину в раздевалку…

Она нырнула в небольшую дверь рядом — и менее чем через полминуты вынырнула обратно с изумлением на лице.

— Девчонки… смотрите!

Внутри небольшой женской раздевалки не было ничего интересного, но Белла и Рёко тут же обнаружили, что Анна указывает на окно. А вот в нём интересное как раз было.

Окна раздевалки выходили на улицу рядом с воротами. Через дорогу был парк на набережной — ничего особенного, просто лысоватые газончики и редкие кусты, среди которых иногда попадалась не слишком пышная сакура.

Глава 3. ЯВЛЕНИЕ ХАРУХИ СУДЗУМИИ

— Раз, два, три… и снова разворот с левой ноги! Уфф, девочки, кажется, у вас в самом деле начало получаться! — Шинейд ткнула в экран телефона, и мелодия, которая звучала из простенькой колоночки, оборвалась. — И это исключительно вовремя. Сколько там дней до вашего выступления?

— Одиннадцать, — переведя дух, отозвалась Белла. 

В этот момент школьные ворота миновали трое из музыкального клуба — Тереза, Макс и Томоко. Анна привычно спряталась за спины подруг, однако музыканты, не обращая внимания на оживленную беседу будущих айдолов, удалились куда-то в сторону станции.

— Так, времени нам вроде хватает. Но только в случае, если все эти дни мы не будем сбавлять темп. Иначе вам не светит ничего, кроме эпичного облома, — продолжала Шинейд, также не обращая внимания ни на идущих мимо товарищей по школе, ни на других прохожих, включая даму с акита ину, гулявшую по парку кругами и уже в четвёртый раз проходившую мимо них. — А жаль. Я тут внезапно осознала, что нам имело бы смысл немного отвлечься и посмотреть, как подобный танец смешанного стиля работают профессионалы. Всё-таки сама я раньше толком не имела с ним дела, тем более не ставила. Но сейчас нам некогда залипать в видео...

— Зато после фестиваля можно посмотреть кое-что получше, чем видео, — с ходу сообразила Белла. — Тут же прямо под боком знаменитый театр, где и поют, и танцуют. И профессионалы там самые настоящие, большинству айдолов до них, как до Пекина раком. По времени они часто совпадают со школой, но после фестиваля как раз Золотая Неделя, выходные. Я могу сейчас же пойти и попытаться достать билеты на что-нибудь, на что они еще не полностью распроданы. Никто ведь не планирует куда-то уехать на эти дни?

— Ну, я поеду к бабушке в Киото, но оттуда легко вернуться на денёк. А далеко наверняка никто не собирается. Дураков нет тратить такие деньги и толкаться в толпах народу, — пожала плечами Рёко. Остальные только покивали. 

— Вот и сходим, а оплатим из официального бюджета клуба, — подвела итог Белла, забрасывая колонку в сумку. — Кстати, клуб мы окончательно оформим завтра, а то в понедельник мне уже надо составить полное расписание фестиваля. Включу нас где-нибудь поближе к концу, сначала-то на сцене будет мелкота. А сейчас, если ни у кого нет вопросов, я срываюсь ловить билеты в театр. 

Вопросов не было. Девушки разошлись, и только Анна, которой сегодня не требовалось идти на работу, ещё минут двадцать повторяла свои партии — и танцевальную, и песенную, по отдельности и обе вместе, — перед тем, как покинуть маленький парк на набережной напротив школы.

= = =

Ранним утром воскресенья электрички между Осакой и Кобэ малолюдны. На работу почти никому не нужно, для развлечений рановато, да и школьники скорее предпочтут поспать, чем срываться куда-то так же рано, как в школьные дни.

Но сегодня Белла сидела в бордовом поезде ровно в такое же время, что и позавчера, в пятницу. Всё-таки фестиваль есть фестиваль, а председатель есть председатель. Чтобы расположить, расставить, запустить всё и всех так, как подобает, желательно прийти в школу первой, вместе с учителями и раньше любых одноклассников, а уж тем более младшеклашек и гостей. А ещё… ещё сегодня ей предстоял дебют айдол-группы.

Чтобы добраться до всего этого, ей требовалось пересесть из поезда на Кобэ в другой, на Такарадзуку, на станции Нисиномия-Китагути. И вот на пересадке, когда Белла уже подходила к ожидающей отправления полупустой электричке, из-за колонны к ней резко метнулась тень…

...оказавшаяся на поверку очень знакомой. До такой степени знакомой, что Белла даже слегка поморщилась.

— Макс? Что с тобой?!

— Я, это… хотел переговорить…

— А позвонить религия не разрешает? Или, ещё лучше, написать. Какие сейчас разговоры, когда уже через три часа фестиваль!

Макс вздохнул, пропуская Беллу вперёд в двери поезда.

— В том-то и дело, что фестиваль. И моя мама собралась на него.

— Ну и хорошо, что собралась. Мы всегда приглашаем всех родителей, не первый уже раз. В чем проблема-то?

— Понимаешь ли… — замялся Макс, — у мамы свои заморочки. Это же школьный фестиваль, а Такарадзука совсем рядом с Нисиномией…

Словно подтверждая его слова, электричка закрыла двери и не спеша тронулась. До станции Сакасегава оставалось ехать всего десять минут.

— И что из этого следует? — Белла чуть наклонила голову, придерживаясь за поручень.

— То, что мама собралась заявиться к нам в костюме персонажа аниме, — Макс вздохнул, собираясь с силами, и покраснел. — Харухи Судзумии, которая вроде как жила возле этой же самой станции в Нисиномии, училась в школе и тоже была на фестивале. Если я ничего не путаю, это называется «косплей». Маме сорок лет, а у неё косплей с заячьим хвостиком! И как я после этого…

— Как обычно, — Белла, не дослушав, плюхнулась на длинный мягкий зелёный диван. — Не на тебя же она нацепила шмотки этой… Хару-как её там, сейчас ещё погуглю. У вас с музыкальным клубом вроде предполагалось какое-то выступление, вот и готовься к нему. И прекрати дергаться, а то по струнам не попадешь. Разберёмся мы, кто тут косплеер, а кто просто погулять вышел, эта школа и не такие ужасы видала.

Макс тихо сел в отдалении, а Белла и в самом деле принялась гуглить. За время дороги она даже достала из кармана наушники-вкладыши и не без любопытства посмотрела какой-то аниме-ролик. 

Очень скоро они оказались в школе. Максим отправился в музыкальный кабинет настраивать гитару, а Белла с головой нырнула во множество неотменяемых дел. Сначала надо было открыть один из классов, запустить там проектор и напрячь народ расставить стулья — в общем, подготовить место для доклада Томоко Кадзуми. В последний момент, за два дня до фестиваля, Белле удалось-таки убедить девочку отказаться от названия «Волки Мибу и любовь овец». В остальном же материалы к её докладу впечатляли даже того, кто совершенно не в теме.

Загрузка...