Все права принадлежат сами знаете кому. Я просто рассказываю историю.
Интерлюдия.
Гарри Поттер, сорока лет от роду, торговец магическими артефактами, шёл по тёмному переулку в лондонском районе, где магия и маггловский мир переплетались в грязную невзрачную смесь. Он только что завершил сделку с редким артефактом — амулетом, который, как он подозревал, мог быть связан с древними тёмными ритуалами. Он лежал в его сумке, как и излишки золота – Гарри взял с запасом на сделку. В кармане лежала палочка, которую он всегда носил с собой, даже после того, как оставил жизнь героя позади.
Но в этот вечер что-то пошло не так. Из тени вышли трое — двое мужчин и женщина. Их лица были скрыты капюшонами, и Гарри показалось, что это не совсем обычные грабители. Их движения были слишком точными, слишком профессиональными.
— Отдай сумку, мужик, — прошипел один из них, направляя на Гарри пистолет.
Гарри ухмыльнулся. Он уже давно не боялся маггловского оружия. Его рука потянулась к палочке, но в этот момент женщина бросила в него что-то маленькое и блестящее. Это был магический артефакт — камень, который подавлял магию. Гарри почувствовал, как его сила исчезает, словно её вырвали из него.
— Вы… знаете, кто я? — прохрипел он, пытаясь сохранить хладнокровие.
— Знаем, — ответил второй мужчина, его голос был холодным и безжалостным. — Ты — Гарри Поттер. И ты слишком долго живешь.
Гарри попытался сопротивляться, но без магии он был беспомощен. Последовал удар чем-то тяжелым по голове, и он упал на землю.
— «Авада Кедавра», — четко и властно сказал кто-то, и мир вокруг Гарри погрузился в темноту.
Последнее, что он увидел, — это вспышка зелёного света. Зелёного, как заклинание, которое когда-то убило его родителей.
Гарри не почувствовал боли. Он лишь ощутил, как его душа отделяется от тела, словно её вытягивают из плотной ткани. Вокруг него был только мрак, но он не чувствовал страха. Вместо этого его охватило странное чувство — будто он падает в бездну, но при этом знает, что куда-то летит.
— «Это конец?» — подумал он, но ответа не последовало.
Внезапно перед ним появился свет. Не зелёный, как заклинание смерти, а тёплый, золотистый. Он тянулся к нему, как нить, ведущая домой. Гарри почувствовал, как его душа начинает двигаться вперёд, словно её что-то притягивает.
— «Ты не должен умирать», — прозвучал голос. Он был знакомым, но Гарри не мог понять, чей он. — «Ты ещё не закончил».
И тогда он увидел его. Маленького мальчика с растрёпанными чёрными волосами и шрамом в виде молнии на лбу. Это был он сам, но только в 11 лет. Мальчик стоял на краю дороги, его глаза были широко раскрыты от ужаса. На него мчался автобус.
— «Нет!» — закричал маленький Гарри, но было уже поздно.
Автобус задел мальчика, и его отбросило на обочину. Гарри взрослый почувствовал, как его душа втягивается в это маленькое, еле живое тело.
Кома
Когда Гарри открыл глаза, он оказался в странном месте. Это был не Мунго, не Хогвартс, не Литтл Уингинг и не тот тёмный переулок, где он умер. Даже не маггловская больница. Это было что-то вроде пустоты — бесконечное пространство, где не было ни времени, ни звуков.
— «Где я?» — спросил он, но его голос растворился в тишине.
Перед ним появились образы. Его родители, улыбающиеся ему. Сириус, Ремус, Дамблдор… Все те, кого уже нет. Они смотрели на него с грустью, но в их глазах была надежда.
— Ты должен вернуться, — сказал Джеймс Поттер, его отец. — Ты ещё не закончил.
— Но я умер, — возразил Гарри. — Я не могу вернуться.
— Ты не умер, — ответила Лили, его мать, также находившаяся здесь. — Ты просто… переместился. Ты должен вернуться и всё исправить.
И тогда Гарри почувствовал, как его тянет обратно. В пустоте появился свет, и он начал падать. Падать вниз, в своё новое-старое тело.
Гарри открыл глаза. Он лежал на больничной койке, его тело было маленьким и слабым. Вокруг него стояли врачи, а в углу комнаты сидели Дурсли. Вернон выглядел раздражённым, Петунья — напуганной, а Дадли — равнодушным.
Один из врачей как раз находился в палате. Он обратил внимание на Гарри.
— Он очнулся! Это чудо! – воскликнул он, начиная беглый осмотр.
Гарри попытался сесть, но его тело не слушалось. Оно было чужим, но в то же время знакомым. Гарри провалился в забытьё. Но уже не такое страшное, как раньше.
Проснувшись через какое-то время, он почувствовал себя немного лучше. Хрипло попросил очки. Петунья, находившаяся рядом, надела ему их. Гарри смог посмотреть в зеркало, висевшее в палате, и увидел шрам в виде молнии. Это было его тело, но теперь в нём жила душа взрослого Гарри.
— «Я вернулся», — подумал он, и в его глазах загорелся огонь. — «И теперь я всё изменю».
Дурсли смотрели на него с подозрением. Они не понимали, что произошло, но чувствовали, что что-то изменилось.
- Как думаешь, - шепотом спросила Петунья Вернона, - нам не предъявят ничего за ненадлежащий присмотр?
- Мальчишка скажет то, что мы попросим, - выдавил Вернон с нажимом на последнее слово.
— «Трепещите, твари», — подумал Гарри, глядя на них. — «О да, я вам много чего скажу теперь». Однако, он был еще слишком слаб, и снова провалился в беспамятство.
Глава 1. То самое письмо
Суррей, Литтл Уингинг, дом №4 по Тисовой улице. 21 июля 1991 года.
Жара стояла невыносимая, словно само солнце решило выжечь душу из каждого, кто осмелится высунуть нос на улицу. В крохотной каморке под лестницей, где воздух был густым от пыли и затхлости, без дня одиннадцатилетний Гарри Поттер лежал на продавленном матрасе, прижимая к груди старую тряпичную игрушку — единственное, что осталось от родителей. Его рёбра всё ещё ныли от вчерашних «учебных упражнений» дяди Вернона, который решил, что племянник слишком медленно собирал посуду. Его не смутило, что того только что выписали из больницы с недолеченными травмами и спутанным сознанием на поруки, так как как, по словам Вернона, «Дома ему будет лучше. Да и страховка не резиновая».
Косой переулок
Косой переулок встретил Гарри привычной суетой. Бла-бла с приветствиями в Дырявом Котле он пропустил мимо ушей. «Как же, почтение. Бросили его одного на съедение Дурслям. А потом и Волди. Да и Дамблди неплохо так пожил за счет батиного наследства, пока был опекуном. Впрочем, почему был, он до сих пор его транжирит. Ладно, дело прошлое, сейчас надо закупиться, пока дед всё не спустил на свой орден и шлюх» - шел и думал Гарри.
Магазины, полные волшебных товаров, толпы людей, обсуждающих последние новости из «Ежедневного пророка», и атмосфера, которая когда-то казалась ему волшебной. Теперь же он видел всё это иначе. Косой переулок был не просто местом, где можно купить волшебную палочку или сову. Это был центр теневой власти, интриг и манипуляций. И Гарри был готов играть по новым правилам.
— Ну, Гарри, — начал Хагрид, всё ещё немного ошеломлённый поведением мальчика. — Давай начнём с «Гринготтса». Твои родители оставили тебе небольшое состояние.
Гарри кивнул, но его мысли были далеко. Он помнил, как в прошлой жизни впервые увидел горы золота в своём сейфе. Тогда это казалось невероятным богатством. Теперь же он знал, что деньги — это лишь инструмент. А еще за них убивают. И он собирался использовать их с умом и осторожностью.
— Хагрид, — сказал он, когда они подошли к белоснежному зданию банка. — У меня есть вопрос. Ты знаешь, что такое крестражи?
Хагрид остановился как вкопанный. Его лицо побледнело, а глаза расширились от ужаса.
— Гарри, откуда ты… — начал он, но Гарри перебил его.
— Неважно. Просто ответь.
Хагрид замялся, оглядываясь по сторонам, как будто боялся, что их подслушивают.
— Это… это тёмная магия, Гарри. Очень тёмная. Лучше тебе об этом не знать.
Гарри усмехнулся. Он уже знал всё, что нужно. Но ему было интересно, как Хагрид отреагирует.
— Хорошо, — сказал он. — Тогда давай просто заберём мои деньги.
Внутри «Гринготтса» всё было как в прошлый раз: гоблины, сейфы, тележки, несущиеся по подземным туннелям. Но на этот раз Гарри не испытывал восторга. А в тележке еще и укачивало, ему все-таки всего одиннадцать. Но он знал, что банк — это не просто хранилище золота. Это была крепость, полная секретов, и он намеревался раскрыть их все. Для этого, когда никто не видел, он тайком выпустил магического жучка, напичканного микроскопическими рунами, следящими, подслушивающими и подсматривающими заклятиями, а также способного распознавать применяемые заклинания. Он делал таких для присмотром за детьми, чтобы быть спокойным, когда они с Джинни оставляли их с няней, и рука была набита. На жучках, естественно, не на нянях.
Артефакт, тем не менее, он делал пол дня. Сказывалась пока еще слабость магических сил юного тела. Пусть ползает, все изучает и слушает. Через четыре месяца, на зимних каникулах, Гарри планировал еще раз наведаться в банк, и забрать его. За такой срок шпион наверняка узнает что-то интересное.
Когда они спустились к его сейфу, Гарри внимательно осмотрел содержимое. Золото, серебро, драгоценности — всё это было его. Но Гарри интересовало в Гринготтсе не это. Он знал, что где-то в глубинах банка хранится нечто гораздо более ценное. Ценнее философского камня. Что-то, что может изменить всё. И жучок ему поможет в этом. Наконец, забрав положенное количество денег, и припрятав в карманы раз в сто больше, когда Хагрид отвернулся, Гарри вышел из сейфа, и они покинули Гринготтс.
— Хагрид, — сказал он, когда они вышли из банка. — Ты можешь подождать меня здесь? Мне нужно кое-что купить.
Хагрид кивнул, всё ещё выглядя немного растерянным:
– Хорошо, я посижу в баре.
Гарри улыбнулся обычной улыбкой, от которой не сводит в судорогах пожирателей, и исчез в толпе.
Его первой остановкой стал магазин «Олливандер». Он знал, что его новая палочка не будет отличаться от старой. Но он не ожидал, что продавец палочек сразу заметит что-то необычное.
— О, мистер Поттер, — сказал мистер Олливандер, когда Гарри вошёл в магазин. — Я чувствую, что сегодняшний день будет особенным.
Гарри кивнул, но не стал ничего говорить. Он знал, что Олливандер — один из самых проницательных волшебников в мире, и ему не хотелось раскрывать свои карты раньше времени.
— Давайте начнём, — сказал Олливандер, доставая свою измерительную ленту. — Какая рука у вас ведущая?
— Правая, — ответил Гарри, хотя он уже знал, что его новая палочка не будет другой. Он помнил, что в прошлой жизни его палочка была сделана из остролиста с пером феникса, и сильно бы удивился, если бы в этот раз было иначе. Это бы означало, что все пошло не по канону, или он вообще в параллельной Вселенной.
Олливандер начал предлагать ему различные палочки, но ни одна из них не подходила. Гарри чувствовал, как магия в магазине становилась всё более напряжённой. Подсказывать он, по понятным причинам, не собирался. Наконец, Олливандер достал длинную коробку из тёмного дерева.
— Попробуйте эту, — сказал он. — Очень необычное сочетание. Остролист с пером феникса.
Гарри взял палочку в руку, и сразу почувствовал, как по его телу разливается привычное тепло. Он поднял палочку, и из её кончика вырвались золотые искры.
- Отлично! - Обрадовался Олливандер. – Я заверну.
- Да… Мистер Олливандер, а вы не могли бы помочь мне еще кое в чем?
- Да? – Олливандер непонимающей уставился на Поттера. Тот достал свою самоделку.
- Недавно я нашел палочку. И… Мне кажется, она мне тоже подходит.
- Хм… Пробормотал Олливандер, вертя в руках довольно корявый инструмент, - древесина из ясеня и сердцевина из пера курицы. — Интересно, — пробормотал Олливандер, глядя на Гарри с любопытством. — Очень интересно. Палочки из ясеня привязываются к своему владельцу. Их невозможно передать кому-то, иначе палочка потеряет все свои свойства… Где вы, говорите, нашли ее? - он недоверчиво посмотрел на Поттера, который мысленно уже давно бил себя по лбу, какой он дурак и как он про это забыл, полностью спалившись перед Олливандером.
Хогвартс встретил Гарри холодным сентябрьским ветром, который рвал мантию и трепал волосы. Он стоял на берегу озера, наблюдая, как первокурсники толпятся вокруг Хагрида. Всё как в прошлый раз: те же испуганные лица, те же лодки, тот же замок, сияющий вдали. Но на этот раз Гарри не испытывал трепета. Он видел за фасадом величественных стен сети интриг, сплетённые Дамблдором, Снейпом, да и им самим в прошлой жизни.
— Эй, Гарри! — Рон толкнул его локтем, указывая на Гермиону, которая пыталась успокоить рыдающего Невилла. — Смотри, она уже всех достала своими правилами. Ты уверен, что хочешь с ней дружить?
Гарри усмехнулся. Дружить? Нет. Но использовать её знания — другое дело. Хотя, может быть, когда станем постарше, я бы и подружился с ней, несколько раз.
— Каждый полезен по-своему, — ответил вместо этого он, ловя взгляд Драко, который стоял в стороне с Крэббом и Гойлом. Малфой едва заметно кивнул. Договорённость остаётся в силе, — прочитал Гарри в его взгляде.
Лодки скользнули по воде, и замок вырос перед ними, как гигантский страж. Гарри закрыл глаза, вспоминая, как в прошлом здесь всё начиналось. Теперь он знал каждую трещину в этих стенах, каждый секретный ход. Но знание — это ещё не власть. Нужно было действовать.
«Опять всё начинать сначала. Главное, не умереть снова, чтобы не было Дня сурка» - невесело думал Гарри, прикидывая, сколько лет ему теперь догонять своё прошлое-будущее, которого еще даже не видно на горизонте.
Большой зал. Церемония распределения.
Шляпа запела свою песню, но Гарри не слушал. Его взгляд скользил по преподавательскому столу: Дамблдор с безмятежной улыбкой, Макгонагалл с каменным лицом, Снейп, чьи глаза метали ядовитые стрелы в его сторону.
- Ничего, ты мой будущий союзник, — подумал Гарри, поймав его взгляд, - не стоит так беситься. Снейп резко отвернулся, но не раньше, чем Гарри заметил дрожь в его руке, сжимающей бокал.
— Поттер, Гарри! — голос Макгонагалл прозвучал как удар хлыста.
«Надо быть поосторожнее с такими мыслями, не за горами пубертат», - подумал Гарри и поплелся к стулу, якобы волнуясь.
Гарри подошёл к табурету, чувствуя, как сотни глаз впиваются в его спину. Шляпа опустилась на голову, и знакомый голос прошептал в сознании:
— О-о, интересно... Мудрость змеи, но сердце льва. И... что это? Ты принёс с собой целую жизнь!
— Не болтай лишнего, — мысленно огрызнулся Гарри. — Ты знаешь, куда меня отправить.
Шляпа захихикала.
— Слизерин дал бы тебе власть, но ты боишься повторения прошлого, где ты будешь вместо Риддла. Гриффиндор же... ха-ха, ты уже не тот наивный мальчик. Но выбор за тобой.
— Гриффиндор, — мысленно бросил Гарри. — Мне нужны глаза и уши, а не враги. Да и не хочу рушить линию судьбы, канон, как не назови. Иначе все быстро выйдет из-под контроля. Да и в целом слизеринцы мне не особо симпатичны – старые предубеждения никуда не делись, Дамби постарался.
— ГРИФФИНДОР! — выкрикнула Шляпа, и зал взорвался аплодисментами. Гарри направился к столу, игнорируя восторженные взгляды. Его цель была за другим столом — там, где сидел Снейп, не сводя с него чёрных глаз. Но для начала надо было повидаться с директором.
После уроков. Тайник в Запретной секции.
На следующий день начались занятия, которые пролетели незаметно. Наконец, избавившись от однокурсников, он направился в библиотеку – надо было раздобыть несколько нужных книг. Он прекрасно знал заклинание, дающее доступ в запретную секцию, и сразу проследовал туда.
Гарри провёл рукой по корешкам книг, останавливаясь на потрёпанном томе «Тёмные искусства: запрещённые практики». В прошлой жизни он боялся даже взглянуть на эту полку. Теперь же знание было оружием. Его пальцы скользнули по обложке, ощущая шероховатость кожи, словно книга дышала. В воздухе витал запах старого пергамента и чего-то горького, как полынь.
— Ищущий всегда найдёт, — раздался голос Дамблдора. Гарри не обернулся, но почувствовал, как магия директора сгустилась за его спиной, словно туман.
— И наблюдающий всегда будет замечен, — парировал он, листая страницы с иллюстрациями запретных рун. — Вы решили проверить, насколько я опасен? Или всё же надеетесь, что я стану вашим послушным орудием?
Дамблдор вышел из тени, его серебряные волосы мерцали в свете фонарей. В руках он держал свёрток, завёрнутый в ткань, переливающуюся, как лунная дорожка.
— Верность — понятие относительное, Гарри, — произнёс он, протягивая свёрток. — Но есть вещи, которые принадлежат тебе по праву. Твоему отцу когда-то доверили это. Теперь твоя очередь.
Гарри развернул ткань. Мантия-невидимка скользнула по его пальцам, холодная и невесомая, словно сотканная из ночного воздуха. Он улыбнулся. В прошлой жизни Дамблдор отдал её лишь на Рождество. Теперь это был жест, нет, не доверия, скорее признания.
— Спасибо, профессор, — сказал Гарри, набрасывая мантию на плечи. Его контуры растворились, оставив лишь дрожь воздуха. — Но вы не за этим пришли.
Дамблдор вздохнул. В его голосе впервые прозвучала усталость, словно за маской всеведения скрывался старик, измотанный вечной игрой:
Хогвартс встретил октябрь дождём, который барабанил по стёклам, словно пытался выбить код доступа в библиотеку.
Несколькими днями ранее Невил Лонгботтом на уроке по метлам упал, и случилось все, что Гарри уже знал – из-за напоминалки возник конфликт со Слизерином и договоренность о дуэли с Малфоем. Только вот бить морду Малфою или тыкать в него волшебными палочками они не собирался. Вместо этого Гарри сидел в углу своей комнаты, разбирая пришедший с курьером чёрный ящик с надписью «Супер-Метла 2.0». Внутри лежал модифицированный «Нимбус-2000». Гарри две недели в заброшенном классе модернизировал метлу, и уже успел нанести на неё руны из книг запретной секции, которые должны были превратить её в гоночный болид. Однако, метла грелась, побери ее Мерлин. Пришлось отправлять на завод для энергетической балансировки с сопроводительным письмо об авторских правах на изобретение, скрепленным магической клятвой. Модифицированную метлу доработали, прислав ответное письмо:
- Уважаемый мистер Поттер. Компания Поппер и Доппер предлагает начать продажи данного изобретения в лимитированной версии по десятикратной стоимости. Вам, как автору новшеств, мы готовы предложить 20 % с продаж.
Гарри вспомнил поговорку «И кнат бережет галлеон», свистнул Ириду и отправил на завод свое согласие.
В коробке также лежали инструкции: «Заклинание для маневренности», «советник на базе языка пикси» и так далее. У метлы был свой интерфейс.
Рон уставился на метлу, которая была обмотана лианами с рунами:
– Что это?
- Модернизация, улучшающая циркуляцию энергии и одновременно система охлаждения, - ответил Гарри не оборачиваясь, поскольку сам пытался понять, как эта система работает. Он был неплохим артефактором и рунным мастером, но такого не видел. Все-таки заводская сборка решает.
— Ты что, собрался на Луну? – спросил в очередной раз Рон.
— Хуже, — Гарри щёлкнул палочкой, и метла зависла в воздухе, жужжа, как разъярённый шершень. — Хочу попасть в сборную. И заодно разорить Малфоя через магловские акции.
— Акции? — Рон покосился на листок с графиками под коленкой Гарри. — Это как взрывные леденцы, только для галеонов?
— Почти. Если Малфой вложится в «ЯблочноМаг» и «Биткоингост», его отец станет нищебродом. А мы — нет.
Рон ничего не понял.
Гарри тоже понял не до конца. План был им продуман еще не полностью. Возможно, стоит посоветоваться с экономистами из гоблинской среды. Он не чурался магловских газет, и знал, акции каких компаний вырастут, также как знал и о биткоинах (ведь умер он в 2020 году). Но это дело далекого будущего, а деньги для захвата мира нужны сейчас. Он подумал, что неплохо бы организовать маго-магловский консорциум, акции которого будут котироваться в обоих мирах и… Немного нагреть на падении курса с последующим взрывным ростом того самого Малфоя. Слизерину - по-слизерински. Затем можно предложить Малфою помощь, и тем самым сделать его своим должником. Это гораздо проще, чем окучивать Малфоя долгое время и вербовать его на сторону света. Как там говорил Дамби… «Для всеобщего блага все средства хороши»? Ну или как-то так. Цель оправдывает средства. А, это кажется не Дамби придумал. Ну, не важно, смысл один.
Дверь распахнулась, и в комнату влетел Невилл, держа в руках дымящийся кактус.
— Гарри! Мадам Трюк сказала, что если я не научусь летать, меня отчислят!
— Расслабься, — Гарри подмигнул. — У меня есть план. И кактус тут ни при чём. Ты зачем его вообще притащил?
- А, это, - Невилл посмотрел на кактус, - нет, это результат действия эликсира роста. Сможешь поправить? Ты вроде разбираешься в зельях.
- Смогу. А тебе да, лучше к зельям близко не подходить, иначе сам скоро будешь дымиться. Или вообще полыхать. Ладно, мне пора к Малфою, улаживать твой косяк с напоминалкой.
Невилл покраснел.
- Да не переживай, решим вопрос ко всеобщему удовлетворению.
Говоря о всеобщем, Гарри подумал и о Макгонагалл.
Несостоявшаяся дуэль и финансовый гений
Малфой ждал в комнате наград, закинув ноги на стол с кубком за «Лучшую имитацию плача». Крэбб и Гойл жевали шоколадных лягушек, старательно игнорируя, как те пытаются сбежать.
— Опоздал, Поттер, — Драко зевнул. — Уже решил, что слизеринцы слишком круты для тебя?
— Наоборот. Хочу предложить сделку, — Гарри достал папку с надписью «Инвестиции в стиле Змеиного Логова».
- Давай обойдемся без мордобития и размахивания палками, продолжал Гарри, - Представь: твой отец покупает акции магловской компании, допустим, «Чайник.NET». Через год они взлетят на 300%. А ты станешь самым богатым студентом Хогвартса.
Малфой пролистал документы, пытаясь скрыть интерес:
— И зачем тебе это?
— Чтобы ты перестал красть напоминалки у Невилла. И… — Гарри достал модернизированную метлу. — Помог мне научиться играть в квиддич. Твоя «Нимбус 2000» против моей «Супер-Метлы 2.0». Проигравший инвестирует в «Слизерин-Крипто» Хотя нет, для крипто рановато, пусть просто «Слизерин-Акцио».
Малфой ничего не понял, но сделал умный вид. Тут до него дошли слова Поттера.
- Какой квиддич? Первокурсники не играют!
- Я все устрою, - подмигнул Поттер, - и для тебя местечко найдется.
— Идет, — Малфой усмехнулся. — Но если проиграешь или обманешь - твоя метла станет моей.
— Только не плачь, когда твои галеоны утекут в мой карман, — Гарри развернулся, но тут дверь распахнулась.
— Мистер Поттер! — Макгонагалл стояла на пороге, глаза сверкали опаснее, чем у миссис Норрис. — Объясните, почему вы здесь, а не в постели?
Гарри вздохнул и вытащил флакон с розовой жидкостью:
— Профессор, это оборотное зелье. Хотел проверить, как оно работает…
Он отпил глоток. В облаке тумана перед Макгонагалл возник 40-летний Гарри — щетина, шрамы и взгляд, от которого даже портреты на стенах зажмурились.
— Божечки… — Макгонагалл отступила, случайно задев вазу с сухоцветами.