«Гавардюк и его наследие» - третья художественная киноповесть, написанная в 2018 году.
Жанр: историческая драма.
Действие: Восточная Европа, 1018.
Формат: киноповесть.
Структура: повествование от 3-го лица, прошедшее время.
Страна: Россия.
Автор: Стас Фалько.
Написание: май, 2018.
Издательство: нет.
Референс: роман «Граф Монте-Кристо» и «Женская война».
ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ: началось производство написания в марте 2018 года. Завершилось в мае месяца. В начале апреля 2025 года автор начал обработку киноповести и завершил в начале мая месяца.
ПУБЛИКАЦИЯ: на сайте «Проза.ру» в мае 2018 года. На сайте «Литнет» в январе 2021 года. На сайте «Автор.тудэй» в мае 2025 года.
ОТМЕНЁННОЕ:
Первоначально сюжет строился во Франции во времена мушкетёров, и назывался «Наследие». Затем сюжет поменялся во времена Руси на глубоком фэнтези и назывался «Смерть жар-птицы».
АННОТАЦИЯ:
Главный герой простой рабочий в порту. Однажды он задумывается о том, почему же его родители бросили его, когда был младенцем. Узнав о том, что отец служил во дворе принцессы Дианы, он отправляется туда, чтобы поговорить с отцом лично.
ПЕРСОНАЖИ:
Гавардюк (22).
Александр (65).
Фрери (22).
Регина (23).
Марселлет (25).
Страж-1 и Страж-2.
Габрус (54).
Барсен (??).
Каблес (40).
Фредерик (28).
Августин (39).
I.
Днём по степи на светло-сером коне спокойно скакал ГАВАРДЮК. Проехал мимо телеги, за которой шли женщины с граблями…
II.
По постоялому двору верхом на коне шёл Гавардюк. Народу было много, так что пришлось слезть с коня и идти дальше, ведя за собой жеребца.
— Что-то народу здесь многовато, — промолвил себе под нос он. — Ярмарка, что-ль?
Пройдя массовку, Гавардюк примкнул к трактиру, ограждённый старым забором. Войдя через забор, юноша оставил коня и пошёл к трактиру.
— Боги грешные, — сказал снова Гавардюк, улыбаясь. — Ничего не изменилось. Эх, Александр…
И вошёл внутрь.
III.
В трактире за барной стойкой находился АЛЕКСАНДР. Посетители (их не много) сидели за столиками: ели, пили. Когда вошёл Гавардюк, Александр сразу узнал его и обрадовался.
— Гавардюк, — заявил Александр, — неужели это ты, мой юный друг?
— Я вас приветствую, Александр, — сказал Гавардюк и подошёл к стойке. — Давно не виделись.
— Да-да. Прошло полтора года с тех пор, как вы уехали из наших краёв.
— Не так уж и далеко, мой старый друг. Порт находится всего лишь в 3-ёх километров.
Александр почесал репу.
— Это для вас «всего лишь», Гавардюк. А я уже старый и подобные походы мне не к чему.
Гавардюк усмехнулся.
— Я не об этом, старина, — затем сел за стул.
Гавардюк с Александром сели за стол.
— Ну рассказывай, — начал Гавардюк. — Как поживаешь?
— Как и раньше. Свожу концы с концами. Ничего нового.
— Я вижу твои лепёшки с новой начинкой? Овощи.
Они посмеялись. Александр визуально осмотрел Гавардюка.
— Что? — заметил Гавардюк.
— После того, как вы покинули моё заведение, — ответил Александр, — вы стали лучше выглядеть. Разве нет?
— Это верно. Я и сам себя не узнаю. Этим я благодарен другу и товарищу Фрери. Именно он предложил мне работку в порту, от чего я не смог отказаться.
— Ну и как вам работалось? — спросил Александр, встал со стола…
— Понравилось. Я отвёз груз в город Царьград… Ничего так городок. Городище, я бы сказал…
Александр открыл подвал и достал оттуда бутылку рома.
— Вы слышали про когда-нибудь про Царьград? — продолжал Гавардюк. — Я – нет… до тех пор, пока не прибыл туда.
— Уверен, Гавардюк, вы устали, — сказал Александр, усевшись за стол с бутылкой и глиняными кружками, налил ром.
Гавардюк вздохнул, поджал плечами, посмотрел на кружку.
— Ну, — промямлил Гавардюк. — Есть такое, — и выпил с кружки.
— Ваш отец гордится вами, Гавардюк.
— Не сомневаюсь…
Гавардюк сам налил себе в кружку. Александр странно посмотрел на него.
— Что-то не так, Гавардюк?
— Знаете, Александр. Меня, как вы знаете, воспитывал Альберт. И я благодарен ему. Он действительно заменил мне отца. Но не надо мне мозолить глаза. Я знаю, что мой родной отец не Альберт и Жасмин – не моя мать.
Гавардюк выпил.
— Зачем же так грубо? — засмущался Александр.
— Уверен. Вы знаете правду. Так расскажите же мне её!
Александр был в замешательстве.
— Я мало, что знаю, юноша. Альберт, конечно, рассказывал мне, как вы к нему попали, но он тоже не осведомлён информацией.
— Расскажите, что знаете.
— Почему бы вам самому не спросить об этом Альберта? Всё же лучше, чем у меня.
— Я приехал к вам, Александр. Так что вам выпал шанс мне всё рассказать.
Александр видел, что Гавардюк несколько строгий. Но его можно было понять.
— Повторяю, Гавардюк. Я сам знаю мало.
— Рассказывайте же!
Александр сам налил себе в кружку и выпил:
— Альберт рассказал, — начал Александр, — что, когда он жил в городе, а к нему подошла женщина, а в руках она держала младенца.
— И этот младенец – я?
— Да. И несмотря на то, что тогда у Алберта и Жасмин была годовалая Регина и жали она 2-го ребёнка, Альберт согласился взять вас.
— А эта женщина? Кто она?
— Она сказала, что служанка из дворца Дианы. А ещё она добавила, что отец младенца, то есть ваш отец, Гавардюк, служил в этом дворце.
— А что моя мать?
— О ней ничего не известно, — быстро сказал Александр.
Тишина.
— А потом Альберт с Жасмин, — продолжил Александр, — уехали из города в эти деревенские края. Жизнь в городе дорого обходится.
Гавардюк задумался.
— Странно. Почему раньше мне нельзя было сказать? Что за тайна такая?
— Наверное, потому что вы были не готовы, — поторопился ответить Александр. — Альберт видел в вас юношу… хотя кто знает? Может сегодня он бы и собирался вам об этом рассказать. Уверен, когда вы встретитесь, он захочет вам об этом рассказать. Однако ничего нового – вы не услышите. Всё рассказал я.
Гавардюк вздохнул и сказал:
— Мне надо выйти…
Он вышел. Александр некоторое время просто стоял.
IV.
На улицу во двор Александра вышел Гавардюк, сел на лавочку. К нему подошёл Александр.
— Знаешь, Гавардюк... всё, что я тебе сказал... забудь... ты не был готов выслушать...
— Где находится этот дворец? — быстро спросил Гавардюк.
— От сюда 160 километров, — ответил Александр. — На восток.
Гавардюк задумался. Александр ждал.
— Пожалуй я отправлюсь туда, — проговорил Гавардюк, встал с лавки.
— Что ещё задумал?
— Хочу найти родного отца и поговорит с глазу на глаз.
— О чём же?
— Почему бросил меня, когда был ещё совсем младенцем.
— Ох, — Александр покачал головой. Ему это всё не понравилось. — Не для этого я вам рассказал, Гавардюк. Не для этого.
— Тогда для чего? — быстро спросил Гавардюк, встал с лавки.
— Я посчитал, что вы просто должны знать. Вот и всё.
— Мне этого мало, Александр. Уверен, вы понимаете меня.
На коричневом коне прибыл ФРЕРИ. Он слез с коня… Гавардюк подошёл к Александру и шепнул на ухо:
— Не говорите никому, что я уеду.
Александр напрягся, когда Фрери подошёл к ним.
— Приехал, как всегда, заглянуть к Александру, — начал Фрери, — выпить чаю, или что-то покрепче. А тут вижу тебя.
— Я тоже рад тебя видеть, Фрери, — сказал Гавардюк.
— Ты сейчас куда? — спросил Фрери.
— Сейчас собирался к тебе, — ответил Гавардюк.
— Значит, поехали.
Они сели по коням и уехали.
V.
По дороге между бревенчатыми домами шли Гавардюк с Фрери на своих конях.
— Долго же тебя не было, — начал Фрери. — Целых полтора года. Ну и как там работалось?
— Адекватный начальник, товарищи по работе тоже – можно сказать друзья. То я им, то они мне помогали. А так, конечно, не плохо было побывать в Константинополе.
— Большой город?
— Большой. Много развлечений. Я б даже сказал, что город живёт в гармонии.
— Главное, чтобы тебе нравилось, Гавардюк. А остальное – не важно.
— Главное, чтобы платили, — быстро сказал Гавардюк.
Они рассмеялись.
— Что ж, — начал Фрери. — Сейчас поедем к отцу. Он ждёт вас, как никогда раньше.
— Э-э-э. Я думал навестить Регину сначала.
— Ах, Регина, — вспомнил про Фрери.
— Как она вообще? — поинтересовался Гавардюк. Остановил коня.
Фрери тоже остановил коня.
— Ждёт вас, Гавардюк. Ждёт. Всё время говорит о вас.
— Правда? И что же?
— Ну… например, «как там мой Гавардюк. А как же он там 1. Как же ему там сложно».
Они посмеялись и продолжили ход. Затем Гавардюк стал серьёзней, задумался.
— Что с вами? — заметил Фрери. — Вы вдруг побледнели.
Гавардюк не услышал и Фрери пихнул его рукой.
— Эй, Гавардюк. Придите в себя…
— Ау?! — проговорил Гавардюк, словно вылез из спячки. — Да! Я.
— Что это с вами?
— Да вот… подумал о кое-чём.
— О чём?
— О моём отце, — ответил Гавардюк.
— Ну… можете после Регины приехать к нему. Я ж говорю, он ждёт вас.
— Я про своего родного отца, Фрери.
Фрери остановил коня, задумался. Гавардюк остановился перед ним. Тишина.
— И давно вы о нём думаете? — спросил Фрери и пошёл.
— Вы что-то знаете о нём? — торопливо спросил Гавардюк, последовал за Фрери.
— Только то, что он бросил вас, когда вы были ещё младенцем.
Тишина.
— Хотите дам вам совет? — предложил Фрери. Гавардюк любопытно посмотрел на него. — Забудьте про него. У вас есть отец и мать. Да! Они вам не родные, но все же любят. А вы мне как брат.
Гавардюк улыбнулся. Они дошли до дорожной развилки.
— Значит расходимся? — спросил Ферри. — Вы к моей сестре, а я по своим делам.
— Это по каким же?
— С Шалондом на охоту собираемся.
Гавардюк посмеялся.
— Ах, Шалонд! Он всё никак не уймётся, что самый лучший охотник – вы?
— Сегодня он это поймёт, — с ухмылкой проговорил Ферри.
Между ними молчание.
— Ну, всё Гавардюк. Удачи!
— Удачи и Вам!
И разъехались они по разным сторонам.
VI.
На дороге было много народу и Гавардюк повернул коня к узкому переулку. Бродя по длинному переулку, у стены сидел старик. Гавардюк посмотрел на него.
— Эй, старче. Что ж тебе не живётся в доме? Или дома совсем нет?
Старик промолчал. Гавардюк спрыгнул с коня, достал тканевый мешочек с монетами и достал несколько.
— Вот возьмите, — сказал Гавардюк, протягивая руку с монетами. — Это вам.
Старик взял монеты, поклонился и вышел из переулка от куда вошёл Гавардюк.
— Эх, бедняга, — пробормотал он, залезая на коня. — Всякому в жизни не везёт.
VII.
На площади много собралось народу. Гавардюк вёл коня за собой, удерживая за поводья.
— Спокойно, Айла, — погладил он коня по гриве. — Спокойно.
Гавардюк вошёл во двор старого домика, где у крыльца сидела РЕГИНА, смотря совершенно в другую сторону, потому что любовалась солнцем.
— Извините за беспокойство, леди, — обратился он к ней…
Она повернулась к нему и обрадовалась. Встала и побежала, крепко его обняла. Она расцеловала его лицо, а он её.
— ГАВАРДЮК! Почему ты не сказал, что сегодня приедешь?
— Хотел сделать сюрприз…
— А почему не писал письма?
Он почесал репу.
— А-а-а, потому что в последнее время у меня не было времени на это. Грузы привозили и привозили. Надо было их перевозить и быстро.
Она посмотрела на него и расплакалась.
— Моя любовь. Почему же ты плачешь?
— Думала ты не приедешь.
— С чего это?
— Город большой, город велик. Там и работы есть. Там всё есть.
— Эй, Регина. Не говори так. Я не собираюсь променять тебя на какую-то там работу в городе. Самое главное для меня то, что ты со мной будешь рядом. Вот и всё.
Она обняла его ещё сильнее.
— Ух, — промямлил он в её объятьях. — Это крепко…
VIII.
Уже вечером в доме Регины. За столом сидели Регина и Гавардюк: она любопытно наблюдала за тем, как охотно он ел.
— Можно подумать, что там ты ничего не ел, — улыбаясь сказала Регина.
— Еда – это хорошо, — с полным ртом сказал Гавардюк. — Надо ценить это. Особенно еда от твоих ручек…
— Ручек? — удивилась она, посмотрела на свои ладошки.
— Ты – мой ангелочек, — сказал Гавардюк, запихав ещё в рот порцию.
Вошёл Фрери.
— Тук-тук! А вы не ждали?!
Регина тепло встретила Фрери и провела до стола. Сели за стол. Гавардюк продолжал есть.
— Ну прям хищник воплоти, — прокомментировал Фрери Гавардюка.
Они посмеялись. Регине было не до смеха.
— Хватит, Гавардюк. Не смейся, — возмутилась Регина. Топот к Фрери. — А ты не отвлекайся и пусть он поест. И ты сам возьми поешь.
Фрери набрал себе порцию и тоже принялся кушать.
— Чем завтра займёмся? — спросил Фрери с полным ртом еды.
— Может съездим за рыбой к озеру? — предложила Регина.
— Хорошая идея, — согласился Фрери. А? Гавардюк?
Гавардюк прожевал, проглотил и сказал:
— Идея чудесная… вот только…
— Что? — одновременно сказали Фрери и Регина.
— Мне нужно снова в город.
— Опять? — удивилась Регина. — Ты же только что приехал.
— Если я буду долго отсутствовать, то мне скорей всего найдут замену. А я этого не хочу. Работа хорошая. Платят хорошо.
— Как-то ты забыл мне рассказать про всё это, когда мы покинули трактир Александра.
— Хотел вам обоим это сказать сразу.
— Благородный, — недовольно проговорила Регина.
— Вы верно расстроились, — заметил Гавардюк по их лицам.
— Ну, — промямлил Фрери, — как-то неожиданно.
— Если я там проработаю ещё 3 года, — подметил Гавардюк, встал со стула, — то меня ждёт повышение. Начальник лично мне сказал. Так что…
Регина и Фрери кислые лица. Гавардюк это заметил.
— Ладно. Я буду у себя.
Гавардюк ушёл на 2-ой этаж. Регина и Фрери продолжали сидеть без движения.
— Я уже жалею, что ты устроил его туда, Фрери.
Фрери нечего сказать. Он поджал плечами.
В своей комнатке Гавардюк лёг на койку и задумчиво смотрел на потолок, вспоминая разговор с Александром.
IX.
Утром во дворе дома Регины. Гавардюк надевал ремни на своего коня. Ко двору прискакал Фрери. Они переглянулись друг на друга и подошли.
— Так всё-таки уезжаешь? — сразу начал Фрери.
— Да, — тихо ответил Гавардюк.
— И когда вернёшься?
— На этот раз буде не долго. Всего 1 груз, 1-на поездка. Так что это не на полтора года, а где-то на дня 3-4.
Гавардюк залез на коня.
— Ещё увидимся, мой друг, — сказал Гавардюк.
Фрери просто кивнул и тот уехал с места. Фрери ещё долго наблюдал, как он отдалялся.
— Что-то здесь не чисто, — с презрением проговорил Ферри.
Х.
Ночью в окрестностях дворца (расположенного от всех городов и посёлков), вышла МАРСЕЛЛЕТ и продолжила идти по тропинки из брусчатки. Она остановилась перед СТРАЖ-1 и СТРАЖ-2, которые охраняли железные ворота.
— Принцесса Марселлет, — обратился Страж-1. — Я могу вам чем-нибудь помочь?
Она поджала плечами.
— Никто не останавливался у ворот? — спросила она.
— Нет, ваше величество, — ответил ей Страж-2.
Марселлет тяжко вздохнула. Подошёл ГАБРУС ближе к ней.
— Ваше величество, — обратился Габрус к ней, — сегодняшняя ночь действительно прохладная. Можно простудиться.
— Не обращайтесь со мной, Габрус, словно мне я ещё маленькая.
Тишина. Марселлет внимательно смотрела через решётку ворот, от куда была видна дорожка, по которой все проезжали. Но убедившись, что никого нет, она обратилась к Стражам-1и2:
— Если здесь остановится человек по имени Ганс, не медленно впустить его.
— Слушаюсь, ваше величество, — одновременно проговорили Стражи.
После Марселлет последовала с Габрусом в сторону дворца.
— Вы всё ждёте его возвращения, Ваше величество?
— Конечно, Габрус. В последнем письме он написал, что должен приехать именно сегодня. Хотя время уже позднее.
— Это письмо было отправлено Вам 2-мя месяцами ранее, а написано было уверен ещё раньше.
Они подошли к ступенькам, которые уже ввели к главному входу, и Марселлет остановилась. Габрус тоже, заметив её.
— Вы что-то хотите сказать? — с презрением спросила она.
Габрус почувствовал себя не ловко.
— Это ваше мнение, господин Габрус. И попрошу его держать при себе, если я не сочту нужным вам высказать мне подобное, как сейчас.
— Прошу прощения, Ваше величество, — сказал он и поклонился.
Она пошла во дворец.
В это время к воротам подошёл Гавардюк верхом на коне. Страж-1и2 сразу увидели его.
— Заблудились, сударь? — спросил Страж-1.
— Это дворец Каралина? — спросил Гавардюк, слез с коня. — Думаю я правильно пришёл.
— Мы никого не ждём, — сказал Страж-2. — Уходи?
— Разве? — возмутился Гавардюк, достал из кармана лит бумаги.
Страж-1 взял бумагу – это объявление на устройство в службу во дворце КАРАЛИНА. Страж-1и2 переглянулись друг на друга. Затем они открыли ворота и Гавардюк вошёл.
Гавардюк пошёл дальше к дворцу и заметил стоящего Габруса.
— Кто вы, сударь? — заметил Габрус его и напрягся. — Как вы вошли?
— Здесь так и встречают претендентов на службу Её величества? — остановился Гавардюк. — Моё имя Гавардюк, я из Восточных Земель. Там увидел объявление, в котором говорится, что сюда принимаются служащие.
— Пришли по адресу, вот только…
— Только что?..
— Только не вовремя… а в прочем… не мне об этом говорить. Пройдёмте со мной.
Габрус пошёл ко дворцу. Гавардюк незамедлительно направился за ним.
XI.
Дворец. В проходной зал вошли Габрус и Гавардюк, прошли дальше повернули на лево, входя через дверь.
По длинному коридору с дверями шли Гавардюк и Габрус.
— Мистер Гавардюк, — сказал наконец Габрус. — У вас есть бумаги, подтверждающие вашу личность?
— Нет, — быстро ответил Гавардюк.
— Вы деревенский?
— Да.
— Устроится сюда на службу вам будет сложно. Поверьте.
— Я верю. Если ничего не получится, то что ж… найду что-нибудь ещё.
— Хм, а вы настойчивый…
Они улыбнулись, не посмотрев друг на друга. Затем они остановились у двери.
— Дайте объявление, — сказал Габрус. — И ждите здесь.
Гавардюк отдал, после чего Габрус вошёл через дверь…
Прошло некоторое время, Гавардюк ждал и ждал. Тут в конце коридора послышались звуки обуви, затем показался БАРСЕН, он шёл в сторону Гавардюка. Приближаясь ближе, этот рыцарь даже не посмотрел в сторону Гавардюка, когда проходил мимо него, и просто пошёл дальше.
XII.
В покоях Марселлет. Она стояла у окна и при лунном свете читала объявление от Гавардюка. Перед ней стоял Габрус.
— Вызови его, — потребовала Марселлет.
Габрус позвал Гавардюка, и он вошёл. Марселлет визуально осмотрела его.
— Вот, Ваше высочество, — заявил Габрус. — Человек, который пришёл по объявлению.
— Документы, сударь? — спросила она, протягивая к нему руку.
— У него нет, документов, — сказал Габрус. — Он деревенский.
— Но способный деревенский, — с улыбкой проговорил Гавардюк.
Тишина.
— Габрус, — обратилась наконец Марселлет. — Оставь нас.
— Вы уверены?
Она визуально осмотрела его.
— Уверена, — ответила она.
Габрус вышел.