— Ты уверена, дитя?
Глаза жрицы, черные, как два блестящих антрацита, внимательно, с прищуром смотрели на нее. По спине Вайолетт пробежал холодок – девушке казалось, что из глаз Аделисы на нее смотрит тьма. Возможно, так оно и было, учитывая, какие слухи ходили об этой женщине.
— Да, — хрипло ответила девушка. В горле пересохло, сердце молотило по ребрам. Казалось, еще миг – и оно проломит грудную клетку.
Вайолетт было страшно. Так страшно, что подгибались колени и крутило живот, но щедро сдобренная отчаянием уверенность была сильнее.
— Это опасный ритуал, — еще раз напомнила жрица, то ли предупреждая, то ли желая напугать. А, может, и то и другое. — Ты можешь погибнуть.
Чего-чего, а смерти Вайолетт уже не боялась. После всего, что стало с ней и остатками ее семьи, перспектива умереть казалась избавлением. Хотя, девушка, все же рассчитывала на новую жизнь. Далеко-далеко от этого страшного места. Но лучше уж так, чем то, что ждет ее через две недели.
— Я готова, — Вайолетт упрямо кивнула и сжала тонкие пальцы в кулаки. Ногти больно впились в ладонь.
— Я не знаю, куда тебя перенесет.
— Это не важно, — девушка мотнула головой. — Ничего хуже этого,— Вайолетт обвела взглядом роскошно убранную спальню, — быть не может.
Жрица криво улыбнулась.
— Всегда может быть еще хуже, дитя.
— Мне все равно.
— Будь по-твоему. — Аделиса пожала плечами. Грациозным движением она убрала за спину прядь иссиня-черных волос. — Твоя плата, — жрица вытянула раскрытую ладонь. То было требование, а не вопрос.
Дрожащей рукой Вайолетт прикоснулась к висящему на ее шее кулону с крупным сапфиром в оправе из белого золота. Последнее, что осталось у нее от матери. Расставаться с драгоценным подарком – единственном напоминании о доме, было жаль, но Аделису не интересовали дешевые побрякушки. В самом начале, когда Вайолетт пришла к ней, жрица хищно посмотрела на кулон.
Девушка медленно расстегнула застежку, сняла украшение и протянула Аделисе. Жрица приняла его, и Вайолетт вздрогнула – пальцы у Аделисы были ледяными.
При дворе (да и в столице тоже) об этой женщине говорили всякое: одни называли ведьмой, другие считали ушлой мошенницей. Были и те, кто верил, что Аделиса не только якшается с темными силами, но и сама порождение Черной Бездны – места, где обитают демоны и куда после смерти Создатели отправляют грешников.
Придя к ней впервые, Вайолетт наивно просила отправить в Бездну лорда-канцлера или хотя бы герцога Вер’Баллана, пусть даже ценой собственной души – настолько велико было ее отчаяние и желание отомстить, но жрица отказалась, сказав, что не имеет такой власти. Вместо этого Аделиса предложила Вайолетт иное – древний и опасный ритуал, без каких-либо гарантий на успех.
Не будь ее положение столь ужасным, Вайолетт никогда не решилась бы на такое, но теперь… Девушка стиснула зубы.
— Ты заперла дверь?
— Да, — Вайолетт кивнула. — До утра за мной точно не явятся.
— Дай мне свою руку, дитя.
Вайолетт подчинилась. Страх царапался под ложечкой, здравый смысл призывал остановить это безумие, но отступать было поздно. В дрожащем пламени свечей блеснул кинжал, и Вайолетт вздрогнула. Магия крови. Древняя, запрещенная и карающаяся смертью.
Коротким и точным движением Аделиса полоснула по ладони девушки. Так и быстро и легко, что Вайолетт даже не успела почувствовать боль. На бледной коже расцвела алая полоса. Жрица закрыла глаза и принялась шептать что-то на непонятном Вайолетт языке. Слова, похожие на пение заполняли комнату, растекались по ней, укутывая девушку мягким одеялом. Голос жрицы убаюкивал и, несмотря на ужас ситуации, Вайолетт почувствовала, как слипаются глаза. Наконец, Аделиса замолкла.
Вайолетт открыла глаза. Ничего не случилось, не считая легкого головокружения. Но она все еще была здесь, в этой комнате.
— Ничего…
Вайолетт растерянно огляделась, а вот жрица оставалась невозмутимой.
— Держи, — из рукава алого платья Аделиса вытащила темный флакон с пробкой.— Выпей, дитя.
Девушка с сомнением покосилась на склянку.
— Боишься? — жрица хитровато улыбнулась.
— Еще чего! — игнорируя холодок, змейкой пробравшийся вдоль позвоночника, она выхватила флакон из рук Аделисы.
Выдернула пробку, посомневалась мгновение и залпом выпила. Уши заполонил невнятный гул, комната пришла в движение и свет вокруг померк.
***
Проводив последнего гостя (а точнее, гостью), я закрыла дверь и облегченно выдохнула. Подруги у меня классные, грех жаловаться, но шестичасовая поклейка обоев, плавно перешедшая в распитие домашнего вина, здорово утомила.
И все же… Я улыбнулась собственным мыслям. Здравствуй, новая свободная жизнь. Позади восемь лет неудачного брака, развод и два месяца поисков жилья. Впереди «длинные» майские выходные, а после них новая работа.
После измены Артема, точнее сказать – после того, как мне стало известно о его систематических походах налево, я захотела все поменять. И пусть «двушка» в спальном районе не шла ни в какое сравнение с пятикомнатными апартаментами в центре, где я жила вместе с теперь уже бывшим (и, слава Богу) супругом, меня буквально пьянило чувство вновь обретенной свободы и возможностей, которые она давала.
На пороге стояла молодая женщина лет тридцати. Вьющиеся темные волосы обрамляли гладкое загорелое лицо, пудрового цвета платье в пол облегало стройную фигуру. Наряд был красивым, но выглядел как-то… старомодно. Нет, неверное слово – винтажным. Словно костюм для исторического фильма или постановки. Длинные, расширяющиеся книзу рукава, пояс-«косичка» с кистями. Аккурат под стать интерьеру комнаты.
— Леди Вайолетт, — повторила незнакомка. «Леди Вайолетт»? Это она мне? Голос звучал немного удивленно. — Вы уже проснулись?
Хороший вопрос. Знать бы еще, что на него ответить.
— Как видите.
Глюки это, или нет, неважно – оставалось только подыгрывать. Разум отчаянно метался в поисках выхода, но не находил его.
Незнакомка окинула меня подозрительным взглядом и осторожно шагнула в комнату. Я еще раз огляделась вокруг. Богатство кричало из каждого угла, но то была утонченная роскошь, нежели безвкусный китч.
— Создатели! — воскликнула она и бросилась ко мне. — Вы ранены?!
Я повернулась к зеркалу, вздрогнула, снова увидев чужое лицо, и только сейчас заметила небольшую ссадину на лбу. Не назвала бы это «раной», но дамочка, очевидно, считала иначе. На ее лице был самый настоящий испуг, не сказать бы ужас.
— Пустяки. Царапина да и только, — отмахнулась я, все еще лихорадочно пытаясь сообразить, что происходит, и куда меня занесло.
— Я позову целителя!
Целителя? С губ сорвался смешок. Ну и словечко.
— Со мной все хорошо, — я подбежала к ней и схватила за руку прежде, чем шустрая незнакомка метнулась к двери. — Кстати, как вас зовут?
Дамочка побледнела и схватилась за сердце.
— Миледи, — с несвойственной хрупкому телосложению силой она усадила меня на кровать. — Вы меня не помните?
Что было ответить? Что я, блин, не помню даже то, как попала сюда? И что, в конце концов, случилось с моей внешностью?! Не могли же мне всего за одну ночь сделать пластическую операцию. А, может… я умерла и переродилась… ну, не знаю, в другом месте? Реинкарнация и все такое… Версия казалась безумием, но я отчаянно хваталась даже за самое невозможное объяснение.
Женщина, тем временем, хлопала карими глазами и смотрела на меня, как на умалишенную.
— Леди Вайолетт, — дрожащими губами, прошептала она. — Простите, но я вынуждена позвать целителя. — Женщина осторожно коснулась царапины на моем (?!) лбу.
— Стой! — я схватила ее за руку. Нужно было срочно что-то решать. И самый разумный вариант – подыграть. А что здесь происходит, разберусь позже. Если глюки раньше не отпустят или не проснусь в собственной постели. — Да, пожалуй, мне действительно нужна помощь. Я… я вчера ударилась головой.
Женщина ойкнула.
— Это… это сделал Его Светлость?.. — шепотом спросила она и огляделась, точно нас могли подслушать.
— Э… нет. Я… просто упала. Поскользнулась. — Ляпнула первое, что пришло в голову. — Возможно, мне действительно нужен лекарь. Я ничего не помню.
— Совсем ничего? — женщина вытаращила глаза.
Я покачала головой.
— Увы. — Наигранно вздохнула. — Даже вас.
— Я Иви, — женщина коснулась моей руки. — Ваша служанка. А вы – леди Вайолетт Эрд’Харви, невеста Рейнарда Вер’Баллана, герцога Армантского.
Рейнарда чего… Да что это за место такое?!
— Вы и Его Светлость не помните? — обреченно спросила Иви.
Я покачала головой. «Его Светлость», герцоги, целители… Либо у меня съехала крыша, либо… Вдоль позвоночника змейкой скользнул холодок. Либо я каким-то образом очутилась в другом месте. Совершенно другом. Перемещение во времени?.. Но это невозможно с точки зрения физики, химии, биологии, здравого смыла и всего, мать его, остального. И все же… проклятый червячок сомнения уже точил изнутри. Все было слишком осязаемым для галлюцинации.
— Иви?.. — шепотом спросила я и не узнала свой голос. Хотя с чего бы мне его узнавать, если это вообще не мой голос — А где мы?..
— Леди Вайолетт…
— Так, хватит, причитать, — строго одернула я. — Отвечай на вопрос.
— Орнатт, — голос у нее дрожал. — Столица Эстиля. Королевский дворец.
Орнатт, Эстиль… Я, конечно, не знаток истории и географии, но, по-моему, таких стран и городов никогда не существовало. Во всяком случае, на уроках нам о них не рассказывали. А значит… Я нервно сглотнула. Значит, меня забросило в другой мир. Неужто и, правда, реинкарнация? Даже в голове это звучало как полный бред.
Теоретически, я допускала существование иных реальностей и прошлых жизней, но именно, что лишь допускала, и никогда не думала об этом всерьез. Да и зачем, если в жизни и без того хватало впечатлений.
Вновь повернулась к зеркалу. Подняла руку, согнула и разогнула пальцы. Рыжеволосая девица, растерянно глядя на меня, сделала то же самое. Это действительно была я. Но не в своем теле. Интересно, куда подевалась его законная хозяйка, леди Вайолетт, Эрд как-ее-там?.. Переместилась в мое? Здравый смысл подсказывал, что интересоваться об этом у Иви не стоит.
Как только герцог ушел, в спальню проскользнула Иви.
— Я помогу вам одеться, миледи, — она распахнула дверцы резного гардероба, что стоял возле стены. — Какое платье желаете выбрать?
— Любое, — я даже не повернулась в ее сторону. Наряды сейчас интересовали в последнюю очередь.
С каждой минутой я все больше убеждалась, что происходящее не сон и не галлюцинация. Уложить это в сознании было трудно, особенно, учитывая, что бóльшую часть жизни я была материалисткой, и верила только в то, что могу увидеть и потрогать. Что ж, Рита – сейчас ты видишь эту комнату, видишь себя (ну, ладно, не совсем себя) и можешь потрогать все, что находится в зоне видимости.
Итак, я в другом мире и в другом теле. И очень, очень хочу вернуться домой. Как это сделать? Для начала выяснить, как именно я попала сюда. Умерла и «возродилась» в другой реальности? Но, в таком случае, я вряд ли бы оказалась в теле взрослой девушки. Если судить по тому, что мне известно о реинкарнации, то после смерти душа переходит в тело младенца, а леди Вайолетт на грудничка как-то не тянет.
Обмен телами? Звучало еще более дико, чем перерождение, но пока эта версия казалась самой вероятной. Что же этому поспособствовало? Уж не сама ли Вайолетт? Учитывая то, как…
— Может, зеленое? — голос Иви отвлек от размышлений.
Я повернулась. Служанка, улыбаясь, держала в руках изумрудного цвета платье, расшитое по корсажу золотыми нитями.
— Подойдет к вашим волосам, — продолжила она, — да и Его Светлости нравится этот цвет.
— Нет. Любое другое, но только не это.
Плевать я хотела на то, что нравится «Его Светлости». Хватит с меня и того, что я восемь лет из кожи лезла, чтобы угодить бывшему. И к чему в итоге это привело?
— Тогда голубое, — предложила Иви и легким движением достала из гардероба ворох шелка и бархата. — Кажется, вы его еще не надевали, — добавила она, не представляя, насколько ее слова близки к истине.
Я кивнула.
— Отлично, — просияла служанка. — Тогда велю девушкам набрать ванну, а сама пока приведу платье в порядок.
Здешняя ванна, по виду, мало отличалась от той, к которой я привыкла – разве что за отсутствием водопровода наполнялась вручную. Ну и, конечно, та, что осталась в моей квартире была из чугуна, а не из меди.
Четверо юных служанок натаскали в огромных жестяных ведрах горячую и холодную воду. Судя по тому, как быстро они это сделали, в замке имелось некое подобие водонагревателя или резервуара с кипятком. Неплохо. Но куда больше меня обрадовало наличие туалета: крохотная комнатка с деревянной сидушкой, зачем-то обшитой красным бархатом с золотыми вензелями. Я хихикнула. Красиво сра… то есть, жить не запретишь. Это вам не ночной горшок под кроватью.
…Иви уже ждала возле ванны. Стояла с закатанными рукавами, перекинув через плечо льняное полотенце.
— Нет уж. Тут я и сама справлюсь, — я забрала у Иви полотенце, губку и вытолкала из ширму.
Не хватало еще, чтобы кто-то посторонний (тем, более, женщина!) намыливала мне спину. Нет уж. Обойдусь.
Иви удивилась и будто бы даже немного обиделась. Интересно, местный бомонд делает здесь хоть что-то без посторонней помощи?
Сидя в ванной и немного заторможено натирая кожу жесткой губкой, я все еще пыталась осмыслить происходящее. Черт возьми, неужели, это все действительно происходит со мной? Вот прям по-настоящему? И, кстати, если меня и впрямь закинуло в другой мир, почему я понимаю здешний язык? Вопросов много, а ответов ноль.
***
Через полчаса я устроилась на той же кушетке, пока Иви, мурлыкая под нос песенку, заплетала мне волосы. Я же, глядя в зеркало, все еще пыталась ужиться с новой реальностью. Было так странно видеть лицо незнакомой девушки и узнавать в нем собственную мимику.
— Иви, ты знаешь, где подадут завтрак?
— Думаю, на малой террасе, — я поймала ее удивленный взгляд в отражении зеркала. — Как обычно.
— А не в курсе, кто там будет?
Ловкие пальцы Иви, заплетающие мои волосы, остановились.
— Наверное, как обычно, члены семьи герцога. — В карих глазах появилась обеспокоенность.— С вами точно все хорошо, миледи?
— Да, — ответила я, немного помолчав. — Просто уточняю. Ну, так что?
Скользнув по мне еще одним подозрительным взглядом, Иви начала перечислять:
— Леди Мерильда с лордом Габриэлем и лорд Олвин с леди Изеттой. В общем, как всегда.
Отлично. Знать бы еще, кто все эти люди.
— Что сказал герцог? — Иви доверительно наклонилась ко мне. — Он вас не обидел?
— Нет.
Служанка облегченно выдохнула.
— Вы верите слухам о нем? — спросила я.
— Это дворец. — Иви пожала худыми плечами. — Здесь хватает слухов о каждом из нас. Но, думаю, он далеко не худший из здешних обитателей.
— Вы ведьма? — с надеждой спросила я.
«Прошу, прошу, скажи «да», стучало в голове.
— Ну… пожалуй, что ведьма, — подумав, сказала женщина. — Некоторые еще жрицей зовут. — А вы… леди Вайолетт, или…
— Рита! — крикнула я, едва сдерживая радость.
Если эта дама в курсе, что происходит, значит, может вернуть меня обратно.
Аделиса, тем временем, смотрела на меня, и в ее черных глазах отражался почти такой же восторг.
— Значит, получилось, — прошептала она так, словно не верила в происходящее.
— Что «получилось»? — нахмурилась я.
— Обряд, — пояснила Аделиса. — Обмен телами. Но я и подумать не могла что… О, боги! — воскликнула она, глядя на меня, как на чрезвычайно ценный экспонат. — Леди, вы должны все-все мне рассказать! — Женщина обошла меня кругом, не переставая восторгаться.
Что оставалось делать? Выдала все как на духу: про ремонт в квартире, посиделки с подружками, домашнее вино и то, как проснулась в чужой реальности.
— Так вы из другого мира! — Аделиса пришла в полный экстаз. — Потрясающе! Невероятно!
Неконтролируемый поток восхищений начал утомлять, кроме того, мне и самой было, что у нее спросить.
— Девушка, давайте оставим радость на потом, — мягко предложила я. Взяла ее за руку и усадила на кровать. — О себе я вам рассказала, теперь ваша очередь. Объясните, что происходит, потому что я пока мало что понимаю.
Женщина оглянулась на дверь.
— Надолго вас оставили?
Я пожала плечами.
— Герцог Как-Его-Там обещал зайти вечером, а служанка… не знаю, куда она подевалась.
— От служанки я избавилась, — фыркнула Аделиса и, увидев выражение моего лица, пояснила, — да не в том смысле, конечно. Не бойтесь. Я отослала ее с поручением, сказала, что от вас, так что, когда она явится с новыми тканями, сделайте вид, что так и задумано.
Я торопливо кивнула.
— А теперь рассказывайте.
Аделиса вздохнула и начала:
— Ритуал перенес вашу душу в тело леди Вайолетт Эрд’Харви, дочери лорда Колвана Эрд’Харви, графа Лиадорского.
— Рейнард… этот герцог, что-то говорил про Лиадор, — вспомнила я. — И еще выразил соболезнования по поводу моего отца… то есть, отца Вайолетт. Что с ним случилось?
Аделиса покачала головой.
— Ужасная история. Лорда Эрд’Харви обвинили в государственной измене и заключили под стражу, но до суда он не дожил: умер в камере от лихорадки. — Аделиса наклонилась ко мне и доверительно прошептала, — некоторые полагают, что он был отравлен, а обвинения сфабрикованы, потому-то от него и избавились. Боялись, что суд его оправдает.
— Кто отравил?
— Я-то уж точно не знаю, — Аделиса пожала худыми плечами. — Но вот, что я вам скажу: его дочь, леди Вайолетт, стала наследницей графства, но, по закону, у членов семьи изменников конфискуют имущество, поэтому король отдал девчонку в невесты герцогу Вер’Баллану. Страшный человек, говорят.
— Король или герцог? — уточнила я.
— Герцог, конечно. Король у нас безобидный: добрый, но глупый. Вместо него делами заправляет лорд-канцлер: вот уж кому лучше дорогу не переходить.
Да уж, Рита, влипла ты по самую…ого-го. А, впрочем, какая разница? Надеюсь, эта Аделиса согласится вернуть меня обратно. В крайнем случае, отдам ей что-нибудь из побрякушек леди Вайолетт – в конце концов, именно по ее милости я тут оказалась.
— Судя по всему, герцог тоже не в восторге от грядущей свадьбы. И, если у изменников забирают имущество, то почему Лиадор просто не отдали Вер’Баллану? Так было бы гораздо проще.
— Проще да не проще, — фыркнула Аделиса. — Жители Лиадора ни за что не примут чужака, и займи, герцог место лорда Эрд’Харви, это бы положило начало мятежу. А времена сейчас и так неспокойные. Ну, вот, король и рассудил по-своему. Да только леди Вайолетт это ой как не понравилось. Боялась она герцога, очень боялась. Но даже не в этом дело: Вер’Балланы и Эрд’Харви давно враждуют. Несколько поколений уже. Борьба за власть, понимаешь? Для леди Вайолетт такой брак хуже смерти, вот она и… — женщина внезапно осеклась.
— Что она?
Жрица отодвинулась на несколько сантиметров.
— Говори же! — потребовала я, смутно догадываясь, что именно услышу в ответ.
— Она пришла ко мне, — Аделиса отодвинулась еще ближе к краю. — Только не бейте меня, ладно?
— А иначе что? В жабу превратишь?
Сказать по правде, руки так и чесались навалять колдунье.
— Если б умела, может, и превратила бы, — вздохнула та и обреченно посмотрела на меня. — Да вот только никакая я не ведьма.
— В смысле? — такого ответа я не ожидала. — Но ты же… Как-то же ты запихнула меня в это тело.
— Да я и понятия не имела, что получится! — воскликнула Аделиса. — Потому что никакая я не ведьма, а мошенница! Ради денег на это пошла. Взяла бабкину книгу с описанием ритуалов, ну и… подзаработать решила. Думала, получу плату, детей в охапку и подальше от столицы. Муж-то от меня сбежал, вот и ращу одна четверых бездельников. Да вот только, когда я из дворца к себе в трущобы возвращалась, меня ограбили. — Она чуть оттянула верх платья, демонстрируя синяк на плече. — Еще и избили вдобавок.
Вскоре после ухода Аделисы вернулась Иви с новыми тканями. Она улыбалась, что-то говорила, демонстрируя разноцветные шелка, но я не слушала.
Итак, стараниями леди Вайолетт и одной криворукой мошенницы меня забросило в другой мир. Что ж, теперь я хотя бы знаю, как и почему это случилось. Единственное, что оставалось загадкой – почему именно я? Со слов Аделисы ритуал не был ориентирован на кого-то конкретного, и я, можно сказать, угодила сюда рандомно. Или нет? В любом случае мириться с положением вещей я не собиралась. Тем более, когда впереди маячило очередное замужество. Нет уж. Хватит с меня.
И все-таки… Пока не найду способ вернуться в свой мир и свое тело, надо приспособиться. Хочешь жить – умей вертеться.
Перед уходом Аделиса обещала «постараться и что-нибудь придумать», но верить ей я не торопилась. Не удивлюсь, если ушлая дамочка вообще больше не появится.
…День тянулся медленно. Из комнаты по-прежнему не выпускали и Иви, как могла, старалась развлечь меня. Предложила заняться вышиванием, но так как я сроду не держала я руках пяльцы, то отказалась, чтобы не «спалиться» – наверняка Вайолетт, как потомственная аристократка овладела этим в совершенстве.
— А как насчет книг? — Иви взяла с полки увесистый том в переплете из зеленого бархата. — По-моему, эту вы как раз не дочитали.
Здесь выяснилось еще одно занимательное обстоятельство: с удивлением для самой себя я обнаружила, что с легкостью могу не только говорить, но и читать и, главное, понимать слова не незнакомом языке. Побочный эффект ритуала? Так или иначе, но это сыграло мне на руку – если благородная леди ни с того ни сего разучится читать, вопросов не избежать.
Ближе к вечеру начались приготовления. Перед ужином мне предстояла прогулка с герцогом – я ждала и одновременно побаивалась ее. С одной стороны это было возможностью осмотреться, выяснить что-то полезное, а с другой… Рядом с Вер’Балланом я чувствовала себя… странно. Да, пожалуй, это слово подходило лучше всего. Угрозы от него не исходило – скорее уж, мне казалось, что слухи преувеличены (хотя судить об этом после пары часов знакомства было, мягко говоря, рановато), но и в безопасности я себя не ощущала.
Рейнард обладал какой-то мрачной притягательностью, и вот как раз это-то меня и тревожило. Когда мы шли по коридору, и он держал меня под руку, по коже бежали мурашки, а в животе становилось щекотно.
За завтраком я то и дело искоса поглядывала на него – как он смотрит, чуть склоняет голову набок, улыбается. В мимике и жестах сквозило удивительное сочетание силы и мягкости.
Так, Рита, прекрати сейчас же. Не о том думаешь.
***
Для прогулки я выбрала лиловое платье. Простое, но элегантное – с треугольным вырезом и расширяющимися книзу рукавами. Из украшений – тонкую серебряную цепочку с маленькой хрустальной подвеской в форме капли. Болтливая Иви, копаясь в шкатулке, предложила ее, аргументируя тем, что «Его Светлости будет приятно увидеть на вас свой подарок». Что ж, не будем его разочаровывать.
Когда Иви закончила с прической, я подошла к зеркалу и еще раз оглядела себя. «Привыкай. Некоторое время тебе придется с этим жить». Интересно, что делает сейчас настоящая Вайолетт, которая, если верить Аделисе, оказалась в моем теле? Мысль о том, что в эту самую минуту у меня в квартире хозяйничает посторонняя дамочка, подняла волну раздражения. Но что, в конце концов, я могла сделать?
В дверь постучали.
— Открой, Иви.
На пороге стоял герцог.
— Вы готовы, миледи?
Рейнард предложил прогуляться по саду. Ну, как «предложил»? Очень по-светски взял под руку и повел на улицу, а когда я спросила, куда мы, собственно, направляемся, ответил коротко:
— В сад. — И посмотрев на меня, уточнил. — У вас есть другие предложения?
— Нет.
— Отлично. Сейчас там не так жарко, а с моря дует свежий ветер.
Королевский сад мне понравился. Он утопал в зелени и цветах, а вдоль вымощенных плиткой тропинок и аллей тянулись к небу пальмы и кипарисы. Солнце клонилось к закату, дневной зной шел на убыль, и местные обитатели не преминули этим воспользоваться.
Сад кипел жизнью. Стараясь не глазеть в открытую я исподтишка рассматривала встречающихся нам людей – одетых с иголочки, явно надеющихся перещеголять друг друга богатством нарядов. От пестроты тканей и блеска украшений рябило в глазах.
С нами здоровались, нам улыбались, желали приятного вечера и откровенно заискивали. В основном, конечно, перед герцогом. Он отвечал дежурными фразами, сухо улыбался, но с каждым очередным лизоблюдом запасы его доброжелательности таяли на глазах.
На меня тоже глазели, но по-другому. Пожилые дамы с презрением, молодые с завистью, а стареющие ловеласы, не стесняясь, таращились в вырез платья.
— Здравствуй, Арнес, — поприветствовал его Рейнард. Голос был спокоен, лицо непроницаемо. — С тобой все в порядке? Выглядишь неважно.
Справедливости ради тот, кого герцог назвал Арнесом, и впрямь был не в лучшей форме: бледный, с нервным взглядом и сжатыми губами. Худая мальчишеская шея торчала из широкого воротника рубахи, жидкие светлые волосы торчали в беспорядке, а руки, сжатые в кулаки, предательски дрожали.
— Я вызываю вас на дуэль! — громко повторил он, но вызов прозвучал скорее жалко, чем грозно.
— Это я уже понял, — Рейнард кивнул. — Но не уверен, что это хорошая идея.
— Вы трус и мерзавец!
Последнее я не могла ни подтвердить, ни опровергнуть, но с первым была категорически не согласна. Уж кем-кем, а трусом герцога точно не назовешь. К тому же Арнес, у которого еще молоко на губах не обсохло, не мог быть ему равным противником. И Рейнард это понимал. Но все-таки, что между ними произошло?
— Я не хочу и не буду драться с тобой. Кроме того, дуэли запрещены, о чем ты знаешь не хуже меня. Идем, Вайолетт.
Герцог взял меня под руку, но Арнес так просто не успокоился: как кузнечик выскочил перед нами и преградил путь.
— Я не позволю, чтобы ублюдки вроде тебя бросали тень на честь моей сестры.
Ага! Вот все и прояснилось. Отчаянный юноша жаждет мести за… как ее там? Бриджит?.. Похвально, конечно, но шансов у паренька никаких.
— Мне жаль, что я не оправдал надежд леди Вер’Галорд. Но я не стану причинять ей еще бóльшие страдания. Ступай, отдохни, Арнес, — мягко, почти по-отечески сказал он. — Выпей вина и ложись спать. А завтра, если хочешь, мы все обсудим.
«Разумный подход», мысленно согласилась я. Прими герцог вызов отважного юнца, мальчишка отправился бы к праотцам раньше, чем успел взмахнуть мечом. Или на чем здесь принято сражаться?
— Ты променял мою сестру на дочь изменника! — в отчаянии крикнул Арнес. Несколько проходящих мимо придворных остановились и теперь, не стесняясь, глазели в нашу сторону. Особенно в мою. — На шлюху!
Рейнард остановился.
— Ваша Светлость, не надо! — я попыталась остановить его, но он скинул мою руку.
— Да! На шлюху! — повторил Арнес. Его грудь тяжело вздымалась, губы дрожали. Он затравленно посмотрел на меня и перевел взгляд на Рейнарда.
А вот теперь сделалось страшно мне. По лицу герцога пробежала тень, в глазах вспыхнул недобрый огонек, на щеках заиграли желваки.
Он подошел к Арнесу, и на секунду я почти поверила в то, что Рейнард убьет его прямо на месте – ярость, исходившая от Вер’Баллана, ощущалась почти физически.
— Я принимаю вызов, — холодно отчеканил он. — Выбирайте место, время и оружие. Буду ждать вашего секунданта.
Не дожидаясь ответа, Рейнард взял меня под руку и повел прочь из коридора.
***
— Ну и зачем ты это сделал? — спросила я, когда мы вернулись в мои покои.
— Он оскорбил тебя. Мою невесту. Будущую герцогиню. — Рейнард сложил руки на груди. — Как я, по-твоему, должен был поступить?
Не скрою, такая забота была приятна – в конце концов, на дуэли за мою честь еще никто не сражался. Морды били, это да, но чтоб на мечах… Романтика! Правда, лишь в том случае, если это не выходит за пределы фантазий.
— Он сделал это нарочно. Хотел спровоцировать тебя.
— И у него получилось, — сквозь зубы процедил Рейнард.
Герцог был так зол, что казалось, еще миг – и взорвется.
— Он же еще мальчишка! Сколько ему лет?
— Восемнадцать, кажется, — Рейнард пожал плечами. — Он младше Бриджит.
— Надо отменить дуэль, — я покачала головой. — Отправь к Арнесу своего этого… как его… — потерла лоб, вспоминая слово, — секунданта, и скажи, что передумал.
— Помолчи, женщина, ты не в себе, — отмахнулся он.
Чегооо?!.. «Помолчи, женщина»? Да что он о себе возомнил?
— Еще раз попробуешь заткнуть мне рот, получишь в глаз. Вот этим. — В доказательство своих слов потрясла увесистым бронзовым подсвечником.
Он замер с открытым ртом. Понятия не имею, как ведут себя здешние дамы, и какое положение в иерархии занимают, но не позволю, чтобы какой-то мужик, пусть даже титулованный и очень симпатичный указывал мне, что делать.
— Выпороть бы тебя за такие слова, — хмыкнул он и, мрачно улыбнувшись, шагнул в мою сторону.
— Попробуй только, — я угрожающе замахнулась подсвечником.
— Не бойся. Я женщин не бью. Но вздумаешь мне перечить, — Рейнард подошел, мягко перехватил мою руку и забрал подсвечник, — накажу, — последнее слово он прошептал мне ухо.
И, что-то подсказывало – Его Светлость имел в виду явно не порку. Вдоль живота пробежали мурашки. Нехорошо это. Совсем нехорошо.
— Это я тебя накажу, — прошептала в том же духе, но лишь за тем, чтобы прогнать неуместное возбуждение, — если отправишься на дуэль.
Цветник, в который я благополучно (если не считать ободранной об одну из завитушек руки) спустилась по трубе, к счастью пустовал. Не хотелось даже думать о том, что сделала бы со мной стража, если бы схватила при попытке побега. И хотя дальше дворца убегать я не собиралась, гвардейцам этого не объяснишь.
Теперь дело за малым – отыскать покои лорда Габриэля. При чем тут зять Вер’Баллана? Во-первых, я даже не сомневалась, что он в курсе случившегося, а во-вторых, была почти уверена, что именно его Рейнард выберет своим секундантом. Почему? Со слов Мерильды, друзей у герцога немного, а если точнее – всего один. Лорд Габриэль. Конечно, были еще знакомые, приятели и нахлебники, желающие погреться в лучах его влияния. Но кому из них можно доверять? Вернее – кому вообще здесь следует верить? Тем более, если речь о дуэлях, которые строго запрещены. То-то и оно. Вряд ли Рейнард станет рисковать.
Я огляделась. Теоретически дорогу вспомнить могу, но сперва надо попасть во дворец. И так, чтобы меня заметили и не узнали.
Уж не знаю, каким чудом, но мне это удалось. Центральный холл я миновала перебежками, держалась поближе к стенам, по возможности юркала за колонны и шла, опустив голову. На руку сыграло и то, что с наступлением вечера во дворце было шумно, многолюдно и суетливо.
Уже стоя возле поворота, за которым находилась дверь в покои лорда Габриэля, я запоздало подумала – а что, если Рейнард сейчас там? Это казалось вполне логичным – коль уж я рассудила, что он выбрал зятя секундантом. Молодец, Рита. Очень вовремя. Но отступать было поздно. Да и глупо – зря что ли такой путь проделала?
— Добрый вечер, господа, — улыбнулась я.
Лица дежуривших возле дверей стражников остались непроницаемы.
— Добрый вечер, миледи, — отчеканил стоявший по левую сторону.
Что ж, хотя бы снизошел до ответа и на том спасибо.
— Его Светлость, герцог Вер’Баллан сейчас у лорда Габриэля?
— Никак нет, миледи, — гвардеец по-прежнему смотрел сквозь меня.
Отлично.
— Я пришла к леди Мерильде.
Сперва чуть не ляпнула «я бы хотела поговорить…», но вовремя одумалась. Знатные леди не просят – они ставят перед фактом. И дело не в моей заносчивости, уж что-то, а корона мне точно не жала. Но если не хочу навести на себя подозрения – надо держать лицо.
Тишина. Но на сей раз гвардеец хотя бы взглянул на меня. И, кажется, удивился.
— Откройте двери.
Гробовое молчание.
— Мне попросить Его Светлость поговорить с вами лично? — и для пущего эффекта выразительно подняла бровь, хотя внутри колебалась, не перегнула ли палку.
Гвардейцы переглянулись и… молча открыли двери.
Так-то.
— Вайолетт?.. — Мерильда подняла голову от книги и удивленно посмотрела на меня.
Откровенно скучающее выражение лица сменилось улыбкой. Она полулежала на кушетке, а рядом на ковре, как верные болонки, разместились три фрейлины в одинаковых платьях.
— Ступайте, развлекитесь, девушки — велела Мерильда.
Фрейлины торопливо повскакивали и убежали в смежную с гостиной комнату.
— Хвала богам, — Мерильда закатила глаза и отпила вина, — а я уж думала, мне придется торчать с ними весь вечер. Хорошо, что ты зашла. Садись, выпей со мной, — она указала на кушетку напротив. — Я надеялась увидеть тебя на ужине.
— Мне нездоровилось, — и, заметив тревогу на ее лице, поспешила успокоить, — так, небольшая головная боль. Но сейчас все хорошо. А еще, если честно, — я доверительно наклонилась к ней, — мы с Рейнардом немного повздорили, и я буду очень благодарна, если ты не станешь говорить ему, что я приходила.
Мерильда нахмурилась.
— Он не выпускает тебя из комнаты?
— Да нет, что ты, — я засмеялась, — просто… не говори ему, ладно?
— Как скажешь, — легко согласилась она. — А из-за чего вы поссорились?
— Тут больше моя вина, — я выдала придуманную заранее ложь. — Приревновала его к Бриджит.
Хмм… А ведь отчасти правда. Видя, как эта девица буквально пожирает его хищным взглядом, я, к удивлению для самой себя, почувствовала укол ревности. И это мне очень не понравилось. Но зато теперь хотя бы не пришлось врать Мерильде.
— Было бы к чему, — фыркнула она. — Будто сама не знаешь, что они разбежались еще до вашей помолвки. И вообще, если бы Рейнард хотел, то обручился бы с ней, а не с тобой. Впрочем, — Мерильда ностальгически улыбнулась. — До свадьбы я тоже ревновала Габриэля.
— Кстати, где он? — я осмотрелась, прислушалась, но, кажется, кроме нас и служанок в покоях никого не было.
— Ушел куда-то с Рейнардом, — она пожала плечами. — Скоро должны вернуться.
Главное, чтобы не вместе. Нетрудно вообразить реакцию герцога, если он увидит меня здесь.
Как только я выбралась из ванны и переоделась в сорочку, в дверь постучали.
— Открой, Иви.
Подобрав юбки, служанка зашагала к двери, а я в это время торопливо накинула халат. Небесно-голубой, из хлопка и шелка и чертовски приятный к телу. Впрочем, уже через секунду стало не до восхищений. На пороге стоял Рейнард.
— Оставь нас, — велел он.
Девушка кивнула и бесшумно испарилась.
Не сводя с меня глаз, Рейнард прошел вглубь комнаты. Я старалась держаться как ни в чем не бывало, но внутренне напряглась. Мало ли? Вдруг ему каким-то неведомым образом стало известно о моей задумке.
— Не помешал, надеюсь?
— С чего бы? — я опустилась на кушетку возле арочного окна и жестом пригласила его сесть рядом. — Наоборот, хорошо, что ты здесь.
Все так же изучая меня взглядом, он устроился рядом.
— Снова будешь отговаривать? — Рейнард чуть склонил голову на бок и поднял бровь.
Пламя свечей бросало на его лицо рыжие отсветы, смягчало упрямые черты. И, черт возьми, как же он был хорош!
— А это поможет?
Рейнард устало потер лоб.
— Вайолетт, неужели ты не понимаешь?
Мотнула головой.
— Нет, не понимаю. Но ругаться не хочу, — и в доказательство своих слов примиряюще улыбнулась.
Напряжение немного отпустило. Значит, Рейнард не в курсе.
— Ты только это хотел мне сказать?
— Вообще-то зашел пожелать спокойной ночи. — Он улыбнулся.
Не вот этой своей ехидной ухмылочкой, а как-то… не знаю, по-настоящему, что ли. Уютно. Но мимолетное наваждение исчезло столь же быстро, как и появилось. В серых глазах сверкнули льдинки.
— Обещай, что не станешь делать глупостей, Вайолетт, — то была не просьба, а предостережение.
Вдоль позвоночника змейкой скользнул холодок, но вместе с тем отчаянно захотелось сделать эту самую глупость. Прямо сейчас. Я вспомнила наш спонтанный поцелуй в саду: вкус его губ, тяжесть рук на моей талии, колючую щетину, царапающую подбородок. Так, Рита. Кажется, кто-то выпил слишком много вина.
— Тогда спокойной ночи, Рейнард.
Он задумчиво прищурился, будто хотел сделать или сказать что-то, но ничего не произошло.
— Спокойной ночи, Вайолетт.
Герцог поднялся с кушетки.
Уже на пороге он остановился и обернулся.
— Надеюсь, вы не забыли о завтрашнем бале?
На секунду я поперхнулась воздухом, но быстро взяла себя в руки.
— Конечно, нет.
Бал? Какой еще бал? Только этого мне не хватало. Герцог, судя по его лицу, придерживался аналогичного мнения. Спрашивать, по какому, собственно, поводу все это затевается, я не стала и дождалась возвращения Иви.
— Так именины королевы же, — улыбнулась она. — Четыре месяца к ним готовились.
Замечательно. Иви, то ли не замечая моего понурого вида, то ли притворяясь, что не замечает, предвкушающее улыбалась. Ей, как компаньонке надлежало сопровождать меня.
«Боженька, миленький, пожалуйста, пусть завтра я проснусь у себя квартире. Пусть все это окажется сном», думала я, лежа в темноте и разглядывая золотую вышивку на прозрачном пологе. Поудобнее устроилась на подушке и закрыла глаза.
***
Как бы не так. Утром меня встретила все та же залитая солнцем комната с арочными окнами и чужое отражение в зеркале. Хотя, в первые секунды, еще не разлепив веки, я сонно размышляла, какой удивительный сон мне приснился: замки, слуги, придворные интриги и красавчик-мужчина.
Но нет, Риточка, это не сон, а твоя новая реальность, в которой хочешь-не хочешь придется осваиваться. Чем я и занялась.
После завтрака с семьей Рейнарда (на котором сам он почему-то отсутствовал) отправила Иви в библиотеку.
— Что-нибудь по географии и истории? — удивленно переспросила она.
— Именно. А то от любовных романов уже мутит. — И в доказательство своих слов помахала обшарпанным томиком. На обложке брутальный красавец в расстегнутой рубашке обнимал полураздетую девицу, благоговейно взирающую на суженого.
Иви вернулась через час. Задыхаясь от напряжения, несла в худеньких ручках четыре огромных талмуда. Бедняжка – неужели, одна тащила их всю дорогу? Мне стало стыдно.
— Хоть бы помочь кого попросила.
— Ерунда, — выдохнула она и плюхнула книги на постель.
— Ступай, отдохни, до обеда я тут сама справлюсь.
Девушка и впрямь заслужила отдых. Кроме того… разбираться с устройством нового мира лучше в одиночестве, чтобы не вызвать лишних вопросов.
Присутствующие в зале выстроились в две шеренги, образовав живой коридор. Мы с Рейнардом оказались где-то в середине, и из-за чужих голов рассмотреть королевскую чету было трудно, а вставать на цыпочки и тянуть шею я посчитала неприличным.
Из книги, которую днем принесла Иви, я знала, что король Бенегер молод – два месяца назад монарху исполнилось девятнадцать. Его жена, королева Лиара, уроженка южного государства Армар, была на год младше супруга.
Наконец, они поравнялись с нами. Юный король имел добродушное, немного простоватое лицо, не лишенное, однако, привлекательности. Расшитый драгоценными камнями камзол и массивная золотая цепь на груди не добавляли ему ни мужества, ни солидности, напротив – только подчеркивали юность.
Его супруга выглядела и того беззащитнее – хрупкое белокурое создание с детским личиком и огромными голубыми глазами. Роскошное темно-синее платье из набивного бархата украшала россыпь мелких бриллиантов. На голове устрашающе сверкала сапфирами огромная диадема, и, судя по тому, как была напряжена шея бедняжки, королева явно мучилась от тяжести убора.
Господи, да они же совсем дети!
Миновав живой коридор, монаршая чета уселась за стол на возвышении. Король поднял кубок и поприветствовал гостей. Затем последовал тост о здравии юной королевы. Произнося его, Бенегер улыбнулся жене, и та ответила ему теплым взглядом. Возможно, рановато судить по первому впечатлению, но мне показалось, что молодые супруги искреннее любят друг друга.
Король закончил речь, и зал хором вторил ему:
— Создатели да хранят Королеву!
Следом раздался шквал аплодисментов.
Вскоре и гости разместились за столами. Королевская семья на угощения не поскупилась: вина лились рекой, на серебряных блюдах пестрели яства: мясо, овощи, фрукты, сыры и закуски.
Играл оркестр.
Стены украшали композиции из ярких лент и живых цветов.
Гости ели, пили, смеялись и сплетничали. Зал полнился жизнью, легкостью, весельем. Но я расслабляться не спешила.
По счастью, наши с Рейнардом места оказались рядом с Мерильдой и ее семьей, так что мне было с кем поговорить. Словно бы невзначай я расспрашивала ее о придворных новостях, ссылаясь на то, что в столице я недавно (вот тут даже и врать не пришлось), и по крупицам выуживала информацию: кто с кем состоит в браке, дружит, враждует. В будущем все это могло мне пригодиться.
— А теперь танцы! — звонкий голос прервал наш разговор.
Мерильда резко замолчала, потом взглянула на меня и заговорщицки улыбнулась.
— Что? — я нахмурилась, но в душе уже зародилось нехорошее предчувствие.
Будущая золовка продолжала хитровато щуриться:
— Рейнард, у нас, конечно, не жалует развлечения, но все знают, что никто лучше вас, леди Вайолетт, не танцует вольту.
— Что?.. Я не..
Иви, сидящая по левую руку от меня, закивала.
— Это верно, госпожа.
Предательница. Какая еще к чертям «вольта»? Слово казалось смутно знакомым – возможно, я встречала его в фильме или книге, но сути это не меняло. Танцевать я не умела от слова «совсем».
На выпускном балу в школе парень из параллельного класса сильно пожалел о том, что пригласил меня на вальс – за три минуты я умудрилась раз десять наступить бедолаге на ногу.
— Вынужден согласиться с моей невестой. К тому же сейчас играют не вольту. — буркнул Рейнард. — Да и у меня не то настроение для танцев.
Все с той же улыбкой леди Мерильда склонила чуть склонила голову набок. Ни дать, ни взять – лисица.
— А кто говорит о тебе, дорогой братец? — и посмотрела куда-то за мою спину.
Я обернулась и вздрогнула. Рядом стоял король.
— Ваше Величество.
Блин! Блин! Что в таких случаях принято делать?! Наверное, встать. Не слишком грациозно (ну, ладно оооочень не грациозно) подскочила и сделала неуклюжий реверанс, умудрившись зацепиться подолом платья за собственный каблук. Вот же проклятый шлейф! Для чего он вообще нужен?!
— Леди Вайолетт, — король Бенегер учтиво поклонился, — окажете ли вы мне честь, согласившись потанцевать?
Куда ж я денусь, хороший ты мой? Разве отказывают королю?
— Это честь для меня, Ваше Величество, — улыбнулась я, попутно дергая ногой, чтобы отцепить каблук от подола. С третьей попытки, кое-как удалось, но, судя по тихому треску, шлейфу пришел трындец. Жаль, платье, наверняка, стоит больше, чем пять моих окладов в прошлой жизни.
Король Бенегер взял меня под руку, и мы вышли в центр зала. Краем глаза поймала взгляд Рейнарда – откинувшись на спинку стула, герцог с интересом наблюдал за нами. И, кажется, ему льстило, что из всех присутствующих дам, Его Величество выбрал меня.
Я же, натянуто улыбаясь, исподтишка следила за танцующими. Движения вроде бы несложные – знай себе двигайся по кругу, да переставляй ноги. Интересно, какое наказание здесь полагается, если отдавишь ногу королю? Но монарх, к счастью, выглядел дружелюбным и совсем не жестоким. Значит, в худшем случае только опозорюсь.
Я обернулась. В нескольких шагах, прислонившись к колонне, стоял мужчина. Лицо его тонуло в темноте – лишь серый камзол, расшитый черными и серебряными нитями, тускло переливался в полумраке.
— Простите, если помешал.
Он сделал шаг вперед и оказался в полоске лунного света. Средних лет, стройный и моложавый, с узким лицом и жиденькими усиками. Темные волосы кое-где расчертила седина, но голубые глаза смотрели остро и живо.
— Вовсе нет. Я уже собиралась уходить. — Не имея понятия, кто передо мной, на всякий случай дежурно улыбнулась.
— Прекрасный вечер, не так ли?
С той же улыбкой незнакомец по-кошачьи шагнул вбок: не преграждая путь, но и не давая уйти.
— Да, вы правы, — я попыталась обойти его, но коснулся ладонью моего запястья.
— Я бы вас попросила…
Мужчина торопливо убрал руку.
— Конечно, конечно. Простите. — Он виновато качнул головой, но ни в лице, ни в глазах не читалось и намека на раскаяние или стыд. — Я пошел за вами, как только увидел, что вы вышли из зала. Простите мне эту дерзость. — Он по-прежнему стоял в арке, не давая мне уйти.
— И с какой же целью?
Не то, что бы мне было страшно, но в груди уже начинала копошиться тревога. Незнакомый мужик следил за мной, а теперь еще и не дает возможности уйти.
— Вы же знаете, я не причиню вам вреда.
«А вот этого, милый мой, я как раз не знаю». Может, закричать? Бегло окинула незнакомца взглядом. Оружия у него не имелось, а душить меня он вряд ли станет. Ладно, подождем, а там будем смотреть по ситуации.
— О чем вы хотели поговорить?
И все-таки, кто же он такой? Но спрашивать об этом, ясное дело, не стала.
— Вас здесь никто не обижает?
Интересно: ревнивая дамочка, жаждущая моей крови, считается? Или ее братец, назвавший меня шлюхой?
— Я невеста Рейнарда Вер’Баллана. — Улыбнулась и пожала плечами. — Вряд ли найдется кто-то настолько глупый, чтобы досаждать будущей герцогине.
Незнакомец улыбнулся. Хитро, с прищуром.
— Это верно, учитывая, какая слава идет по пятам за вашим нареченным. А еще формально вы дочь государственного изменника, — заметил он с деланным равнодушием.
— Предполагаемого изменника, — уточнила я. — Мой отец не дожил до суда, но я уверена, что его оправдали бы.
— Вы презираете меня, — то было утверждение, а не вопрос.
Да я тебя, блин, даже не знаю! И вот сейчас, в конкретный момент ты нервируешь меня и пугаешь.
— И это ваше право, — кивнул он, не дожидаясь ответа. — Но я лишь делал свою работу, леди Вайолетт. И я никогда не наврежу вам. — Мужчина приблизился на шаг.
Первой реакцией стало инстинктивное желание отступить, но я не двинулась с места. Не хотелось показывать ему свой страх.
— Главное, не натворите глупостей сама, потому что тогда даже я не смогу вам помочь.
Еще один советчик со своими «глупостями». Сперва герцог, теперь этот… Неужели, малышка Вайолетт и впрямь считалась здесь такой дурой?
— Спасибо за совет, милорд. Не возражаете, если я вернусь в зал? — И добавила многозначительно. — Меня могут хватиться.
— Его Светлость ограничивает вашу свободу? — незнакомец нахмурился.
«В данный момент мою свободу ограничиваешь ты, не давая пройти», язык так и чесался, но вслух я это, конечно, не сказала. Мало ли, какую должность занимает здесь этот странный типчик. Он смотрел дружелюбно, даже ласково; голос был мягким и сладким, как мед. И оставлял такое же приторно-липкое послевкусие.
— Вы сами сказали, что я дочь государственного изменника. Так что разумнее будет держаться на виду, чтобы не вызвать подозрений.
Мужчина тихо рассмеялся.
— Ну, в моем-то обществе вам ничего не грозит.
Прежде, чем я успела ответить, в коридоре раздалось эхо приближающихся шагов. Рейнард. А вообще, какого черта спустя меньше, чем двое суток я научилась различать его шаги?! И, тем не менее, в груди разлилось облегчение.
— Лорд Ханри.
Мужчина обернулся.
— Ваша Светлость, — я не могла видеть его лица, но по елейному голосу поняла, что он улыбнулся.
— Вайолетт? — Рейнард нахмурился. — Я искал тебя.
Тот, кого он назвал Ханри, виновато постучал себя по груди.
— Боюсь, это моя вина, герцог. Задержал вашу невесту беседой. Прошу меня извинить.
Рейнард смерил его угрюмым взглядом и посмотрел на меня.
— Идем, — он обошел незнакомца и взял мою руку. — Праздник закончился, надо проводить королевскую чету. Лорд Ханри, — кивнул Рейнард, когда мы проходили мимо.
— Ваша Светлость, — мужчина кивнул в ответ.
Ханри, Ханри… Я уже, определенно, слышала это имя. Но где? И тут меня осенило. Тальвис Ханри. Лорд-канцлер. «Вот уж кому лучше не переходить дорогу», вспомнились слова Аделисы. Так, значит, это и есть тот самый доверенный короля?
Спать я в итоге так и не легла. То есть, в кровать-то, конечно, залезла – иначе Иви не успокоилась бы, но, задернув полог, нарочно устроилась так, чтобы было максимально неудобно, и уставилась вверх.
Интуиция подсказывала – служанка не упустит возможность «случайно» проспать назначенное время. Так оно в итоге и оказалось.
Часов, в привычном мне понимании здесь не водилось, а ориентироваться по и лунным я не умела, поэтому за ночь раз десять отодвигала полог и выглядывала в окно.
— Иви! — я постучала в дверь ее каморки. — Вставай! Нам пора.
Далеко на горизонте, там, где Малый Океан сливался с небом, едва обозначилась светлая полоса – вестница приближающегося рассвета.
— Проснулись все-таки… — сонно ворчала компаньонка, пока искала наиболее подходящий наряд. Скромный и по возможности максимально неприметный.— А я-то уж надеялась…
— Знаю.
Для вылазки, грозившей нам если не смертью, то, как минимум, оооочень большими неприятностями, выбрали одинаковые серые платья и такого же цвета накидки с капюшонами.
— Леди Вайолетт, ну, может, не надо? — Иви с надеждой посмотрела на меня, когда мы уже стояли в дверях.
Честно говоря, я и сама начинала сомневаться, но отступать было поздно. Да и глупо, раз уж собрались-оделись.
— Ты можешь остаться. Это не зазорно.
Девушка вздохнула.
— Ох, чувствую, подведете вы себя под монастырь, — покачала она головой. — И меня заодно. — Взялась за ручку и осторожно толкнула дверь. — Идемте. Только тихо.
Уж не знаю, каким чудом, но из дворца мы выбрались незамеченными. Точнее, неузнанными. Платья и накидки, которые раздобыла Иви, предназначались для служанок – по пути мы встретили с десяток женщин в таких нарядах.
— В город идут, — пояснила Иви. — За покупками для господ.
— Так рано? — удивилась я, пока мы, опустив головы, шли по узкому служебному коридору.
— А то! Иначе самое лучшее молоко и яйца тотчас разберут. А мясо так и подавно.
Черный ход вывел нас на задворки дворца. В отличие от вылизанного сада, здесь открывалась совсем иная картина: вдоль глухой каменной стены выстроились переполненные до краев мусорные баки, в которых шуршали крысы. Каменные плиты давно растрескались, местами провалились в землю, и на стыках зеленела трава. Пахло гнилью и кислятиной.
Вот и обратная сторона роскошного дворца, подумала я, разглядывая удручающий пейзаж.
— Здесь-то вы еще не бывали, верно? — усмехнулась Иви, бросив на меня короткий взгляд.
— Не бойся, в обморок, не упаду.
— Да уж не притворяйтесь, — отмахнулась она. — К этой вони привыкнуть нельзя. У самой каждый раз глаза слезятся, а я ведь тут каждый день прохожу.
Миновав пропахшую отбросами площадку остановились возле маленькой калитки. Иви отодвинула щеколду.
— А вот здесь находятся конюшни. Не господские, конечно, а для нас, слуг.
Следующий двор, в котором мы оказались, источал совсем другие запахи: навоза и сена.
Справа тянулись ряды одноэтажных деревянных построек. Двери их были распахнуты настежь и вокруг уже суетились конюхи и подсобные рабочие: выводили лошадей из денников, загребали граблями сено, таскали воду…
— Верхом уверенно ездите? — спросила Иви, когда мы зашли в первую из дверей.
Ну, как сказать? Последний раз я контактировала с лошадью года три-четыре назад. Инструктор вел ее по кругу, а все мои мысли сводились к одному – не вывалиться из седла.
— Не очень.
Иви удивленно вскинула бровь.
— Мне говорили, в Лиадоре дети учатся ездить верхом раньше, чем говорить.
— А повозку взять нельзя? — с надеждой спросила я. — Ты поведешь, а я буду сидеть тихонечко.
Компаньонка мотнула головой.
— Этак мы до Кадваллонского леса полдня ехать будем. Да вы не волнуйтесь, у нас тут почти все кобылки тихие, спокойные. Брыкаться не станут.
Я кивнула и улыбнулась, хотя облегчения не испытала.
Иви сама выбрала лошадей и помогла мне забраться в седло. Вот черт. Высоко. И страшно. А еще потряхивает. И скользко.
— Чего смеешься? — буркнула я, поймав ее взгляд.
— Простите, миледи, — Иви поджала губы, сдерживая улыбку, и отвернулась. — Руки вытягивать необязательно. И плечи расслабьте, а то устанете быстро.
Расслабиться! Легко сказать. Покачиваясь, я сидела, натянутая, как струна и искала опору в непривычном для себя положении.
У ворот дежурила стража. В первые секунды, увидев их, я напряглась, но Иви ободряюще улыбнулась и взяла меня за руку.
Слова Арнеса не удивили его, но Рейнард надеялся, что парню важен сам факт отстаивания чести сестры. И для этого вовсе не обязательно биться насмерть. Дуэли, несмотря на запрет, были здесь дело обыденным, но почти никогда не заканчивались фатально. Во всяком случае, последние пару лет.
— Рейнард, мальчишка не в себе, — лорд Габриэль потянул друга за локоть, разворачивая к себе. — Ты же не воспримешь это всерьез?
Герцог обернулся. Арнес стоял шагах в двадцати от него. Дышал тяжело и часто, но в глазах не осталось и тени сомнения.
— Он прав, — нехотя согласился Рейнард. — Тот, кто бросил вызов, решает, будет ли поединок смертельным.
— Да брось… — Габриэль мотнул головой. — Он же ребенок. И ты знаешь, что ждет тебя, если убьешь его. Второй раз помилования не будет.
— Я брал тебя не советчиком, — в голове Рейнарда звякнули холодные нотки. — Ступай к его секунданту и узнай условия.
Габриэль хотел ответить, но передумал и лишь недовольно махнул рукой. Вздохнув, быстрым шагом направился к юноше, что прибыл вместе с Арнесом. Около пары минут они говорили, жестикулировали и, как показалось Рейнарду, сошлись во мнениях относительно грядущего поединка.
— Все, как он и сказал, — сообщил Габриэль, когда вернулся. — Хочет сражаться до последнего.
Другого ответа Рейнард и не ждал. Впрочем, как и не собирался убивать взбалмошного мальчишку. Пара-тройка неопасных для жизни ран живо собьют с него спесь. На худой конец можно свалить парня с ног. Упирающееся в горло острие клинка меняет людей до неузнаваемости. Рейнард не сомневался – оказавшись на волосок от смерти, Арнес взмолится о пощаде. Дуэльный кодекс этого не запрещал.
Они вышли в центр поляны. Туман почти рассеялся, разошлись облака, и выглянуло солнце. Прищурившись, Рейнард посмотрел вверх. Слишком хороший день для того, чтобы умирать. Он обратил взгляд на Арнеса. Бедняга, казалось, не видел ничего и никого – только Рейнарда. Герцог вздохнул. Вот же упрямый ребенок!
— Вы готовы, Вер’Баллан? — крикнул юноша.
Рейнард беспечно взмахнул руками, небрежно крутанул мечом, заметив, как испуганно подернулось лицо Арнеса, стоило ему услышать свист лезвия, и улыбнулся.
— К вашим услугам, милорд.
Дрожащими руками Арнес сжал меч. «Даже держать как следует не научился», подумал Рейнард.
— Это меч, а не веник! — не выдержав, крикнул он.
Арнес растерялся и опустил взгляд к собственным рукам.
— Правую над гардой, а левую у навершия, — продолжал инструктировать Рейнард.
Юноша неуклюже взял меч так, как велел герцог.
— Не раздумал драться?
Арнес не ответил. Стиснул и ринулся в атаку.
«Ей-богу, Олвин и тот лучше дерется», подумал герцог. Когда расстояние между ними сократилось до длины лезвия, Рейнард отступил на полшага. Меч Арнеса рассек воздух. Сам юноша, споткнувшись о кочку, растянулся на животе.
— Я провожу уроки для своего племянника, — засмеялся Рейнард. — Четырежды в неделю по два часа. Приходите и вы.
Арнес оглянулся через плечо, зло поджал губы и схватил выпавший из рук меч. Вскочил на ноги, развернулся и принял боевую стойку.
— Если вы не трус, атакуйте.
Рейнард вздохнул. С одной стороны это забавляло, а с другой… он не любил тратить время попусту. А, значит, нужно закончить со всем быстрее.
Ему понадобилось меньше минуты, чтобы обезоружить Арнеса, и еще несколько секунд, чтобы повалить его на спину.
— Полагаю, дуэль можно считать оконченной. — Кончик лезвия уперся в тощую мальчишескую шею.
Арнес лежал, раскинув руки, и смотрел на Рейнарда. Не моргал, не отводил взгляд. «Достойно», мысленно отметил герцог.
— Считай, что сегодня твой второй день рождения, — Вер’Баллан убрал меч. — И держался ты как мужчина. А теперь ступай во дворец и отоспись.
Он убрал меч в ножны и зашагал к своей лошади. Стоящий чуть поодаль лорд Габриэль облегченно вздохнул.
Арнес тем временем приподнялся и растерянно огляделся по сторонам, будто не веря, что все еще жив.
— Вы обесчестили мою сестру! — он вскочил на ноги и схватил меч.
Рейнард к тому времени уже отвязал от дерева своего коня.
— И готов еще раз принести ей свои извинения.
Он мог бы добавить, что Бриджит лишилась своей «чести» задолго до их романа, но не хотел говорить это Арнесу. Парнишка души не чаял в сестре.
— Этого недостаточно.
— Чего же еще вы от меня хотите?
Арнес прищурился.
— Я требую, чтобы вы женились на ней.
— Как вам известно, я уже обручен. А многоженство в Эстиле пока не ввели, — Рейнард едва сдерживал улыбку.
— Вы мерзавец, Вер’Баллан.
Герцог пожал плечами.