Дорогие читатели! Это бонусная глава к книге «Жена ужасного чудовища», которая имеет номер 25.ТОЛЬКО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ СТАРШЕ 18 ЛЕТ.
Книга «Жена ужасного чудовища 16+» завершена и доступна здесь: https://litnet.com/shrt/jVb7
Морозный ночной воздух врывался в окно, и Айрин сильнее натянула на плечи край одеяла. Она так ждала дня, когда сможет вернуться в герцогство ставшее ей родным домом, так ждала, когда Беллард придет за ней, что думала этот момент станет для нее одним и счастливейших воспоминаний.
Но вот она лежала одна в большой холодной постели, а ее запястье сковывало льдом магического браслета. И ладно бы ее сердце тревожило только это. Айрин могла бы простить Белларду, испортившему такой романтический момент их долгожданной встречи, эти кандалы на двоих. Могла бы, если бы он ограничился только этим.
Но браслеты, которые были переделаны из тех, что ранее сдерживали Белларда в облике зверя, были только началом. И надо сказать не слишком приятным началом. Один сковал запястье Айрин, другой — Белларда. Они позволяли отыскать друг друга в любой момент, но кроме того жгли холодом, если расстояние между ними было слишком велико, и дарили тепло, когда пара воссоединялась.
В момент, когда загнанный словно зверь Беллард рухнул на нее в воротах ледяного дворца, браслеты показались Айрин мелочью. Но затем, немного придя в себя, Беллард едва не разнес замок. И Айрин поняла, что после своего освобождения ее муж не так уж и хотел срубить голову Кайлену, потому что в этот раз его желание горело по-настоящему ярко. Королю Аракса пришлось скрутить его силой с помощью гвардии. И только слово Айрин остановило рыцарей Белларда от попытки ввязаться в бой за своего господина.
Айрин была зла. Беллард как никто другой понимал, что его действия могут развязать войну между королевствами, которую они всеми силами старались избежать. И это при том, что Айрин стояла перед ним живая и невредимая.
Аракс принял ее с почтением, достойным королевских семей, а теперь она была вынуждена краснеть за своего несдержанного мужа. Им чудом удалось избежать кровопролитий и заключить мир. Благодаря Валарису, который послал весть от своего имени с предложением на новый политический брак, и самой Айрин, которая спасла не только первого принца Аракса, но и едва родившую королеву.
И пусть это случилось чудом — Айрин от усталости уронила склянку с реагентом на главной лестнице дворца, куда сразу сбежались служанки, и заметила, как у двоих от прозрачной жидкости посинели кончики пальцев, благодарности короля Аракса не было предела.
Предела не было, пока не появился Беллард. После их ждали долгие часы жарких переговоров, которые обернулись для него настоящей катастрофой. За то, что Беллард привел войска на чужие земли, короли обязали его быть посредником в урегулировании мира. Это означало для него только одно — долгие месяцы разлуки со своей герцогиней. Айрин холодно заметила, что это самое легкое наказание из всех, что они могли получить. Нет, это даже не наказание, это честь и прямая обязанность щита королевства Грейдарион.
На самом же деле на плечи Белларда легло бремя посыльного. Он должен был доставить магический договор, (спасибо Кайлену, который решил давний вопрос со своим братом), королю Валарису. Затем, получив его подпись на одном из экземпляров, собрать пленников, виновных в гибели первой принцессы Аракса, и обещанную компенсацию золотом, и лично доставить их в ледяной дворец.
Все ли это? Нет. Над самым последним пунктом Беллард с королем Аракса рвали глотки несколько суток. И в итоге Беллард подчинился, заключая горький для себя мир. Король Аракса обязал его брачным контрактом. У него едва родился второй сын, и если у Белларда появится дочь, она отправится невестой в Аракс после своего дебюта. Таков был залог мира между двумя королевствами.
Айрин тоже была не в восторге от этого, но думала, они вместе все могут пережить. Однако по прибытии в герцогство чашу ее терпения переполнила последняя капля.
— Что здесь происходит? — процедил Беллард слова, которые хотела в возмущении озвучить Айрин.
Регис опустил голову, крепко держась за поводья лошади, а мадам Тереза вышла вперед, закрывая его своим хрупким телом.
— В отсутствии хозяев, я позволила себе нанять нового конюха, господин. Сейчас у нас нехватка людей, и я…
— Ты хоть понимаешь, на что себя обрекла? — сощурился Беллард, и Айрин выдернула свою руку из его ладони.
Она встала перед ним лицом к лицу и смерила строгим взглядом, но уже видела в его глазах то самое упрямство, с каким они добивались мира с Араксом в последние дни.
— Скажи мне, что это не то, о чем я думаю, — потребовала она, но Беллард молчал. — Ты серьезно изгнал сэра Региса из нашего дома?
— Он больше не рыцарь, — заметил он, и Айрин стиснула зубы. — Это самое малое наказание за то, что он дал увести тебя в чужие земли.
— Да как бы он мог помешать Кайлену?! — возмутилась Айрин.
— Его стараниями браслет Кайлена остался у тебя. Я давно хотел от него избавиться.
Айрин помрачнела на глазах и дернула рукой, не давая Белларду схватить ее в свои ладони.
— Значит сэр Регис всех нас спас, а ты, несмотря на то, что все уже закончилось, все равно продолжаешь? Почему ты так упорствуешь, Беллард?