Глава 1 – «Длань богов» и её правила.

 Олга Эл

Луч солнца, бьющий в глаза, будит меня. Тело ломит от вчерашнего пути. И сердце тут же заходится! О, боги! Мы здесь. Мы на балу. А сколько красавцев среди наследников! 

Из приоткрытого окна веет холодом. Но в маленькой келье тепло. Одеяло у меня пуховое, перины мягкие. Рыжие пряди разметались по подушкам. Мечтательно накручиваю локон на палец: я буду блистать сегодня в подарке тётушки Вольги! Откидываю тяжёлое одеяло в сторону. Своды кельи выбелены гашёной известью, как у нас дома, а стены каменные. На пол брошен тканый ковёр. 

Дверь приоткрывается, внутрь заходит безликая сестра с двумя вёдрами парящей воды, лицо её глубоко спрятано в капюшоне. Молча выливает воду в деревянную кадку для купания, по краям кадки расправляет белую простыню.

– Эй… Как к тебе обращаться?

– Просто «сестра», княжна Олга.

Её голос очень суров, в нём нет привычной учтивости. И никаких тебе реверансов. Даже самого крошечного!  

Подхожу к кадке, вода парит как крутой кипяток.  

– Это слишком горячо.

– Холодную воду княжна может брать отсюда.

Из стены торчит трубка из обожжённой глины. Сестра поднимает сверху какую-то заслонку, и из трубки, приделанной к стене, начинает течь вода! Прямо в кадку. Как водопад на Цветном озере!Удивлённо разглядываю струю. Подношу под неё руку. Холодная… Не ледяная, а как летом у нас в озёрах.

– Откуда она бежит?

– Из водосточной башни, княжна, – стреляет она взглядом вверх. 

– Прямо внутри стены??

– В стенах специальные каналы, княжна. Вода стекает по ним. Если поставить заслонку на место, то бежать перестанет. Не забывайте это делать. Иначе затопите всю келью.

Журчащая вода напоминает моему телу, что с утра я ещё не оправлялась.

– А где здесь уборная?

Сестра открывает дверь в стене. Там стул… Без сидения! 

– Это уборная. Сделаете всё, что нужно – не забудьте воспользоваться заслонкой, чтобы отходы смыло водой. 

Удивлённо открываю и закрываю заслонку несколько раз, испытывая, как это устроено. В Эле, конечно, ходит много легенд о чудесах монастырей Капитула, но такое…

– А куда это всё потом?..

– Сточные воды стекают в Око Дракона. Слёзы Дракона разъедают всё, что туда попадает, не оставляя и следа. 

– Оо… 

– Можно принимать ванну, княжна. Поторопитесь, скоро прозвонит колокол.

– Что это значит?

– Если звонит колокол, всем наследникам следует прибыть в обеденную залу. Обедать наследники будут все вместе.

Вчера нас скромно покормили в наших кельях. С дороги мы просто валились с ног. 

– А который час?!

– Ближе к полудню, княжна.

Боги! Я не успеваю привести себя в порядок?!

– Через сколько будет звонить этот колокол?

– Через два часа. На столе виноград и хрустящие хлебцы, если княжна проголодается раньше.

Виноград! Стягиваю несколько сладчайших шариков с ветки и кладу один в рот, закрывая глаза. Раскусываю. Сладкий пряный сок вызывает прилив слюны. Я улыбаюсь. Это божественно! У нас в Эле все ягоды кислые… Забираю веточку в руки.

Сестра помогает мне залезть в кадку.

– Мне нужна девушка. Убрать аккуратно волосы. Здесь есть такие служки?

– Мы не служки. Мы сёстры. 

Мне становится немного неловко, что простолюдинка пререкается со мной. Но это место новое для меня, и я не знаю своих прав здесь. Поэтому, поджав губы, спускаю ей это. И поправляюсь:

– Здесь есть сестра, которая может помочь мне красиво убрать волосы?

– Есть. 

– Скажите, что я жду её. Пожалуйста. 

– Хорошо, княжна.

Закрываю глаза, расслабляясь в горячей воде. 

Ашерон Фрейи. Какой статный! Изящный! Величавый… Какие благородные черты лица! Широкие плечи. А как двигается!! Его мантия цвета морской волны словно и была волной, по которой двигается прекрасный корабль. Ни на кого не смотрел… Ни одного взгляда в мою сторону!

Такой никогда не выберет элку. Скорее уж красавицу гаянку. Ту, что старше. Все наследники так ели её глазами! Или белоснежную царственную навку, мою сестру по матери Элодею. Конечно! Они все усыпаны драгоценностями… Куда уж нам с сестрицей! Или, на крайний случай – эту странную Шейлу. И лицом хороша, и драгоценностей на ней ещё и побольше, чем на Элодее и инфанте Слонов. А самое главное – за ней Борро! Я бы душу продала за корону Борро! Как страшно она вчера зазвенела, выпав из рук лорда Борро. Боги покарали его. Нельзя перечить богам, это все знают.

Вкус винограда отвлекает меня от грустных мыслей, и я радостно смеюсь, доедая его. Я в Борро! Не верится…

 А лицом я ничуть не хуже первых красавиц! Но не припомню, чтобы слышала, что когда-то инфанты Островов женились на княжнах Эла. Не было такого…

Однако Ашерон не единственный красавец среди наследников. А как хорош старший Лакаст в своем кованом нагруднике с выбитой там розой? Как уверенно его кисть обнимает эфес меча! А какие у него серебристые длинные локоны и очаровательная улыбка…

Да и средний Лакаст хорош. Какой крепкий! И уступает в могучести, пожалуй, только этому ужасающему Ракатанге. Правда, гораздо суровее и угрюмее, чем старший брат. Быть может, он гораздо обходительнее с княжнами, чем с капитами? Но его резкость с Кысой Олор мало обнадёживает. И всё же Лакаст – не последняя лока. Но что-то сплетничают про чуму, бушующую там. Однако все наследники живы и здоровы…

Глава 2 - Неотёсанный Лакаст

Шанти Гаяна

 

Стою у окна, обнимая себя за плечи. Кора накидывает на меня подарок олорской княжны. Закутываюсь в него, пряча опухший от слёз нос в тёплый мех. Слёз больше нет. Но осадок внутри ужасный… В келье прохладно. У нас так бывает только пару зимних месяцев. И только у гор в провинции Черепах, что ближе к Борро. А в горах у Мерцающего моря, в провинции Обезьян, горячие течения не дают воздуху остывать.

– Я никуда не пойду! – сжимаю подрагивающие губы.

– Шанти… – прижимается Кора сзади. – Нужно идти. Сестра сказала: здесь строгие правила и тех, кто будет их нарушать, Капитул будет рассматривать как претендентов в последнюю очередь.

– Со мной никогда никто так нагло не говорил! И так нагло никто не… – зло развожу я руками, не в силах подобрать слов. – Вместо того чтобы сделать замечание своему брату, что тот слишком настырен, и так заставляя меня сгорать от стыда, этот… Дион,  – вспоминаю я прищуренные злые глаза, – говорил гадости мне! За что?! Как он смеет? Я была так рада им! Я думала, они нам хотят помочь от всей души.

Кора молча гладит меня по плечам.

– Не хочу никого видеть!

– Шанти. Они ведь и помогли. Дион и Теодор отдали нам своих лошадей.

– Это было отвратительно. Этот Дион не двузначно намекнул, что я хочу оседлать его брата. Лучше бы я замёрзла там, чем выслушивать такое.

– Теодор был с тобой мил, мне показалось… Может быть, у них просто другие нравы?

– И я тоже так подумала, Кора! И не стала делать Лакасту слишком резких замечаний, пока его грубый брат не начал обвинять меня в распущенности. А в чём моя вина?! В том, что я пыталась быть тактичной и вежливо принять нравы другой локи?! Это и тебе урок, Кора, – слёзы опять подкатывают. – Не надо слишком доверять другим наследникам и их традициям, пытаясь подружиться с ними. Держись на расстоянии.

От возмущения сводит горло, ставлю руки на подоконник, чтобы отдышаться прохладным воздухом. Моё окно всего в десяти локтях от соседней стены с такими же окнами. Окно напротив тоже открыто. Смотрю вниз. Между серых каменных стен ущелье…

– Если бы этот Дион посмел так говорить со мной в моей локе, – втягиваю я воздух, гордо выпрямляя спину, – приказала бы прилюдно выпороть его за такое!!

– Благо я не в вашей локе, рани Шанти.

Волосы на мне встают дыбом от узнавания этого голоса. Поднимаю глаза. Он в окне напротив. Глаза всё такие же гневные. По пояс раздет! И сложен так, что каждая, даже самая маленькая мышца на его торсе, играет тенями. Мои щёки заливает румянец от ужаса, что я так откровенно пялюсь, да ещё и на кого… Глаза распахиваются ещё сильнее, и я застываю.

– Но если бы в моей локе без мгновения чья-то жена так фривольно любезничала с посторонним мужчиной… – оскаливается он.

– Тоже бы отдали распоряжение высечь?! – набираюсь я дерзости в своём гневе. Никогда я так не говорила с мужчинами. Дома ко мне все почтительны. Но кто он такой, в конце концов?! Такой же наследник, как и я!

– Нет, – опускает вдруг глаза. – Сечь бы не стал.

Тяжёлый взгляд тёмных стальных глаз поднимается на меня снова:

– Но если бы она была мне без мгновения жена, то перестала бы ею быть!

От очередного оскорбления меня накрывает заново. Я беспомощно смотрю ему в глаза, а слёзы текут…

– Ни за что и никогда я не стану Вашей женой! Уж лучше прыгну из этого окна!

– Уж лучше бы Вам прыгнуть из окна, чем стать женой того, кого Вы избрали.

– Грубый! Неотёсанный! Лакаст!! – рявкаю я сквозь рыдания.

Выпрямив спину, он с вызовом складывает руки на груди. Отлетаю от окна и падаю на кровать. От рыданий перехватывает горло.

– Как он смеет?!?

– Шанти… – шепчет ошеломлённая Кора. – Не надо было спорить с ним так.

– Не хочу никуда идти-и-и… – зарываюсь я в подушку.

– Сестрёнка… А как же подарки наследницам? Кто будет представлять нашу локу? Одна я ни за что не смогу! Я начинаю кудахтать невпопад, как павлин после линьки! Не бросай меня, пожалуйста. Просто не говори с ним больше. Словно и нет его!

Гулкий звон колокола заставляет меня взять себя в руки. Пусть идёт к демонам этот Лакаст! Здесь и других женихов полно…

Глава 3 - Снега и Озёра

Кыса Олор

Моя комната самая крайняя. И окна выходят на Око Дракона. Высовываюсь из окна, опираясь на предплечья, чтобы разглядеть как следует лазурную мутную воду. Она парит…

Поворачиваю голову и встречаюсь взглядом с одним из братьев Ким-Цы, тоже высунувшимся из соседнего окна. С тем, который улыбчивый, и очень похож на моего Баджея.

– Смелой княжне так не понравились женихи, что она решила выпрыгнуть из окна? – улыбаются его глаза.

– Подумываю об этом! – улыбаюсь в ответ. – Но корона Мехов требует мою голову. 

– Я слышал, Ваш брат, княжна, погиб в пути.

– Это так. Кайпо забрал его тело, а его дух я верну нашему народу.

– Кайпо? Это наш бог. Почему княжна так решила?

– Я так почувствовала. Когда мы проходили сквозь врата, на которых были нарисованы знаки богов, мы с Нисой попросили у Кайпо покровительства… А брат сказал, что ему не нужно покровительство чужих богов. А потом случилось следующее: случайность, кошка, неудача… Не атрибуты ли это Кайпо?

– Да, это его атрибуты. Случайность, кошка, неудача?

– Да, горный барс зашёл далеко за территорию гор и убил капита, который должен был сопровождать нас. Случайность? Явно не преднамеренность. Барс – кошка. Неудача… Оружие в руках брата оказалось слишком длинным, чтобы вспороть барсу горло или живот. Оно было бесполезно. Неудачный выбор оружия…

– Как спаслись вы с Нисой?

– Убили барса. Выбор нашего оружия был более удачлив.

– Княжна владеет оружием? 

– Могу сбить твою корону, не повредив лица, с пяти метров! – гордо вздёргиваю подбородок. – Или срезать твою косицу стальным кончиком моей плети.

– Вау! Да ты сродни моей сестрице Чио! Думаю, вдвоём вас смело можно запускать в толпу воинов. Полягут! И если не от ваших боевых навыков, так от восхищения вами. 

Мы смеёмся… Смех у него открытый и заразительный.

– Рико, – высунувшись по пояс из окна, протягивает он мне руку. 

– Кыса, – дотянувшись, пожимаю кончики его пальцев. – Нам нужно дружить.

– Олор хочет дружбы с Ким-Цы?

– Кыса хочет дружбы с Рико. 

– И какие мотивы у смелой княжны? Не то чтобы раджа против, он очень дружелюбен! Но так как на балу Золотого семени  мы не принадлежим себе, нужно не терять бдительности в выборе невест и друзей. Мой царственный брат Ен мне этого не простит.

– Мотиваы... Во-первых, ты не такой замороженный, как большинство наследников. В твоих речах нет надменности, и глаза весёлые. Во-вторых, ты сын Кайпо, а он теперь мой покровитель. В-третьих, Кайпо забрал у меня брата и теперь должен вернуть достойного мужчину в нашу локу. Кого он может вернуть кроме своих сыновей? К тому же, мой второй брат Есын – шаман – накамлал мне, что я привезу в локу такого же, как я, только не в штанах, а в юбке и с косой. И не мужа! А с тобой, мне кажется, я смогу договориться.

– Олор… – задумчиво прищуривается Рико. – Олор… Почему бы и нет? Прошу прощения, княжна, не понял Вашу оговорку… «Не мужа»?

– Есть такая оговорка… Консумации не будет.

– Как это?! – распахивает он глаза. 

– Мужчину я себе уже выбрала.

Предпочитаю обо всём говорить прямо. 

– Эй! А я уже почти влюбился в северную княжну! – возмущённо. – Это нечестно. Вы разбили моё сердце. 

И мы с ним опять смеёмся.

– Так что раджа думает о предложении княжны?

– Ммм… Раджа очень хочет любить красивую княжну полноценно! Он обещает, что не разочарует её в этом…

– Предложение таково, каково оно есть. Раджа должен хорошо подумать над предложением княжны. Ей возвращение в локу гарантированно. А наследников Озёр трое… Что будет с тем, кто не станет одним из десяти хлебов?

– Раджа очень вдумчиво отнесётся к предложению княжны. И просит её пока не делать такого предложения никому больше. 

– Княжна тоже будет очень внимательно думать над просьбой раджи! – хихикаю я. 

Гулкий удар колокола – и мы оба вздрагиваем.

– Княжна позволит проводить её в обеденную залу?

– Будет польщена, – милостиво киваю я. И через мгновение слышу стук в мою дверь. Скидываю меховой верх нари, оставаясь в тонком платье, и выхожу. Рико, закусив губу, с улыбкой протягивает мне руку. Сжимаю его пальцы. Сердце колотится.

Это он? Всё получится?!

Глава 4 - Первая трапеза

Кёрт Борро (старший)

Поднявшись по широкой лестнице, мы оказываемся в огромной зале. Как и на площади перед монастырём Капитула, там стоят гнетущие Пустоты. Внутри каждой статуи спрятаны предсказания, вырезанные на табличках. Наследники, переглядываясь, перешёптываясь и приветственно кивая друг другу, идут мимо них за братом Согару. 

Длинный узкий стол. Шириной всего в три локтя. Если севшие напротив друг друга протянут руки, то коснутся пальцами. По центру блюда… Во главе стола брат Нордик. Встаёт…

– Приветствую! Во избежание недоразумений пусть наследники изволят сесть на стулья согласно цветам своих лок, не меняя их расположения за столом.

– А по какому разумению они расставлены? – интересуюсь я, разглядывая стулья.

– Пока – без особого разумения. Но во избежание столкновений и недоразумений сегодня и впредь Капитул настаивает на очень точном соблюдении всех оговорённых правил каждым наследником. Даже если эти правила покажутся неудобными, неумными, неуместными!

Мы с братом оказываемся на соседних стульях, он по правую руку от меня. А слева – Теодор Лакаст. Учтиво киваю ему.

– Доброе утро главному претенденту Лакаста.

С Лакастом надо дружить. Если наши локи вступят в коалицию, то спорить с нами будет очень сложно. Всё, что не купим, мы растопчем коваными башмаками. 

– Доброе утро главному претенденту Борро, – учтиво кивает мне Теодор. 

Напротив нас присаживаются наследницы из Ора. Обмениваемся учтивыми приветствиями. 

   

– Волхвички чудесны… – шепчу я брату. 

– Младшую исключаем.

– Согласен. Не хочется оказаться неожиданно проткнутым ревнивым варваром. А старшая…

– Говорят, она слепа.

– Меня интересуют её лоно и рот, а не глаза. Хотя глаза тоже прекрасны!

Лидия смотрит прямо на меня так, словно вовсе и не слепа и видит меня. Глаза голубые, ясные. Волосы русые, густые, убраны наверх, вдоль лица несколько нежных прядей. Губы чувственно приоткрыты… Лицо Лидии благородно и выразительно, и при этом не обделено живостью и трепетом. Такую совращать – одно удовольствие.

– Княжна Лидия…

Вздрагивает. Теперь явно видно, что слепа. Грудь в вырезе платья тревожно вздымается

– Кёрт Борро… – представляюсь я. – Позвольте налить Вам вина?

Её пальчики зависают над столом. Красивые утончённые пальчики… Она медленно ведёт ими. И мне кажется, что сейчас уронит свой бокал. Но едва коснувшись его, ловко подхватывает и поднимает.

– Мне кажется, мой бокал полон, инфант Борро.

– Это так…  Но если Вы его опустошите, я буду счастлив наполнить вновь.

– Боюсь, мне не выпить столько вина.

– Наше вино великолепно. Я уверен, Вы оцените вкус, и Вам захочется ещё. Вы пробовали виноградное вино, Лидия?

– Нет. Никогда.

– Что пьют на пирах в вашей локе?

– Тоже вино. Только из лесной ягоды – малины, смороды, земляники.

Лидия делает глоток. 

– Вкуснее, чем ваше?

– Наше другое. Но вкусом вашему не уступает.

Учтиво, но немного упрямо. И меня возбуждает этот налёт противостояния, сильно приправленный уязвимостью и тонкой женственностью. Хочу её… Это будет сложная задачка. Братья не отходят от неё ни на мгновение. Я вижу, как она нащупывает на столе руку младшего брата. Он успокаивающе сжимает её кисть.

– Говорят, вы с сестрой волхвички, Лидия…

– Это так.

– У волхвичек есть дары, я слышал.

– И это правда.

– И в чём же Ваш?

Лидия отстраняется, прижимаясь спиной к спинке стула.

– Инфант Борро, – вмешивается княжич Свет. – Не сочтите за неуважение, но у нас не принято волхвичек о дарах расспрашивать. 

– Почему же?

– Дары эти могут иметь различные воплощения… И не про каждый положено посторонним мужчинам ведать.

– Дар как-то связан… – прищуриваюсь я, – с сокровенными сферами?

Боги, какая прелесть!

Взгляд Света становится недобрым, и ноздри вздрагивают. Он тоже волхв. А с волхвами в прямое противостояние вступать не стоит. Мало ли каким своим даром приложат! Да и зачем повышать его бдительность? Так я до его чудесной сестрицы не доберусь. Поднимаю руки, демонстрируя, что не собираюсь вступать в ссоры.

– Вопрос был неучтив. Простите мне моё любопытство, княжна Лидия!

Кивает… Встречаемся взглядами со старшим Лакастом. Он внимательно слушал наш разговор.

– Интересно, что это может быть? – снижает он голос.

– Ума не приложу… – пожимаю плечами. – Но интригует. Особенно в сочетании с таким миловидным личиком, статью, пышной грудью и тонкой талией.

Он переводит взгляд с Лидии на младшего княжича.

– Да, Оры очень хороши… Миловидны… 

– Хотите попытать счастья с орками?

– О, нет. Я выбрал себе фаворитку. 

Стреляет глазами на старшую гаянку, что сидит напротив него рядом с Лидией.  

– Часть дороги мы преодолели в компании гаянок.

– Ооо… Эта тоже чудо как хороша! Я понимаю Ваш выбор…

Повышаю голос, обращаясь к гаянке:

– Отчего же прекрасная Шанти Гаяна так грустна?

Она поднимает на меня свои огромные тёмные глаза. Белки словно подсвечены изнутри, как самый дорогой жемчуг. Губы обиженно вздрагивают, но она тут же поджимает их. 

– Путь был нелёгким.

– Уверен, инфанты Лакаста развеют Вашу грусть сегодня вечером. Вы же уже познакомились в пути…

Глава 5 - Дары

Кора Гаяна

 

Обед заканчивается в основном в тишине. Слышен лишь тихий смех с дальнего края стола, противоположного брату Нордику. Там отважная олорка. Ей словно всё нипочём. Хотя что ей может угрожать? Она единственная наследница.

Брат Согару учтиво, но в своей обычной манере, с хитрой улыбкой, просит всех наследников  пройти в галерею оружия, чтобы дать наследницам возможность вручить друг другу свадебные дары. 

На лице Шанти всё ещё красные пятна. Я незаметно сжимаю её руку. Зачем она так остро реагирует на этого Лакаста? Хотя если бы он так разговаривал со мной, я бы тоже провалилась сквозь землю. Но со мной он был очень учтив. А этот Теодор, что поначалу показался мне милым… Мог бы и заступиться за Шанти, если смеет проявлять к ней своё внимание и этим порочить!

– Лидия, – княжич Ор кладёт на плечо слепой княжны руку, – никуда отсюда не ходи. Леля сейчас вернётся с дарами и будет с тобой. 

Княжна кивает, но явно обеспокоена. И эта беспомощная княжна отвлекает наконец-то Шанти от её переживаний. 

– Мы останемся рядом с Вами, княжна Лидия. Не беспокойтесь. Мы – инфанты Гаяны: я – Шанти, старшая, и Кора – младшая.

Я склоняю учтиво голову, но вспоминаю, что Лидия слепа и растерянно замираю, не находясь, что сказать. Она поворачивает своё светлое красивое лицо, словно разглядывая Шанти.

– А Вы мне снились…

– В самом деле? – удивлённо распахивает глаза Шанти. 

– Мне видятся вещие сны.

– Потому что Вы волхвичка? – любопытство развязывает мне язык.

– Кора… – осуждающе одёргивает меня Шанти.

– Поэтому, – кивает Лидия. 

– И что же Вам снилось? – замирает Шанти.

– Вы очень красивая… – рисует она в воздухе изящными пальцами. – Вот здесь… – прижимает ладонь к груди. – А во сне я видела Вас рыдающей на окне… Длинная узкая бойница… А внизу… Внизу серые камни… Простите мне мои видения, Шанти.

Шанти устало опускает плечи.

– Мне кажется, боги отвернулись от меня. И ничем хорошим для меня этот бал не закончится.

А это я ещё не рассказала ей об угрозах Тариша!

– Вас обидели слова Диона Лакаста.

– Он словно намеренно изводит меня. 

– Все до одного Лакасты не те, кем кажутся. 

– Что это значит?

– Они все не те, кем кажутся, – упрямо повторяет Лидия. – Они как… ммм… Перевёрнутое отражение в озере.

– Дион именно тот, кем кажется, Лидия! Грубиян и чудовище! Вы разве не слышали? Он палач!

– Когда мы покидали свою локу, Шанти, мой добрейший брат Свет, дар которого избавлять от страданий, был вынужден тоже стать палачом. И подвергнуть истязанию нескольких человек. Но если бы он не сделал этого, пало бы в сотни раз больше людей. Зло, которое мы видим, очень часто бывает меньшим злом. Дион не тот, кем Вам кажется. Он даже не тот, кем кажется себе. 

– И Теодор тоже не тот?

– И Теодор тоже… совсем не тот.

– Брат Нордик, позвольте, я начну? – застывает в реверансе маленькая Дея.

Тот благосклонно кивает.

Дея хорошенькая, улыбчивая. Ещё по-детски худенькая. И в отличие от моей, неуклюжей, её хрупкая худоба выглядит мило. Тёмные локоны лежат на плечах и украшены коралловыми нитями. В цвет коралла выкрашены и пухлые губки. Островитянки красят губы… На глазах чёрные кружева.

– Мы с леди Фрейи долго думали, чем можно одарить наследниц. Я хотела привезти каждой бабочку… Но наши бабочки не выживают вне Островов. Поэтому я привезла коконы. 

Девушки с любопытством присматриваются к парчовому мешочку в её руке. Каких только легенд не ходит о бабочках Островов! Дея достаёт один огромный, волокнистый, мерцающий жемчужным перламутром кокон, похожий на паучий, только вытянутый. Он настолько огромен, что не вмещается в её руку.

– Это коконы бабочки Афлоо. Когда она выбирается из кокона, остаётся много пыльцы на его стенках. И это единственный способ её сохранения. 

Её тонкий голосок звучит в полной тишине, отражаясь от высоких сводов залы слабым эхом. Я восхищаюсь ею. Такая ещё юная! А так смело стоит перед взрослыми наследниками и складно говорит. Я бы не смогла…

– Бабочки Афлоо редки даже на Островах. Их пыльца сохраняет молодость наших женщин, выравнивая дефекты, которые оставляет на них время. Цена коконов столь высока, что только знать может позволить себе иногда приобретать их. Пусть все наследницы лок будут прекрасны, и время не будет властно над ними, – приседает в изящном реверансе Дея. 

По толпе девушек идет восторжённый шепоток. Дея передаёт одной из сестёр увесистый мешочек. Следом за ней продолжают остальные наследницы.

Чёрные, раскрашенные золотом девочки Ракатанги поднимаются вместе. И дарят легендарные и чудодейственные целительные снадобья – мумиё и рабангу. Внутри меня всё замирает от восторга! 

– Джану необходимо мумиё! – шепчу я Шанти. – Так говорили жрецы Маха-ра. Теперь оно есть у нас. 

– Та, что вернётся в локу, – тихо шепчет Шанти в ответ, – должна забрать с собой оба подарка.

Дальше – Наввара, белоснежная красавица Элодея. Она дарит великолепные хрустальные подсвечники, бликующие в свете, льющемся из окон. Элодея и сама словно хрусталь – её платье усыпано прозрачными каменьями! Но её слова – под стать ей – словно лёд. Говорит слегка пренебрежительно, поджимая свои бледные губки, не останавливаясь взглядом ни на одной из наследниц. О высокомерии и холодности навок тоже ходят легенды. 

Яркие румяные элки скромно дарят изящные жемчужные гребни.

Глава 6 - Первые "танцы"

Ладимир Ор

В оружейной галерее разбегаются глаза. Мечи, катаны, ятаганы… Серты, секиры, топоры… Палицы, молоты, булавы… Луки, арбалеты, пращи… Пики, алебарды, копья… Необъятное количество кинжалов!

Наследники с молчаливым восхищением разглядывают оружие. Свет стоит в дверях галереи, поглядывая в сторону обеденной залы. Его не интересует оружие. Он всегда душой там, где сёстры.

Ракатанга, не церемонясь, снимает метательный топор с подставки и взвешивает его в руке. Балансируя им, ищет центр тяжести и, размахнувшись, запускает в деревянную мишень. Пролетев в полуметре от моей головы, топор врезается в дерево со специфическим звуком. Моя рука сама хватается за эфес меча. Перед глазами оседающий Слав… Мы сцепляемся с Ракатангой взглядами. И я не могу найти там откровенного вызова, который ожидал.

– Попрошу наследников быть аккуратными. Это ценнейшие экспонаты лучшего оружия всех времён и народов, – настороженно проходит мимо нас брат Согару.

– Разве мишень стоит здесь не для этого? – пожимает плечами Ракатанга.

Мои пальцы сжимаются сильнее, лезвие само начинает покидать ножны.

– Попрошу не обнажать оружия, княжич Ладимир, – излишне смиренно просит Согару.

– Мне в голову кидают топор, а я должен не обнажать своего оружия?

– Уверен, Крайт Ракатанга не имел в намерениях таким образом угрожать Вам. Я прав, раджа?

Крайт, игнорируя его, смотрит только на меня.

– Княжич Ладимир, – учтиво склоняет он голову. – Если бы мой бросок был нацелен в Вас, Вы бы были уже мертвы. Топор летел в мишень.

Разворачиваюсь. Край топора воткнут в самый центр мишени.

Согару отходит от нас.

– Моя рука тверда, я не промахиваюсь.

– Я заметил, – оскаливаюсь я.

– Княжич Лесов хочет меня в чём-то упрекнуть?

– Вы убили моего родича, раджа.

– Я отстоял честь Вашей сестры. Сначала жизнь, потом честь.

– Да. В этом я Вам обязан, – почтительно киваю. – Ор просит прощения за случай на дороге. Мы поняли неверно Ваши намерения.

– Оставим этот случай. Он – дар Мер-Гура, его знак.

– Какой знак?

– Леля Ор станет моим Солнцем. Одним из двух.

– Нет… – качаю я головой. – Это невозможно! Откажитесь от этой мысли, раджа.

– Почему?

– Вы убили на её глазах родича. Леля очень впечатлительна… Она Вас не простит.

– Убил… – беззлобно усмехается Крайт. – А что бы сделали вы, княжичи Ора, если бы я не оказался быстрее?

Что-что… Высек бы этого дурня!

– Он бы жив остался. Наказан, но жив.

– Он и остался. Я проткнул ему гортань, не повредив кровяные каналы. Он не будет говорить, но жить будет. Если не умрёт от нарывания раны, конечно. Но я имел полное право убить его. Он коснулся моего Солнца. Он сделал это насильно. Прилюдно. Он заслуживал смерти. И это должны были сделать вы, княжичи Ора. Но Ор, по всей видимости, мягкая лока. Я этого не знал. Но я не стал наносить ему смертельной раны именно потому, что счёл моё Солнце слишком впечатлительным. Она и так была напугана в дороге этой крылатой тварью.

Слав выжил? Я замираю. Разве это возможно после такого ранения?..

– Ракатанга хочет верить, что ссора с Ором, которую он не начинал, завершена.

– Завершена. Ор благодарен за защиту его наследниц.

– Хорошо. Потому что Ракатанга заберёт своё Солнце и не хочет делать это силой.

Нет, в какое мгновение «Солнце» вдруг стало твоим, Ракатанга?! Я, конечно, понимаю, что не вмешайся ты на дороге…

И только я нахожу слова для того, чтобы остудить слишком разгорячённого в своих намерениях раджу, как он уже отворачивается и стягивает с подставки какую-то древесную трубку.

– Что это? – крутит её в пальцах.

– Это укун для метания отравленных игл.

– Куруман… – поправляет меня вдруг появившаяся словно из-под земли та самая демоница из Ким-Цы. Её черные как ночь глаза смотрят на меня с лёгким вызовом.

– Укун, – прищуриваюсь я.

– Куруман…

Крайт отходит, увлёкшись каким-то новым лезвием.

– Это исконно орское оружие волхвов – укун.

– Это куруман. Укун делают из стебля тростника, что растёт на вашем Чудном озере. А куруман – из бамбука, что растёт только в локе Озёр. И это, – стучит она трубкой себе по костяшкам пальцев, – бамбук.

Закатываю глаза. Она ещё и спорить об оружии со мной будет?

– Неважно, из чего сделана флейта – из кости, тростника или дерева. Если она выглядит как флейта и звучит как флейта, значит, она и есть флейта!

– Похоже, Вам, княжич, – говорит она, чуть понижая голос, – не даёт согласиться с очевидным именно наличие Вашей флейты, – стреляет своими раскосыми глазами мне в пах.

– Простите? Не расслышал… – открываю я рот и ощущаю, как её пальчик давит мне на подбородок, закрывая его. Идёт мимо, подхватив с подставки какой-то металлический составной диск. Я ошеломлённо разворачиваюсь следом за ней. Чио встряхивает диск и из него выскакивают три изогнутых как лезвие ятагана луча-кинжала.

– Что это? – с вызовом демонстрирует мне.

– Знать не знаю! Неудобная, бесполезная игрушка. Зачем мне её имя?

– Это шакен.

Рывком отправляет его мимо моего лица в доску, в которую несколько минут назад врезался топор Ракатанги. Шакен плотно входит в дерево одним лезвием.

– Любое оружие бесполезно, если им не владеть. Мужчины Ора, судя по всему, едва ли владеют оружием.

– Женщины Ким-Цы, судя по всему, прекрасно владеют языком и… «флейтой»! – вырывается у меня.

Демоны… Я затеваю конфликт с Озёрами?! Но это она затевает конфликт с короной Лесов!

– Женщины Ким-Цы владеют всем, чем им заблагорассудится, – слышу дерзкую ухмылку. – Даже той флейтой, что мешает тебе вести себя разумно, княжич.

Отвернувшись, рассматривает доспех на стене.

Глава 7 - Ор и Змеи

Леля Ор

 

Упав навзничь на свою кровать, смотрю в белёный потолок. Лидия сидит рядышком, перебирая пальцы на моей руке. Свет смотрит в окно, не участвуя в нашей беседе. Ладимира до сих пор нет.

– Он всё время глядит…

– Мужчины прельщаются взглядами.

– Он ужасен!

– Он дракон… Дракон ужасает взирающих.

– Что тебе снилось сегодня, сестрица?

– Пауки…

– Тебе страшно?

Кивает.

– И мне очень страшно! Ехала сюда смелая, не чаяла такого. Неужели судьба мне стать женою чудовища?!

– Может, и не худшая это судьба, сестрица, – вздыхает Лидия. – Судьба тех, кто останется в Печи, много хуже.

– Откуда ведаешь?

Свет разворачивается.

– Лидия права! Ладимир возвращается домой, а нас ещё трое… Шансы, что все наденут корону, невелики. У нас самое плохое положение. Нас четверо. Мы должны использовать любой шанс выйти отсюда. Сегодня, пока наследники играли с оружием, я улучил момент и подошёл к брату Шо. Спросил о судьбе тех, кому придётся остаться. Брат Шо ответил замысловато, стараясь ответа не дать. Но в конце он сказал, что оставшийся будет алкать судьбы любого вышедшего. Ибо вышедший – хозяин своей судьбе и может менять её, а оставшийся хозяином быть перестанет. Все трое мы должны использовать любой шанс, чтобы выйти, а там – и духи, и боги нам в помощь. Что-нибудь да намудрим. Пауки, драконы… Все твари смертны, сёстры, если уж пошло на то. Капитул же бессмертен. У него тысяча лиц в капюшонах.

– Мы все должны покинуть это место, – кивает Лидия. – Живых волхвов здесь не будет. Капитул не выносит волхвов. Улетай на своём драконе, Леля. Усмири его!

– Усмирить?! – подскакиваю я с кровати. – Я пыталась! Да не вышло! Он сильнее моего дара. Или мой дар ослабел вдали от Дару! Я не знаю…

– Твой дракон вышел за тебя перед чудовищем один на один, – продолжает убеждать Свет. – Погляди, как почтителен и заботлив он к сёстрам и матери. Он не худший из мужчин.

– Он убил Слава!

– Слава очень жаль, – опускает глаза брат. – Ракатанга жестока… Но он отстаивал твою честь.

– Вы хотите отдать меня ему… – от отчаяния начинаю опять рыдать.

– Мы хотим тебе лучшей судьбы, что возможна. Крайту обещана одна жена по его выбору. Согару подтвердил это. И Капитул сдержит слово. Думаешь, кто-то будет оспаривать неотвратимую глефу Ракатанги и публичные обещания Капитула? Кто? Эл, Наввара, Острова? Они не воюют за женщин. Лакаст определился с фавориткой – Гаяна. Борро?..

– Лучше Ракатанга, чем Борро! – Лидия кривит в отвращении губы. – Борро – прогнившие древа.

– Может, Ким-Цы? – жалобно смотрю на брата. – Они необычны, но держатся учтиво.

– Младший Ким-Цы сегодня явился под руку с олоркой. И это для него лучший выбор, если учитывать обещания Капитула возвращать старших. А старший… Старший глаз не сводит с темноглазой навки. Я уже всех перебрал, Леля.

– Необязательно вернут старшего! Капитул не обещал такого!

– Тогда кто?

– Лакаст? Дион или Косма. Дион дерзок, он может пойти против Ракатанги и Капитула!

– И что будет? Думаешь, выиграет в этом бою? Ему тоже выгоднее претендовать на Гаяну. Там он наденет корону бесспорно. А свою – вряд ли.

– Дион Лакаст определился с фавориткой, – поджимает губы Лидия.

– Но он ничего не заявлял…

– И всё же.

Неужели мою судьбу не изменить?!

Стук в дверь. Свет открывает. И дыхание моё замирает, краска бросается в лицо. Темнокожая Эфа…

– Приветствую Ор, – склоняет она учтиво голову перед опешившим Светом. – Могу я войти?

– Гадина… – шепчет мне Лидия. – Красивая… Ядовитая…

О, боги! Вытираю рукавами глаза. Свет учтиво склоняет голову, пропуская Эфу внутрь.

– Могу я поговорить наедине с княжной Лелей?

Её тёмный прохладный взгляд скользит по моему лицу. На ней удивительное платье. Сквозь белую струящуюся ткань немного просвечивает грудь. Под грудью перехвачено золотым расшитым поясом. Вдоль ног два разреза. Бёдра мелькают в них при движении.

У нас невесты в подобных одеждах в постель с мужем ложатся! Но в люди в таком не выходят! Девочки Ракатанги были в похожих, но их тела не столь зрелы, чтобы это настолько возмутительно выглядело. Но Эфа не смущается, и очень грациозна в своём наряде.

Свет с молчаливым вопросом поворачивается ко мне.

– Я хочу поговорить, – шмыгнув носом, киваю я. Надо её переубедить! Если Ракатанга не будет на меня претендовать, то есть шансы уехать в Эл с княжичем Элегом, или с Ашероном на Острова, или с Элаем в Наввару. Все три княжича приятны! Да кто угодно, кроме Крайта! И Борро… Лидии я верю.

Брат берёт за руку Лидию и выводит. Дверь закрывается. Эфа молча и пытливо продолжает разглядывать меня. Её взгляд скользит по моему телу. Грудь, талия…

– Хрупкая… Но бёдра хорошие. Сколько тебе лет?

– Уже зрелая… – закусываю губу.

– Слишком взрослая, – качает недовольно головой. – Тяжело тебе будет.

Удивлённо взираю на неё. 

– Ракатанга не хочет тебя, – хмурит она брови. – Ты волхвичка. Мы не впускаем волхвов на нашу землю. Но наш любимый сын непреклонен.

На мгновение мне кажется, что она может мне помочь.

– Отговорите его! – умоляюще складываю я руки. – Я не хочу корону Песков.

– Змей сам вправе выбрать свои Солнца! Однако ты так разнежена…

– Я не разнежена! – гневно прищуриваясь, вздёргиваю подбородок.

– Твои глаза заплаканы… Змейки не плачут, змейки кусают! И смело умирают за господина.

– А я не ваша «змейка»! – вздрагивают в оскале мои губы.

– Каков твой дар, волхвичка?

– Каков есть!

Не хочу говорить.

Глава 8 - Предупреждение

Инги Эл

 

 

Олга прихорашивается перед зеркалом. Элег смотрит в окно. За ним – темень. Только свечи горят в окнах других наследников. 

Утром был виноград чёрный, сейчас – зелёный. На вкус совершенно разные! Держа в руках кисть, объедаю ягодки. Косточки собираю в платочек.

– Инги, ну что ты делаешь? – морщится Олга брезгливо.

– Если судьба вернуться в Эл, посажу там.

– На севере виноград не растёт!

Вообще-то, у нас не бывает лютых морозов. Гейзеры и тёплые течения смягчают климат.

– Я уже подумала про это. Как-то я видела, как один крестьянин вырастил гигантские тыквы. Он посадил тыкву на чёрном каменистом склоне, что первую половину дня обращён на солнце. И солнце нагревало тёмные камни. Они потом медленно остывали, грея тыквенную лозу ночью, даже когда уже было прохладно. А уклон защищал лозу от холодных ветров. Я сделаю такие же каменные склоны и высажу виноград. Может, какой-то из них начнёт плодоносить.

– Ой, ну что за глупости, – фыркает сестра.

– Ты идёшь, Олга?

– Конечно!

– Куда это вы собрались? – с любопытством смотрю на них.

– Инфант Рико с олоркой добрались до винного погреба и позаимствовали пару бутылей вина у Капитула.

– Стало быть, стащили?

– Стало быть, так! Я не уточнял. Подумаешь… Погреб переполнен вином, и оно предназначено для наших застолий. Почему бы не угоститься и вечером? Они приглашают наследников на самый верх водонапорной башни. Там, говорят, огромный водоём с дождевой водой, винтовая лестница туда узка и крута. Капиты там не появляются. Будет забавно…

– Мм…

Бражные застолья не очень меня увлекают. Когда Олга с Элегом исчезают в темноте коридора, я тоже выхожу, прихватив свечу в стеклянной лампе. Просто побродить. Спускаюсь по лестнице в залу корон. Трогать ничего, конечно же, не собираюсь! Мало ли… Упаду бездыханная, как лорд Борро…

Но короны красивые, и я разглядываю их, обходя залу. Дохожу до своей. Шептунья обещала мне её…

– Княжна Инги…

Опять брат Шо. Брат Шо – единственный из капитов, кто не вызывает у меня страх. Не то что этот змееподобный Согару или заносчивый Нордик.

– Доброй ночи.

– Вам не спится?

– Никому не спится, – пожимаю я плечами.

– Проводите меня до кельи, княжна. Я дам Вам преинтереснейшую книгу, чтобы скоротать ночи.

– Книгу?! У нас в Эле их всего-то десяток. А мне принадлежит только одна. По выращиванию диковинных растений. Моя бабка подарила мне несколько семян. У меня даже есть кактус с Ракатанги… Надеюсь, не повянут без меня, – вздыхаю я.

– Княжна любит заниматься растениями?

– Люблю!

– Я кое-что подарю Вам кроме книги. 

Келья брата Шо в мизинце второго этажа, вход в который расположен за залом корон. Самая последняя. Внутри горит свеча в такой же лампаде, как у меня. И всё остальное там мало отличается от моей кельи. 

– Много лет назад мне с севера Гаяны привезли каштаны. Я высадил их в дендрарии. Древа поднялись, однако невысоко, и урожай очень скуп. Несколько плодов с каждого. Однако эти древа выдерживают местные холода. И их плоды в более мягком Эле возможно приживутся лучше, чем здесь.

Он отдаёт мне с десяток гладких красивых шишечек.

– Быть может, княжна, Ваших внуков будет радовать каштановая роща. Плоды эти вкусны, питательны и полезны.

– Спасибо, – приседаю я в скромном реверансе.

На столе – раскрытая книга. Он закрывает и протягивает мне. На обложке нарисована корона.

– О чём она?

– О народах лок…

– Спасибо Вам, брат Шо. Я пойду?

Брат Шо открывает мне дверь кельи. Неожиданно на наших глазах сплошная каменная стена напротив приходит в движение и оттуда выныривает сестра или брат в сером балахоне. И давит на неё, закрывая и снова делая сплошной. Словно вход никогда там и не открывался. Брат Шо тихо втягивает меня внутрь кельи, прикладывая палец к губам. Краска бросается мне в лицо. Я увидела нечто, что не должна была?

– В монастыре есть тайные ходы… – хмурится брат Шо. – Княжна не должна бродить по ним.

Поспешно киваю.

– Там бродят только серые балахоны, и её сразу обнаружат, если она будет одета иначе.

Мне кажется, он говорит это несколько многозначительно.

– А если её обнаружат, то ничего хорошего это ей не сулит. Княжна меня поняла?

Киваю несколько раз. Он выглядывает за дверь.

– Можете идти, Инги.

Со стучащим сердцем иду по мизинцу к залу корон. Но по инерции, как у себя в замке, не поднимаюсь выше, а сбегаю по лестнице вниз, в подземный этаж, и оказываюсь у дверей кухни. Оттуда слышны голоса. С любопытством заглядываю ещё в несколько дверей. За одной – прачечная. В большом чане замочено бельё. Пахнет чем-то резким. Несколько вентилей на стенах. Идёт пар… Любопытство побеждает мою осторожность, и я делаю шаг внутрь. Из соседнего помещения веет жаром. Заглядываю туда. Никого нет. Сушится несколько простыней, и валом лежат уже сухие серые балахоны. Со стучащим сердцем хватаю балахон и прячу себе под плащ.

– Княжна заблудилась? – слышу сзади женский голос.

– Мм… Нет. Любопытно было посмотреть.

– Здесь не место для наследников. Ядовитые составы для отбеливания тканей вредны для дыхания.

– Ладно…

Сглотнув ком в горле, я киваю и сбегаю оттуда. С колотящимся сердцем добегаю до кельи и прячу украденный балахон в свою сумку.

Глава 9 - Глаза и уши

Косма Лакаст

 

Монастырь – это нечто потрясающее. Открываю заслонку – бежит вода. Закрываю – не бежит. Как просто! Как удивительно красиво сделано. Дождевая вода набирается в водоёмкость по сливам. Там отстаивается, прогревается огромной трубой из котельни, проходящей по центру водоёмкости, и по специальным каналам подаётся в кельи. Удивительно! 

А в тупике среднего пальца, где расположены наши кельи – подъёмный механизм, из которого есть выход на каждый уровень. Чтобы не тащить по лестницам вверх тяжести, они поднимают и спускают их с помощью этого механизма. Не удержавшись, я проник вниз посмотреть, как устроена лебёдка. Подъём осуществляется не вручную, а через противовес. Удивительно!

Но и это далеко не всё! Я чувствую, монастырь пронизан техническими чудесами. Я обстукиваю стены найденным камнем и слышу там пустоты. И они не всегда там, где должны быть каналы для воды. Значит, есть что-то ещё! Пропорции коридоров таковы, что обязаны быть тайные ходы. Я видел такие проекты в книгах прадеда.

– Косма, ну что ты в них стучишь, как одержимый? – закатывает глаза Дион. 

– Там есть ходы. Зачем там ходы?

– Известно, зачем в замках тайные ходы: подсматривать, подслушивать, проникать тайком туда, куда нельзя. Мы не в гостях, мы в плену. И стража следит за нами.

Веду пальцами по сплошным стенам. 

– Вот здесь – пустота. 

Внимательно исследую пальцами стену. Каждый камешек.

– Дион! – вскрикиваю я. – Смотри! Этот – с трещинами в строительной смеси. Он вынимается…

Давлю. Не срабатывает.

– Надо чем-то подцепить.

– Косма… Косма!

– Да, что? – отвлекаюсь от занятия.

– Не трать на это время. Тебе нужно обеспечить себе корону. Это важнее сейчас. В Лакаст тебе нельзя возвращаться. Даже если предложит Капитул. Отец тебя сожрёт. И сожрёт ту, что привезёшь. Не рассчитывай на поддержку Капитула. Они много обещают, но мало чем помогут. Отец не пойдёт открытой войной. Он что-нибудь подстроит. Возле тебя не будет воинов Капитула, чтобы защитить. Тебе нужно найти наследницу с локой.

– Я знаю… Только Капитул не предложит, – вздыхаю я. – Дружина поддержала Теодора. 

– Не вся.

– Большая часть. Меньшая – тебя. Какой из меня правитель? Я учёный. Да и кому из наследниц я нужен, когда вокруг столько настоящих воинов?

– Ты тоже настоящий.

– Я едва владею мечом.

– Едва владеющий мечом Лакаст стоит двоих неплохо владеющих мечом гаянцев или элов. А навов – так и всех троих.

– Зато элы хорошие стрелки! Ты знаешь, как устроены их луки? А гаянцы…

– Косма!! Наследница. Лока. Корона. 

Со вздохом сажусь на кровать, крутя в руках камешек. 

– Да я не представляю, что делать с женщиной, брат!

– Нехитрая наука. Тело подскажет.

Морщусь.

– Едва ли это привлекает меня. Кроме неловкости я ничего не чувствую от этих мыслей.

– Главное, чтобы не привлекали мысли о юношах, как старшего братца! – кривится Дион.

– Ой, фу… – отворачиваюсь. 

– Разве твоё тело не просит женщину? Пора уже…

– Мой мозг гораздо сильнее просит книг, а руки – кузнечного молота. Мне некогда разбираться с телом.

– Олорка, чьи родичи взяли Нору, приглашала этой ночью наследников на водонапорную башню.

– Я там уже был. Это нечто потрясающее! Ты знаешь, как это устроено??..

– Косма… – устало. – Приглашала поговорить вдали от глаз капитов. Узнать друг друга поближе, чтобы определиться с фаворитами.

– Я не пойду!

– Как знаешь, – вздыхает брат. – Уговаривать не буду. 

– Зачем идёшь ты? Разве ты не определился с фавориткой?

– Не определился. 

– А мне показалось, что это потерял ты.

Достаю из кармана смятый портрет Шанти Гаяны. Дион смотрит на мою руку. На лице ни одной эмоции, но я знаю своего брата и вижу, как нервно вздрагивают его ноздри. Расправляю смятый портрет.

– Зачем ты так обижаешь её, если хочешь в жёны? 

– Я её в жены не хочу.

Упрямые губы брата сжимаются в линию.

– Тогда оставь в покое. Она всё время плачет из-за тебя. Зачем ссориться с Гаяной?

– Это я сам разберусь, Косма, с кем мне ссориться. 

И, подхватив плащ, выходит из моей кельи.

Выглядываю. В коридорах пусто. Интересно, как расположены эти пустоты и где входы в них. Увлекшись, через некоторое время я оказываюсь на уровне залы корон и захожу за лестницу. Гулкий звук, который даёт пустота при ударе камешком, ведёт меня куда-то сюда. Захожу в первый коридор – мизинец. Вспоминаю, что в детстве читал книгу, где описывались способы, как утаить нишу в стене. И был там такой механизм – поворот камня… Подсвечивая свечой на стены, я ищу камни, за которые можно уцепиться пальцами. Шаги… Оборачиваюсь. Невысокая сестра в капюшоне застывает в нескольких шагах от меня. Что-то не складывается у меня в её образе. И я приглядываюсь внимательнее. Вьющаяся рыжая прядь выглядывает из-под капюшона. А сёстры безволосы… Здесь две рыжеволосых девушки. И по комплекции это младшая.

– Княжна Инги? – шепчу я.

Молча закрывает лицо под капюшоном руками.

– Как Вы узнали?!

– Ваши яркие пряди видны… Простите, – опускаю я взгляд.

Скидывает капюшон. 

– Какая же я глупая! – быстро заплетает волосы в косу. – А что Вы здесь делаете? Ночью… – замирает, глядя на камень в моей руке.

– Здесь есть ходы… за стенами… А Вы?

– То же, что и Вы. Хочу попасть в них. Посмотреть, куда они ведут! Я знаю, где вход… – шепчет она заговорщически.

– В самом деле?!

– Да! Но Вам нужен такой же серый балахон. Иначе нам несдобровать. Там ходят только братья и сёстры.

– Где же мне его взять?

– Будьте здесь. Я украду для Вас…

Она скрывается в темноте. 

Глава 10 - Чтица

 Элай Нава

 

 

– Элодея, если ты не сбавишь свой гонор, не думаю, что кто-то из наследников прельстится на тебя. И если ты не планируешь остаться в монастыре…

– Гонор?! – не дослушивает сестра. – Как я должна говорить с этим сбродом? Как с равными? Не понимаю, зачем ты пресмыкаешься перед ними.

– Я всего лишь учтив с равными. 

– Равных тут горсть. С ними я учтива. И я – самая красивая из наследниц. Ты думаешь, это малозначимо?

– Красота мало решает в вопросах власти. Ум – гораздо больше.

– Я умна. Не так заумна, как ты, но тем не менее.

– Не советовал бы тебе являться сегодня в башню.

– Почему это? Моя сестрица Олга позвала меня. 

– Из-за своей бестактности ты не пришлась по душе Кысе Олор. Она – не Тахико. Кыса порывиста и дерзка. Ты получишь своё, если ещё раз позволишь себе грубость по отношению к ней.

– Да что она сделает?!

– Не знаю. Но я видел, как метко она извлекала щепу своей плетью из центра деревянной мишени в оружейной галерее. Даже Ракатанга восхитился её меткостью. Возможно, извлечёт так твой прекрасный светлый глаз.

Элодея ошарашенно замирает.

– Она что, может меня ударить?!

– И я бы очень не советовал тебе, Элодея, продолжать ссору с сестрой.

– Выродком! Она мне не сестра.

– Продолжать ссору с моей сестрой Тахико. Вероятно, она будущая махарани Озёр. Это могущественная лока!

– Мне плевать на Озёра!

– И на их дочерей Ночи?

– Да что ты меня запугиваешь?! Я тоже будущая леди Островов. Или леди Борро! Сёстрам Ночи запрещено убивать правителей!

– Обратила бы ты лучше внимание на Элега и Ладимира, наших северных братьев.

– Если Капитул не отдаст мне корону Камней или корону Кораллов, тогда готова рассмотреть корону Лесов или Степей. Но не хотелось бы. В Лакасте – мор. В Оре – война. Эл – ни за что! Даже Олга бежит оттуда с ужасом. Сегодня во время застолья она рассказывала мне, как там грязно, скучно и простолюдно. Кстати, присмотрись к ней. Она вполне мила, когда убирает волосы. Приятнее её, пожалуй, только княжна Лидия. Но она увечна. 

– Мне показалось, Олга вздыхала по Камням в вашей беседе.

– Куда ей до Камней? Слишком проста. Ты собираешься просить за меня?

– Я обозначу твоих фаворитов Капитулу при личной беседе.

– Никакого от тебя толку, брат. Придется всё делать самой.

Поправив тонкую хрустальную тиару на волосах, Элодея уходит, гордо распрямив спину. А я иду на четвёртый уровень, спрятав бесценную книгу в напоясную сумку. Брат Согару оговорился, что там есть малый зал библиотеки, и он открыт для наследников. Поднимаюсь по лестнице, освещая себе путь лампой. Выхожу в залу Пустот. У одного из каменных балахонов женский силуэт. В руках тоненькая свеча.

– Кто здесь? 

Не отвечает. Вижу, что стоит ко мне спиной, застыв, словно каменная. Подхожу ближе. Инфанта Шейла. Нежное лицо сосредоточено на табличке с предсказанием. Губы едва заметно шевелятся. Я вижу, что её пальцы залиты воском от горящей в руках свечи.

– Инфанта Шейла, Вы обожгли пальцы… – вытягиваю аккуратно огарок, снимаю воск с тонких пальчиков.

Она растерянно отмирает. Букв без свечи не видно. Подношу ближе свою лампу. Снова сосредотачивается.

– Вы умеете это читать? 

– Я умею это читать… – тихо.

– Прочтите.

– «Пламя печи горячо. Но из золота выплавляется драгоценность, а шлак сгорает»… 

– Это написано здесь?!

– Это здесь написано.

– Может, ещё что-то написано?

– Может… Геру… Геру – печь. Маха шарен. Шарен… Шарен… Маха – велик. Шарен… – бормочет она.

И вдруг, словно что-то вспомнив, уходит в противоположный конец залы. Толстая свеча освещает его только в центре, и свет едва доходит до каменных статуй. И Шейла опять растерянно замирает. 

«Нужен свет!» – соображаю я. Следую за ней и освещаю выбранную табличку.

– А что здесь? Вы можете прочитать, что здесь написано?

– Маха Ягья… Ягья – ягнёнок… Жертвенный ягнёнок… Великая Ягья… 

– Великая жертва! – вскрикиваю я негромко. – Так написано??

– Так… – кивает едва заметно. 

Эта девочка может читать древние тексты! От восторга спирает дыхание в груди. Я в порыве сжимаю её пальчики, желая прикоснуться к этому чуду.

– Помогите мне прочесть книгу, Шейла. Она на древнем языке. Вы почитаете немного для меня?

Поднимает свои синие, немного рассеянные глаза:

– Читать?

– Давайте попробуем почитать вместе. Научите меня. Здесь есть библиотека. Мы могли бы присесть там. 

Протягиваю ей руку.

– Пойдёмте со мной.

– Читать?

– Читать! Конечно же, читать. Что же ещё?.. То же, что на этих табличках. Только в книге. У меня есть последняя книга. Вы понимаете?

Она вкладывает пальцы в мою ладонь. Но от разговора отвлекает какой-то гулкий звук, и вдруг, словно из темноты, появляется сестра в сером балахоне. Откуда она взялась здесь? Давно ли наблюдает за нами.

– Инфанте Борро пора спать.

– Никто ещё не спит, – делаю я шаг вперёд, пряча инфанту за своей спиной. – Инфанта Борро тоже не хочет спать. Вы хотите спать или читать, Шейла?

– Я хочу читать, – не поднимая глаз.

– Через полчаса я заберу её, княжич Элай.

– Через полчаса я приведу её сам. Дождитесь инфанту в келье. 

– Княжич будет вести себя достойно?

– Более чем! Инфанта в полной безопасности со мной. 

Сестра уходит.

Изучить Книгу пророчеств мы сегодня, конечно же, не успеем. А завтра мне нужно отдать её Капитулу! Так ведь дома есть копия. Но дома нет этой чудесной девочки. Я могу обменять книгу на чтеца. Я же могу? Не думаю, что количество претендентов на Шейлу будет высоко. А я буду заботиться о ней. Отец будет в восторге. Мать… Мать будет в ужасе. Но я не могу упустить такую ценность! Наввара никогда не простит мне этого!

Глава 11 - Ор и Озёра

Чио Ким-Цы

 

 

Водосточная чаша в форме длани огромна и занимает весь пятый уровень. Между безымянным и указательным пальцем сквозь эту длань проходит через все этажи широкий столб-труба, которая начинается в прачечной и кухне. Она горячая и согревает воду. От стен до краёв чаши есть небольшие борта в пару локтей шириной. У запястья, где на остальных уровнях обычно расположена лестница, площадка значительно больше. Там и разместились наследники со своими лампами и вином. 

Чарок не предусмотрено, и бутыли кочуют по рукам мужчин. Иногда притормаживают и в руках девушек. Здесь не все. Рико и Ен. Старшие Лакасты. Оба Борро. Элег. Из Ора только Ладимир. Ашерон, Ракатанга. Из наследниц красноволосая Олга, ледяная Элодея, фея Озёр Тахи, смуглые красавицы Шанти с Корой, Кыса, я и маленькая Дея. 

Кыса, сделав глоток из бутылки, передаёт её Рико. Брат не сводит с неё глаз. Кыса, и правда, хороша. Она не только девица, она правительница и воин. Достойнее женщины здесь нет. Одобряю выбор брата. Да и второй определился. Его выбор я одобряю тоже. Тахико достойна, аскетична, умна и сильна духом. Она сможет поддержать Ена в той тяжёлой войне, что предстоит ему. Да и Акире она придётся по душе. А другой матери теперь у Ена нет. Задача только в том, чтобы убедить Капитул учесть фавор братьев. А я… Я планирую выйти из этой игры. Но способа пока не вижу! Буду искать… А пока надо наслаждаться, так велит Кайпо. 

– Вода очень тёплая, – маленькая Дея играет пальчиками в воде. – Мы можем искупаться?

Все переводят глаза на тёмную воду. Ракатанга молча встаёт первым. И, сделав несколько шагов в темноту, скидывает одежду. Его тела не видно в темноте. Плеск воды…

– Глубоко?! – наперебой спрашивают его наследники.

– Дна нет, – Крайт подплывает к борту и кладёт на него предплечья.

– Не знала, что песчаные правители умеют плавать! – восторженно хлопает в ладоши Дея.

– Ракатангу окружает море, – отвечает он ей.

– Но ваше море кишит тварями.

– Это так.

– А какими?

– Акулы, медузы, чёрные кракены, мурены, ежи…

– И как же там купаться?

– Приближение акулы видно издалека. Медузы и другие ядовитые твари приближаются к побережью только ночью. Жалят иногда и днём, но наши тела устойчивы к ядам. Чёрные кракены не выплывают на мель… Они нападают только на глубине. 

– Всё равно страшно!

– Наши женщины не купаются в море. Они купаются в водоёмах оазисов. В водопадах… Там нет опасных тварей.

– У вас есть водопады?

– У храма Мер-Гура возле гор бьёт несколько источников. Пресная вода стекает в большую каменную чашу. Высокие пальмы создают там тень. И наши Солнца отдыхают там от жары и песков.

– Ваши Солнца? Очень красиво Вы называете ваших женщин. 

– Только самых достойных из них.

– А у нас самых достойных называют бабочки. А правда, что бабочек не пускают на Ракатан?

– Правда.

– Почему?

– Они ядовиты. И от их яда у нас нет устойчивости.

– Бабочки не ядовиты. Это сказки! – фыркает младший Борро. – Наш отец прекрасно жил с двумя и был жив.

– Яд бабочек не убивает. Он порабощает.

– Глупости!

– Я верю мудрости своего народа. Бабочка в Ракатан не залетит.

– Ашерон, – обращается к инфанту младший Борро, – разрешите наш спор. Кому-кому, а Вам точно лучше всех известно про бабочек Халиши. Вы вкушали бабочек?

– Не думаю, что такие разговоры уместны при наследницах, – уходит от ответа Ашерон. – Здесь юные девочки…

– А расскажите об Островах, Ашерон, – чуть ближе пересаживается к нему Элодея. – Мало радости слушать про ужасающий Ракатан.

– Думаю, в любой локе полно легенд об Островах.

– О, да! – восхищённо стреляет глазами Элодея. – Светящаяся вода, чудные разноцветные рыбы, много цветов, огромных бабочек, диковинных фруктов…

– Не врут.

– Инфант Островов не слишком разговорчив! А капиты утверждали, что он любитель пиров и бесед.

– А вот в этом соврали. 

– Тем достойнее он выглядит в глазах наследницы Наввары… 

– Аш, – отвлекает его Дея от разговора с навкой. – Можно мне поплавать с Ракатангой?

– Девочкам не стоит купаться вместе с мужчинами, – тихо шепчет сестре Ашерон. 

– Почему? Мы купались с тобой в море. Ты катал меня по волнам, как морская бабочка.

– Я твой брат.

– Инфант Островов может смело отпустить инфанту Дею поплавать, – пожимает плечами Крайт. – В Ракатанге отличают детей от женщин. А те, кто не отличает, отправляются прямиком в призрачную локу Мер-Гура через растерзание его псами.

– Отличный обычай, – хмыкает Дион. – Если надену корону, обязательно введу в своей локе такой же.

– Палач… – фыркает Теодор. – В любом разговоре ты вылавливаешь лишь рыбу издевательств.

– Я выловил в этом разговоре другую рыбу, братец. Но чтобы её заметить, нужно думать головой, как правитель, а не головкой, как дешёвый угодник.

По женской толпе вздох возмущения. Что их так возмутило? Дион говорит верно. Упоминание детородного органа? Так через пару дней большинству из вас, девицы, предстоит с ним близкое знакомство! Пора прекращать ахать на эту тему… Едва сдерживаю смешок, скрывая его за вздохом. Княжич Ладимир, сидящий ко мне спиной, оборачивается и вздрагивает.

– Рани Чио… Да Вы сама темнота! – с издёвкой. – Поберегите наши души, не являйтесь внезапно. 

Загрузка...