- Олли, наконец-то ты вернулась?! Ну чего ты так долго?! – у высокой древней сосны меня встречает моя лучшая, а точнее единственная подруга.
Смешная кудряшка Бетти, он как Солнце в самый яркий, летний знойный день, с миллионом веснушек, которые я несколько раз в детстве пыталась пересчитать, но каждый раз сбивалась. Я вот не такая красивая, как она, моя внешность холодная, как Луна и все из-за моего дара. Слишком бледная кожа, белые прямые волосы, серые глаза, слишком невзрачная, почти безликая.
Обычно подруга встречает меня радостной и расспрашивает, что нового сегодня я видела в лесу, но сейчас ее лицо пылает странным жаром, а глаза слишком встревоженные.
- А что случилось? Впервые вижу тебя такой, - отвечаю и ставлю корзинку с травами на землю.
- Конечно случилось, идем скорее домой, там тебя ждет твой отец и старейшина, - Бетти настолько сильно напугана, что вечный румянец исчез с ее щёчек и она перешла на шепот.
- Что? Правда?! – после услышанного и мне становится ой, как не по себе, - Сам старейшина пришел к нам домой? – старейшина все время проводит в уединение в горах и спускается только в редких и крайне важных случаях. Там в уединение он общается с покинувшими этот Мир предками и поддерживает свои силы, поэтому его приход в деревню, а тем более в мой дом, это просто что-то невероятное, у меня даже желудок скручивается от страха, - Бетти-Бетти, чувствую, что случилось что-то действительно не хорошее, - беру Бетти за руку и забыв про корзинку со всех ног бегу, потому что старейшину ну никак нельзя заставлять ждать.
В нашем маленьком, низком бревенчатом доме с крышей, поросшей мхом, слишком низкие потолки, а старейшина высокий, как скала, ему точно сейчас не удобно, а папе еще больше, потому что понятно, что он пришел по мою душу.
Только вот зачем? Я же вроде исправно выполняю свои обязанности и границы леса не покидала… хотя нет… если честно было пару раз было, но как он узнал, я же быстро и кажется почти не заметно.
Мое сердечко бьется слишком сильно, как стучат копыта косули, взбирающейся по камням вверх на гору. Я бегу со всех ног хватая ртом воздух. И вот наконец-то тропинка вдоль деревни заканчивается у порога нашего дома. Фух… осталось отдышаться и не умереть от страха…
- Дай, я на тебя посмотрю, - Бетти забирается свою руку, которую я оказывается сильно держала и встав передо мной поправляет волосы, достает веточки с моей головы и иголки сосен, расправляет на мне платье, - Все, иди, - подруга толкает передо мной дверь, а потом и меня в спину, я делаю несколько шагов вперед.
- Здравствуйте, - говорю я, не поднимая головы, потому что поднять взгляд я смогу только после того, как старейшина заговорит со мной, но пока тишина, - Пусть дарует вам Солнце и Луна долгие годы жизни, - продолжаю свое приветствие и сложив руки в замочек замолкаю.
- Подойди, дитя, - старейшина стоит в центре комнаты и упирается макушкой в потолок, просмоленный от свечи. Высокий, худой, как засохший кипарис, с большой белой бородой и серыми волосами перевязанные верёвкой. Его одежда все та же, длинная белая ряса до пят и толстый сосновый посох в руке. Сейчас его низкий голос пугает, хотя когда-то он рассказывал мне сказания этого Мира, и я так любила слушать все, что он мог мне рассказать, а знает старейшина абсолютно все.
Мой отец сидит за столом у окна и выглядит поникшим, он внимательно следит, как я покорно иду на встречу своей судьбе.
- Я рада приветствовать вас, для меня это большая честь, - стараюсь проявить, как можно больше почтительности, старейшина самый главный человек в жизни нашей деревне, в жизни, каждого из нас, его слово настолько сильно и не рушимо, что иногда мне казалось, что стоит ему захотеть и даже реки потекут вспять.
- Ты выросла, дитя. Дай-ка вспомнить, когда я видел тебя последний раз… сколько же тебе было тогда лет? – он кладет свою сухую руку, как ветку на мою макушку и прикрывает выцветшие глаза, - Да, я помню, тебе было двенадцать, а потом я ушел. А сейчас тебе уже девятнадцать, - я слушаю его как заворожённая и внутри меня всплывают картинки всех воспоминаний связанных с ним, - Как ты поживаешь? – вдруг у меня спрашивает он и я слышу, как Бетти, за моей спиной стоявшая в дверях даже поперхнулась.
- Старейшина, спасибо, я живу хорошо и выполняю все, что вы мне сказали.
- Я знаю, ты хорошая, очень, - говорит он с какой-то легкой грустью в голосе, а потом снова становится спокойны, словно застывшем в вечности, - Сегодня мой долг выдать тебя замуж. Время пришло, - говорит он и убрав руку с моей головы запускает ее в карман рясы, чтобы достать оттуда перевязанный свиток. Бетти в этот момент громко ахнула, а я просто раскрыла рот.
- С…спасибо, - говорю и забираю свиток.
Я всегда знала, что будет именно так, что родители и старейшина будут устраивать мой брак и договариваться о нем. Так было из покон веков, так положено, так правильно. Родители выбирают семью жениха, узнают его, общаются, а старейшина после того, как обе семьи пришли к соглашению проверяет по звездам совместимость пары и дает свое разрешение, за ним всегда последнее слово. Это гарантирует долгую, счастливую совместную жизнь, мои родители так поженились и их родители тоже, да и вообще все в деревне. Такие браки между деревнями давно сложившийся порядок.
Я не могу понять, что чувствую прямо сейчас. Не то чтобы я расстроилась, просто думала, что у меня будет побольше времени пожить с папой.
Все эти два дня творилось настоящее безумие. Наша вечно спокойная деревушка, которая всегда вела слишком тихий образ жизни, похожий на после обеденный сон от новости о моем замужестве проснулась, встрепенулась и стала суетиться, создавая вокруг меня настоящую бурю.
Нет, платье с Бетти мы шили не вдвоем, нам помогали все женщины деревни вне зависимости от возраста. Они просто приходили в мой дом и делали все, что считали нужным. Мы никогда не просили о помощи друг друга, а просто приходили, поэтому двери в наших домах всегда открыты, чтобы любой кому нужна помощь мог ее получить и в любой момент попросить.
Наша деревушка состоит всего из двадцати домов и здесь мы гораздо больше чем просто соседи. Когда случилась беда в нашей семье мне было всего три года, я не помню маму, помню только ее запах, цветов с молоком, а еще красный платок на шее. Мама ушла в лес и больше не вернулась, спустя пять дней ее нашли со стрелой в сердце, умелый, беспощадный выстрел прямо в цель лишил не только ее жизни, но и моего папу тоже.
Тогда меня воспитывали всей деревней, а сам старейшина взял на себя роль моего отца и проводил со мной все свободное время пожертвовав уединением. Только сейчас я могу оценить эту великую жертву. Пока отец искал убийцу, меня кормили, одевали, укладывали спать эти добрые люди, ставшие мне семьей навсегда.
Сейчас я стою в свадебном платье и еще раз бесконечно благодарна всем и каждому, кто пришивал эти замечательные ленточки к юбке моего платья, я аккуратно касаюсь кончиками пальцев каждого вышитого цветочка на моем платье, а эти рукава фонарики просто восторг их для меня смастерила матушка Бетти. Мои волосы собраны в длинную косу и на голове увесистый венок из душистых целебных трав, это семейный оберег плодородия и здоровья, он особенно дорог мне.
- Олли, ну какая же ты хорошенькая, - причитает тетушка Вивела сидя на лавочку и стены. Вообще никогда бы не подумала, что мой маленький дом способен вместить сразу всех жителей деревне. По полу ползают близнецы и тянут маленькие пухлые ручки к подолу моего платья.
- Ой, и как же жалко такую невесту отдавать, - вздыхает мама Бетти, а ее муж тут же толкает жену локтем в бок, на что та возмущается, - А что я такого сказала?! – муж показывает взглядом в сторону моего папы негромко отхлебывающего горячий травиной чай и по его хмурому виду понятно, что больше всех здесь расстроен он. Папа со мной так и не разговорил, все время бродил в лесу, а когда приходил сразу ложился спать.
- Всё! Хватит! Сегодня у нас праздник! Мы отдаем Олли ее мужу, хватит тут сидеть, давайте берите узелки с вещами, уже пора идти встречать жениха, Солнце в зените, - говорит деловито Бетти и сама хватает серый холщевый узелок и выходит на улицу, остальные соседи тоже следуют ее примеру, последними выходим мы с папой, он выводит меня за руку, а я придерживаю подол моего прелестного платья.
Мне уже сказали сотню раз, что я в нем просто прехорошенькая и я конечно же в это поверила, поэтому больше не сомневаюсь, что не понравлюсь своему мужу. Бетти вообще сказала, что если муж не посчитает меня красивой, то он вовсе не мужчина, а на мой вопрос, а кто же тогда, задумалась, а потом грозно сказала – шакал.
К древней сосне, вокруг которой и была построена деревня мы встаем полукругом и ждем, всматриваясь вдаль на дорогу змейкой, петляющей между вековых сосен. Я еще раз смотрю на узелки под ногами и думаю не много ли их получилось, вещей у меня не так много, только на два небольших узелка и набралось, остальное же принесли соседи и каждый собрал в него все самое необходимое по их мнению.
Так я видела торчащие кастрюли и сковородки, книги и отрезы тканей, стеклянные банки с отварами и даже ножи, и дубинки. Видимо кто-то решил, что мужа сначала нужно будет приручить, а потом разрешить полюбить себя.
Получилось шесть тюков, с другой стороны не с пустыми же руками мне ехать в дом к мужу. Вдруг у него чего-то нет, просить его купить мне будет неловко, поэтому всем этим вещам, собранным с такой заботой, я обязательно найду применение. Мы все живем очень скромно, я знаю, что люди отдали мне в приданное последние, но и не принять я тоже не могу, это значило бы страшно оскорбить их.
Мы все стоим и ждем, но никто не приезжает. Наступило время обеда, но мы все стойко продолжали смотреть вперед, пропустить прибытие жениха было нельзя, никто не мог себе этого позволить и даже бабушки, и дедушки поддерживая друг друга стоя полные решимости. Наступил вечер, и родители с малыми детьми ушли, чтобы покормить их.
- Олли, не волнуйся, дорога не близкая. Твой муж не скорее всего едет на лошади, а это значит два дня пути, потому что напрямую через лес ему просто не пробраться, да и дороги он не знает, - сказала подбадривающее Бетти и поправила на моей голове венок.
- Да, все хорошо, я знаю, мой муж придет, просто что-то задержало его в пути.
- Ох, только бы с ним ничего не случилось, - запричитала рядом старушка Дори, а я тяжело вздохнула и больше всего хотела выбежать к моему мужу на встречу, но папа держал меня за руку, и я чувствовала его легкую дрожь, поэтому старалась сама быть как можно спокойнее.
Вечерело. Солнце начало клонится к горизонту и красить своими лучами шапки сосен в красно-желтый. Из травы поднялись сверчки и немного похолодало, мой муж не ехал, а жители не расходились и вдруг кто-то в стороне встрепенулись сонные птицы и с криками поднялись вверх с насиженных веток, а потом послышался стук копыт.
- Наконец-то! Едут! Едут! – закричали мальчишки и девчонки и начали радостно подпрыгивать вверх и все вокруг радостно оживились. Даже усталость от долго ожидания тут же прошла. К нам приближались десять всадников, а за ними запряжённая двумя лошадьми ехала карета, стуча громоздкими колесами по мелким камушкам.
Все два дня солдаты генерала гнали лошадей практически без остановки. Бедные животные скакали на пределе своих возможностей задыхаясь в пыли от копыт, мне было их очень жаль, что за спешка, зачем их так мучать. Я хотела, как-то поговорить об этом с капитаном, но такой возможности не было.
Когда под конец второго дня мы наконец-то подъехали к высоким металлическим воротам крепостной стены капитан Маилз строго объявил мне чтобы во времени всего пути по землям Империи я не отодвигала шторку в окне кареты и не показывала себя. Жаль, а мне так хотелось увидеть этот другой Мир за высокой каменной стеной, который по слухам так сильно отличался от нашего.
Но, для меня это было не просто любопытство мой муж вырос здесь, в этих стенах, среди этих людей, защищал и сражался за эти земли, поэтому я хотела увидеть, как выглядит нечто настолько дорогое для него. Я должна буду тоже привыкнуть и разделить любовь моего мужа к этому месту.
Карета катилась медленно по мощенной камнем дороге, ко мне внутрь проникали новые звуки и запахи, от которых кружилась голова и урчал живот. С собой папа положил мне орехи, мед и сушеные ягоды, но все это я уже успела съесть.
Задумалась. Интересно, что делает сейчас мой муж, голоден ли он, может быть так же, как и я сильно устал, и так же, как и я сильно ждет встречи со мной. Скорее всего он будет немного опечален моим вымотанным видом, но думаю, что сможет отнестись к этому с понимаем.
Сложно сказать сколько еще прошло времени, но вот наконец-то карета остановилась и капитан, подав мне руку помог выбраться на улицу, которая горела тысячами огней, как будто звёздное небо упало на землю. Красиво.
- Ничего себе! Капитан Маилз, как ярко, горят фонари! Знаете, нам деревенским жителям не нужно так много света, мы привыкли и отлично ориентируемся в сумерках, - я хотела еще осмотреться по сторонам, но капитал не позволил.
- Прошу вас, как можно скорее пройти в дом, вас уже ждут, - и мужчина показал мне на ворота из металлических прутьев с высокими белыми колоннами-столбами по бокам. Пожилой мужчина вышел к нам на встречу и представился управляющим, он любезно сказал, что проводит меня внутрь и позаботиться о моих вещах.
Трехэтажный белоснежный дом с множеством окон и широким балконом на втором этаже по центру выглядел, как настоящий замок, слишком горделиво, внушительно, строго и холодно, интересно насколько дом похож на своего хозяина. Он завораживал своей неприступностью и размерами. Перед домом небольшой сад из редко посаженых деревьев и цветы, их сладкий аромат щекочет нос и так манит, но я решила, что позже смогу насладится их красотой.
- Прошу вас, госпожа, - сказал пожилой управляющий и распахнул передо мной высокие стеклянные двери в дом, который теперь уже должен быть стать и моим тоже.
Для нас деревенских дом это не просто место, где мы живем, это место, где мы чьем чай, делимся историями, внимательно слушаем сердцем и всегда рады друг друга. Эти воспоминания нахлынули на меня пока я шла вдоль длинного коридора, где на выкрашенных бордовых стенах висели многочисленные картины.
- Добрый вечер, - ко мне из боковой комнаты вышла пожилая женщина, одетая в строгое серое платье, ее седые волосы были заколоты в пучок, и сверху его собирала какая-то странная ткань в сетку. Ее руки сложены одна на другу, взгляд холодный, она не смотрит мне в глаза и продолжает говорить, - Меня зовут Роузи Холл, я старшая горничная в особняке Эстрегон, я покажу вам вашу комнату, вам следует хорошо отдохнуть, завтра состоится ваша свадьба, - сказала женщина и тут же повернувшись ко мне спиной пошла вперед, а я продолжила смотреть по сторонам, здесь все сверкало и блестело: зеркала, люстры, вазы. Выглядело это богатство очень хрупким, так что я даже задержала дыхание и прибавила шаг за хмурой низенькой старушкой.
- Спасибо, а меня зовут Олли. Госпожа Роузи Холл, скажите пожалуйста, а где я могу приготовить себе еду или что-то перекусить? – спросила я находу, потому что от голода слегка кружилась голова.
- Хм, но ужин уже прошел, госпожа Олли, неужели вы собираете принимать пищу без супруга? – он подняла одну бровь, и та поползла вверх по сморщенному лбу, словно жила свой жизнью, и я чуть не рассмеялась.
- Нет, конечно же, простите, я об этом не подумала. Делить пищу следует только с супругом. Я подожду до завтра, - женщина громко хмыкнула и взяв в руки подол платья начала подниматься вверх по лестнице. Так мы оказались на втором этаже и достав увесистую связку ключей она все еще с недовольным видом открыла мне одну из комнат.
- Прошу, располагайтесь, - сказала она, приглашая меня внутрь.
- Спасибо, а где я могу взять свои вещи? Мне нужно переодеться после дороги. Я хотела встретить мужа в этом прекрасном свадебном платье, но сейчас мне придется его постирать чтобы завтра одеть чистым на церемонию, - женщина напротив сделала такое лицо, словно я говорила какие-то очень нелепые вещи, которые вообще не стоило произносить в слух, но что именно ей не понравилось я так и не поняла.
- В вашей комнате есть все необходимое подготовленное специально для вас. Доброй ночи, - но ничего доброго она мне точно не желала, какая странная, однако. Она закрыла дверь, и я услышала ее спешные удаляющиеся шаги, я хотела еще поговорить, но она убежала.
Честно говоря, больше всего я хотела увидеть своего мужа или хотя бы узнать у недовольной старушку, где он и чем занят. Может быть, он уже спит смертельно уставший в одной из этих комнат, а может быть в этот поздний час еще занят важными и великими делами. Я бы хотела обмолвиться с ними хотя бы парой слов…
Спала ли я, кажется нет, потому что точно помню, как сидела на кровати и потом проснулась почти в таком же положение, тело немного затекло, поэтому пришлось потихоньку растирать пальцы, руки и ноги. За окном уже светло, а это значит, что в любой момент за мной придет мой муж, чтобы забрать на церемонию. Снова о мысли о нем стало слишком волнительно, так что я вскочила с кровати и начала одевать еще влажное свадебное платье.
Как проходят брачные обряды в Великой Империи я не знала, да и из наших деревенских никто об этом никогда не рассказывал, потому что просто не был на них. Интересно как будет проходить церемония, много ли будет гостей, цветов, во что будет одет мой муж и какие слова нужно произнести чтобы скрепить наш союз навсегда.
Ох, мой щеки горят все сильнее, как же волнительно, но очень приятно. Кажется, пока застегивала пуговички ошиблась на одну и платье сидит криво, теперь нужно все быстро исправить. А еще мой венок, наполнил своим душистым ароматом всю комнату и совсем не осыпался. Красота же!
Я кручусь перед зеркалом, держа в руках подол платья и так хочу понравиться своему мужу. Нужно очистит все мысли и немного успокоиться, мое сердечке трепыхается в груди утренней птичкой.
В дверь постучали. Это он! ОН! Я, чуть ли не спотыкаясь о шерстяной ковер побежала открывать.
- Доброе!!! – сказала я восторженно, но увидев строгое старческое лицо за дверью в черном платье немного поникла, - уууу…тро… Госпожа Холл, - она сделала шаг внутрь рассматривая меня с каким-то особым недоверием.
- Хм, доброе утро, госпожа Олли. Карета подана вам необходимо собраться и уже выезжать в храм. Надеюсь вы не собираетесь быть на церемонии бракосочетания в этом платье? – сказала она сильно поморщилась, так словно съела что-то очень кислое. Может быть у нее так много морщин, потому что ее лицо постоянно выражает слишком много неудовольствия.
- Да, именно в нем, - с гордостью заявила я, - мы сшили его всей деревней, каждая нитка и стежок это отражений наших традиций и верований. Когда тетушки помогали мне шить платье, то пели песни и приговаривали самые добрые пожелания, а что-то не так? – я спросила и провела по ткани руками разглаживая.
- Нет и еще раз нет! Это просто недопустимо! Я не знаю, как там принято у вас, но раз вы теперь живете в Великой Империи, то вам необходимо следовать нашим традициям. В противном случае это будет просто неуместно. Госпожа Олли, вы же не хотите поставить Верховного Генерала в неловкое положение и своим видом нанести обиду нашим устоям.
- Нет… нет… я конечно же..
- Или может быть ваше платье знак протеста?
- Что? Нет, конечно же, нет! Простите, я не знала и не хотела ничего подобного. Что я должна сделать?
- Госпожа Олли, в шкафу для вас подготовлено наше традиционное церемониальное платье, прошу вас одеть его и как можно быстрее спускаться вниз, - женщина уже собралась уходить, она явно спешила покинуть меня.
- А мой муж? – она обернулась в дверях и посмотрела на меня, как на не разумную, поэтому я решила быстро исправиться, - Генерал Фриду, где он? Он приедет за мной? Мы поедем вместе?
- Я всего лишь прислуга, выполняющая поручения, прошу вас не задавать вопросы и делать тоже самое, - сказала она отстранено и вышла, закрыв за собой дверь.
- Хорошо… - я вздохнула, но не от облегчения, пока я не понимаю, что происходит и как мне следует поступить возможно поэтому допускаю ошибки.
В шкафу меня и правда ждало белоснежное белое платье, и как я его раньше не заметила, цвет такой чистейший, как снег высоко в горах. Ткань тонкая, нежная струящаяся, без украшений или цветов, длинная юбка в пол, высокий воротник, полностью закрывающий шею и длинные рукава почти закрывающие пальцы. Я посмотрела на себя в зеркало и больше не могла любоваться собой, даже ощущение радости пропало, выпорхнув из гриди. Мое бледная внешность сливалась с платьем, я была почти прозрачная, как будто бы исчезла.
На счет прически старая госпожа ничего не сказала, поэтому я оставила косу и быстро спустилась вниз. У кареты меня ждал капитал Маилз, он подал мне руку помогая забраться и лошади тронусь вверх по улице.
Храм из белого камня утопал в золотых солнечных лучах, ослеплял. Этот храм был настолько высокий, что если на небе сейчас были облака, то его вершина точно бы прокалывала их своим острием. Старейшина говорит, что высшие силы услышали голос нужно подняться, как можно выше в горы, так делают наши народы, а жители Империи строят храмы, чтобы достучаться до богов.
- Пройдёмте внутрь, - со спины я ушла голос капитана, который подгонял меня, пока я залюбовалась стоя, как заворожённая перед храмом высоко задрав голову, - Вас уже жду, госпожа, Олли.
Внутри все было так же величественно и грандиозно, высокий полотки словно парили в воздухе без опоры, множество свечей на полу, стенах, на сводах окон, свисающие на цепочках в полочных арок. Я шла вдоль прохода, как мне и сказал капитан к алтарю, вдоль пустых рядов деревянных скамеек. Полная тишина, проглатывающая любые живые звуки и никого вокруг.
- Кхе, кхе… - прокашлялся пожилой не высокий мужчина в черной рясе, перевязанной широким белым пояс со звенящими колокольчиками на концах. Он стоял перед алтарем во всю стену вылитым из золотой, на которым были вырезаны люди, взбирающиеся на гору, кто-то срывался вниз и был изображён в полете, кто-то сбрасывал другого, кто-то наступал на голову рядом чтобы забраться выше, а на самом верху лишь две фразы: Всё ради Великой цели! Ради Великой Империи! – Итак, приступим к церемонии бракосочетания, сегодня я буду освещать ваш союз перед людьми, Императором и Высшими Божественными силами, - он закашлялся, прочищая горло и открыл перед собой толстую книгу в кожаном переплете.
На ступеньках особняка меня уже встречает госпожа Роузи, сейчас цвет лица ее почему-то серый, но и я, наверное, выгляжу на лучше. Вот бы мне сейчас чашечку травяного чая, хорошо, что я взяла с собой сборы, которые сама собирала в лесу.
- Пройдемте за мной Генерал Фриду Эстрегону II ждет вас в кабинете, - ее тон обычно повелительный сейчас отчего-то сейчас дрожал, я было хотела поинтересоваться все ли с ней хорошо, но не успела, она быстро поспешила по первому этажу вперед, а я за ней.
Мысль о встрече с моим мужем взбодрила и так сильно обрадовала, что я не смогла сдержать улыбку. Мне хотелось хотя бы краем глаза его увидеть, хотя бы сказать слово, хотя бы услышать одно короткое слово сказанное мне. Какой он, мужчина с кем мне предстоит прожить до конца своих дней…
Перед высокой тяжелой дубовой дверью пожилая женщина остановилась на мгновение и вернув себе горделивую осанку постучала костлявой рукой дважды.
- Да, - послышался тяжелый мужской голос и теперь мне стало волнительно, но уже по-другому.
- Прошу вас, - старушка Роузи пропустила меня вперед, а я сделала неуверенные два шага внутрь.
У дальней стены за столом сидел крепкий мужчина и мое дыхание перехватило от этого слишком яркого впечатления. Мы рассматривали друг друга, впиваясь глазами в каждую часть тела, но вот смотрели по-разному, я с трепетом скользила взглядом и жутко смущалась от того что вынуждена дела вот так, он оценивающе, словно принимал решение не ошибся ли на мой счет.
Я хотела сказать, что нет, он не ошибся и я обязательно буду самой лучшей, преданной, заботливой и любящей женой, что я сделаю все для его благополучия, никогда не подведу, только вот слова застряли где-то и я продолжала молчать.
- Я привела госпожу Олли, генерал Фриду, могу ли я быть вам чем-то еще полезна? – голос старушки где-то рядом нарушил тишину, а мне казалось, что сейчас в этом мрачном кабинете только мы двое, я и мой муж.
- Теперь, когда госпожа Олли стала принадлежать фамилии Эстрегон вы станете обращаться к ней ваша сиятельство Олли, а сейчас можете быть свободны, - его голос с хрипотцой звучал командно. Я заметила, как старушка дважды поклонилась прежде, чем выйти.
- Подойди ближе, - обращается ко мне мужчина, а я не могу понять, груб ли он со мной или так грубо всегда звучит его голос или мне стоит заслужить, чтобы услышать, как он может звучать иначе. Я правда хочу подойти, но мое тело дрожит мелкой дрожью и ноги готовы в любой момент сорваться с места и бежать от него прочь.
Стою и воздух в кабинете становится удушающе, он смотрит на меня своими черными глазами и лишает воли, я делаю два шага вперед и теперь замечаю на черных волосах синий отблеск. Мой муж, определённо красив, какой-то дикой, бесстрашной красотой, как сильнейший в Мире зверей или людей. Большие глаза, квадратный подбородок, широкой разворот плеч, он могуч, его тело закалили сражения. Он каменный, даже через плотную ткань камзола проступают стальные мышцы, туго переплетенные между собой. Я ловлю себя на мысли, что боюсь его, но ведь так недолжно быть…
— Значит это ты, - продолжает мой муж, постукивая пальцами по гладкой поверхности стола.
- Да, мой муж, я рада приветствовать вас, - я попыталась улыбнуться, но лицо, кажется, онемело от напряжения.
- Если ты хочешь ко мне обратиться, то следует говорит Генерал Фриду и никак иначе, - от его голоса и повелительного тона сердце отбивает гулкие удары.
- Хорошо, Генерал Фриду, - почему я боюсь его, наверное, потому что никогда не встречала таких как он.
- Расскажи мне, что для тебя значит брак. Как живут в вашей деревне люди в браке, как создают семье? Какие ценности несут в браке? Что важно, а что нет? Как ведут себя супруги? – я была рада услышать, что ему важно и интересно, о моей жизни и жизни моей деревни, это был шаг навстречу, которого я так ждала, потому никак не решилась сделать его первой. Поэтому я поспешила воодушевлённо начать свой рассказ.
- Для нас семья это самое важное, самое ценное, защищать семью нужно ценой собственной жизни. Муж за жену стоит до конца, а она его. Мы создает крепкие союзы, семья — это птица, а муж и жена ее крылья. Мы верны друг другу, заботимся, не осуждаем, всегда поддерживаем. Если муж болен жена лечит, если жена больна муж сидит у ее кровати. А когда один из супругов первый уходит из жизни, то второй скорбит по нему до конца дней, - на секунду мне вспомнилась мама и стало грустно, - Муж и жена все делают вместе, у нас нет таких больших домов, как в Империи, нет слуг, поэтому пара вместе следит за домом, растит детей, готовит еду, ходит в лес. У каждой семья есть свой крошечный Мир, которые они каждый день наполняют любовь. Если идти по улице вдоль нашей деревни и заглядывать в окна домов, то там можно увидеть счастье, - наконец-то я закончила свой рассказ и тут же подумала не устал ли муж меня слушать, но кажется он был доволен услышанным.
- Понятно, - его голос тверд, - Теперь когда ты стала моей женой, все, что есть у меня принадлежит тебе, этот дом, деньги, земли, драгоценности, войны, слуги и вообще все, чем владею не только я, но и весь мой род, у тебя даже есть свое собственное место в нашей фамильном склепе, - стаи мурашек пробежали бороздами по моей нежной коже, - Ведь так должно быть, так правильно, мы муж и жена и все должны делить, теперь у нас все общее. Все мое – твое, а все твое – мое, верно? – но, он не спрашивал, он утверждал, я была согласна и кивнула. – Хорошо… - он с трудом встал из-за стола и наконец-то я смогла оценить, насколько этот мужчина высокий, прихрамывая на правую ногу он приближался ко мне широкими шагами, и я по росту приходилась ему по плечо, - Я рад, что все так сложилось… - не знаю, про что именно говорил муж, но я решила его поддержать в этой радости.
Я с трудом открывала глаза… где я …промелькнула мысль, но тут же исчезла под тяжелым взглядом черно-карих глаз. О Боги! Тело пропустило тревожный импульс похожий на порыв к бегству, но дикая слабость не дала мне даже пошевелится. Это же он… мой муж, который не разрешает его так называть, но почему он сидит на краю моей постели.
Пальцы подхватили край одеяла, и я натянула его еще выше, так что теперь были видны только мои глаза. Генерал все еще продолжал смотреть на меня с недовольством, от его взгляда хотелось спрятаться под одеяло с головой, но скорее всего этот жест разозлил его еще больше.
- Доброе утро… - промямли я, потому что находится вот так в сгущающейся тишине дальше было настоящим мучением.
- День, - от его голоса я вздрогнула, потому что уже успела забыть, какой он, а похож он на неспелые ягоды черёмухи, что так сильно вяжет и дерет горло, - Ты наконец-то проснулась, - он наконец-то встал с кровати и только я хотела выдохнуть с облегчением, как он стал возвышаться надо мной с высоты своего роста, а я старалась прочитать в его взгляде чем так сильно не доволен мой муж, о чем его мысли и как я могу это исправить, - Здесь на столе лекарства, бодрящий отвар и еда, которая помогает крови, - он указал на столик, которого раньше не было в моей комнате, - Тебе следует все съесть и выпить, а госпожа Роузи Холл проследит за этим, - потом он перевел взгляд на дверь у которой опустив голову стояла пожилая женщина.
- Все будет сделано, Верховный Генерал Фриду, - отозвалась боязливо женщина, не поднимая головы, мой муж уже развернулся и собирался уйти, как я решила озвучить свою маленькую просьбу.
- Муж мой… - мужчина напрягся всем телом, он стоял ко мне спиной и было видно, что моя маленькая ошибка не просто резанула ему слух, а буквально ударила хлыстом, - Ой, то есть простите, я ошиблась…. Генерал Фриду, скажите пожалуйста, когда у меня будет возможность выйти на прогулку на улицу, я бы очень хотела посмотреть, как протекает жизнь людей в Империи? – с самого раннего детства отец всегда брал меня с собой в лес, а когда я освоилась и выучила все дорожки, то ходила куда хотела сама, я всегда была свободной, сама искала новые тропы, а если их не было, то прокладывала их. Каждый раз мои прогулки были не просто поиском трав или больных животных, это были поистине увлекательные приключения.
— Это исключено. Тебе запрещено покидать пределы особняка. У меня много врагов, там за забором опасно. Твоя жизнь слишком ценна, чтобы рисковать ею, но если ты все же решишь иначе, то предупреждаю лучшие воины охраняют этот дом и денем и ночью, у тебя не получится уйти. Никогда. - ответил он, все еще стоя спиной, я не видела его лица, но каждое слова сказанное мне было пропитано раздражением с нотками гнева.
- Хорошо… - успела шепотом ответить я прежде, чем мужчина скрылся за дверью.
- Добрый день, госпожа Роузи, - я обратилась к женщине, которая вздрогнула от моего голоса словно проснувшись и тут же быстро подошла начала суетится вокруг меня. Она помогла мне приподняться, положив от спину одну из подушек и поднесла чашечку с отваром.
- О, ваше сиятельство Олли, мы все так перепугались за вас! Вы спали целые сутки, Генерал пытался вас добудится, но ничего не выходило, потом он вызвал лекаря и сам все это время не отходил от вас, - женщина сильно нервничала, и то и дело поправляла одеяло.
— Значит мой муж переживал за меня… - сказала я в слух.
- Конечно, вы же муж и жена, как может быть иначе. Да и мы все тоже не сомкнули глаз, - я смотрела на женщину и не верила переменам в ее поведение, она вдруг стала такой жалостливой ко мне, такой внимательной, а еще и правда она выглядела слишком уставшей даже для ее возраста.
- Госпожа Роузи, знаете, когда я впервые увидела Генерала, то подумала, что это будет сложно вот так просто взять и полюбить совершенно чужого, незнакомого мужчину. Ну то есть до встречи с ним я не видела в этом проблемы, но при встрече почувствовала сомнения, - зачем-то эти мысли вырвались из меня, мне так хотелось поделится с кем-то сокровенным так же, как мы все мыли делили с Бетти.
- А сейчас? – аккуратно спросила женщина, чуть пододвинувшись ко мне ближе.
- А сейчас я уверена, что у меня все получиться! – радостно заверила я ее и залпом осушила чашку с горьким до ужаса отваром. Уффф… а ведь я могла приготовить такой же, но гораздо вкуснее. Я пробежалась глазами по комнате, но не увидела моих вещей, привезенных из деревни. Что-то я оставила в спешке на кровати, что-то было прямо на полу, а самые ценные сверки с особо редкими травками я положила на столик с украшениями перед большим зеркалом.
- Ваше сиятельство Олли, дело в том… - женщина побледнела и виновато опустила глаза, - дело в том, что Генерал распорядился избавится от ваших вещей, он сказал, что теперь, когда вы стали частью Империи вас ничего, не должно связывать с прежней жизнь, - она буквально заставляла себя сказать мне об этом и мое сердце сжалось от жалости к ней.
- Все в порядке! – я попыталась скорее приободрить ее, - Да, мой муж прав, если я буду постоянно натыкаться на вещи из деревни, то постоянно буду скучать по дому, а так не должно быть, - женщина тут же расслабилась и кивнула.
- ААААААААА!!!!!!!!!!!! – откуда-то послышался толи дикий крик, толи вопль, кажется, от того насколько сильно вопила женщина даже в окне задрожали стекла, а шокировано смотрела на Роузи, а она на меня, - ААААААААААААААА! Да, как ты смеешь!!!! – Роузи буквально подпрыгнула от очередного вопля и подхватив подол платья поспешила на этот крик.