1
Трагичная смерть
В руинах дул холодный ветер.
«Думаешь, что сможешь сбежать, Гун И Мо?» - медленно сказал суровый мужской голос. Он был спокойным, но все же звучал грубо, как наждачная бумага, что могло показаться неприятным любому слушателю.
Ветер подул с новой силой, отчего деревянные окна храма разрушились. Силуэт, с отблесками серебряного и черного, властно вошел в комнату. В углах комнаты были темно-красные гобелены и золотые резные узоры, что делало это место ярким и приветливым. Увидев этот уголок с красивым гобеленом, можно было сделать вывод, что его изысканность не соответствует этому разрушающемуся храму.
После того, как силуэт вошел в комнату, группа хорошо подготовленных Воинов Лунного Дракона в серебряной броне последовала его примеру. Они принесли трон в храм и отдали его тому человеку. После того, как он сел, воины быстро заблокировали все выходы из руин. Это произошло так быстро и бесшумно, отчего у людей пробежали мурашки по коже, нет и шанса на побег.
Опытная элитная команда, и властный Регент!
Раздался тихий кашель, и тяжело раненая женщина улыбаясь подняла взгляд.
Она выглядела ужасно. Можно сказать, любой другой на ее месте не нашел бы сил жить дальше. Она уже смерилась со своей участью, и сейчас сидела одна на территории храма, ожидая прибытия этого человека.
Она не могла сражаться, так как ее руки и ноги были сломаны. Ее пытали в течении полумесяца в камере приговоренных Регентом к смерти. Но, используя свои финансовые ресурсы и хитрость, ей удалось сбежать, однако в конце концов она была обнаружена в этом храме. Находясь в этом безвыходном положении, она смеялась, в то время как мужчина, сидящий на троне, смотрел на нее ледяным взглядом.
«Гун Цзюэ, как ты смеешь…..ты должен обращаться ко мне, как к своей старшей сестре!» - сказала девушка хриплым голосом. Когда она подняла взгляд, было видно, что ее грязные волосы, немного закрывающие глаза, сильно контрастируют с ее чистым образом.
Гун Цзюе холодно улыбнулся, саркастично подняв бровь. Он насмешливо осмотрел ее с головы до ног и безразлично ответил: «Моя сестра? Как будто для меня это имеет значение. Я знаю лишь, если она хочет, чтобы ты умерла, то ты должна умереть.»
Можно было даже не говорить, была ли она его сестрой. Даже если бы перед ним был сам Император, Гун Цзюэ это бы даже не волновало.
Гун И Мо хотела рассмеяться, но в итоге она задыхалась и кашляла. Был виден огонь в ее глазах, когда они встретились взглядами. «Ну..…даже если она захочет спать с другими мужчинами…..вы бы просто отправили бы ее…..на другую кровать»
От этих слов Гун Цзюэ сжал кулаки, воцарилась тяжелая атмосфера, вселяющая в окружающих страх. Разгневанный, он ударил Гун И Мо, отчего та отлетела в сторону. Изо рта у нее хлынула кровь!
«Даже не знаю, выживешь ты или умрешь?»
Сегодня Гун И Мо оказалась ни на что не способной; один взмах руки Гун Цзюэ, и ее существование оборвется.
Боль, жуткая боль! Гун И понимала, что даже если это не сделает Гун Цзюэ, она все равно не сможет выжить из за своих серьезных ран.
«Что? По-твоему, я не права? Иногда я действительно сомневаюсь, любишь ли ты ее. Но одно я знаю точно. Мне нравится Гун Чэ, и да, ему не разрешено иметь других женщин» - сказала девушка, вытирая кровь со своего рта.
Выслушав эти слова, Гун Цзюэ ответил на них увеличением интенсивности своих ледяных атак, которые чуть не убили девушку. Кажется, простое упоминание этой женщины будет стоить Гун И жизни.
Внезапно она замолчала, но про себя продолжала улыбаться, что казалось очень мрачным в этом разрушенном храме.
«…Возможно именно поэтому сейчас я не боюсь, в то время как ты преследовал меня по той же причине…Я слышала, как в прошлом люди говорили…что высшая форма любви…дает все» - пробормотала она спустя мгновение.
Но сейчас любовь, это слово, которое разрушило ее, из-за нее она становится все более и более хрупкой!
Раньше, ее боевые навыки и огромная сила гарантировали ей счастливую жизнь, но что касается мужчины, она изо всех сил старалась изменить даже свое имя, чтобы выйти за него замуж! Чтобы помочь ему, она делала много вещей, шедших в разрез с ее совестью. Это заставило ее ввести многие технологии, не принадлежащие этой эпохе, тем самым вызывая бесчисленные кровопролитные трагедии!
Она помогла убить человека! Она рисковала своей жизнью, поставив все на кон! Но после того, как она помогла ему достичь своей цели, он вышвырнул ее! Он утверждал, что она убивала по собственной инициативе и что он не может любить такую порочную женщину! В конечном итоге он влюбился в другую женщину, которую он считал чистой.
Смешно, это просто смешно! Как будто она сама избрала этот путь. Она никогда не хотела убивать кого-либо. Раньше она тоже была прекрасной и чистой женщиной!
Она помнила, как Гун Чэ носил эту девушку на руках и говорил ей про нее с любовью, «Лань’эр дарит мне большое количество доброты и нежности и является моей самой любимой женщиной! Раньше ты позволяла любой женщине войти в гарем, но Лань’эр ты не разрешила это сделать. Из-за такого отношения она займет твое место.»
Царское положение! Присвоение статуса императрицы и присоединение к рядам дворян.
К сожалению, Гун Цзюэ просчитался в том, что женщина по имени Су Мяолань (полное имя Лань’эр) является “доброй и нежной”. Когда он понизил положение Гун И, и она даже отказалась от места рядом с ним, но мало кто догадывался, что Лань’эр зайдет настолько далеко, что попытается убить Гун И. Намерение совершить убийство поселилось в ее сердце уже давно.
Добрая и нежная женщина?!
Гун И взглянула на свою руку…Пальцы на ней были искорежены, подошвы ее сандалий были пропитаны кровью из-за израненных стоп, а пальцы ног были сломаны.
2
Возрождение
Боль… кровь текла из ее шеи; Гун И хотела, чтобы этот момент быстрее закончился! Она не ожидала что так много крови продолжит вытекать и не знала, как долго ей придется терпеть удушье. Казалось, боль будет длиться вечно.
Гун И Мо вдруг резко проснулась. Ее рука сжимала шею, она глубоко вздохнула. Чувство удушья снова занимало ее сон. Кажется, оно отпечаталось глубоко, где-то в костном мозге, став пожизненным кошмаром!
Гун И впала в депрессию и разрыдалась. Три дня назад она возродилась. В ее второй жизни все еще была метка лотоса на пальце и, похоже, она вернулась к семилетнему возрасту. Сейчас она не сможет выбраться из своего жалкого детства.
Это долгая история, как она оказалась в этой комнате.
Это страна находится в другом времени и пространстве, и по времени походила на эпоху династии Тан. Длительная история династии Хан закончилась и сменилась нынешней Великой Династией Тан. Новая династия процветала в течение последних двух поколений и в настоящее время входит в третье.
После непрерывного развития первого поколения, наряду с расширением и прогрессом второго поколения, теперешняя Великая Династия Тан небывало процветает. Императора страны сейчас находится в рассвете сил. Он амбициозен и добился больших успехов. За последние несколько лет, он завоевал несколько маленьких стран, граничащих с его землями, расширил государственные территории, проповедовал Го Вэй, и совершил бессмертные подвиги. Многие восхваляли нынешнего императора.
А еще Император любил красавиц. Он человек, сидящий на вершине мира, был увлечен женской красотой. Когда-то Император, будучи уже увлечен гаремом из 3000 женщин, на самом деле желал определенную красавицу и похитил ее. Этой женщиной, у которой отняли свободу, была мать Гун И Мо – Сюэ Жун.
В отличии от предыдущих “трофеев” императора, Сюэ Жун уже была беременна.
Императору Гуну было все равно, целомудренна ли женщина, но наличие ребенка определенно было постыдным. Поэтому он приказал Сюэ Жун сделать аборт, но она грозилась совершить суицид, если у нее отнимут дочь.
Удивительно, но могущественный император уступил. В конце концов он изгнал всех, кто не хотел признавать ее дочь.
Он был императором не просто так, он был могущественным человеком. Он заявляет о своей любви к неохотно смиренной женщине. Он из поколения императоров, владеющих гаремом из 3000 красавиц, был поражен одной женщиной.
Великолепный праздник был посвящен дочери Сюэ Жун, которую назвали “Гун И Мо”.
К сожалению, Сюэ Жун была не готова к дворцовым интригам. Даже под строгим присмотром императора ей не удалось избежать заговора гарема. Когда Гун И исполнилось 3 года, ее мать была отравлена ядом и умерла. Она скончалась раньше, чем смогла рассказать своей дочери о ее происхождении.
Разумеется, император был в ярости, его сердце было разбито.
С потерей ее любимой матери, резиденция Гун И Мо была крайне неготова лишиться своего особого статуса.
Император отказался видеться с Гун И, в то время как ее другие сестра, завидовавшие ей, были в восторге. С тех пор у принцессы не было ни расположения, ни друзей. Когда она была избита в Холодном Дворце*, она почувствовала себя плохо впервые за 2 месяца. Все это произошло, когда ей было три года, но теперешняя Гун И перешла к этой личности, когда принцессе исполнилось 4 года.
(п.п.* Холодный дворец – это термин места, в котором проживает королевская семья, оказавшись в немилости).
Когда она проснулась в этом теле в свой второй жизни, ей очень повезло встретить мастера, приехавшего посетить Великий Тан. Ее забрали в Юндин Маунтин в качестве ученицы.
Однако сейчас она переродилась в возрасте семи лет и давно упустила возможность встретиться со своим наставником. Согласно памяти личности этого тела до ее возрождения, которую она унаследовала, принцесса болела в течении последних 4 лет из-за холодной погоды, можно представить, насколько она сейчас слаба.
Она размышляла долгое время, и ее желудок уже начал урчать. Тело было детским, поэтому она нуждалась в еде.
Из-за недоедания у нее были костлявые руки и очень болезненное лицо, не говоря уже о недостатке мышц и тощим как палка теле.
Взглянув на остатки, разбросанные по столу со вчерашнего дня, Гун И вздохнула. Она села, подняла одеяло, соскочила с кровати, чтобы найти пару туфель, не подходящих ей по размеру, и осторожно вышла.
Место, где она живет, были красиво украшено, но это по-прежнему Холодный Дворец. Помимо прекрасной черепицы и нескольких скромных слуг нет ничего достойного.
Позже дворец был разделен дорожкой. Дворцовые здание с правой стороны аллеи были отданы Гун И, в то время как здания с левой стороны были незаконно отняты и заняты. Это произошло из-за ее неудачи и неблагоприятных условий, но, к счастью, в ее второй жизни, она не жила во дворце все время. Ее увез учитель, поэтому она не знала, кто ее соседи.
Гун И бродила вокруг, пока не нашла дорогу в резиденцию управляющего гаремом, где украла немного еды и воды.
Перекусив, она пошла обратно, размышляя о жизни…
Будда не относится к ней слишком плохо, он привел ее в этот мир после первой смерти. Затем она прожила здесь свою вторую жизнь двадцать лет. Хотя ее вторая жизнь закончилась трагически, и она умерла молодой, для этой третьей жизни она планирует воспользоваться этим временем и местом, чтобы прожить те года, которые не прожила раньше.
Как она будет жить в будущем?
Искать мести?
Говоря об этом, она правда испытывает огромную ненависть, с которой не может примириться. Она хочет отомстить, но зная жертвы и трудности, которые ей пришлось пройти, чтобы заполучить третью жизнь, она не может потратить свою жизнь на отмщение. В будущем, может быть, появиться шанс отомстить, но сама она не будет искать его.
3
«Как ты меня назвал?» - старый евнух сердито уставился на парня. Может, кто-нибудь еще обзовёт его кастрированной собакой? Мальчик и евнух злобно смотрели друг на друга. Внезапно евнух усмехнулся и, казалось, что-то шепнул мальчику на ухо.
После того, как евнух закончил шептать, Гун И не заметила в выражении лица мальчика никаких изменений.
«Даже не мечтай подняться и занять лучшее положение в семье, знай свое место! Думаешь, Сяо Дэ искренне помогает тебе? Если ты подумаешь об этом, то, как принц с ее поддержкой, ты уже должен был вернуться из этого места обратно. Но прошло уже 2 года, и император все еще не видит в тебе никакой ценности. Ты все еще думаешь, что у тебя есть шансы выйти отсюда?» - злобно сказал евнух.
Когда евнух договорил, мальчик наконец-то показал свой гнев! Он свирепо посмотрел на евнуха и сказал хриплым, детским голосом:
«Сяо Дэне такая! Она обещала, что никогда не оставит меня!»
Сяо Дэ была его тетей, так как же она могла отказаться от него так просто?!
«Ха-ха-ха, птицы ищут более зеленые пастбища, что в этом плохого? Если ты не будешь выполнять указания, то умрешь. Быстрее пей этот лекарство, и, возможно, семья будет довольна тобой и решит пощадить.»
От его слов, взгляд мальчика выражал грусть и холодную ненависть.
Он вспомнил старушку, когда-то проявившую любезность! Он ненавидел ее! Он ненавидел всех!
После смерти матери, его резиденция была перевернута с ног на голову накануне вечера, и он был сослан в Холодный дворец.
Управляющий гаремом, зять Сяо Дэ, должен был служить мальчику, но вместо этого издевался над ним.Если бы управляющий получал травму, то мальчика сделали бы козлом отпущения. Он думал, что если проявит себя, то его высоко оценят, но он не ожидал, что взамен его запрут здесь. Через месяц, Сяо Дэ и ее зять бросили маленького принца.
После такого опыта, даже если его образ мышления будет более жестоким, мальчик неизбежно почувствует неприязнь и страх перед миром. Он был сбит с толку обманом и стал отчужденным. Сейчас, маленький мальчик сопротивлялся, потому что не мог подавить беспокойство в своем сердце. Но он и представить себе не мог, что эти люди насильно заставят его принять яд!
В другом углу, Гун И Мо, наблюдающая за тяжелым положение принца, почувствовала холодный пот на спине. Увидев, кем был этот маленький мальчик, она не могла контролировать себя. В душе разгорелось бушующее пламя. Черт, так это он! Цзюэ из дворца! В этот момент перед ней была молодая версия мужчины!
Сейчас, внешний вид мальчика говорил о том, каким прекрасным и волевым он станет в будущем. Его глаза были полны упорства и гнева, но то, что он держался руками за свои рукава, выдавало его страх и беспокойство. Даже если он станет выдающийся человеком, ему сейчас всего 6 лет и с таким худым телом он не способен что-либо сделать.
И хотя сейчас он казался скромным и бедным, Гун И не могла забыть, каким жестоким этот человек станет в будущем! Она ярко вспомнила сцены пыток, которые с ней происходили. Это были воспоминания, которые она хотела забыть в этой жизни.
Гун Цзюэ был настоящим демоном! У нее появились мысли, не убить ли этого ребенка до того, как он убьет ее.
Видя, что Императорский дворец все еще не вмешался, старый евнух начал поторапливаться.Это дело является тайной и поэтому нельзя было медлить! Поэтому он поспешил вперед и скрутил мальчику руки и ноги. Принц не ожидал, что евнух владеет боевыми искусствами. Хотя Цзюэ знал некоторые приемы, в конце концов, он был молод и постоянно недоедал, отчего у него совсем не было сил.Евнух заставил мальчика проглотить яд.
Несмотря на это, половина вещества была разлита. Старый евнух был в ярости, глаза его застлала ярость.
«Ты не оставляешь мне выбора.»
Евнух нанес несколько ожесточённых ударов по маленькому Гун Цзюэ. Боль была невыносимой, он не мог защищаться от ударов евнуха. Мальчик стиснул зубы.
После применения силы, евнух небрежно схватил мальчишку за подбородок и неряшливо вылил яд ему в рот.
Нет, не надо!
Детские глаза, как пара нефритов, были полны нежелания и страха. Хотя он и не знал, что это за вещество, это определенно что-то плохое! Но он уже не мог бороться. Он мог только с трудом проглатывать это. Он ненавидел себя за то, что слишком слаб, просто слишком слаб!
Почему?! Он все потерял! Почему эти люде не удовлетворены причинением вреда его матери, они также хотят навредить и ему?!
Скрываясь в тени, Гун И стала свидетелем, как избивают малыша Цзюэ, что он даже не мог пошевелиться. По непонятным причинам ее спина была мокрой от пота, а на сердце было тяжело. Гун Цзюэ, о Гун Цзюэ, я никогда не думала, что у тебя такой печальный период в жизни…
Она была замучена этим мужчиной до смерти. Чем больше она кричала, тем больше это ему нравилось. Она считала его психопатом. По-видимому, эта ненормальность была вызвана тяжелым детством, которое сводило его с ума.
Но… но сейчас он всего лишь безвредный ребенок.
Гун И Мо боролась с собой, задаваясь вопросом, стоит ли ей избавиться от своего будущего убийцы. В конце концов, она рассудила, что он еще слишком молод. Сейчас он был таким несчастным, не стоит обвинять его в том, что еще не произошло.
Увидев, что оставшаяся часть яда была проглочена, старый евнух успокоился. Он смотрел, как мальчик схватил свою ноющую от боль шею и свернулсяна земле калачиком как жалкая собачонка. Разве имеет значение тот факт, что он сын императора? Над ним легко издевались даже самые низшие слуги.
«Советую тебе быть разумным! Тебе нужно научиться терпеть трудности! Будь уверен, яд не убьет тебя. Он лишь сделает тебя немым, бесполезным на всю жизнь! Даже если ты захочешь сказать, что императрица Сиань фей подставила тебя, препарат гарантирует, что ты не сможешь произнести не слова!»
4
Он действительно испугался. В этом Холодном дворце, каждый хочет убить его и подняться выше, чтобы получить награды. Никто не осмеливался открыто убить его, но в юности его самые близкие люди постепенно были уничтожены предателями. С тех пор он стал бояться приближаться к кому-либо.
Гун Цзюэ чувствовал, как его тело разрывается от боли, а горло горит, как в огне! Он не хочет становиться немым!
«Давай, вставай!» - раздался неучтивый голос молодой девочки. Маленький Цзюэ повернулся, чтобы увидеть нетерпеливую обладательницу этого голоса, при этом становясь менее настороженным.
Должно быть, она - та девочка, которая, по слухам, была тяжело больна, никто не знал, жива ли она или мертва, печально известная «Принцесса Гун». Она также является объектом преследований. Поскольку она не имеет никакой ценности, то не принадлежит не к какой фракции, и не причинит мне вреда.
В прошлом, спустя два года после того, как его заточили в Холодный дворец, он никогда не встречал свою сестру. По слухам, эта девочка была прикована к постели на протяжении года. Он думал, что она умерла, в то время, пока он все еще жив.
Гун И Мо видела, как он разжимает кулак и пытается встать на колени. Без приветствия, она подошла к нему, насильно открыла рукой рот, а затем заставила его вырваться.
Гун Цзюэ быстро вырвал яд, но это был еще не конец. Гун И взяла воду, которую она ранее украла, и дала ему попить, а затем продолжила вызывать рвоту. После нескольких таких повторений лицо мальчика было бледным, а губы били обескровлены.
Когда она увидела, какой он жалкий, Гун И Мо почувствовала себя очень счастливой. Однако, когда Гун Цзюэ открыл пару слезящихся глаз и посмотрел на нее, в них читалась благодарность. Как будто беспомощный олень глядел на нее и дрожал. В этот момент, Гун И перестала испытывать удовольствие.
После обильной рвоты, Гун Цзюэ был истощен и испытывал боль. Он явно был более жалким, чем она, но все еще старался оставаться чистым и аккуратным. Хотя его одежды не совсем подходила по размеру, вещи на нем все еще были чистыми и белыми. Ребенка, вроде этого, действительно тяжело ненавидеть.
Ее симпатия продлилась лишь мгновение, затем она вернулась к реальности. Независимо от того, что она делает, так или иначе, он будет страдать от своей немоты.
Но, когда она подумала о том, что Су Мяолань дает ему тушеное мясо каждый день, Гун И сморщила лоб. Она колебалась, но затем, наконец, вынула из своего пространства дезинфицирующие таблетки и сироп от горла. Задумавшись, она заглянула в свое пространство* и вытащила оттуда еду и воду.
(п.п.* - в китайской фантастике, культиваторы должны иметь сумки, которые содержат “пространство” или “отдельное измерение”, где они бы могли хранить множество предметов. Размер пространства часто очень большой, иногда даже бесконечный, и в некоторых романах указывают размер области. Иногда пространство находится не в сумке, а в теле культиватора. В случае Гун И, в ее метке лотоса…но, чтобы скрыть свои способности, она скрывает метку под рукавом)
Помещение предметов в ее пространство предотвращало влияние времени. У нее также были вещи, которые она собрала в своей предыдущей жизни. Это действительно удобно!
После того, как Гун Цзюэ закончил рваться, принял лекарства и поел нормальной еды, его горло по-прежнему болело, и он не мог говорить. Он сидел на земле, наблюдая, как худая Гун И Мо вытаскивает несколько предметов из рукава и ставит их перед ним. Она также приказала ему съесть странные белые таблетки и выпить черный сироп. Было кое-что непонятно: очевидно, он ненавидел других, кто к нему приближался, и абсолютно не ел ничего неизвестного происхождения. Но когда она неприветливо дала ему лекарство и пищу, ее нетерпеливое выражение лица заставило его почувствовать себя странно. Он почувствовал легкое удовольствие, и без колебаний взял предметы, что лежали перед ним.
Его удивило то, что, когда сладкий сироп стал стекать по его горлу, ощущение жжения мгновенно исчезло. Он попытался заговорить и сумел сказать пять слов, которые было не разобрать.
«Тебе не следует говорить!»
У маленькой девочки был потерянный взгляд. Она отвернулась, отказываясь смотреть на него. Ей на глаза попалась целая бутылочка сиропа, и она сунула его в руки мальчику.
«Используй это, когда твое горло снова заболит. И никому не рассказывай обо мне! Ты можешь взять эту еду, но не следуй за мной поле этого!» - последние несколько слов были сказаны особенно сердито!
«Да!» - охотно ответил Гун Цзюэ, в то время как Гун И смотрела на него хмурым и нетерпеливым взглядом.
«В чем дело?» - спросила она.
Гун Цзюэ пристально смотрел на нее своими глазами, цвета чернил, на его лице проступили капельки пота. Он показал на Гун И, а затем показал на себя. «Им..» ее имя.
Гун Цзюэ впервые попал в Холодный дворец, когда ему было всего 2 года. В то время он так и не узнал… как зовут сестру Гун?** Сейчас же, он с нетерпением хочет узнать имя человека, который спас его!
(п.п.** - принцесса Гун – это всего лишь прозвище. Гун И Мо – полное имя главной героини)
«Придешь?»
Девочка сморщила лоб и поджала губы. Этот парень спрашивает, сможет ли она прийти завтра.
Она сразу нахмурилась и попыталась выказать пренебрежение на его попытку сблизиться. Она отодвинулась от него, оставляя Гун Цзюэ, глядящего на нее с обиженным выражением лица, на земле. Он пристально смотрел на нее большими глазами и застенчиво пытался приблизиться. Его жалкий вид… вызывал в сердце грусть.
Гун И уже собралась протянуть ему руку, но все же она быстро опустила ее. В конце концов, она сказала:
«Я вернусь завтра!»
Сказав это, она быстро убежала. Маленький Цзюэ почувствовал боль во всем теле и не смог окликнуть ее. Он беспомощно наблюдал, как уходит изнуренная сестра Гун. Она бежала, как будто ее преследовали призраки!
5
Яростная молния осветила половину дворца!
Раскаты грома немедленно привлекли внимание Гун И Мо. Она выглянула в окно и задумалась…Этот ребенок был так избит, что я даже не уверена, может ли он ходить. Если бы травма была серьезной, то он остался бы валяться во дворе. Разве дождь не идет вот уже пол ночи?
Что касается истощенного состояния Гун Цзюэ, ей не нужно было догадываться об этом. С момента ее возрождения в Холодном дворце три дня назад, слуга, приносящий еду, приходил всего три раза. Неудивительно, что мальчик был таким худым!
Мысли о тяжелом положении Гун Цзюэ занимали И Мо. Чем сильнее она хотела уснуть, тем больше она беспокоилась о том, что это чудовище сможет выжить. Очевидно, он может выкарабкаться! Но что, если мальчик промокнет и сейчас страдает лихорадкой, не заразится ли его раненое горло? Что если ее лечение пройдет впустую?
Нет, она не может позволить Су Мяолань иметь возможность влиять на него. Гун И быстро вскочила с кровати и бросилась в шторм!
Ночью под проливным дождем Холодный дворец казался ужасающим.
Гун И протерла глаза от дождя и посмотрела в ту сторону двора, где ранее валялся Гун Цзюэ. Я не ожидала, что приду сюда дважды за сегодня. У нее были смешанные чувства.
Почему у меня в пространстве нет зонтика?
Подавленная, она толкнула ворота и посмотрела на свой двор. Однако, обнаружив, что там никого нет, она пошла к дому. Неожиданно она застыла, когда подошла к порогу дома. На земле лежал человек. Кто еще это может быть?
Ошарашенная Гун И Мо быстро протянула мальчику руку, он был мокрый, а температура его тела была очень высокой. Он, должно быть, не мог двигаться и упал в обморок, но потом дождь разбудил его и заставил ползти к дому изо всех сил.
Гун И Мо не могла вынести мысли, что такой маленький ребенок был отравлен, промок и, после всего, изо всех сил пытался добраться до дома, находясь в таком жалком состоянии. Она потрогала его лоб и обнаружила, что у него лихорадка.
Без дальнейших размышлений, И Мо использовала все свои силы, что были у маленькой девочки, и ей с большими усилиями удалось перетащить Гун Цзюэ на его кровать. Даже со всеми своими навыками, полученными в предыдущей жизни, в настоящее время у нее было мало сил.
В комнате не было света, а дом заполнился холодным туманом. Гун И задрожала и потянулась к лотосу на руке. К счастью, в ее пространстве был фонарик, иначе, ей было бы трудно что-либо сделать в темноте.
У мальчика был сильный жар. Даже зная, что он не умрет, Гун И Мо не могла смотреть на то, как он страдает. Она ущипнула Цзюэ за покрасневшее лицо и сказала,
«Будешь должен мне за это!»
Гун Цзюэ увидел свет посреди тьмы. Очевидно, что сейчас была ночь, но такой необыкновенный яркий свет исходил из-под его кровати. Он был таким же ярким, как дневной свет. Затем мальчик почувствовал чье-то присутствие!
Гун Цзюэ не мог сдержать свое напряжение. Его голова просто раскалывалась от боли. Его рука медленно потянулась под подушку и схватила заточенный им камень! В это момент он услышал раздраженный голос другого человека.
«Как же меня это бесит! Тебе повезло получить такое драгоценное лекарство. Оно предназначалось мне!»
Услышав голос сестры, его тело расслабилось. Гун И не понимал, почему он доверяет кому-то кого встречал лишь раз.
Вскоре после этого, он почувствовал, как в рот вылилась горькая жидкость. Он не хотел глотать, но, когда вспомнил, как тяжело получить лекарство от простуды, сразу заставил себя проглотить жидкость. От такого ужасного вкуса он сморщил лоб и сделал болезненное выражения лица.
Гун И выглядела довольной. Она растворила в воде таблетку и дала ему. Она знала, насколько это было горько, но увидев его терзания, почувствовала удовольствие.
Вскоре после этого, Гун Цзюэ почувствовал, как с него сняли одежду. Даже будучи молодым, как росток фасоли, он чувствовал себя смущенным. Мать научила его, что мужчины и женщины отличаются друг от друга и что им нужно соблюдать этикет начиная с семи лет**. Но реальность была в том, что у него был сильный жар и ему нужны была помощь. «Сила, я могу восстановить ее только хорошо отдохнув. Так я не побеспокою ее.»
(п.п. ** - Гун Цзюэ сейчас 6 лет, в то время как Гун И Мо 7)
Сняв с него одежду, И Мо ахнула.
В дополнении к обнаженным рукам и ногам, все остальное тело мальчика было покрыто шрамами и синяками. Если не брать в расчет его старые повреждения, большая часть его ран находилось внутри, о чем свидетельствовали черные пятна на его коже. Хотя они не выглядели слишком плохо на поверхности, Гун И знала, что эти раны были самыми болезненными.
Во дворце существует множество способов убить человека, но она и не думала, что они будут применены к обычному ребенку.
От досады она прикусила губу.
С одной стороны, она чувствовала, что ребенок перед ней очень несчастный. Но с другой стороны, она не может забыть пытки, которые она испытала. Он может повторить тоже самое в будущем. Она просто считает его таким злобным!
Однако злобные люди также несчастны. Гун И Мо в очередной раз вздохнула и коснулась своего пространства.
Она собрала множество разнообразных лекарств в своих путешествиях. Это было необходимо. В настоящее время ее запас ограничен. Эти редкие лекарства она с трудом добыла в предыдущей жизни, и простой факт их наличия у нее создавал ей много проблем. Поэтому она всегда была осторожна в их использовании.
Гун Цзюэ почувствовал холод и дискомфорт. Внезапно он ощутил прохладу на ранах по всему телу. Когда-то он был уважаемым принцем, так как он мог не знать, насколько это дорогое лекарство?
В душе он не понимал, почему его императорская сестра, которую он никогда не видел, была к нему так добра. «Хочет ли она добиться моего расположения и сбежать из Холодного дворца?» Малыш Цзюэ был поражен. «Если так, то она будет разочарована.»
6
«Что ты творишь! Ты знаешь каких усилий мне стоило положить тебя на кровать?!» - ругалась Гун И.
Маленький Цзюэ не чувствовал смущения или страха. Мальчик был особенно чувствителен к эмоциям людей. Казалось, что, хотя Гун И и действует враждебно по отношению к нему, но на самом деле она была добрым человеком.
«Спасибо тебе…»
Одежда небрежно висела на Гун Цзюэ. Он смотрел на Гун И слабовольными глазами, как у кролика. Его голос еще не восстановился, отчего он перешел на очень мягкий тон:
«Спасибо… старшая сестра Гун» - сказал ребенок медленно.
Старшая сестра… после того, как она услышала, что ее так назвали, И Мо была удивлена и почувствовала странное чувство выполненного долга.
Она изо всех сил старалась сохранять невозмутимый вид, в то время, как ее внутренний голос взволнованно кричал!
Кто бы мог подумать, что будущий принц, сводный брат, человек из кровавого гарема, и жестокий Регент, назовет бедную Гун И Мо своей старшей сестрой?! Кто бы мог подумать?!
Когда он заметил изменения в ее нраве, Гун Цзюэ не мог понять, почему девушка испытала внезапное удовольствие. Он назвал ее старшей сестрой еще раз, хотя и находил это странным. Он думал, что она милая и красивая, как маленькая лань.
Гун И Мо снова посмотрела на Гун Цзюэ и вдруг осознала, что он еще может пригодиться. Похоже, он не был таким же раздражающим, как и раньше.
«А ты смелый мальчишка!» - Гун И Мо холодно улыбнулась. Когда она уже собралась уходить, раздалось громкое урчание живота. Маленький Цзюэ немного наклонил голову и покраснел. Он смущенно посмотрел на нее.
Еда, которую она дала мне, осталась во дворе. Боюсь, я даже не могу есть ее сейчас…
Из-за того, что еда в Холодном дворце была действительно редкостью, даже если он не был голоден, ему все равно было очень стыдно, за то, что он так растрачивал еду.
Услышав его слова, ее взгляд немного смягчился. Хотя она все еще казалась безэмоциональной, однако снова потянулась к рукаву и достала оттуда предмет.
В комнате было холодно, и уже прошло много времени, с того момента, когда мальчик последний раз ел.
И Мо вздохнула, но подошла к краю кровати. Она достала бутылочку воды, сняла крышку и стала медленно наливать воду в рот ребенка. Это выглядело довольно грубо и неуклюже. Было очевидно, что у нее не было опыта няни.
Мальчик продолжал пить глоток за глотком.
Гун Цзюэ очень сильно хотел пить. В таком тихом особняке было слышно только, как он глотает воду. После того, как И Мо помогла ему утолить жажду, мальчик не мог не смотреть на нее широко раскрытыми глазами, как будто он сомневался, не было ли это сном.
Кончики пальцев девочки были холодными. Хотя она казалась нетерпеливой, ее движения все еще были очень нежными. Каждый раз, когда И Мо подносила бутылку к его рту, кончики ее пальцев дотрагивались до теплых губ Гун Цзюэ. Пальцы были такими мягкими. От каждого прикосновения его сердце слегка дрожало.
И правда, сестра Гун ведь тоже ребенок.
Но что насчет этого?
Тепло не продлилось долго. Гун И вытерла руки и взглянула на маленького Цзюэ. Увидев, что он хочет говорить, она быстро его остановила.
Она целенаправленно проигнорировала взгляд его чернильных глаз и отвернулась. Гун Цзюэ почувствовал себя беспомощным.
«Не говори» - сказала она. «Проблема с холодным гриппом сейчас по всему дворцу. Здесь я ничем не могу помочь. В будущем… ты должен полагаться на себя»
Одно дело чувствовать жалость и сострадание, но Гун И понимала, что не может быть связана с ним. Человек, который был убийцей в своей предыдущей жизни, был одинок. Ему было суждено быть одному. И ничего с этим не поделать.
Затем она посмотрела на взволнованный вид ребенка. Не обращая внимания, хотел ли мальчик сказать что-нибудь или же нет, И Мо отвернулась и побежала!
Тянущаяся рука Гун Цзюэ внезапно остановилась в воздухе, а рот раскрылся от удивления. Он ничего не мог сказать; он лишь пытался подавить чувство утраты в глубине своего сердца. Печальный взгляд промелькнул на его лице.
Его сестра Гун… Боюсь, чтобы не пострадать, она не хочет связываться с моими проблемами… К сожалению, он так и не узнал ее имени.
Рано утром, Гун И бегала, используя внутреннюю силу, в течении двух часов, чтобы проснуться. Ей было обнаружено, что каждый раз, после использования внутренней энергии, она чувствовала себя отдохнувшей. Наконец то она согрелась после вчерашнего дождя.
Практика Гун И в боевых искусствах в этом мире началась немного поздно, но ее преимущество было в предыдущем опыте. Если она будет ухаживать за своим телом, то сможет восстановить свою прежнюю внутреннюю силу за несколько лет.
В это время ворота к ее холодному дворцу внезапно распахнулись, и в них вошла сердитая дворцовая женщина. Она грубо поставила на стол коробку с пищевыми контейнерами.
«Ты так долго болела. Еще не умерла?»
В момент, когда эта женщина вошла в дом, И Мо уже лежала на кровати. Она помнила эту дворцовую женщину. Это одна из трех слуг, что ухаживали о ней. Женщина проводила больше времени, заботясь о девочке, нежили другие двое слуг. В любом случае, кто бы хотел присматривать за больной принцессой? Однако, хотя девочка не была любимицей, тот факт, что она смогла выживать последние четыре года был чудом.
Гун И Мо сделала вид, что только проснулась и пристально посмотрела на женщину. Всякий раз, когда эта дама расстраивалась, она приходила в холодный дворец, чтобы выместить свой гнев. Гун И хотела найти предлог, чтобы ее слуги ушли навсегда. Тогда она бы смогла попрактиковаться в боевых искусствах. Сейчас ей лучше использовать все свое актерское мастерство.
Гун И сделала ошеломленный взгляд. Она начала отчаянно кашлять, и как будто, хватать руками воздух, словно от боли. Дворцовая дама боялась болезни, поэтому начала пятиться от отвращения. Внезапно она услышала слабый голос Гун И: «Ааа… Кровь!»
Что-то ярко-красное стекало по ее рту.
7
Боевые искусства, в которых практиковалась И Мо, отлично подходили для женщин. Несмотря на то, что она наблюдала, как ее наставник их показывает ей, его ритм был плавным, движения – естественными.
Само искусство имело мирное название – Ветер и Природа.
Гун И не смогла полностью овладеть этим умением в своей последней жизни из-за того, что была слишком импульсивной и, в основном, полагаясь на свое пространство лотоса, куда бы она не отправилась.
Однако, в конце она умерла. Именно в момент своей кончины, она сожалела о том, что не овладела эти боевым искусством.
На этот раз она научиться драться!
По прошествии нескольких недель, Гун И практиковала свои техники днем, и отправлялась на поиски пище ночью. Но каждый раз, когда она уходила, Гун И Мо подсознательно обходила то место, где остановился Гун Цзюэ. Что произошло в прошлом должно остаться в прошлом; то что она отказалась от мести, уже было признаком ее праведности. Она не навредит ему, также, как и не станет помогать.
Два месяца пролетели в мгновении ока.
Поскольку, в последнее время И Мо хорошо питалась, ее духовные тренировки были успешными. В последнее время, по вечерам она обнаруживала на своем подоконники пакет с мясом. На ее лице, которое раньше было болезненным и истощенным теперь был здоровый белый румянец. Ее красота начала сиять; один взгляд на ее лицо становился незабываемым.
Это то, чего у нее не было в предыдущей жизни; искусства Ветра и Природы, которые она развивала, были техниками, оставленными бессмертным, в которых важно сосредоточение на ритме природы. Если бы она могла понять их глубокий смысл, это бы повлияло на ее телосложение, и позволило бы легче преодолеть самые высокие пределы. И Мо была слишком безрассудна в своей прошлой жизни и именно поэтому не смогла обнаружить секреты этого искусства. Она не ожидала, что ее трагедия даст ей шанс на просветление.
Обдумывая эти вещи, Гун И начала смотреть вперед с надеждой.
Двор в резиденции И Мо становился все более обветшалым, и слуги полагали, что она умерла. Никто не осмелился прийти и доставить ей еды. Однако, иногда происходило неожиданное: в течении прошедших нескольких дней загадочный человек приносил еду к ее окну.
На прошлой неделе, после тренировки она подошла к окну и заметила возле него нежную мясную булочку. Это было неожиданно! Кто бы их не посылал, казалось, он делает это по доброй воле.
Сегодня, Гун И снова ждала у подоконника что этот загадочный друг доставит еду. Однако, незнакомец не появлялся последние несколько дней. Подождав какое-то время, И Мо пришла к выводу, что он бросил ее, поэтому она приготовилась отправляться на поиски пищи. К ее удивлению, маленькое окно вдруг распахнулось; этот загадочный друг все-таки пришел!
Тонкая рука протянула к окну бумажный пакетик и осторожно положила его перед ним. Казалось, человек хотел остаться, но поколебавшись, все же ушел. Прежде чем отправиться, мальчик также аккуратно закрыл окно.
Гун И нашла это странным. Она подбежала к кокну и схватила пакет; она обрадовалась, когда обнаружила в нем крупную сочную курицу! Она была еще теплой. Девочка обратила внимание, что курица находилась не в обычном контейнере для еды, а вместо этого поспешно завернута руками и доставлен сюда.
На мгновение Гун И была очень тронута. Когда она наблюдала, как ребенок убегает, то вспомнила, что новый дворец Евнуха возглавил Сюй. Она хотела спросить его о личности мальчика, но потом передумала и решила выяснить сама.
Наверное, я выскочу из резиденции и последую за ним!
Забираться вверх по стене стало для нее легкой задачей, благодаря улучшениям, произошедшим за последние два месяца. Достигнув вершины, она увидела маленькую фигуру, хромающую прочь, и тут же погналась за ней. Гун И не ожидала, что мальчик будет жить рядом. Потрепанный двор, в который он вбежал, был печально известным садом Ханьчунь, разрушенным уже многие годы.
В углу дворцовой стены Гун И оставалась скрытой за большим деревом. Чем больше она вглядывалась, тем более знаком казался тот человек.
После тога, как мальчик вошел во двор, он умылся водой из сломанного горшка. Казалось, парень покрыт пятнами, но его лице показались новые синяки. Несмотря на то, что мальчик прибывал в таком ужасном состоянии, он, по-видимому, был ребенком, который любит оставаться чистым.
Гун И наконец смогла разглядеть его лицо и была шокирована тем, что увидела!
Так это был он.
Как он оказался ее соседом! Разве он не слышал слух о том, что у нее может быть смертельная болезнь? Разве он не боится?
По прошествии двух месяцев, Гун Цзюэ казался намного худее, чем раньше. Его чернильные глаза выглядели впалыми и утомленными, и это придавало ему пугающий вид. Хоть мальчик и был оборванцем, его поведение все еще сохраняло чувство дисциплины.
Руки и ноги маленького Цзюэ были прекрасны.
Его маленькая рука с большим трудом сняла пальто, обнажив полуразмерную рубашку с коротким рукавом. Две его тонких руки на удивление были мускулистыми, но покрыты шрамами.
Затем мальчик достал чистый белый халат и надел его. С того момента, как она взглянула на него, И Мо поняла, что это был ее халат, но только он был обреза и подогнан им, чтобы он мог носить его как обычный халат.
Сменив одежду, маленький Цзюэ достал небольшой бумажный пакетик. Проверив его содержимое, мальчик нахмурился, так как увидел, что еды осталось немного.
Эта трогательная сцена оставила у И Мо неприятный осадок; молодому мальчику нелегко выжить в холодном дворце, где он не знает, когда получит еду следующий раз.
Когда она уже собиралась спрыгнуть во двор, большая группа людей приблизилась к маленьком Цзюэ, и И Мо снова спряталась. Она скрылась на верхушке, за листьями и стала наблюдать за происходящим.
Мужчины толкнули ворота во двор и оставили их приоткрытыми. Один из прибывших схватил Гун Цзюэ за шею и поднял над землей. Это был молодой евнух, обладающий огромной силой. Мальчик изо всех сил пытался дышать; его маленькие руки и ноги беспорядочно болтались в воздухе, он стиснул зубы.
8
Украденные куриные ножки
Ранее Гун И чувствовала, что сделала все возможное, чтобы помочь ему; с тех пор она решила не связываться с ним в дальнейшем. Но когда она подумала о добрых делах, что он совершил, во время своих собственных трудностей, И Мо испытала чувства внутреннего конфликта. Гун И собралась уже уходить, как вдруг увидела, как старший евнух осторожно дает знак другим. Один из его товарищей кивнул; он щелкнул пальцами и в его руках появилась серебряная игла.
Когда мальчика заметили за воровством на кухне, никто из них не мог причинить ему реальный вред. Но в этом укромном месте у них есть шанс.
На этот раз они принесли с собой незаконный препарат, приобретение которого стоило им огромных усилий. Яд может привести к тому, что жертва умрет через полмесяца! К тому времени никто не сможет найти виновника.
Уставившись на ужасных приближающихся людей, Гун Цзюэ пытался сдержать свой страх, но его маленькое тело невольно отшатнулось. Ему было всего 6 лет, но уже многие его преследовали.
Самый молодой евнух из собравшихся смотрел на серьезный взгляд мальчика и смеялся: «Чего ты боишься? Ешь! Должно быть ты очень голоден. Разве ты не хочешь куриные ножки?
Евнух, державший серебряную иглу, вдруг шагнул вперед и яростно сказал, «В таком случае, дай мне помочь тебе с этим!» Он ударил ребенка в живот со всей силы. Это был тяжелый удар! Ребенок неудачно упал и мгновенно скорчился от боли; лицо его обливалось холодным потом. Но этого было недостаточно. Молодой евнух протянул руку и схватил мальчика. В руке он держал серебряную иглу!
Один этот удар уже заставил Гун И вспыхнуть от ярости! Но, увидев иглу… она не ожидала, что эти люди окажутся такими ужасными!
Камень полетел в сторону руки евнуха и выбил серебряную иглу!
«Ааа!!» - завизжал евнух от боли. Нахмурив брови, он крикнул, «Кто это сделал?»
Вокруг было тихо, никто не ответил.
Холодный ветер, пронесшийся по двору, принес собой необычный озноб. Когда собравшиеся подумали о больной принцессе, которая, по слухам, умерла по соседству, лица евнухов стали мрачными.
Один из евнухов от злости прикусил губу и воскликнул, «Я собираюсь выяснить, кто там играет в призрака!» Затем он снова потянулся рукой к маленькому Цзюэ!
В это время, полетел еще один камень, на этот раз с убийственным намерением, направился прямо к виску человека. Скорость камня была такой высокой, что единственное, что увидели евнухи, как их товарищ без причины упал на землю. Они осмотрели своего товарища и обнаружили, что он находиться без сознания и не дышит. В этот момент они запаниковали.
«Призраки!»
Два евнуха тут же убежали. Оставшимся двоим тоже было страшно, но они больше боялись своего босса, поэтому просто тащили бессознательное тело евнуха, спеша покинуть это место. Мальчик остался один на земле. Он не переставал кашлять.
В полуразрушенном саду Ханьчунь стало спокойно.
Гун Цзюэ был также очень сильно напуган; он изо всех сил старался сесть, в то время как его лицо корчилось от боли. Осматриваясь широко раскрытыми глазами, одной рукой он схватил острый камень, находящийся у него под рукавом.
За долгое время никто так и не появился, и маленький мальчик полностью успокоился. Хотя это существо и было призраком, оно помогло ему, поэтому оно не злое.
Маленький Цзюэ потрогал свой пустой живот и уставился на испорченную еду, лежащую на полу. В душе он боролся.
Он не ел два дня подряд.
…
В прошлом, его сестра помогла ему с лечением серьезных травм. На следующий день Гун Цзюэ услышал, как дворцовые слуги паникуют, сплетничая о чем-то. Когда он прислушался, то с удивлением узнал о проблеме с сестренкой Гун.
В тот момент он почувствовал себя подавленным.
На первый взгляд, тело сестры Гун выглядело очень слабым. Произошло ли это из-за того, что она помогла ему во время дождя? Это вызвало ее болезнь?
Но из-за того, что ее холодный весенний сад был закрыт, он так и не узнал правду. Кроме того, его серьезные травмы не позволили ему увидеть ее последние два месяца.
Он был очень несчастен в течение этого времени. Поскольку Гун Цзюэ не мог двигаться, слуги стали еще более недобросовестно выполнять свои обязанности; еда, которую ему приносили ежедневно была настолько жалкой, что болезнь растянулась на два месяца. После выздоровления он решил перебраться поближе к ее дворцу. Главный евнух согласился и переселил его в резиденцию Ханьчунь, которая была рядом с холодным осенним дворцом.
Хотя он и был молод, но у маленького Цзюэ было предчувствие, что евнух согласится, просто потому, что они желали его смерти. Теперь, когда он хотел поселиться рядом с место, где гуляет болезнь, у них не было причин останавливать его. Старший евнух ухмыльнулся, когда одобрил решение мальчика.
Гун Цзюэ, привыкший жить один, наконец перебрался в резиденцию Ханьчунь, которая пустовала последние десять лет. У принцессы И Мо не было другой компании, так как все считали, что она мертва, но он верил, что она просто больна. С того времени, как он стал жить в новой резиденции, все дворцовые слуги отказались навещать его. Из-за страха они даже не доставляли ему еду. Когда он стал более отчаянным, маленький Цзюэ начал воровать пищу.
Он считал, что больных людей можно вылечить, если кормить их хорошей пищей. По крайней мере, когда он болел, его мать делал именно так.
Вот почему он шел на риск, ворую снова и снова.
Проблема была в том, что он был маленьким и худым, и не мог унести много. Сегодня, когда он увидел жаренных кур, он еле держался от голода. Однако Гун Цзюэ боялся, что не сможет унести много в своих крошечных руках, поэтому взял только одну. Он не хотел, чтобы его схватили и избили!
К счастью, он держал бумажный пакет рядом с грудью, поэтому жареная курица была в порядке…
9
Его рассудительность и терпение.
Гун Цзюэ уставился широко раскрытыми глазами на тонкий бумажный пакет, но после с отрицанием закусил губу и сказал: «Я… я уже поел сестра!»
Неужели он думает, что сможет обмануть меня, утверждая, что грязная еда на полу, это всего лишь остатки? Она не настолько глупа, чтобы поверить в это.
Гун И Мо еще раз дала ему подзатыльник, и он снова невинно посмотрел на нее: «Сестренка Гун!»
И Мо удивилась и сказала: «Малыш, будь честен, они избили тебя? Больно?
Маленький Гун Цзюэ сначала хотел сказать, что ему не больно, но когда увидел, как девочка, косясь, смотрит на него со строгим выражением лица, он нервно сглотнул и ответил: «…..больно.»
Как это может быть не больно? Его избивали там много раз, что он даже пытался убедить себя, что привык к этому.
Гун И Мо не могла вынести, когда он пытался казаться действительно сильным. Он был таким маленьким, но уже стал рассудительным и терпеливым. Такому ребенку трудно не сочувствовать.
Подумав об этом, И Мо взяла масляный бумажный пакет и открыла его. Запах куриного бульона заполнил воздух, из-за чего у маленького Цзюэ потекли слюнки.
Он был настолько измотан, и И Мо могла видеть, что от его аккуратности не осталось и следа. Его внешний вид был далек от его будущего элегантного “Я”. Однако, его глаза все еще несли это ужасное выражение, и это было немного страшно.
Что ему пришлось пройти, чтобы стать таким тощим! Она беспокоилась, что он так сильно пренебрегал своим питанием.
Чем больше Гун Цзюэ отрицал свой голод, тем более невыносимо чувствовала себя И Мо. Она ухмыльнулась и процедила сквозь стиснутые зубы: «Давай поедим вместе! Если ты скажешь еще одно слово, я уйду!» Эта угроза заставила жалобы мальчика застрять у него в горле.
Гун И Мо кивнула, удовлетворенная его поведением.
К счастью осталось еще много курицы. И Мо оторвала кусок и сразу же засунула его в рот маленькому Цзюэ. «Ешь!»
«Оу…»
Гун Цзюэ не мог оторвать глаз от нее. Было бы грубо выплевывать мясо, поэтому на этот раз он начал жевать. И Мо быстро положила ему в рот еще один кусок прежде чем он успел отказаться.
«Не отвлекайся на другие вещи, просто ешь!»
Гун Цзюэ рассеяно кивнул. Когда он заметил, что осталось половина куриной ноги, он застенчиво предложил: «Ты… тоже ешь.»
И Мо усмехнулась и ответила: «Хорошо! Я тоже возьму немного!»
Она откусила часть. Мясо было пересолено. Когда мальчик смотрел, как она берет еду, он вдруг подумал, что она выглядит мило. Однако поймав себя на этой мысли, Гун Цзюэ смущенно отвел взгляд.
Гун И заметила, как застенчиво он смотрел на нее, и неожиданно почувствовала удовлетворение. С другой стороны, ее сердце жалело его. Она отбросила эти мысли и быстро доела еду. «Однажды я свожу тебя в ресторан!» - сказала она.
…
Ночью дул ветер.
Две маленькие фигуры, И Мо и Гун Цзюэ, сидели на крыше какого-то дома и наблюдали за происходящим внизу. Слуга шел к ярко освященной комнате с двумя контейнерами еды.
Известно, что здесь живет наложница Чжоу И. Она уже немного старовата и поэтому больше не является фавориткой. Несмотря на это, гарем содержался очень хорошо, поэтому в ее жизни по-прежнему присутствовало много роскоши. Ходили слухи, что она ежедневно ест больше шести килограммов еды. Как может женщина оставаться в форме, потребляя столько?
Коробки для завтрака были помещены на роскошном столе “Восьми Бессмертных”. Сам стол был изготовлен из меди и серебра. Чжоу И держала перед собой зеркало, как вдруг ее внимание привлёк восхитительный аромат. Она повернулась к контейнерам с обедом, но внезапно уронила свое бронзовое зеркало!
В комнату ворвались различные слуги. Они наблюдали как Чжоу кипела от гнева. Эта хозяйка была злой, поэтому они были осторожны, чтобы не раздражить ее.
«Вы все просто мусор! Это бронзовое зеркало стоит целое состояния, я сама его купила! Вы небрежны только потому, что меня больше не любят?»
Наложница бросила коробки с едой на землю, ее красные губы дрожали от ярости. Внезапно она села на корточки и расстроенно взялась за голову. В конце концов она убежала в свою комнату и разрыдалась.
Живя в гареме последние пять лет, она стала старой леди, о которой никто не заботился. Ни говоря уже о текущем выборе императора и любимой наложнице, Лю Сянь Фэй. Даже недавно коронованный принц имел более высокий статус чем она. В этом трехтысячном гареме получить благосклонность императора было недостаточно.
На крыше Гун И наблюдала за женщиной на расстоянии. Она всегда считала эту наложницу очень красивой, поэтому удивилась, когда узнала, что она не получает должного ухода. Так И Мо задалась вопросом, какая же богиня могла бы привлечь внимание императора.
«Как видишь, есть много женщин, которых оставил император. Твоя мать и моя были одними из них. Когда ты вырастешь, не будь таким!» - прошептала она маленькому Цзюэ. Гун И вспомнила гарем великого регента Гун из своей последний жизни. Хотя Гун Цзюэ в ее последний жизни и был равнодушен ко все женщинам, кроме Су Мяолань, наложницы в его гареме были неземными красавицами с великими талантами. Ни одна из них не может быть недооценена.
Гун И посмотрела на маленького мальчика перед собой. Он сидел очень тихо и не двигался из-за боли. Мальчик казался очень воспитанным и печальным. Маленький Цзюэ слушал ее все это время, не проронив не звука.
Услышав совет И Мо, он покраснел и застенчиво ответил, «Позже я не буду так поступать!»
В прошлом, его мать была любимицей всего месяц или два. Когда придет время, он не планирует иметь так много женщин, как его отец.