Натали
– Может, ты всё-таки передумаешь, Натали? – встревоженно произнёс Джереми, помогая мне облачиться в изящное бежевое платье, которое я выбрала для визита в Гранд.
Пусть Том Сариньон видит во мне невинную ромашку – хрупкую, нежную, романтичную особу, у которой даже в мыслях нет забрать его гладиаторов и стать владелицей его поместья.
В ответ на его приглашение я написала, что смогу приехать в гости спустя три дня – и вот этот момент наступил.
– Мы это уже обсуждали, Джер, – мягко отозвалась я, видя, как сильно мой художник нервничает.
Он не сдавался:
– Давай хотя бы перенесём этот визит. Пусть Норман отправит послание, что ты приболела и сможешь приехать в Гранд, скажем, через месяц. А ещё лучше через восемь. Если раньше я радовался, что твои бойцы отправились покорять подиум, то теперь осознал, как сильно их тут не хватает! Они бы моментально провели разведку местности и обеспечили бы твою безопасность.
– Пойми: к тому времени, как они вернутся – надо успеть прощупать почву и постараться наладить с Томом нейтральные отношения. И вообще понять, что у него в голове: на что надавить, когда я буду уговаривать его продать мне Арену. Наш телепат Ирнел мне в этом очень даже поможет.
Джереми покачал головой:
– Я и без телепата могу сразу сказать, что у этого типа в голове. Кровь и деньги. Возможно, ещё женщины. Тот, кто организует жестокие гладиаторские побоища и гонит рабов на убой, по определению садист и подонок. Представь, как он насядет на тебя, когда поймёт, насколько ты беззащитна. Одинокая переселенка из другого мира без каких-либо родственников. Причём хрупкая и очень красивая. Навязчивость Жана Жермена покажется тебе милой забавой.
– Я не настолько беззащитна, Джер, – возразила я. – Не забывай, что я теперь гранд-дама.
– Это единственное, что меня утешает, – шумно выдохнул Джереми.
– Думаю, ты нервничаешь не только из-за меня, но и из-за того, что Гранд – это твоя родина. Тебе будет больно видеть, во что превратилось место, где ты родился и вырос. Возможно, будет лучше, если ты с нами не поедешь? – спросила я.
– Нет, поеду! – он уверенно тряхнул головой. – Барон Джереми Гранд остался в далёком прошлом, Натали. Я бы даже сказал в прошлой жизни. Теперь я Джереми Талрой, твой гаремник. Надеюсь, в скором времени – свободный человек и знаменитый художник. Я живу мечтами о будущем. И, благодаря тебе, могу оставить прошлое за плечами. Звучит высокопарно, но говорю как есть. Мне не нравится идея с этой поездкой, лапушка, – назвал он меня так же, как ко мне обращались Микаэль, Брендон и Дениз, и по сердцу словно провели стеклом от тоски по парням.
– Я не могу написать Сариньону, что откладываю поездку к нему в гости на восемь месяцев: это будет мягко говоря странно. А если приеду через месяц, как ты говоришь – что изменится, Джер? – вскинула я бровь. – Какая разница – через три дня или через тридцать? По крайней мере, побыстрее соберу на него хоть какую-то информацию.
– Ладно, тебе виднее, – сдался он.
– И вообще, ты же сам говорил, что поддержишь меня во всём! – напомнила я ему его слова, когда мы уже шли к карете.
– Говорил! – кивнул Джереми. – Но твоя безопасность превыше всего. Вдобавок мне кажется, ты не отдаёшь себе отчёта, куда рвёшься. Те ужасы, которые ты увидишь в Гранде, будут сниться тебе по ночам.
– Да ты умеешь подбадривать, – нервно поёжилась я.
– Всего лишь хочу тебя защитить, – он крепко меня обнял, после чего подхватил на руки и усадил в карету, где нас уже ждали Ирнел, Норман, Майкл и Ренни. Охотник Карл и оружейник Джон сели на передок кареты, причём Джон взял на себя роль кучера.
Чем ближе мы подъезжали к Гранду, тем сильнее мне казалось, что Джереми прав, нужно было отложить этот визит как минимум на месяц.
Но внутри кипела жажда деятельности: хотелось чем-то капитально себя занять, лишь бы не думать о разлуке со своими разведчиками. Даже если это будет визит в лудус и знакомство с его садистом-хозяином. Главное – разузнать слабые места этого типа.
– Вы перестали пить успокоительные отвары от Эрика? – внимательно посмотрел на меня Майкл, который заметил, что я нервничаю.
– Уменьшила дозу в два раза, – честно ответила я. – Надоело, что от них всё время в сон клонит. До сих пор вспоминаю, как я вырубилась на свидании с Жаном. А для визита в Гранд надо иметь ясный ум.
– Логично, – признал мой главный телохранитель.
– Сариньону что-то нужно от вас, – подал голос Ренни.
– Почему ты так думаешь? – уточнила я.
– Уже три месяца прошло, как вы стали хозяйкой Риваса. Но именно сейчас он изъявил желание познакомиться с вами как с соседкой. У него что-то на уме, могу поспорить, – пояснил Ренни.
– Ладно, посмотрим, – отозвалась я.
– Всё будет хорошо, Натали, – поддержал меня Ирнел. – Мы просто разведаем обстановку, погостим часик и сразу назад. Надолго не задержимся.
– Надеюсь, так оно и будет, – отозвалась я.
А когда мы въехали на территорию соседнего поместья, у меня в душе всё оборвалось.
Натали
Мои охранники, Ирнел и Джереми встревоженно встрепенулись, а я поразилась наглости и самоуверенности этого маркиза.
– Позволяю, – невозмутимо улыбнулась я. – Но невольники пойдут со мной. По крайней мере, четверо. Ренни, Карл и Джон пусть остаются в карете, – кивнула я своим людям. – Ирнел Вайс – мой управляющий и сопровождает меня везде без исключения. А остальным будет полезно посмотреть, где они окажутся, если вздумают проявлять непослушание.
Джереми, Норман и Майкл смиренно опустили голову.
– А вы суровая женщина, – коротко хохотнул Том. Его глаза заскользили по мне ещё более пристально. Кажется, он заподозрил, что где-то меня недооценивает, и теперь пытался просчитать, в чём именно. – Такая хрупкая и нежная, и вместе с тем строгая.
– На Аншайне иначе нельзя, – невинно похлопала я глазками.
– Тут вы совершенно правы, – согласился он и подал мне руку.
Заглушив в себе отвращение, я взяла его под локоть, и хозяин Арены повёл меня в своё жилище.
Четверо моих друзей последовали за нами в две колонны: сначала Ирнел и Майкл, в конце – Джереми и Норман.
Я заметила, с какой тоской Джереми оглядывался по сторонам. Наверное, с той поры, как он бегал тут ребёнком, здесь многое изменилось.
– Ничего себе «скромный особняк», – хмыкнула я, когда мы подошли к трёхэтажному мини-дворцу с башенками. Он был не просто украшен барельефами, лепниной и прочим декором, но и позолотой.
Он бы сиял, как медный таз на солнце, ослепляя всех вокруг, но спасала густая тень от высоких дубов.
Видимо, таким дизайном маркиз хотел подчеркнуть, что он тут король, судья и вообще последняя инстанция.
– По сравнению с шикарными домами императрицы, мой – самый обычный, – с притворной скромностью отозвался Том, но было видно, что моя реакция ему польстила.
– А там Арена, верно? – махнула я на видневшийся вдали полупрозрачный купол.
– Вы совершенно правы, – отозвался сосед. – Моё поместье в три раза больше вашего, поэтому у меня была возможность построить Арену на значительном расстоянии от своего жилья. Там, знаете ли, постоянные тренировки, крики, вопли, представления. Шумно. А здесь – тишина и благодать.
– Тот купол – он из стекла? – уточнила я. – Не боитесь, что его побьёт градом?
Том рассмеялся:
– Нет, ну что вы, какое стекло?! Это энергетический щит от дождя и ветра. Работает от нескольких артефактов. Если бы ещё шумы заглушал – цены бы ему не было. Но, по крайней мере, защищает зрителей-аристократов от непогоды. А когда представлений нет, его периодически включают, чтобы проверить исправность.
Маркиз привёл меня широкую просторную гостиную с вычурным дизайном, и вокруг нас засуетились слуги – мужчины лет двадцати-тридцати. Все невольники были в массивных ошейниках с шипами, а вид у них был крайне подавленный.
Тем не менее, они работали расторопно: некоторые накрыли на стол, другие обмахивали хозяина и гостью большими веерами. Чувствовалось, что каждый из них боится потерять своё место в доме и оказаться на Арене среди гладиаторов.
Один из рабов – худенький паренёк лет двадцати – расправил складки моего платья, когда Том усадил меня за стол, после чего неожиданно снял с меня туфли и бережно поставил мои ноги на широкую пухлую подушку, обеспечивая максимальный комфорт.
Ирнел, Джереми, Майкл и Норман встали шеренгой у стены справа от меня, и я улавливала их молчаливую поддержку. Это добавляло мне уверенности.
– Пожалуйста, отведайте эти блюда, леди Натали. Мои рабы постарались специально для вас, – с видом гостеприимного хозяина Том махнул рукой на стол.
– Спасибо, маркиз Сариньон, – вежливо отозвалась я.
«Надеюсь, в еду ничего не подсыпано», – подумала я и мельком глянула на Ирнела.
Телепат уловил мои мысли и одобрительно кивнул – мол, всё в порядке, можно есть.
– Признаться, я навёл о вас справки, – заявил хозяин Гранда.
– Вот как? – вскинула я бровь. Интересно, что именно он на меня нарыл.
– Переселенка, талантливая художница и храбрая леди, спасшая мужа министра жилищного хозяйства. Вы единственная, кто получил статус гранд-дамы спустя всего месяц после появления на Аншайне. Торговцы живым товаром дарят вам своих рабов целыми шатрами. Вы рискнули взвалить на свои плечи заботу о разрушенном поместье и привели его в достойный вид за рекордный срок. Ваши картины скоро будут выставлены в королевской галерее. А три ваших гаремника обретают всемирную славу как Короли подиума. Должен признать, вы легендарная личность, и для меня большая честь жить по соседству с такой выдающейся женщиной.
– Спасибо, – лаконично отозвалась я.
– Вы заинтересовали меня с первой минуты, как появились в Ривасе. Я не стал вас напрягать своим вниманием: понимал, что вам сейчас не до меня. Но теперь, когда прошло уже три месяца и вы более-менее освоились на новом месте, я решил, что пришло время познакомиться поближе, – он медленно и выразительно облизнулся.
Натали
Я прикинулась наивной ромашкой, которая совершенно не понимает откровенных намёков, и продолжила диалог:
– Вы так много знаете обо мне. А я о вас – практически ничего. Расскажите о себе, маркиз Сариньон.
– Прошу вас, дорогая леди, обращайтесь ко мне просто по имени – Том, хорошо? – сверкнул он белозубой улыбкой.
– Как пожелаете, Том, – нейтрально отозвалась я.
– Как вы уже знаете, у меня титул маркиза. Я был единственным сыном гранд-дамы Луизы Сариньон из провинции Лувос. Закончил академию финансов и бизнеса. После смерти матушки получил огромное наследство, перебрался в провинцию Артильон, приобрёл Гранд и организовал здесь крупнейший лудус на планете. Процветаю, радуюсь жизни. А в данный момент наслаждаюсь обществом прелестной дамы, – снова вывернул он всё к флирту. – Вы моя самая ближайшая соседка, и мне бы очень хотелось, чтобы наши с вами отношения были максимально доверительными и... – сделал он выразительную паузу, – близкими. Вы не возражаете, если я тоже буду обращаться к вам по имени?
– Обращайтесь, – невозмутимо улыбнулась я.
– Должен признаться, милая Натали, я пригласил вас к себе в гости не только для того, чтобы познакомиться. У меня есть к вам дело, – довольно серьёзно заявил этот тип.
– Вот как? Какое же? – я была заинтригована.
Кинула взгляд на Ирнела – тот нахмурился.
– Вы успешная деловая леди. Можно сказать, но ровном месте, из ничего приобрели целое состояние. Разумеется те пятьсот серебряных монет, которые дарит переселенкам наша щедрая императрица Валенсия, не в счёт. Всего за четыре месяца пребывания на Аншайне вы добились того, чего не в силах достичь даже большинство местных дам, – пристально посмотрел на меня маркиз.
– К чему вы ведёте? – уточнила я.
– С виду вы как изящная белая роза – нежная, утончённая, восхитительная. Но при этом у вас железная деловая хватка. Вы умеете считать деньги и зарабатывать. Поэтому смею надеяться, что вас заинтересует моё предложение, – заявил Том.
– Хотите, чтобы я стала инвестором вашего лудуса? – предположила я.
– Нет, – покачал он головой. – Я хочу, чтобы вы продали мне Ривас.
– Что??? – я аж подавилась чаем и закашлялась.
Подскочивший ко мне Майкл аккуратно похлопал меня по спине и вернулся назад, в шеренгу к остальным парням.
– Я готов вам предложить за него триста тысяч золотых монет. Это очень много, можете мне поверить. Рыночная цена Риваса сейчас – примерно сто тысяч. Из уважения к вам я накину сверху две сотни. За эти деньги вы сможете купить себе новое поместье элитного класса – огромное и в более престижном районе. Вы художница, которая скоро обретёт большую популярность, поэтому вам будет удобнее проживать как можно ближе к столице: ведь именно там у вас будут проходить разные выставки и другие мероприятия. Там королевская галерея, центральная столичная и многие другие. Зачем вам захолустный Ривас? Проживание в такой глухой провинции будет негативно сказываться на вашем имидже, – уверенно заявил Сариньон.
– А зачем он понадобился вам? – внимательно посмотрела я на него.
– Мне нужно расширяться, – ответил Том. – Как деловая женщина, вы меня поймёте. Бизнес не должен буксовать на месте, постоянно нужно какое-то развитие. Я давно присматривался к Ривасу, но меня останавливало то, что поместье находилось в ужасном состоянии. Надо было вбухивать кучу денег, а главное – тратить драгоценное время, чтобы привести там всё в нормальный вид. Но вот появились вы и всё там восстановили, причём за рекордный срок. Честно говоря, я впечатлён. Теперь моё желание присоединить Ривас к Гранду стало ещё сильнее.
– Но почему именно Ривас? – удивилась я. – Разве вокруг нет других поместий?
– Вы никогда не видели схему этой местности, верно? – снисходительно посмотрел он на меня.
Я покачала головой.
Том подал знак своим рабам, и половину стола тут же освободили от еды, чтобы положить на это место карту.
– Вот, смотрите, это наша дорога, – Том провёл пальцем по извилистой линии. – Она проходит мимо Риваса и заканчивается в Гранде. Это ваш Ривас, – показал он на прямоугольник на карте, – а это мой Гранд. Как видите, ваше поместье в два раза меньше моего, но расположено довольно удачно. А дальше, за Грандом – глубокая полноводная река Ардея. Широкая! С этой стороны – скалистые горы, за ними поместье Ливур. Поэтому если мне расширять лудус, то только в Ривасе. Это удобнее всего благодаря общей дороге и в целом хорошему расположению, на равнине. Я планирую сделать в Ривасе Арену-зоо. Или Зооарену. Над названием ещё думаю. Расширю программу: пусть гладиаторы сражаются с дикими животными, аншлаг у зрителей будет обеспечен. В Арене останутся традиционные бои, а в Зооарене будут битвы отверженных с тиграми и львами. Трупы можно отвозить в Гранд и, как обычно, скидывать в реку. Вот здесь, перед вашим особняком, можно установить клетки с животными, а амфитеатр лучше всего построить вот тут, у дороги. Я готов даже пожизненно перечислять вам один процент с прибыли, которую будет приносить Зооарена. Понимаю, что застал вас таким предложением врасплох и вам надо подумать. Посоветуйтесь со своими подругами – гранд-дамами. Уверен, они подтвердят, что мой лудус – это крайне прибыльный проект и, согласившись на мои условия, вы обеспечите себе стабильно высокий доход на многие годы.
Натали
– В общем, я вас не тороплю, но очень прошу хорошенько обдумать моё предложение, – подвёл итог социопат.
– Конечно. Я подумаю, Том, – как можно спокойнее отозвалась я, хотя в душе всё кипело от возмущения.
– Хорошо, – улыбнулся маркиз, словно уже заранее знал, что я соглашусь. Наверное, в его представлении такая сделка для меня была супервыгодной. – Надеюсь, вы не будете возражать, если я нанесу вам визит в Ривас примерно через месяц? Мы продолжим наше тёплое соседское общение, а заодно вы скажете мне о вашем решении.
– Не могу обещать, что смогу вас принять, Том, – покачала я головой. – В Ривасе полным ходом идёт ремонт. Поместье было передано мне министерством жилищного хозяйства с определёнными условиями: я должна в течение года полностью привести Ривас в порядок, чтобы начать пополнять казну налогами. Мне приятно, что вы подметили перемены в Ривасе. Но недавно меня посетила комиссия из Совета провинции Артильон, и мне было сказано исправить кое-какие недочёты. Например, убрать магический фон и заменить всю внутреннюю отделку настоящими материалами. Плюс я задумала крупную перепланировку. Так что вообще не знаю, когда смогу принимать гостей.
– Если вы продадите мне Ривас, вам не придётся возиться с такими мелочами, – заявил маркиз. – Я сам там сделаю и ремонт, и перепланировку, какую мне надо. Главное – внешний вид здания уже стал приличным, и облагорожена прилегающая к нему территория.
– Ключевое слово «если», Том, – как можно мягче сказала я. – Я ещё не приняла решение о продаже. И потом, не забывайте, что я взяла на себя обязательства перед министерством жилищного хозяйства, подписала с ними договор. Так что продать Ривас я смогу не раньше, чем этот договор сочтут исполненным. Возможно, это случится через год: ведь договор заключался именно на этот срок.
– Об этом я даже не подумал, – растерянно посмотрел на меня Сариньон и с досадой потёр подбородок. – Значит, вы сможете продать мне Ривас не раньше, чем через восемь месяцев.
– Если вообще решу его продавать, – уточнила я.
– Понимаю, вам тут нравится, – отозвался Том. – Тихое место, природа изумительна. И наверняка вы уже начали к нему привыкать. Но всё же подумайте о том, чтобы перебраться поближе к столице, чтобы вам было удобнее продвигать свою славу знаменитой художницы. А в Ривасе есть ещё один существенный недостаток, – он умолк, выразительно уставившись на меня.
В уме промелькнуло: «Ваше соседство?»
Но вслух я сказала:
– И какой же?
– Беглые рабы, – заявил Том, буравя меня взглядом.
Пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы не показать промелькнувшей от этих слов тревоги:
– В смысле?
– Я стараюсь изо всех сил обеспечить Гранд надёжной охраной. Вы сами видели, как много парней у меня патрулирует участок, и какая толпа охраны на воротах. Вокруг Арены их ещё больше. Но некоторые отверженные всё равно умудряются находить лазейки для побега. А бежать им некуда, разве только на скалистые горы, в глубокую реку Ардею или в ваш Ривас с шикарным садом и большим огородом. Но, куда бы ни побежали рабы, полиция в любом случае будет каждый раз тревожить вас с проверками, как это уже было три месяца назад, – заявил Том. – Зачем вам лишний стресс? Такой нежной и утончённой даме лучше переехать в более спокойное место.
– Нет, здесь для меня нет никакого стресса, – улыбнулась я. – Ривас прекрасно защищён. А визит полиции три месяца назад закончился моим обогащением: полицейское управление перечислило мне двадцать золотых монет за то, что был нарушен покой гранд-дамы. Теперь полицейские сто раз подумают, прежде чем сунуться в Ривас. А если посмеют заявиться, то будут платить за каждый неуважительный взгляд в мою сторону.
– Вы восхитительны, – искренне выдохнул маркиз. – Ваша практичность потрясает до глубины души и даёт мне всё больше надежд на то, что вы согласитесь на сделку со мной. Пусть даже через восемь месяцев. Я подожду.
– Поживём – увидим, – нейтрально отозвалась я.
– Конечно, – кивнул Том и пододвинул ко мне поближе тарелку с пирожными: – Пожалуйста, отведайте десерт.
Я бросила взгляд на Ирнела – тот одобрительно кивнул, мол, всё нормально, в еду ничего не подмешано.
И всё же эту фразу Том произнёс не просто так. Кажется, это было каким-то кодовым словом, после которого его раб – тот самый паренёк лет двадцати, который снял с меня туфли и подложил под ноги мягкую подушку, – полез под стол и внезапно принялся массировать мне ступни. Осторожно, нежно и с большой деликатностью. Я бы даже сказала благоговейно.
Это был скорее не массаж, а натуральная ласка, перемежаемая лёгкими поцелуями.
От неожиданности я аж дёрнулась.
Майкл отреагировал мгновенно: подскочив, он одним движением выдернул меня из-за стола и поставил за своей спиной в защитном жесте.
– Джесси! – рассвирепел на своего невольника Том. – Ты посмел напугать мою гостью!
Парень аж затрясся от страха.
Мне стало его безумно жалко.
– Простите, господин, – он вылез из-под стола и рухнул перед жестоким хозяином на колени.
Натали
Предложение Тома было для меня как удар под дых.
Мне безумно хотелось помочь несчастному Джесси, но риск для Майкла был слишком велик. Я уже давно воспринимала этого спокойного флегматичного атлета своим другом – который всегда рядом, неустанно помогая мне и защищая.
– Это плохая идея, Том, – хмуро покачала я головой.
Сердце сжалось от боли, когда я увидела, как побледнел Джесси и какая отчаянная мольба светилась в его глазах.
Парень перевёл пронзительно-умоляющий взгляд на Майкла, и мой телохранитель дрогнул, сделал шаг вперёд:
– Госпожа, позвольте мне сразиться на Арене. Уверен, я справлюсь! Вы даже не представляете, какие жёсткие тренировки проводили со мной ваши бойцы в последние три месяца. Я и раньше был неплохим воином, а сейчас загашу кого угодно, особенно если один на один.
– Ну же, милая Натали, решайтесь! Это же будет так интересно! – подначил меня маркиз с горящими глазами.
Тот случай, когда азарт прёт даже из ушей.
Посмотрела на Ирнела – тот уверенно кивнул, и я сдалась:
– Я соглашусь, но с некоторыми условиями.
Джесси нервно сглотнул, продолжая буравить меня умоляющим взглядом, а Том заинтригованно уточнил:
– С какими же?
– Во-первых, это будет бой один на один, – начала я перечислять.
– Согласен, – кивнул маркиз.
– Во-вторых, противник Майкла будет такой же комплекции и такого же роста, – сказала я.
– Согласен, – снова кивнул Сариньон.
– В-третьих, бой будет не до смерти. Например, кто кого быстрее уложит на лопатки, – заявила я.
Том поморщился:
– Нет, так не принято. Гладиаторские бои – это всегда кровь, адреналин и эмоции. То, что бой будет не до смерти – так уж и быть, соглашусь. Но победа должна быть очевидной, а не просто швырнуть противника на лопатки.
– Хорошо, – ответила я, скрепя сердце. – И ещё одно. Пусть дерутся без оружия, на кулаках.
– Нет, тут я уже категорически не согласен! – помотал головой этот садист. – Предлагаю компромисс: пусть каждый выберет себе оружие, какое захочет. А если кто-то случайно лишит противника жизни – отправится вслед за ним на небеса.
Майкл уверенно кивнул, Ирнел тоже.
– Хорошо, я согласна, – глухо отозвалась я.
– По рукам! – с довольным видом улыбнулся Сариньон, протягивая мне ладонь.
Преодолевая отвращение, пожала её, а он внезапно поднёс к губам и поцеловал тыльную сторону моей руки.
– Позвольте изложить условия пари на бумаге и зафиксировать вашей подписью? – неожиданно вышел вперёд Норман. – Этот документ будет основанием для передачи раба Джесси в дар леди Игнатовой.
– Вы всегда берёте с собой юриста? – сильно изумился Том.
– Да, и ещё ни разу об этом не пожалела, – с невинным видом похлопала я глазками.
– Вы в который раз меня поражаете, – озадаченно пробормотал маркиз.
Он подал знак своим людям, и Норману быстро принесли бумагу и писчее перо. Том позволил ему сесть за стол, и мой юрист быстро составил договор, где тщательно прописал все условия.
Сначала эту бумагу подписал маркиз, потом я.
– Нужна ли вам копия, господин Сариньон? – обратился к Тому Норман.
– Нет, – отрезал тот и развернулся ко мне: – Что ж, все формальности улажены. Позвольте проводить вас на Арену, прекрасная Натали.
Он протянул мне локоть, и я в очередной раз была вынуждена за него ухватиться.
Дорога к самой Арене пролегала через дивный цветущий сад, который был резким контрастом между жизнеутверждающим буйством природы и местом смерти сотен людей.
Мы шли минуть десять, и всё это время Том хвастался редкими сортами посаженных в Гранде растений. Кажется, своим садом он гордился не меньше, чем кровавым шоу.
Я пропускала его слова мимо ушей, поскольку голова была занята мыслями о предстоящем бое.
Правильно ли я поступила, согласившись на такой риск? А вдруг в этом сражении Майкл совершенно случайно убьёт этого гладиатора? Тогда и самого Майкла сбросят со скалы.
Джесси семенил вслед за нами, то и дело возводя глаза к небу – видимо, усиленно молился. Надеюсь, эти молитвы сработают.
– Вот мы и подошли к зрительским рядам, – подвёл итог Сариньон, когда мы приблизились к большому круглому сооружению, которое больше напоминало античный амфитеатр, только с удобными кожаными сиденьями для зрителей.
Внизу, на самой арене, сейчас шла тренировка: там сражались деревянными мечами примерно три десятка мужчин.
Некоторые из них были очень измождёнными, а у большинства из них сочились раны на руках и ногах.
– Давайте пройдём в вип-зону, – махнул рукой Сариньон, ведя меня вниз, по ступенькам. – Там будет лучше всего видно.
Натали
– Оригинально, – хохотнул Том, глядя на деревянный меч в руках моего телохранителя.
– Майкл, ты уверен? – встревоженно посмотрела я на своего друга.
– Я боюсь не поражения, госпожа, – покачал он головой, – а того, что нечаянно убью противника.
– Будь осторожен... – выдохнула я и по-дружески его приобняла, прошептав на ухо: – Ты справишься, маркиз! Я в тебя верю!
Майкл в ответ коротко кивнул.
К нам быстро подошёл мужчина лет пятидесяти. Невысокого роста, черноволосый, худощавый, с гармоничными чертами лица – от него веяло спокойной доброжелательностью.
– Что прикажете, господин? – поклонился он сначала Тому, потом мне.
– Организуй поединок этого раба с нашим Ларгусом, Шон, – махнул ему рукой Сариньон, и мужчина обратился ко мне:
– Вы позволите увести вашего невольника, госпожа, чтобы облачить его в экипировку?
– Вот что облачить? – насторожилась я.
Если тут принято, чтобы мужики дрались в кожаных ремешках, то я совершенно против подобного варианта.
– Наплечники, нарукавники, наколенники, плюс накладки на голень и запястья, – начал перечислять Шон. – Это кожаная амуниция с внешними шипами, она выручает в бою и защищает от травм.
– Или могут драться голыми, – повёл плечом Том.
– Нет, лучше в амуниции, – кивнула я Шону, и Майкла увели.
А нас с Сариньоном усадили на два удобных кожаных кресла, причём у Тома оно чем-то напоминало трон. Маркиз явно упивался своей властью над Ареной и всеми, кто попадал в его руки.
А ещё через полминуты возле нас разместили столики, уставленные фруктами, ягодами, пирожными и бокалами с напитками.
– Я буду только сок, – сразу внесла я ясность относительно напитков, и слуги – молодые парни лет восемнадцати – сразу поставили на столик передо мной три графина с разными соками: яблочным, апельсиновым и клубничным.
– И как вам на Аншайне? Нравится? – внимательно посмотрел на меня Том.
Несколько слуг встали за нашими спинами и принялись обмахивать огромными веерами, а мои друзья – Джереми, Ирнел и Норман – расположились недалеко от меня, по правую руку. Причём телепат всегда старался держаться так, чтобы я могла видеть его лицо.
Джесси приткнулся рядом с ними.
– Здесь есть свои плюсы, – обтекаемо отозвалась я.
– Какие же? – с интересом спросил Том.
– Приятная погода, красивая природа, матриархат, – перечислила я, не задумываясь.
– Именно в такой последовательности? – хохотнул Том. – Вам говорили, насколько вы очаровательны?
– Говорили, – невозмутимо отозвалась я на этот комплимент и перевела разговор в деловую плоскость: – Том, расскажите подробнее, как тут у вас всё устроено. Мне говорили, что сюда отправляют отверженных со всего Аншайна. И что, эти рабы по прибытии в Гранд становятся вашими личными?
– Да, всё так, – с довольным видом кивнул этот тип. – Раньше в нашем мире была проблема с содержанием отверженных. Как вы уже, наверно, знаете, на Аншайне создано устройство для перемещения мужчин-рабов – «Ловец».
– Да, мне говорили, – ответила я.
– Проблема в том, что «Ловец» перемещает сюда не только качественный живой товар, но и дефектный. Всяких дистрофиков, больных, инвалидов, бунтарей. Последние особенно опасны. Кому они нужны? Пару веков назад их сразу умерщвляли, потом пошли новые веяния – гуманность и сострадание. Отверженных стали содержать в бараках на территории Гнилых болот, подбирали для них работу по силам. Они что-то там ткали, вышивали. Плюс некоторых раз в месяц забирали на опыты для развития медицины.
– Опыты? – не удержалась я от возгласа.
– Всё на благо науки, – заверил Том. – Но там нашёлся один лидер, который подбил их на восстание. Этот бунт подавили, главаря казнили. А я подал императрице идею, куда девать отверженных и при этом успешно пополнять казну. Задумка с Ареной очень понравилась нашей мудрой Валенсии Элиане Шайнар, она дала своё высочайшее благословение. Так что мне позволили купить поместье Гранд и стать его единоличным хозяином. Первое шоу посетила сама императрица, представляете? Мне была оказана огромная честь. И теперь я думаю над тем, как развивать дальше этот проект. Покупка Риваса была бы для меня идеальным решением.
– Понятно... Скажите, а вам самому не жалко отправлять столько человек на смерть практически ежедневно? – пристально посмотрела я на него.
– Никто не вечен, – равнодушно повёл плечом Том. – А смерть на Арене – это доблесть и уход в мир иной с честью, как подобает истинным мужчинам. После восстания в бараках императрица склонялась к тому, чтобы опять начать ликвидировать отверженных, как в старые добрые времена. Это проще, чем строить тюрьмы. Арена даёт шанс на выживание хоть кому-то. В лудусе есть гладиаторы, которые живут уже много месяцев, выигрывая один бой за другим. Вдобавок некоторых я забираю в своё поместье, делаю их слугами. Так что не нужно воспринимать меня, как бессердечное чудовище, – сверкнул белозубой улыбкой маркиз.
Натали
Слова Тома меня расстроили. Видимо, в борьбе за Арену придётся преодолеть сопротивление не только Сариньона, но и самой императрицы, которой, похоже, пришлись по душе кровавые забавы.
Вдобавок нужно будет решать вопрос, куда девать всё прибывающих и прибывающих отверженных. Гранд и Ривас в скором времени будут переполнены, и что дальше? Смогу ли я давать этим людям вольную? Как посмотрит на это императрица?
Я начала лучше осознавать, на какую зыбкую почву вступила.
Но все эти трудности не могли поколебать моего решения бороться за Гранд.
– Значит, по прибытии в Гранд каждый раб переходит в вашу собственность? Вы получаете документы на него? И при желании даже можете дать ему вольную через шесть месяцев? – уточнила я.
Том расхохотался:
– Какая вольная, милая Натали, вы о чём?! Зачем мне отправлять на волю этих дефектных неудачников? А насчёт документов – да, всё верно. Все рабы поступают в Гранд уже как моя собственность. У меня под эти кипы бумаг выделена целая комната, секретарь едва справляется сортировать – кто ещё жив, кто нет, а кто в бегах.
– Ясно, – отозвалась я, прикидывая в уме, что, когда я приобрету Гранд, все рабы здесь будут числиться моими. Хорошая новость.
Тем временем гладиаторское шоу началось.
– Да начнётся битва! – громко провозгласил Сариньон, взмахнув рукой, и на арену выбежали десять молодых парней в набедренных повязках.
Я решила, что они тоже будут драться между собой, но ошиблась: парни оказались акробатами, так сказать, «на разогреве».
Те трюки, которые они демонстрировали, были очень зрелищными и эффектными. Вот именно на такой основе и надо будет организовать новые шоу в Гранде.
А потом на сцену вышли Майкл и Ларгус.
Ведущий торжественно объявил зычным голосом:
– На Арене – абсолютный чемпион гладиаторских боёв, Гроза Гранда – Ларгус Рой и невольник гранд-дамы Натали Игнатовой – отчаянный боец Майкл Ридуан!
– Как видите, они одной комплекции, как вы и просили, – махнул на них Том.
– Вижу... – тихо отозвалась я, чувствуя, как в душе всё сжимается от тревоги.
Ларгус был очень колоритным мужиком. Такое чувство, что он давил своей энергией противников ещё до боя. От него исходили флюиды особой мощи и опасности хищника на охоте.
Длинные, до лопаток, волосы, были забраны в несколько косичек, в чёрных глазах горел огонь победы, а рельефные мускулы смотрелись весьма впечатляюще. И вооружён он был настоящим мечом, сверкающим в солнечных лучах.
Майкл на его фоне выглядел более скромно, а уж про деревянный меч в его руках – простенький и короткий, практически игрушечный – и говорить было нечего.
Ларгус поглядывал на противника с недоумением и предвкушением лёгкой победы.
– Тебя что, заставили взять эту игрушку? – с сочувствием спросил гладиатор моего друга.
– Нет, я сам выбрал, – спокойно отозвался Майкл, и как выстрел прозвучал выкрик ведущего:
– Бой!
Противники сошлись в горячей схватке, а у меня сердце рухнуло куда-то в район подошвы.
Мне казалось, что Ларгус вот-вот играючи рассечёт пополам деревянный меч Майкла, но шла минута за минутой, а этого не происходило.
Я невольно залюбовалась своим другом – тем, как ловко он уклонялся от мощных ударов соперника и уворачивался от разящего меча. А сам тем временем наносил короткие, но болезненные удары своим игрушечным оружием, причём не хаотично, а в определённые, самые уязвимые точки с нервными окончаниями.
Ларгус уже прихрамывал на одно колено, а в глазах гладиатора светилось неподдельное уважение к противнику.
– А ваш парень хорош... – с изумлением пробормотал Том, с азартом наблюдая за боем. – Не ожидал, что он продержится так долго. Да ещё с деревяшкой в руках. Где он тренировался?
– У себя дома. Он из другого мира, – неохотно ответила я.
– Вы приобрели настоящий бриллиант, Натали, – заявил Том.
– Совершенно с вами согласна, – отозвалась я.
Бой тем временем набирал обороты и становился всё более яростным. Ларгус постепенно начал сдавать позиции, его движения стали не такими быстрыми. Но и Майкл тоже был измотан.
Я вскрикнула от шока, когда меч гладиатора вонзился в бок моего друга. Его одежда и песок под ногами обагрились кровью.
Но даже с таким серьёзным ранением Майкл продолжил драться. Он умудрился оглушить противника деревянным мечтом, как дубинкой, а затем точным ударом в висок отправил Грозу Гранда в глубокий нокаут.
Гладиатор рухнул на песок как подкошенный, лицом вниз.
А Майкл перевернул его на спину, чтобы тот не задохнулся.
Мой друг едва держался, из раны хлестала кровь. Но он стоял на ногах.
– Раз... два... три... четыре... пять! – громко провозгласил ведущий. – Убедительную победу в этом бою одержал Стремительный Майкл, раб госпожи Игнатовой!
Натали
– Госпожа, что случилось? – в ужасе воскликнул Ренни, когда мы выскочили из экипажа возле кашей кареты. Карл и Джон тоже в шоке встрепенулись.
Повозка была настолько тесная, что кровь Майкла перепачкала всех нас, включая моё платье. Так что вид у нас у всех был тот ещё.
– Майкл ранен. Помогите ему перебраться в карету, – сказала я, чувствуя, как внутри всё лихорадит от тревоги за друга.
Парни быстро выполнили приказ. Джереми помог мне забраться в карету, и мы помчались в Ривас.
Майкла мы положили на лавку, а Норман сел на полу, всю дорогу зажимая рану парня руками. Ренни, Карла и Джона пришлось отправить на козлы, где они едва уместились втроём.
А мне снова пришлось сесть на колени Джереми, на что он совершенно не возражал. Рядом с нами на лавке расположились Ирнел и Джесси, которого до сих пор мелко потряхивало после пережитого стресса.
– Держись, мужик, – подбадривал Норман нашего раненого бойца. – Ну ты даёшь! Так великолепно дрался! Ещё и деревянным мечом. Вот ведь отжёг! Стремительный Майкл!
– У меня учителя были хорошие, – улыбнулся тот побелевшими губами.
Как же я жалела, что не взяла с собой в эту поездку целителя Эрика! Вместо того же Карла. Сейчас мы теряли драгоценные минуты в пути, а Эрик уже сразу же как минимум остановил бы кровотечение.
– Интересно, что Сариньон сделает с проигравшим гладиатором? – задумчиво произнёс Джереми.
– Ничего он ему не сделает, – уверенно ответил Ирнел. – Это его лучший боец. Лечить, конечно, не станет, но парень очухается сам. Майкл очень аккуратно его приложил.
– Что вообще в голове у этого типа, Ирнел? – спросила я телепата.
– Только одно: как подтолкнуть тебя к продаже Риваса, а попутно затащить в постель. Ты произвела на него очень сильное впечатление, Натали, – отозвался он. – Жди теперь его в гости примерно через месяц.
– Откуда вы знаете? – тихо выдохнул Джесси, но на него никто не обратил внимания.
– Я же ему говорила, что не принимаю гостей: у меня идёт ремонт полным ходом, – покачала я головой.
– Для него это не аргумент. Он решил, что заскочит к тебе – так сказать, по-соседски, а заодно проверит, действует ли артефакт обольщения, который он недавно купил на Чёрном рынке, – пояснил Ирнел.
– Мерзкий тип, – поморщился Норман.
– Согласен, – мрачно отозвался Джереми.
– Джер, что скажешь? Сильно всё поменялось в Гранде с тех пор, как ты жил там ребёнком? – спросила я своего художника.
– Вы жили в Гранде? – Джесси посмотрел на него округлившимися глазами.
– Не просто сильно, а капитально, – хмуро отозвался Джереми. – Из того, что я помню, осталось лишь несколько старых деревьев и сам особняк. Причём здание значительно переделали. Красивый пруд засыпали землёй. Поставили новый, огромный забор по всей территории. А то, что теперь в реку скидывают трупы – это вообще полный финиш.
– Понятно, – сочувственно посмотрела я на него и повернулась к юристу: – Норман, а ты что скажешь? Есть ли на территории Гранда какие-нибудь нарушения, за что можно зацепиться?
– Разве что жестокое обращение с рабами, но в данном случае эта практика одобрена самой императрицей, и вдобавок касается отверженных. Так что как юридическую зацепку это использовать нельзя, – покачал головой парень.
– Да, словами про императрицу Том меня просто убил, – признала я. – Не ожидала, что правительница Аншайна сама одобряет такое кровавое шоу. Чувствую, что купить Гранд будет непросто – не только из-за упёртости Тома, но и из-за неё.
– Вы хотите купить Гранд? – глаза Джесси стали квадратными.
– Может, мы его назад вернём? – покосился на парня Джереми. – Уж больно разговорчивый.
– Можно, но для начала нужно стереть ему память, – пошутил Норман с серьёзным видом, и Джесси побледнел как мел:
– Нет-нет, не надо меня возвращать! И стирать память тоже не надо, умоляю вас! Я буду молчать! Единственное, что хочу сказать – я очень благодарен госпоже Игнатовой и её рабу Майклу за то, что вы забрали меня из того ужасного места. Я буду служить вам верой и правдой!
– Посмотрим, – сдержанно отозвалась я. – Что ты вообще умеешь делать?
– Всё, что прикажут, – уверенно ответил Джесси.
– Рисовать умеешь? – задал ему прямой вопрос Джереми.
– Да, конечно, – твёрдо кивнул парень.
– Он рисует палками на мокром песке – силуэты котиков и очертания цветов, – произнёс Ирнел. – Так что не уверен, что он пригодится вам в художественной мастерской. Пусть лучше помогает садовнику.
В глазах парня снова вспыхнуло изумление: «Откуда вы знаете?» – но на этот раз он уже промолчал.
– Хорошо, пусть будет так. Ирнел, как думаешь, мы не зря съездили? – спросила я своего управляющего и бросила встревоженный взгляд на Майкла, который держался из последних сил, пытаясь оставаться в сознании.
– Не зря! – твёрдо кивнул он. – По крайней мере, мы теперь знаем, с кем имеем дело. Да и этого юношу спасли, – махнул он на Джесси. – А с Майклом всё будет хорошо, он молодец, справился!
Натали
Наше прибытие в Ривас вызвало переполох.
Первым из кареты выпрыгнул Джереми, который помог спуститься мне. Все сразу увидели, что моё платье испачкано в крови, и мои невольники лихорадочно заметались по поместью в поисках Эрика, словно разворошенный муравейник.
Причём они бросились за лекарем даже до того, как я им крикнула:
– Эрика сюда, быстро!
Встревоженного целителя не просто привели, а буквально доставили ко мне через минуту.
К счастью, мы успели: Эрик быстро остановил кровотечение у Майкла, Ирнел метнулся в особняк и принёс исцеляющий камень – магнерит, а Джереми – чуть подсоленную воду, чтобы напоить потерявшего много крови бойца.
Уже через десять минут неестественно бледное лицо моего телохранителя порозовело и он даже смог подняться на ноги. Рана в его боку уже затянулась без какого-либо шрама или покраснения.
Не сдержав эмоции, я крепко, по-дружески его обняла:
– Майкл... Я бы никогда себя не простила, если бы ты погиб!
– Благодарю вас, моя госпожа, – улыбнулся он. – Для меня большая честь – служить вам. Знаете, если бы я не был влюблён в мою королеву, я был бы первым кандидатом в ваш гарем.
В его устах это прозвучало как высшая похвала.
– Спасибо, маркиз, – совершенно серьёзно откликнулась я.
В ответ Майкл коротко кивнул, но в глубине его глаз промелькнула благодарность, что хоть кто-то помнит его настоящий статус аристократа и не видит в нём раба.
– Да что там у вас случилось-то? – спросил до сих пор пребывающий в шоке Даймонд.
Эрика и остальную толпу невольников этот вопрос тоже очень интересовал. Пожалуй, впервые за всё время вокруг нас собрались вообще все мои люди без исключения, и я поразилась, как же их много.
– Этот боец сражался как лев! И одним деревянным мечом! – с гордостью ответил Джесси.
– В Гранде на вас напали, и вы отбивались палками? – ужаснулся конюх Натан.
– Чтобы спасти этого юношу, – Ирнел махнул на Джесси, – Майклу пришлось драться на Арене с лучшим гладиатором Тома Сариньона. Как вы понимаете, наш боец победил, – одобряюще хлопнул он телохранителя по плечу, отчего тот покачнулся.
– Эрик, срочно отведи Майкла отдыхать. Даймонд, организуй ему сытный ужин. Ирнел, размести Джесси, пожалуйста, – отдала я распоряжения и повернулась к садовнику: – Клаус, Джесси поступает под твоё начальство. Подберёшь ему работу, хорошо?
– Да, госпожа, – низко поклонился мне мужчина.
– На вас все смотрят с таким обожанием... – потрясённо отметил Джесси, а потом ошарашенно замер, заметив в толпе знакомые грандовские лица: – Ой, а я вас знаю!
Беглые гладиаторы постарались затесаться за широкими спинами, но понимали, что уже поздно, они спалились.
Выручил Джереми: пока Джесси не ляпнул ешё чего-нибуть, мой художник решительно накрыл рот юноши своей ладонью и буквально поволок его в дом с коротким:
– Быстро в особняк! Принесёшь клятву верности госпоже!
Джесси уже и сам понял, что в очередной раз накосячил, так что безропотно подчинился.
– Я начинаю понимать, за что Сариньон хотел отправить его на Арену... – сдержанно хохотнул Норман.
А я с облегчением выдохнула.
Пронесло...
В тревогах и волнениях я совершенно забыла о том, что Джесси может узнать сбежавших из Гранда Каса, Райта и Логана.
Конечно, окружающие меня люди были мне благодарны и относились с уважением, но скоро наступит тот момент, когда они обретут свободу. Вдруг кто-то сможет их подкупить, чтобы выведать тайны Риваса? А информация о том, что я укрываю беглых рабов, меня буквально уничтожит. И не только меня, а всех, кто мне дорог.
Так что я отправилась вслед за Джереми и Джесси в дом: принять от юноши клятву верности, потом переодеться и спокойно поужинать.
Джесси был потрясён до глубины души, что в Ривасе ему будет выделена целая комната. На самом деле Ирнел освободил для него кладовку: мы с управляющим решили, что болтливому юноше лучше пожить одному. Через полгода дам ему вольную и отправлю на все четыре стороны.
А пока что парню было вынесено последнее предупреждение, чтобы держал язык за зубами. Тот клялся и уверял, что всё понял, осознал и очень проникся.
– Посмотрим, может, и правда сотрём ему память, – задумчиво отметил Эрик, который понимал, что будет, если Джесси проболтается.
– Я готов на что угодно, только не прогоняйте меня из Риваса, госпожа! – бухнулся тот передо мной на колени.
– Посмотрим, – коротко отозвалась я.
Я думала, что остаток вечера пройдёт в спокойствии и я наконец-то смогу расслабиться.
Но не тут-то было.
– Госпожа, в ворота стучится полиция, – доложил встревоженный Ренни. – Что с ними делать? Впустить?
Натали
– А что, есть варианты? Я могу сказать полиции: простите, ребята, я не в настроении, приходите завтра? – ответила я Ренни, и тот стушевался.
– То есть открыть им ворота? – уточнил парень. – А как же беглые гладиаторы?
Он был в курсе про беглецов: пришлось ему рассказать, чтобы он, как личный секретарь, нигде ненароком не прокололся. Он принёс мне магическую клятву, что никому не расскажет мой секрет.
– Натали, что ты намерена делать? – в мою комнату прибежал управляющий.
– Ирнел, мне резко ягод захотелось. Отправь срочно в лес Каса, Райта, Логана и Карла, – отдала я приказ.
– Карла-то за что? – опешил Ренни.
– Чтобы они ненароком нигде не заблудились. От этих чудиков можно ожидать чего угодно. Пусть присматривает за ними, – ответила я, и Ренни понятливо кивнул.
Телепат ринулся выпроваживать четвёрку невольников из поместья в лес потайными тропами, а я повернулась к помощнику:
– Ренни, неси скорее сюда мой полупрозрачный короткий пеньюар из того шкафа. Вторая полка справа.
– Зачем? – опешил парень.
– Не тормози, Рен! – прикрикнула я на него, и он бросился к шкафу.
А я тем временем заскочила в ванную и стянула с себя платье. Высунула из-за двери руку – и парень вложил в неё пеньюар.
– Вам помочь? – хрипло спросил он.
– Нет, справлюсь. А ты беги – впускай в поместье полицейских. Проведи их в малую гостиную. Я сейчас туда спущусь, – отозвалась я. – Нормана тоже туда отправь.
– Как прикажете, госпожа! – донёсся до меня ответ, а потом и звук хлопнувшей двери.
Может, это было наивно с моей стороны, но мне хотелось отвлечь внимание полицейских откровенным нарядом. И всем своим видом намекнуть, что они совершенно не вовремя: я тут спать собираюсь, а меня опять тревожат в очередной раз.
Внутри всё лихорадило от нервов, но я нацепила на лицо суровую маску и спустилась на первый этаж.
Норман, Ренни, Джереми и мой телохранитель Джон уже были там. Трое полицейских тоже.
При моём появлении у мужчин отвисли челюсти, а Ренни тихо сглотнул.
– Госпожа гранд-дама Игнатова, – спохватившись, отвесили мне поклон гости в униформе.
– С чем пожаловали, господа? – строго посмотрела я на них и сложила руки на груди.
В этот момент в гостиную вошёл Ирнел. Он ободряюще мне кивнул – мол, всё в порядке, беглые гладиаторы с Карлом покинули поместье.
– Мы привезли вам документ, – заявил один из полицейских – долговязый, рыжий, узкоплечий.
Он без конца пялился на мои ноги, словно зачарованный, и протянул мне сложенный лист бумаги с гербом и печатью.
В душе всё оборвалось в ожидании очередных неприятностей.
Не раскрывая документ, я передала его Норману:
– Прочти.
– Вы так доверяете своему гаремнику? – удивился второй полицейский – брюнет средней комплекции и масляными глазками, которыми он обслюнявил мой бюст.
– Это мой юрист, – отрезала я.
Мужчины понятливо покивали.
– Всё хорошо, это ваши права на невольника Джесси, – с облегчением выдохнул Норман, и у меня отвисла челюсть:
– Я думала, Том пришлёт документ на раба с посыльным.
Подразумевалось: «Не думала, что у маркиза полиция на побегушках».
Брюнет сразу принялся оправдываться:
– Мы заскочили в Гранд по делам: проверяли некоторые сведения по сбежавшим гладиаторам, и господин Сариньон попросил нас доставить вам этот документ, а заодно проверить, всё ли с вами в порядке. Он сильно о вас волнуется.
– Если нужно проверить, всё ли хорошо у гранд-дамы – мы не можем отказать в такой просьбе, – добавил рыжий, безостановочно следя за моими коленками.
– И вообще, вы уже такая легендарная личность в наших краях, что завезти вам бумагу – огромная честь для нас, – добавил смазливый блондин.
– С чего это Том Сариньон так волнуется обо мне? – удивлённо вскинула я бровь.
– Вы покинули Арену впопыхах и были сильно встревожены тем, что ваш раб серьёзно ранен на выступлении. Если хотите, мы его исцелим: у нас с собой стандартный целительский артефакт – магнерит, – с обаятельной улыбкой предложил блондин.
– Благодарю, господа, но мой невольник уже в полном порядке. Спасибо, что привезли бумагу! Как вы видите, я тоже в полном порядке и готовлюсь ко сну. Приятной вам ночи, – выразительно показала я на дверь, но полицейские замялись:
– Видите ли, какое дело, госпожа Игнатова. Нам нужно лично увидеть вашего нового раба Джесси Раундса.
– Зачем? – опешила я.
– Нам нужно на него посмотреть и задать один вопрос, – туманно ответил брюнет.
Только этого ещё не хватало...