Карета тряслась по ухабам, и каждый толчок отдавался в зубах, как удар кулаком. Дорога в Драгмор явно не жаловала гостей. Я сжимала саквояж на коленях — мой билет на выживание. Внутри — артефакторные иглы и пара чертежей, которые Академия запретила даже упоминать. Если патруль найдёт — конец. Не ссылка. Хуже.
— Госпожа Сент, прикройте лицо, — прохрипел кучер с козел. — Туман в Пустоши едкий. К вечеру лёгкие зацветут серой плесенью.
Я толкнула окно шире. Холод хлынул сразу — металлический, острый, как лезвие. В горле засаднило. Я нашла в кармане медную брошь-фильтр, шепнула активацию и приколола к воротнику. Жжение сменилось стерильной сухостью.
Магия. Не та послушная дрянь из столичных фонтанов. Эта была живой. Рваной. Как зверь с открытой раной — опасный именно потому, что ему нечего терять.
— Приехали.
Замок вынырнул из тумана — чёрный, тяжёлый, будто кто-то вбил его в землю кулаком. Он не давил размером. Он давил взглядом. Ботинки чавкнули в луже. Мои лучшие. Проклятье.
Магическое зрение включилось само — резкая боль в висках, и я зажмурилась. Весь контур замка был испещрён рваными ранами. Из них сочилась фиолетовая субстанция — нестабильная мана, густая, как кровь. Она стекала по стенам, скапливалась в углах, искрила о ржавые решётки.
— Ужас какой, — вырвалось у меня. — Кто так проектировал защитный купол? Замок истекает маной.
— Раньше никто не жаловался.
Я резко обернулась. Старик в потёртом фраке стоял в двух шагах — я не слышала, как он подошёл. Кожа — пергамент, движения слишком плавные. Не дышит. Упокойник. Высший.
— Меня зовут Гилберт. — Он склонил голову, и я услышала тихий хруст шейных позвонков. — Мы ждали вас неделю назад, госпожа артефактор.
— Дороги. — Я сглотнула, удерживая колени от дрожи. — Под Оксенфуртом попала в бурю.
— В Пустоши бури не прекращаются никогда.
Его взгляд — немигающий, профессионально вежливый — скользнул по моему багажу.
— Только сундук, — сказала я, перехватив ручку саквояжа. Ладони вспотели. — Инструменты ношу сама. Кристаллы капризные. Не любят чужих рук.
Особенно холодных.
Гилберт не ответил. Только чуть наклонил голову — и в этом жесте мне почудилась сухая усмешка. Он взял тяжёлый дорожный сундук, а я шагнула в тень замка.
Внутри было холоднее, чем снаружи. Не температурный — магический холод. Замок высасывал тепло из всего живого, чтобы питать свои изъеденные контуры. Мои пальцы под перчатками начали неметь через тридцать секунд. В главном холле огромная люстра на сотню свечей сиротливо висела на одной цепи. В углах вместо паутины — сгустки тёмной энергии, пульсирующие, как маленькие чёрные сердца.
— Гилберт. — Я старалась, чтобы голос не дрожал. — Почему лорд не нанял ликвидаторов? Здесь критический уровень загрязнения. Ещё полгода — стены начнут растворяться.
Упокойник остановился у подножия широкой мраморной лестницы.
— Ликвидаторы боятся этого места, госпожа Элизабет. А те, кто не боялся... — пауза, тщательно выверенная. — Скажем так, они теперь входят в состав нашей домашней прислуги. В качестве декоративных элементов.
Я посмотрела на каменную горгулью у перил. Мне показалось, или её глаза только что моргнули?
— Лорд ждёт вас в малой столовой, — продолжил Гилберт. — Советую быть краткой. И ради всего святого — не смотрите на его правую руку. Он этого очень не любит.
Сердце ухнуло. Профессионально. Я была артефактором — я не боялась магических инцидентов и нестабильных контуров. Но человека, которому нельзя смотреть на руку, я ещё не чинила.
О Кассиане Драгморе в столице шептались разное. Одни — что он жертва неудачного эксперимента с Первозданной Тьмой. Другие клялись: сам продал душу демонам Пустоши в обмен на мощь, способную остановить легионы. Третьи — и таких было меньше всего, потому что они не добавляли ничего романтического к образу проклятого лорда — говорили: просто человек, которому не повезло. Который оказался в нужное время в нужном месте. Который не успел сказать «нет» до того, как за него решили.
Я поправила выбившийся рыжий локон и шагнула вслед за экономом. Либо я приручу этот хаос. Либо стану ещё одной «декоративной деталью». Третьего здесь, похоже, не давали. Шла и думала: сколько артефакторов было до меня? Сколько пришли с уверенностью и чертежами и ушли — или остались навсегда в качестве «декоративных деталей»?
Страх — это правильная реакция на правильные обстоятельства. Я не боялась трудной работы, не боялась нестабильной маны, не боялась тёмных замков. Я боялась — немного — неизвестного. А хозяин этого замка был именно неизвестным. Всё, что я о нём знала — это слухи и один официальный отчёт, который составил человек, явно никогда не видевший Первозданной Тьмы вблизи. Всё, что я чувствовала — давление маны сквозь стены и то, что замок смотрел.
Я нашла в себе улыбку. Усталую, честную. Посмотрим, лорд Драгмор. Посмотрим, что вы такое на самом деле.
Я смотрела на замок дольше, чем позволяла привычка. Три других контракта. Три других места. Я умела входить быстро — осмотреться, оценить, выстроить план. Сентиментальность не входила в список моих профессиональных инструментов, как и излишнее любопытство к судьбам заказчиков. Артефактор — это хирург магических сплетений. Мы приходим, вскрываем нарыв, зашиваем контур и уходим, пока швы не начали чесаться.
Но этот замок смотрел на меня. И это не было метафорой.
Я активировала магическое зрение, и реальность послушно подернулась пепельной дымкой, обнажая изнанку мира. Всё стало пугающе буквальным: силовые линии замка были изломаны так жестоко, что в местах пересечений они напоминали судорожно сжатые зрачки. Фиолетовая мана — густая, перенасыщенная Тьмой — медленно сочилась из трещин в кладке, как слёзы из-под плотно сомкнутых век. Замок не просто истекал энергией, нарушая все законы стабильности. Замок плакал. И этот беззвучный всхлип вибрировал в моих собственных костях.
— Госпожа Сент. — Голос Гилберта разрезал тишину, заставив меня вздрогнуть.
Я деактивировала зрение. Мир снова обрел цвета, но голова отозвалась мгновенной вспышкой боли — привычной, острой, локализованной где-то за глазницами. Эту боль нельзя было унять восстанавливающим зельем, её лечило только время и темнота.
Я поудобнее перехватила ручку своего саквояжа. Пальцы в кожаных перчатках затекли от веса инструментов, но выпустить их из рук я не могла. Здесь была вся моя жизнь: серебряные иглы, резонирующие кристаллы, медные пластины с гравировкой. Отдать это Гилберту? Лучше сразу прыгнуть в туман Пустоши. Артефактор без своего набора — просто рыжая девчонка в грязных ботинках.
— Благодарю, Гилберт, я справлюсь сама, — отрезала я, когда упокойник вежливо потянулся к моей ноше.
Он не обиделся. Упокойники вообще редко обижаются, у них для этого слишком мало работающих желез. Гилберт просто кивнул с той невероятной плавностью, которая присуща только очень старым мертвецам. В его движениях не было человеческой суеты или старческой медлительности. Только пугающая, механическая точность.
— Вы впервые в Пустоши, госпожа? — спросил он, когда мы зашагали к воротам. Его голос шелестел, как сухая трава на ветру.
— Нет. Два года назад я работала на южной границе, закрывала прорыв в шахтах. Там тоже было... серо.
— В Пустоши не серо, госпожа Элизабет. В Пустоши — никак. Это место, где реальность забыла, какой она должна быть. Но вы, должно быть, впервые в замке такого класса?
Я остановилась на полпути к массивным кованым воротам. Холодный ветер из долины попытался забраться мне под воротник дорожного плаща. Саквояж тянул плечо вниз, но я только крепче сжала пальцы.
— Что вы имеете в виду под словом «класс»? В реестре Канцелярии Драгмор значится как объект с нестабильным фоном.
— Канцелярия любит сухие термины. — Гилберт на мгновение замер, и мне показалось, что он прислушивается к рокоту камней в стенах. — Здесь — Первозданный контур. Это не обычная поломка или утечка. Здесь находится живой якорь. Вы это скоро увидите сами, если ваши глаза способны видеть суть вещей.
Я уже видела. Точнее — чувствовала кожей. Структура маны вокруг этого нагромождения камня была иной. Не мертвой и сухой, как в заброшенных артефактных установках древних, а живой. Пульсирующей. Замок дышал, и это дыхание было тяжелым, лихорадочным.
— Живой якорь, — повторила я. В Академии об этом читали всего одну лекцию, и ту — на закрытом курсе. Считалось, что создание такой связки — это либо высшее искусство, либо изощренная пытка.
— Лорд Драгмор. Это и есть якорь. Он держит замок от окончательного распада в Бездну. Замок, в свою очередь, держит его, не давая Тьме сожрать его разум окончательно. За пять лет обе стороны привыкли к этому симбиозу. Если так можно назвать медленное взаимное уничтожение.
Я молча шла за Гилбертом по внутреннему двору. Под ногами чавкал мокрый камень, поросший фосфоресцирующим мхом. Воздух здесь был тяжелым, пропитанным запахом жженого металла и озона — так пахнет за секунду до удара молнии.
За моей спиной раздался дробный стук копыт. Карета, доставившая меня сюда, разворачивалась, спеша покинуть пределы замка до того, как туман окончательно отрежет дорогу. Кучер даже не обернулся.
Возвращения не было. Только вперед, вглубь этого плачущего камня.
— Гилберт. — Я переложила тяжелый саквояж в другую руку.
— Да, госпожа Элизабет?
— Он опасен?
Тишина затянулась на несколько долгих шагов. Гилберт поднялся по ступеням и только тогда ответил:
— Да. Но не для вас. Скажем так: лорд Драгмор смертельно опасен для тех, кто пытается причинить вред этому замку. Или тому, что спрятано внутри его стен. К гостям он... не привык.
— А я не гостья. Я — наемный персонал.
Упокойник обернулся. Его глаза, лишенные живого блеска, впились в мое лицо. В этой вежливости было что-то большее, чем просто этикет.
— Вы приехали чинить, госпожа Сент. Для таких людей наш лорд — совсем другой. Он ценит функциональность выше вежливости.
Я не стала уточнять, что это значит. Через двадцать минут я узнала это сама, когда двери малой столовой распахнулись, и я впервые увидела человека, чья рука медленно превращалась в обсидиановый коготь.