1

— Я требую развода, — заявила я, едва выйдя из храма, где только что завершилась свадебная церемония.

— С чего это?

Мой новоявленный супруг Аргант Райдель — глава Службы безопасности империи, самый молодой лорд-хранитель, дракон и один из двенадцати Стражей императора — издевательски поднял бровь. Идеальную, чтоб его, бровь под идеально лежащей тёмной чёлкой.

— У тебя есть другая. Я видела вас.

О да, я видела. Сегодня утром я въезжала в город, волнуясь от внезапного известия о том, что мне оказывается, уже давно нашли жениха. И увидела их — ослепительную пару. Фигуристая блондиночка в изящной форме столичной академии таяла от счастья в руках молодого мужчины в чёрном, по-военному простом костюме. Он — статный, красивый и с мускулами древнего бога войны — с улыбкой победителя склонялся всё ниже к её губам. В тот момент, когда его тёмная шевелюра скрыла от меня лицо девушки, наш экипаж оставил их позади.

Тогда я пожелала, чтобы и у меня было так же, как у этой девушки. Красивый муж, красивая жизнь в столице, много солнца и счастья. Что ж, мужчина у нас, действительно, один. Жаль только, что узнала об этом я уже у алтаря.

Аргант усмехнулся.

— Ты ошибаешься, Лили. У меня нет "другой".

На секунду глупое сердце дрогнуло, готовое ему поверить. Но насмешка в глазах дракона говорила, что он ещё не закончил.

— У меня нет постоянной женщины, мышка, так что правильно говорить не "другая", а "другие". Но не волнуйся — ни с одной из них ты больше не встретишься.

Если бы я только знала, вообще не пришла бы на эту церемонию! И никуда не поехала бы из пансиона, где училась бытовой магии. Но опекун сказал, что больше не будет оплачивать моё образование, и лично привёз утром к храму.

Едва войдя в него, я поняла, что не буду счастлива с Аргантом Райделем. С тем, кто целовал другую в день собственной свадьбы. Но оказалось, что в случае с договором у брачующихся не спрашивают согласия. И когда дракон грубо прервал служителя и сразу перешёл к поцелую, было уже поздно протестовать.

— Я требую развода, — повторила я, чувствуя тошноту.

— Серьёзно? И как же ты намерена его получить, воробушек? — зашипел Аргант, надвигаясь и тесня меня к стене. — Ты хоть понимаешь, что мой драгоценный папочка не оставил нам выбора?

Он упёрся в стену храма рукой, нависая надо мной.

— Не будет этого брака — нам с тобой конец, понимаешь? Это магический договор, и если он не будет выполнен, я лишусь магии, а ты — жизни.

— Но… как?..

Я была обескуражена. Не только новостью, но и внезапной близостью мужчины. Какой бы сильной ни была моя неприязнь к нему, отрицать, что Аргант красив, было невозможно. И эта красота подавляла, покоряла и заставляла колени подгибаться.

— Да вот так, — зло выплюнул муж.

Он наконец отодвинулся от меня и с досадой осмотрелся вокруг. Хорошо, что на этой унылой свадьбе не было гостей, и никто не видел наши разборки.

— Мой драгоценный родитель так хотел остепенить своего единственного сына, что провёл древний драконий ритуал. Связал нас, поместив часть моей магии в тебя, мышка.

Дракон со злобой пнул подвернувшийся под ногу камень. Тот отлетел далеко в кусты.

— Эта магия росла вместе с тобой и стала частью тебя. Если расторгнуть брак, она начнёт слабеть. А когда исчезнет совсем, ты умрёшь. Теперь понимаешь?

2

Теперь я поняла. Так хорошо поняла, что у меня закружилась голова. Аргант оглянулся, состроил недовольную мину и в один шаг оказался рядом, поддерживая меня за плечи.

— Давай обойдёмся без сцен. Мы и так тут торчим у всех на виду.

Я оперлась спиной о каменную стену, надеясь, что холод приведёт меня в чувство.

— То есть развестись…

— …мы не можем, — закончил за меня дракон.

Я помолчала.

— Ну тогда нам остаётся только одно — жить вместе долго и счастливо.

Это должно было быть шуткой, но никто из нас не улыбнулся. Муж убедился, что я не собираюсь падать, скрестил руки на груди и мрачно посмотрел на меня сверху вниз.

— Что ты слышала о драконах, девочка?

— Что они могущественные существа с большим магическим потенциалом, хранители империи…

— Нет, я спрашиваю не что ты читала в учебниках, а что ты слышала. Что говорят о нас люди?

Под его горящим взглядом хотелось съёжиться, а не пересказывать грязные слухи.

— Что вы злобные, эгоистичные, жадные… — мой голос затихал.

— И похотливые твари, — припечатал Райдель.

Я подняла подбородок.

— Всегда считала, что это просто сплетни завистников.

Дракон усмехнулся.

— Да нет, мышка, это всё правда. Я именно такой, — прорычал он. — Жадный до денег, власти и красивых женщин. И знаешь что? У тебя нет ничего из того, что меня интересует. Но дорогой мой покойный папочка подвесил меня за… крылья. Так что всё-таки пришлось на тебе жениться.

Он расправил плечи, возвышаясь надо мной.

— Чтобы у тебя не оставалось иллюзий: я целовал тебя только, чтобы обменяться магией для исполнения договора.

Я поморщилась. После того поцелуя всё ещё горели губы. Аргант впился в них так грубо, будто хотел меня уничтожить. Поцелуй обрушился на меня, как ярость, как месть. От нашего соприкосновения в меня хлынул жар, и если бы внутри уже не жила магия, меня сожгло бы дотла прямо перед алтарём.

Я попыталась отпрянуть от этого нестерпимого жара, но дракон сжал мои волосы на затылке в кулак, не давая увернуться. Его лицо было так близко. Горячее дыхание опаляло кожу, глаза были прикрыты роскошными чёрными ресницами. Моё тело невольно задрожало, и я напомнила себе, что эти же жаркие губы целовали другую всего несколько часов назад.

Как только Райдель ослабил хватку, я увернулась, разрывая поцелуй, дрожа то ли от негодования, то ли от жгучего ощущения, разливавшегося от живота по всему телу. В глазах дракона промелькнуло удивление, почти мгновенно сменившееся твёрдым бесстрастным выражением.

Теперь эти удивительные карие глаза красноватого оттенка — будто где-то в глубине вспыхивают тлеющие угли — прожигали меня взглядом.

— И что теперь?

— Ничего, — фыркнул Аргант — Ты немедленно отправишься в Грайхолд, наше родовое поместье. С глаз моих долой.

— А ты? — глухо спросила я, чувствуя, как в груди ворочается неприязнь к этому блестящему красавчику.

Он пожал плечами.

— Ты же не думаешь, что я стану примерным мужем, просто подписав какие-то бумажки? Нельзя подрезать крылья дракону. — Райдель усмехнулся, оглядев меня. — Уж точно это сделаешь не ты.

Мужественный подбородок, густые брови и до порочного красивые губы. Наверное, женщины таяли от одного только взгляда на это лицо. Мне же хотелось закричать, разбить что-нибудь, ударить. Я всегда считала себя спокойной и не подозревала, что кто-то может вызвать во мне такую бурю эмоций. Но Арганту Райделю это удалось.

Какое право он имеет распоряжаться моей жизнью и оскорблять меня? Только потому что я воспитанница провинциального пансионата, а не студентка столичной академии в короткой юбочке? Или потому что мои волосы не сияют золотом, а больше походят на тёмное дерево? А может, потому что моя семья разорилась ещё до моего рождения?

Пусть этот дракон катится в бездну со своим богатством и своими любовницами! Я не собираюсь провести всю жизнь в его проклятом поместье.

Профессия у меня есть, чувство собственного достоинства тоже. Как-нибудь проживу. Надо только придумать, как сбежать от мужа.

Из дверей храма вышел мой опекун, закончивший подписание всех бумаг. Старый Истр Плаут, назначенный моим попечителем после смерти отца, сиял так, будто это он сегодня был новобрачной. Стараясь не смотреть в нашу сторону, он заторопился к экипажу.

— Я хочу проститься со своим опекуном. Ты позволишь?

3

Плауту не удалось сбежать от меня. Я настигла его, когда он уже взялся за ручку дверцы.

— Одну минуточку, Истр! — Я прислонилась к дверце плечом и зашипела не хуже дракона. — Во что вы меня впутали?

— Не понимаю, о чём ты, Лили. — Опекун сделал невинные глаза. — Я обязан позаботиться о тебе, обеспечить лучшее будущее. А лорд Райдель — блестящая партия! Тебе будут завидовать все красавицы империи!

— Лорд Райдель только что заявил мне, что у него куча любовниц и бросать их он не намерен.

Глаза Плаута забегали из стороны в сторону.

— Что ж, это неприглядная сторона супружеской жизни. К сожалению, с этим сталкиваются все женщины. И как всем, тебе придётся быть мудрой и уметь вовремя прикрывать глаза.

— Истр, — процедила я сквозь зубы. — Кто прикрывал ваши глаза, когда вы заключали этот проклятый договор?

Опекун насупился.

— Между прочим, Рениг Райдель дал денег на твоё обучение. Нужно уметь быть благодарной, девочка.

Понятно, денег на учёбу в глухомани для меня и сытую столичную жизнь для моего опекуна. Вот же старая крыса! Да он меня просто продал!

— Значит так, сейчас вы говорите Арганту, что нам надо уладить ещё кое-какие бумажные дела, и я сажусь с вами в экипаж. Через пару кварталов я просто исчезну из вашей жизни. Уверена, ни вы, ни мой муж не расстроитесь.

— Что ты затеяла, Лили? Подумай хорошенько! Ты теперь жена лорда-хранителя. Ну да, развестись нельзя, но представь, какие у тебя будут возможности! Разве плохо? Нет, я не согласен. Дракон открутит мне голову, если ты пропадёшь.

— Может и не открутит. Зато я точно не дам вам жизни, если останусь с ним. Только представьте, какие у меня для этого будут возможности!

Старик Плаут выпучил глаза, потеряв дар речи. Мне было его даже немного жалко, но отчаянные времена требуют отчаянных поступков.

— Я не вернусь к Арганту. Я еду с вами. Идите скажите ему.

Покрасневший Плаут поковылял к дракону, а я села в экипаж. Но уже через пару мгновений дверца с грохотом отлетела на землю. Разъярённый Аргант схватил меня за локоть, вытаскивая наружу.

— Я же сказал, ты немедленно отправляешься в Грайхолд!

— Отпусти! — Я вырвала руку, глядя ему в глаза. — В бездну твоё воронье гнездо! Если ты думаешь, что я буду сидеть там и дожидаться старости, то очень ошибаешься. Я всё равно от тебя сбегу!

Карие глаза вспыхнули красным от разгорающегося в них пламени.

— Это мы ещё посмотрим.

Аргант выставил ладонь, и его фигуру вдруг залил ослепительный свет. Я не сразу поняла, что это сияние портала, открывшегося за моей спиной. А когда поняла, попыталась отбежать, но дракон поймал меня за талию и швырнул прямо в этот безжалостный свет.

— Помни, что ты теперь леди Райдель, и веди себя соответственно, — раздалось мне в спину.

_________________

Друзья, увидеть визуалы героев можно в моём телеграм-канале. Ссылка в авторском профиле)

4

Аргант

Завещание отца было для него, как гром среди ясного неба.

Обязан жениться уже завтра, либо потеряет силу. Для него — главы Службы безопасности империи, имперского Стража и лорда-хранителя — лишиться магии было равносильно смерти. Даже собратья драконы перестанут признавать его равным.

Он бессильно заскрежетал зубами, поймав себя на желании разнести могилу отца. Но она была далеко — в Грайхолде, родовом гнезде, от которого все отпрыски семейства Райдель последние пару веков суеверно старались держаться подальше.

Аргант зарычал и вышел из дома, направляясь туда, где он знал, его ждали. Майре — блондиночка из королевской академии искусств — устраивала у себя небольшой вечер, куда он был приглашён. Он знал, что этот вечер — только предлог, чтобы увидеться с ним. Чего только не сделает увлечённая девушка, чтобы покрутиться перед мужчиной.

Он рассчитывал, что ещё потянет с ней немного, в конце концов прелюдия часто бывает интереснее кульминации. Но новость о женитьбе так оглушила его, что сейчас он шагал к дому Майре, как заведённая машина, сжав зубы и кулаки. Гостей придётся отменить. Этот вечер будет только для него. Ему нужно как-то унять свои ярость и боль.

Старый хрен достал его даже с того света! Аргант ругнулся сквозь зубы, толкая дверь особняка. Удивлённый слуга при виде его тут же почтительно склонился, но Райдель уже взлетал по лестнице туда, где его ждало избавление от жалящих мыслей.

К утру злость немного его отпустила. Он уже понял, как поступить дальше. Ещё бы эта восторженная блондиночка рядом не отвлекала своим щебетанием. Наверное, как и многие, надеется, что он остановится именно на ней. Что ж, Майре была бы хорошей партией. Единственная наследница богатых родителей, знатный род, состояние и никаких предрассудков. Но Аргант и раньше не интересовался созданием семьи, а уж теперь… Теперь это просто невозможно.

Он никогда не примет выбор отца. Старый ящер всю жизнь пытался указывать всем, как жить. Сначала довёл жену до того, что она сбежала с каким-то проходимцем. Потом переключился на сына.

Старого Ренига ничто не вразумляло: ни то, что сын отказался общаться с ним, ни то, что после этого своим умом и талантом сделал головокружительную карьеру. Райдель-старший всё так же упорно лез в его жизнь вместо того, чтобы преспокойно доживать свою.

Когда он вообще добыл частичку его магии? Должно быть ещё в детстве, когда та едва пробудилась. И все эти годы хранил, чтобы поместить в подходящую, по его мнению, девчонку.

Отстранённо простившись с увязавшейся за ним Майре, погружённый в свои мысли, дракон возвращался домой. Должно быть, она уже в городе. Лили Оден. Воспитанница какого-то забытого Пресветлым пансиона, маг-бытовик. Рядом с ним. Смех да и только.

Собираясь на церемонию, Аргант немного успокоился. Им нужно соблюсти условия договора — и только. В нём нигде не написано, что он обязан жить с навязанной женой.

Но при виде невесты дракон снова вскипел. Старый хрыч всё-таки слишком хорошо его знал! И девчонку подобрал такую, какие всегда трогали сердце Арганта. Тоненькая, с тёмными волосами, собранными в простую девичью причёску. Такие девушки ему, действительно, нравились, но он пренебрежительно держался от них подальше — слишком робкие, безынициативные, простые.

Правда, эта смотрела в его глаза с вызовом. И сразу после церемонии заявила, что хочет развода. Пришлось всё хорошенько ей разъяснить.

Возможно, ему стоило выбирать выражения, но слишком уж он был зол. На отца. На договор, который тот заключил. И на эту провинциальную девочку, которая так старалась быть гордой, хотя — он видел — внутри исходила криком.

Даже увернулась от поцелуя. Аргант готов был поклясться, она первая, кому не понравилось.

Но теперь всё позади. Новобрачная не будет ему досаждать. Она отправилась с глаз долой в проклятый дом семейства Райдель, и его жизнь снова потечёт спокойно и размеренно, как раньше.

Только почему-то, вернувшись в свой кабинет, дракон ходил из угла в угол, не в силах найти себе места.

В Грайхолде Лили будет в безопасности. Слухи об их женитьбе скоро расползутся. У него достаточно врагов, чтобы на девушку объявили настоящую охоту. А в поместье все свои, и там у неё будет всё необходимое. Эти мысли успокаивали его совесть.

Кристалл на одном из магблокнотов вдруг замерцал. Аргант нахмурился. Этим устройством он пользовался только для связи с Грайхолдом. Изредка оттуда присылали вести или список того, что нужно доставить грузовым порталом.

Он открыл книжечку, быстро пробежал глазами две строчки, запрокинул голову и рассмеялся. Похоже, его жёнушка уже обнаружила, что из поместья невозможно сбежать.

В списке необходимого незнакомым аккуратным почерком было указано:

"Метательные ножи.

Твой портрет".

5

Лили

Из портала я вылетела на вымощенную серым камнем дорожку, ведущую к такому же серому двухэтажному дому. Инерция заставила меня пробежать несколько шагов, но я всё же не упала. Проклятый Райдель! Не мог как-нибудь понежнее?

Когда я обернулась, свет за спиной уже погас. Вместо него была мрачная кованая ограда с поросшими мхом каменными колоннами.

Оказалось, что Грайхолд располагался на холме. У его подножия далеко внизу виднелись постройки небольшой деревеньки, отрезанной от мира широкой стальной лентой реки. Бурный поток, отражавший серое небо, шумел так, что его шипение доносилось даже до поместья.

Я мотнула головой, отгоняя нехорошие предчувствия. Не может быть, чтобы тут где-нибудь не было моста.

— Леди Райдель!

Я обернулась. Ко мне от дома поспешно ковылял худой пожилой мужчина в видавшей виды бордовой ливрее. Его коротко стриженые волосы были неопределённого соломенно-серого цвета, а голубые глаза казались такими же выцветшими, как и одежда.

— Леди Райдель!

Он помахал рукой, и меня накрыло осознанием, что теперь я буду носить эту ненавистную фамилию до конца жизни. Стиснув зубы, я зашагала по дорожке навстречу.

— Тёртен Ламб, управляющий. — Мужчина склонился. — Нас известили о вашем прибытии сегодня утром. Пойдёмте скорее в дом, я всё вам покажу.

— Показывать всё нет необходимости, — успокоила я его, шагая рядом. — Не думаю, что я в Грайхолде надолго.

Маленькие голубые глазки управляющего уставились на меня с любопытством.

— Нам в любом случае приказано вас разместить. Идёмте, я покажу вашу комнату.

Снаружи дом выглядел основательным и не очень обитаемым, будто припорошенным пылью времени. Внутри оказалось неожиданно много всякой всячины. Холл был уставлен каким-то невероятным количеством статуэток, бюстов и напольных ваз. Внушительная кованая люстра не горела, но намётанным взглядом бытового мага я сразу оценила, что с уборкой сюда наведываются не часто.

— Покои для вас подготовили на втором этаже. Ваши вещи почему-то не прибыли, но вы можете написать господину список необходимого. Его помощники всё подготовят и пришлют в считанные часы.

Похоже, опекун, сбыв меня с рук, тут же забыл о моём чемоданчике. Плохо, ведь там были не только вещи, но и конспекты по бытовой магии. С ними я чувствовала себя увереннее.

Слушая Тёртена, я с неприязнью оглядывала обстановку. Пыль по углам, грязные окна, скрипящие половицы. И это родовое гнездо Райделей? Такое же гнилое, как и их наследник.

На втором этаже управляющий открыл передо мной одну из дверей. За ней оказалась небольшая безликая комнатка с кроватью, шкафом и письменным столом.

Я прошла внутрь и выглянула в окно. Сквозь серое стекло были видны горы. Непроходимые серые горы до горизонта.

— Тёртен, я хотела бы съездить в ближайший город и купить кое-какие вещи сама. У вас есть экипаж?

Управляющий замялся.

— Вы совсем ничего не знаетет о Грайхолде? Сначала отдохните немного, а потом я всё расскажу. Прикажете принести обед сюда или в столовую?

Я собиралась настоять на своём, но желудок, услыхав про еду, сжался. Ещё бы — перед свадьбой я от волнения почти ничего не смогла проглотить. Пришлось сказать Ламбу, чтобы еду несли прямо сюда.

Обед принесла улыбчивая тётушка, представившаяся Нейлой. Поставив поднос на стол, она внимательно оглядела меня и, судя по восторженному выражению лица, осталась довольной.

— Наконец-то в Грайхолде появится хозяйка, — она прижала руки к груди. — Я так рада! И за вас, и за нас, и за молодого господина Райделя.

Я этой радости не разделяла, поэтому только сдержанно кивнула в ответ.

Еда оказалась неожиданно вкусной и порядком поправила моё настроение. Я заходила по комнате, соображая. В голове сам собой выстраивался план.

Денег у меня нет, но у управляющего, наверняка, есть доходы поместья, и я теперь вполне имею на них право. В ближайшем городе можно купить всё необходимое в дорогу. Куда бежать? Желательно в противоположный конец империи. Магия поможет мне прокормиться, а со временем Аргант вообще забудет обо мне. Если уже не забыл.

Я улыбнулась, представляя, как взбесится этот красавчик, когда узнает, что я сбежала. Пусть хоть огнём плюётся, мне всё равно. Я видишь ли, леди Райдель, и должна вести себя достойно в забытом Пресветлым поместье, пока он там развлекается в столице. Ну уж нет, не на ту напал! Это моя жизнь, и я сама её устрою.

В дверь тихонько постучали. Тёртен, стесняясь, вошёл и положил на стол передо мной массивное кольцо с десятком разномастных ключей.

— Это ключи от всех комнат и построек Грайхолда.

Рядом на стол легла небольшая книжечка в кожаном переплёте, на котором поблескивал прозрачный кристалл.

— Магблокнот для связи с господином. Деревня снабжает нас всем необходимым, но если нужно что-то ещё, это доставляют грузовым порталом из столицы.

Я автоматически пролистала книжечку, разглядев в списках одежду и обувь для слуг, лекарства, соль и специи. Потом, опомнившись, захлопнула. Какое мне до этого всего дело?

— Вы хотели рассказать насчёт экипажа…

— Да, насчёт экипажа. — Управляющий помялся. — Его нет.

Я прищурилась.

— А как вы добираетесь до города?

Тёртену как будто стало ещё более неловко.

— Грайхолд отрезан от внешнего мира. С трёх сторон непроходимые горы. С четвёртой Риксельва, через которую нет переправы. Для драконов это не преграды, как вы понимаете, но все остальные могут покинуть поместье только с помощью господина.

Я выдохнула через сжатые зубы. Ах ты, чешуйчатый мерзавец!

— Если хотите, могу показать вам дом и сад. У нас чудесный сад!

— Одну секунду. Мне нужно черкнуть господину пару строк.

Я открыла книжечку, схватила карандаш и написала первое, что пришло в голову:

"Метательные ножи.

Твой портрет".

Потом захлопнула блокнот, взяла ключи и поднялась с места.

6

Комната Арганта оказалась не больше моей и такой же аскетичной. Кровать, шкаф, стол, книги на полках. Всё в строгом порядке и покрыто слоем пыли. Вездесущая пыль! Как давно сюда никто не входил?

— Экстерго, — раздражённо скомандовала я, обводя комнату жестом.

Заклинание далось неожиданно легче обычного. Мягкая волна воздуха подняла всю пыль с поверхностей, сконцентрировала в небольшой вихрь и уплотнила в твёрдый шар, который с глухим стуком упал посреди комнаты.

Поверхности вокруг засияли глянцем, и я удовлетворённо кивнула. Вот так. Это не для того, чтобы сделать Арганту приятно, просто не хочу рисковать здоровьем. Я намерена жить долго, чтобы дожить до момента, когда стану свободной и счастливой.

Значит, здесь маленький Райдель провёл детство? Играл в солдатиков, корпел над учёбой, прятал то, что нельзя видеть родителям. Что было ему особенно дорого?

Я придирчиво осмотрелась, но ничего особенного в комнате дракона не было. Уже собралась было уходить, как вдруг мне показалось, что в тенях под шкафом прячется небольшая шкатулка на ножках.

— Это детская. Господин жил здесь до двенадцати лет, — подал голос Тёртен.

Я отвлеклась на него лишь на секунду, всего лишь моргнула! Но никакой шкатулки уже не было видно. Я даже присела на корточки, пытаясь заглянуть под шкаф, но смущённое покашливание управляющего вернуло меня обратно в вертикальное положение. Ползать по полу при нём не хотелось, так что я решила разобраться с этой странностью позже, без свидетелей.

— Что вы говорили?

— В двенадцать Райдель-младший умудрился создать свой первый портал и сбежать в столицу. Сам открыл! Он с детства был таким талантливым.

В голосе Ламба звучала гордость, а я нахмурилась. Сбежать из дома в таком возрасте? Наверное, имеется в виду талант доводить близких людей до нервного срыва.

— И где он жил после этого?

— В общежитии боевой академии. — Ламб повёл меня дальше по коридору. — Соврал про возраст, чтобы туда поступить. К тому времени, как отец его разыскал, господин уже поразил всех своими способностями, и для него сделали исключение. А это, кстати, покои Ренига Райделя.

Комнату виновника своего положения я тоже осмотрела с любопытством. Здесь всё просто кричало о статусе своего владельца. Массивная мебель, дорогая отделка, глубокие тёмные цвета вперемежку с золотом статуэток. И несмотря на все старания — ни капли уюта.

— Похоже, отношения у Арганта с родителями были не очень?

Управляющий отвёл взгляд.

— С отцом они были не в ладах.

Я отвернулась, мстительно улыбаясь. Что ж, значит, будем бить по больному.

— Знаете, Тёртен, я подумала, что детскую комнату надо оставить для детей. Я разберу вещи Арганта. Ненужное отправим на чердак, остальное перенесём сюда. Это ведь комната хозяина поместья, а хозяин теперь он.

Судя по лицу Ламба, идея была так себе. Значит, то, что надо.

— Детскую надо радикально изменить, — защебетала я, — она слишком мрачная. Перекрасим стены, передвинем мебель.

Камня на камне не оставлю от твоих счастливых воспоминаний, дорогой муж.

— А здесь тоже?..

— Нет-нет, эта комната в полном порядке. Оставим, как есть. Уверена, Арганту будет приятно как-нибудь заглянуть сюда и погрузиться в воспоминания о детстве.

Злорадно хохоча в душе, я вернулась в коридор и заглянула в гостиную, которая тоже больше была похожа на музей вещей, чем на уютное местечко. Следующая дверь оказалась запертой на ключ. Тёртен как-то засуетился, явно не желая, чтобы я туда заглядывала.

— А что там?

— Это бывшая комната покойной госпожи Райдель. Но она не жилая. Вам не понравится. Давайте лучше пройдём в библиотеку.

Библиотека — это занимательно, но меня не отпускало любопытство.

— Получается, меня разместили в комнате для гостей?

— Да, но это вынужденная мера. Понимаете…

Я уже подобрала подходящий ключ, повернула его в замке и толкнула неподатливую дверь. Та отворилась с протяжным скрипом. Я заглянула внутрь и открыла рот от изумления.

Аргант

Обычно он уходил в служебные дела с головой, но сегодня мысли то и дело возвращались к девчонке. Метательные ножи, надо же. Всякий раз, вспоминая, он усмехался.

В конце концов, поняв, что излишне отвлекается на эти мысли, он открыл один из магблокнотов и быстро набросал распоряжение для помощника.

Никаких ножей он ей не пошлёт, ещё поранится. Его ответ красноречиво намекнёт Лили, что именно ей полагается делать: сидеть тихо и не доставлять проблем. Как и полагается хорошей жене.

7

Лили

Комната хозяйки поместья выгорела полностью.

Чёрные стены, закопчённый потолок, на полу горы золы и пепла. В обугленных обломках угадывались остатки мебели. Что за пламя здесь бушевало?

Я сделала шаг вперёд, заглядывая в обгоревшую дверь ванной. Под ногами хрустнули угли.

— Что здесь произошло?

— Господин Рениг сжёг эту комнату, когда его жена сбежала с другим мужчиной, — угрюмо ответил Тёртен.

Я резко обернулась.

— Сбежала? Как ей это удалось?

Управляющий неопределённо махнул рукой.

— Вроде бы тот проходимец умел открывать порталы. Старший Райдель не успел их задержать, и в ярости спалил здесь всё дотла. Господину Арганту тогда было шесть. Это был последний раз, когда я видел его плачущим.

У меня по коже прошёл холодок. Ну и характер был у папаши дракона. Связать двух незнакомых людей принудительным браком для него вообще, видимо, детские игры. Теперь понятно, в кого пошёл Аргант.

И всё же его мать отсюда сбежала. Похоже, Райделям везёт на непокорных жён.

— Не будем нарушать эту славную традицию, — пробормотала я себе под нос.

— Что, простите?

Я повернулась к Ламбу.

— Я буду жить здесь.

У того глаза полезли на лоб.

— Но нам всегда было запрещено… Впрочем, сейчас это уже не важно. Но понадобится время, чтобы её восстановить. У нас не так много рабочих рук…

Я со смешком щёлкнула пальцами.

— Экзитиум.

Остатки выгоревших деревянных панелей посыпались на пол со стен. Демонтаж мне всегда давался легче, чем кропотливые работы. А сейчас и вовсе хватило одного движения, видимо сказались злость и воодушевление.

Следующими заклинаниями я заставила мусор собраться в плотные брикеты, а лопнувшее от огня стекло сплавиться обратно.

Тёртен смотрел на происходящее с расширившимися от удивления глазами.

— В деревне есть плотник? Мне смогут сделать новые панели для стен?

— Да-да, конечно.

— Вот и чудесно. А я пока закажу мебель. А заплатит за всё это удовольствие мой дорогой муж, — коварно улыбнулась я.

Комната тем временем уже приобрела совсем иной вид. Стены посветлели, спрессованный мусор аккуратно сложился в углу. Такие масштабные работы должны были порядком истощить меня, но я наоборот ощущала эйфорию. Впору вскочить на метлу и с хохотом удрать через дымоход. Жаль, на самом деле это невозможно.

На первом этаже дома располагались кухня с кладовыми, столовая, библиотека и кабинет. Я не стала углубляться в осмотр, уж больно не терпелось обрадовать Арганта внезапными расходами.

На кухне нам встретилась хлопотавшая по хозяйству Нейла.

— Вы уж извините, что дом в таком состоянии, — повинилась она. — Столько лет стоял закрытый, а о вашем приезде нас только утром известили. Мы-то с Тёртеном живём в домике для слуг, сюда и не заглядывали почти. Но ничего, скоро здесь всё будет по-прежнему!

— О нет, — улыбнулась я. — по-прежнему точно не будет. У меня грандиозные планы. Поверьте, Аргант не узнает это место, когда появится здесь.

Нейла с Тёртоном обменялись взглядами.

— Кстати! — всплеснула руками кухарка. — Господин что-то прислал, наверное, это для вас.

Она открыла дверь в одну из кладовых рядом с кухней. Похоже, здесь появлялось всё, что заказывали в столице.

— Не пробовали перемещать грузовым порталом людей? — поинтересовалась я, оглядывая начертанный на полу круг магической печати.

— Работает только в одну сторону, госпожа, — поспешил ответить Тёрстен.

В центре печати стоял премилый сундучок, как для рукоделия. Я присела и откинула крышку. Внутри были круглые пяльцы, льняная ткань, небольшие изящные золочёные ножницы и нитки для вышивания самых нежнейших цветов.

Я резко захлопнула крышку и поднялась. Кажется, мне только что указали на моё место.

Ну подожди, муженёк, последнее слово всё равно останется за мной.

Обсудив с Ламбом, что нужно для ремонта комнаты, я поднялась к себе, открыла магблокнот и с хрустом размяла пальцы.

Первым в списке был мой чемоданчик с вещами. Подумав, я прибавила пару новых платьев и туфель для прогулок. Надо осмотреть окрестности, может, не такие уж они и непроходимые.

Составлять список было сложно. Мы с отцом жили просто и даже не всегда могли позволить себе купить всё необходимое. В пансионе нас тоже не баловали. Но я справилась. Просто вспомнила лицо усмехающегося дракона и стала перечислять, всё, что приходило мне в голову.

Туалетный столик. Ковёр. Шкаф. Шторы и покрывала. Кровать с балдахином. Постельное бельё, непременно шёлковое — никогда не спала на шёлке. Лампа. Нет, две лампы. Прикроватная тумбочка. Письменный стол и кресло. Подсвечники. Подушечки. Хрустальная люстра. Новая ванна, в конце концов. Та, что уцелела после пожара, не вызывала желания в неё залезть.

Каждый пункт сопровождался дотошным описанием требуемых размеров, цветов и материалов. Надеюсь, у Арганта заболит голова от одного вида моего списка. Ну а если не заболит, не беда — я всё равно останусь в выигрыше в своей прекрасной новой комнате.

Понадобится время, чтобы понять, как выбраться из Грайхолда. И раз уж я тут застряла, то хотя бы проведу это время в комфорте, верно?

9

Плотники работали так быстро, будто это они владели магией, а не я. К тому времени, как начала прибывать мебель, потолок уже побелили, пол перестелили, а стены обшили светлым деревом. Я посмотрела на то, как вешают люстру, позвякивающую хрустальными подвесками, и в предвкушении потёрла руки.

Пока рабочие готовили комнату моей мечты, я обвела критичным взглядом гостиную. Большей части барахла определённо место на чердаке. Оставлю лишь пару фарфоровых ваз на каминной полке.

Пока Тёртен, пыхтя, выносил из комнаты всё лишнее, я применяла весь арсенал знаний, полученный в пансионе. Очистить стёкла до прозрачности. Осветлить потемневшие от времени тканевые обои. Убрать пыль. Отполировать низкий столик. Вывести пятна с обивки дивана.

Здешняя мягкая мебель устарела настолько, что в столице уже сочли бы её антикварной редкостью. Так что я просто прошлась по ней очищающим заклинанием и оставила в покое. А вот мрачные багровые занавески отправились в закрома Нейлы.

Список в магблокноте пополнился новыми диванными подушками, шторами и красивыми принадлежностями для камина. Но и без них гостиная приобрела совсем другой вид. Больше света, больше пространства, свежесть! Комната словно задышала. А главное — больше здесь не укрыться никаким шустрым артефактам.

Ход, в котором скрылась шкатулка, был по-прежнему пуст. На всякий случай я установила в нём магическую ловушку для мышей. А вдруг сработает?

Пока рабочие расставляли мебель, я вышла осмотреть сад. Больших ожиданий у меня не было. Тем больше меня поразило то, что я увидела.

Прямые дорожки с бордюрами из подстриженного самшита, прямоугольные клумбы вдоль главной аллеи, покрытые узорами из растений с разным цветом листвы, арки из роз.

Я не могла поверить своим глазам — так это место было непохоже на дом с его мрачной гнетущей атмосферой. Кроме обилия цветов здесь было множество укромных уголков со скамейками и даже увитая плющом беседка с видом на горы.

— Красота, — выдохнула я, когда вдали показалась зелёная стена плюща.

— Этот сад устроила прежняя госпожа, — раздался хриплый голос откуда-то из-за пышно цветущих кустов дикой розы.

Я заглянула туда. Невысокий заросший бородой мужчина в рабочем фартуке хмуро поглядывал на меня из-под кустистых бровей. В руках у него были садовые ножницы, которыми он ловко срезал увядшие головки цветов.

— Я Снэд, садовник. Для прежней хозяйки это была отдушина, — продолжил он. — Вам тоже лучше придумать себе занятие, если не хотите сойти здесь с ума.

Я-то уже придумала. Планов у меня было много: во-первых, искать способ побега, во-вторых, трепать нервы дракону, в-третьих — пожить в комфорте и скопить денег. Но распространяться об этом не будем.

— Спасибо за совет. Хорошо, что сад тоже не сожгли. — Я с восхищением осмотрелась. — Было бы жалко потерять такую красоту.

— Да, повезло, что господин Рениг о нём не знал.

Видя моё удивление, садовник неопределённо махнул ножницами.

— Он ведь сам не жил здесь. Только жена и сын.

Вот как? Какие милые семейные традиции у семейства Райдель. Например, сослать жену в Грайхолд. А потом в один прекрасный день обнаружить, что она сбежала.

— Он что же, никогда их не навещал?

Снэд ничего не ответил. Слышно было только щёлканье ножниц.

— А что там?

Я махнула рукой в конец участка, где плющ полностью заплёл ограду, скрывая всё, что лежит за ней.

— Мой домик. Переселился, когда Тёртен с Нейлой поженились, чтобы не мешать.

Из зелени действительно выглядывал угол деревянной крыши. Но меня интересовало другое.

— Нет, дальше, за оградой.

— Камни, — коротко ответил садовник, протянул мне несколько срезанных цветущих ветвей и скрылся в кустах.

— Камни, — с раздражением повторила я, разглядывая цветы.

Каменный дом, каменные дорожки, каменные горы. Наверное, и сердца у Райделей тоже из камня.

Я вернулась в дом. Прихватив в холле подходящую вазочку, набрала в неё воды и понесла цветы в свою новую комнату. Вошла в неё и замерла от восторга.

В жизни не видала такой роскоши! Нежнейшие ткани, невероятно мягкий пушистый ковёр, светлая мебель. А самое приятное, что весь интерьер от начала до конца продумала я сама. Даже не ожидала, что получится так красиво. Да у меня талант!

Цветы отправились на прикроватную тумбочку, сделав комнату ещё более уютной. В пустом шкафу одиноко висели новые платья. Халат с сорочкой ждали в ванной. Оглядев их, я нахмурилась. Такие, наверное, носила моя мама в молодости. О нет, дорогой, леди Райдель заслуживает чего-то более современного.

До конца дня я успела обсудить с Нейлой меню на неделю, договориться с Тёртеном о прогулке в деревеньку, выбрать в библиотеке пару книг на вечер, по-хозяйски выпить чаю в обновлённой гостиной. Но мысль о маленькой провокации не оставляла меня.

После роскошной ванны с пеной и позднего ужина я забралась в свою новенькую кровать с шёлковым постельным бельём и потянулась к магблокноту.

С одной стороны, писать мужчине о таком было немного неприлично. С другой — он теперь мой самый близкий родственник, пусть и только по документам. Попросить больше некого. Вот пусть и отдувается.

В конце концов, уж кого, а Арганта, я догадываюсь, женскими трусиками не напугать. Так что смело вносим в список всё требуемое.

"Халат и сорочка. И женское бельё. Красивое".

10

Аргант

Первый глоток утреннего кофе обжёг горло. Райдель, как обычно, потянулся к стопке бумаг на рабочем столе, но рука зависла в воздухе. Магблокнот, связанный с Грайхолдом, снова нетерпеливо мигал.

Аргант поймал себя на странной эмоции. Раздражение мешалось с любопытством. Что ещё придумала эта девчонка?

Прошлый её заказ обошёлся ему дорого. С одной стороны, он не планировал так вкладываться в поместье. Пусть бы оно сгинуло вместе с призраками прошлого. С другой — чувствовал себя ответственным за девушку, носящую теперь его фамилию. В конце концов, она тоже не выбирала себе такую судьбу. Но лучше бы ей поумерить свои аппетиты. Мышкам положено вести себя скромнее.

Он открыл блокнот, и следующий глоток кофе чуть не полился на зачарованные страницы.

"Женское бельё. Красивое".

— Бесстыжая, — громко возмутился Аргант и тут же рассмеялся.

Вообще-то бесстыжие ему нравились. Не те, что предлагают себя взглядом при первой же встрече, а такие, по которым этого так сразу и не поймёшь. Пока не дойдёт до дела.

Во время их краткого знакомства Лили показалась ему скромной девушкой. Похоже, он её недооценил.

Аргант хотел по привычке скинуть задачу на помощника, но что-то его удержало. Вот ещё, посторонний будет знать, в каком белье щеголяет леди Райдель. Раздражённо выдохнув, дракон прикинул, что успеет по дороге во дворец заглянуть в салон, где шили вещи такого рода.

В салоне перед ним с заискивающими улыбками разложили образцы последних моделей. Глядя на полупрозрачные ткани, отделанные воздушным кружевом, Аргант отчётливо представил себе тоненькую Лили во всём этом и недовольно нахмурился, сжимая кулаки.

Причин для недовольства было две. Во-первых, Аргант ощутил, что ему срочно требуется женщина. Как нельзя некстати, потому что дел из-за приезда послов было невпроворот, а времени, наоборот, не было. Во-вторых, зачем этой девчонке бельё, которое явно предназначено не для того, чтобы его носить, а для того, чтобы его кто-то снял?

Прочистив горло, Райдель отвернулся от этих бестолковых штучек, разложенных под носом.

— Мне нужно кое-что другое. Что бы вы купили в подарок, ну скажем, своей юной племяннице?

Лили

К тому времени, как я позавтракала, мой вечерний заказ прибыл. Об этом радостно сообщила Нейла, забирая из комнаты поднос.

Я надела одно из новых платьев и спустилась вниз в волнительном предвкушении. Посмотрим, не подвёл ли вкус лорда Райделя.

— Ну до чего же заботливый наш господин, — умилялась Нейла за моей спиной. — Совсем не то, что его отец. Каждый день вам подарки шлёт!

Я вынесла из портальной комнаты невесомые свёртки и уже хотела ответить ей, что заботливые мужья не ссылают жён в глушь, но осеклась. Кухарка держала в руках раскрытый альбом с газетными вырезками.

— Вот! Столько лет уже собираю. До чего талантливый парень! А красавец какой! Смотрите, вот эта моя самая любимая. Ну до чего хорош!

На пожелтевшей странице в парадном мундире с видом победителя улыбался Аргант Райдель. Заголовок гласил, что он стал самым молодым в истории главой имперской Службы безопасности.

На секунду я поддалась настроению Нейлы. И правда, красив. Если не знать, что за драконий нрав скрывается под этой идеальной внешностью.

— А то, что он вас сюда послал, вы не переживайте, госпожа. — Кухарка коснулась моего плеча. — Укрывает вас — значит, вы его сокровище.

Я грустно усмехнулась.

— Это вряд ли. Но я и правда надеюсь, что буду ему дорога. В некотором смысле.

— Конечно, будете! — заулыбалась Нейла. — Вон вы какая и учёная, и красивая, и хозяйственная!

Говорить слугам о том, что наш брак вынужденный, я не стала. Кто знает, как изменится отношение ко мне, когда они узнают, что я — жена нелюбимая и ненужная.

У себя, усевшись на кровати, я принялась с предвкушением разворачивать шуршащие свёртки, перевязанные ленточками. Но меня ждало огромное разочарование.

Вместо шёлка и кружев мне прислали простое хлопковое бельишко. Несомненно удобного покроя. И даже с парой бантиков.

Похоже, Аргант решил напомнить, что я не в его вкусе. Сиди, дескать, убогая, и не отсвечивай.

Я обвела комнату гневным взглядом, который споткнулся о сундучок с вышиванием. Оказывается, его тоже принесли ко мне в комнату. Я подошла и откинула крышку.

Магия, накачанная злостью, действовала быстро. Льняная канва растянулась и отвердела, как накрахмаленная. Иголки с разноцветными нитями, хищно поблескивая, зависли в воздухе. По моей команде они впились в ткань, повинуясь движениям моих пальцев.

За считанные минуты на канве проступила нахальная улыбка Райделя с фотографии, идеальный разрез глаз, чёрная чёлка, аккуратно убранная со лба для удачного кадра. С рычанием я удвоила усилия, не ослабляя внимания, пока передо мной не оказалась точная копия той самой фотокарточки из старой газеты.

Хищно щёлкнув миниатюрными ножницами, я перерезала все нити, заставила их закрепиться с изнанки узелками и приложила вышивку к стене. А затем с размаху всадила золочёные ножнички красавчику прямо в лоб.

Затвердевшая канва так и осталась висеть, пригвождённая к стене. Я выдохнула. Кажется, мне немного полегчало.

Я всё равно добьюсь всего, чего хочу, Аргант Райдель. Потому что ты не оставил мне выбора.

8

Аргант

Дела быстро заставили забыть о личном. Визит послов из когда-то недружественного Фалорна вызвал во дворце суматошный переполох, поднял на уши всех. Всех, кроме работников Службы безопасности.

У Райделя все действовали чётко. Усиление охраны на ключевых участках, установка магических барьеров против возможного шпионажа, согласование церемоний. Членов делегации предстояло проверить на наличие подозрительных артефактов, но так, чтобы не вызвать международный скандал. Дворец должен выглядеть достойно: демонстрировать силу, но не в такой мере, чтобы послы ощутили давление и угрозу.

Внимательно вчитываясь в досье на каждого из членов делегации, Аргант автоматически потянулся к одному из замигавших магблокнотов, в ряд лежавших на краю рабочего стола. С минуты на минуты он ожидал список предметов, которые везут с собой фалорнцы, включая подарки монаршей семье. Ко всем подношениям относились с особым подозрением после того, как когда-то один из Стражей получил в дар от Фалорна проклятие, предназначавшееся императору.

Аргант открыл блокнот, пробежал глазами список и на секунду завис, соображая, зачем воинственные фалорнцы везут с собой дамские туфли и подушечки из пыльно-розового атласа. Затем посмотрел на обложку блокнота, выругался и не вчитываясь отправил список помощнику, возвращаясь к работе.

На следующий день, обнаружив рядом с утренней корреспонденцией стопку чеков из дорогих столичных магазинов, дракон удивлённо округлил глаза. А когда он увидел суммы, рука сама потянулась отправить сообщение в Грайхолд.

Лили

Вечер я провела в превосходном настроении. В конце концов, как говорила директор нашего пансиона, если жизнь подсунула тебе змею, сделай из её кожи сумочку.

Мой чемоданчик так и не прислали, к счастью, Нейла достала из закромов халат и сорочку почти моего размера. Вещи были совсем новые, когда-то их сшили для предыдущей хозяйки Грайхолда, но та сбежала, так ни разу их и не надев.

После ужина слуги ушли в свой домик, оставив мне зачарованный колокольчик для вызова. И у меня наконец-то появилась возможность ещё раз осмотреть комнату Арганта.

В сумерках скрип половиц и эхо моих шагов казались зловещими. Хорошо, что несчастную леди Райдель не спалили вместе с её комнатой, и здесь не бродит её привидение.

В детской было гораздо спокойнее. Я зажгла яркий свет и первым делом заглянула под шкаф. На первый взгляд там не было ничего кроме густой паутины, но я почувствовала растущее любопытство. Потому что у стены паутина была порвана.

Значит, шкатулка мне не почудилась. Только не могла же она сама уйти? Что это за заклинание её перемещает?

Создав небольшой световой шарик, я запустила его под шкаф и прильнула к полу, наблюдая. Шарик медленно поплыл, освещая всё вокруг. Выбрался из-под шкафа, нырнул под кровать. И свет ярко вспыхнул, отразившись от чего-то блестящего.

— Есть!

Я с торжествующим воплем запустила руку под кровать, но блестящий предмет вдруг с мелким топотом шарахнулся прочь.

— А ну стой!

Я вскочила и кинулась следом. Это действительно была шкатулка. Серебряная шкатулка с крышкой и маленькими ножками. Которые сейчас стремительно убегали от меня в коридор.

Эх, и почему я не закрыла дверь! Шустрая шкатулка была уже на середине коридора, когда я выбежала за ней. Ещё немного, и она скрылась из виду, юркнув в нагромождения старинных предметов в гостиной.

— Теперь не уйдёшь, — хищно улыбнулась я, прикрывая дверь. — Ну же, иди ко мне, маленькая. Я не обижу. Только посмотрю, что у тебя внутри.

Что же такое спрятал ото всех маленький Аргант? Может, свою порядочность?

Но в гостиной было по-прежнему тихо. Я осматривала комнату со световым шариком, проклиная страсть драконов к коллекционированию блестящих предметов. Каждый блик казался мне шкатулкой. Но она всё не находилась.

В конце концов я нашла в стене небольшую дыру. Какой-то технический ход, небольшой, но видимо, шкатулочке удалось пролезть через него. Пришлось признать себя проигравшей, но только на этот раз. В нашу следующую встречу буду умнее — сразу воспользуюсь магией.

Засыпая, я всё прислушивалась, не раздастся ли где-нибудь в ночи топот маленьких металлических ножек. Но шкатулка, видимо, затаилась. Придётся хорошенько подумать, как выкурить её из укромного места.

Утро встретило меня солнечными лучами, хорошим настроением и мигающим кристаллом магблокнота. Я с любопытством откинула обложку и прочитала сообщение от Арганта.

"В жизни не тратил столько денег на женщину".

Коварная улыбка растянула губы, а карандаш сам прыгнул в руки.

"Хоть в чём-то буду у тебя первой".

11

Оставив пришпиленный портрет дракона висеть в комнате, я собралась на прогулку и разыскала Тёртена. Пора было разобраться, насколько непреодолим этот горный поток, отрезающий земли Грайхолда от внешнего мира.

Денёк сегодня снова был серый и промозглый, так что мне выдали плащ с капюшоном.

— Риксельва ледяная, у воды будет холодно, — заботливо предупредила Нейла.

Спуск до деревеньки занял меньше получаса. От ограды поместья вниз вела неширокая дорога, мощёная всё тем же серым камнем.

— Мостов у нас нет, — вещал по дороге управляющий. — Несколько раз строили, да толку! Риксельва — буйная вода, часто разливается. И по весне, и после дождей. И сейчас вот, слышите, как шумит?

Шум воды, действительно, становился громче по мере того, как мы спускались. Вблизи вода оказалась глинисто-мутной.

— Видите цвет? Значит, в верховьях шли дожди. Если продолжатся, река снова выйдет из берегов.

Я с тревогой оглядела серые домишки. Кажется, они располагались слишком близко к берегу.

— Что тогда будет с деревней?

Утомившийся Тёртен махнул рукой.

— Воду сдерживает магический барьер. На камнях урожай не вырастишь, а земли рядом с рекой самые плодородные. Вот и поставили заслон, чтобы деревня могла обеспечивать себя и поместье.

Я с сомнением оглядела пейзаж. В надёжность невидимого барьера было сложно поверить.

Вопрос о лодках отпал у меня сам собой, когда мы приблизились к бурному потоку. Вода огибала валуны с безумной скоростью, шипела, пенилась и убегала вдаль. Любую лодку подхватит, как щепку, и разломает о камни. Я поморщилась, накидывая капюшон плаща.

— Как шумит.

— Ничего, придёт зима, станет потише, — прокряхтел управляющий. — Ну что, идём в деревню? Я загляну к старосте, а вы сможете осмотреться.

По дороге я обдумывала его слова.

— Зимой река замерзает?

Тёртен помрачнел.

— Местами, где течение спокойнее, лёд встаёт, но никогда не знаешь, насколько прочно. Были сорвиголовы, которые переходили Риксельву зимой. До другого берега дошли не все.

Понятно. Этот вариант тоже отпадает.

В деревне управляющий завернул к самому большому дому. Видимо, здесь и жил староста.

Заходить вместе с ним я не стала, вместо этого прошлась по улице — довольно широкой для маленького поселения, вымощённой камнем. Странное дело, деревня не казалась бедной: мостовая, добротные дома из камня и дерева, некоторые даже в два этажа. Но какой-то дух безнадёжности веял надо всем. Может, так угнетающе действовал тусклый серый свет, пробивавшийся сквозь облака, или непрестанный шум реки?

Людей не было видно, похоже, днём все были заняты работой. Никто не мешал мне ходить и рассматривать домики местных. Некоторые были украшены мозаикой из гальки. Один дом заинтересовал меня больше всего. На плоском камне в стене был изображён пейзаж — заснеженный горный пик в рамке из цветущих ветвей сливы. Я остановилась, рассматривая лёгкие и живые линии, и не заметила, как из дома вышел мужчина.

— Стало быть, не врут — в Грайхолде новая хозяйка? — хрипло рассмеялся он.

Я постаралась выглядеть дружелюбно.

— Не врут. Скажите, кто это рисовал?

— Да есть тут у нас один.

Мужчина махнул рукой и неожиданно чуть не упал. До меня дошло, что он, вероятно, не совсем трезв.

— Ху-дож-ник, — выговорил по слогам мой собеседник. — Занесло к нам неисправным артефактом перемещения.

Он хрипло засмеялся.

— Другой бы уже выл, а этот ничего — всё ходит, рисует. Правда, холсты уже все извёл, вот, за камни принялся.

У меня дрогнуло сердце. Похоже, у меня есть товарищ по несчастью.

Из дома выглянула худая женщина. Она всплеснула руками и выскочила, на ходу причитая и заталкивая мужчину в дом.

— Иди, иди домой живо! Ещё заразишь госпожу. Вы уж извините! Болезнь у нас, все болеют — и дети, и большие. Животом маются, да лихорадкой. Мужики вон придумали — буровкой лечиться. От всех бед у них одно лекарство. Иди уже, говорю!

— А как же доктор? — растерянно спросила я.

— Да нет у нас докторов, — вздохнула женщина. — Последний помер ещё при прежнем господине. Так и болезней почти не бывает, гостей-то нет. Сейчас вот только. Да ещё в позапрошлом годе было.

Я нахмурилась, чувствуя, как в груди закипает гнев.

Из дома выглянул худой и бледный ребёнок, и женщина скрылась, уговаривая его зайти обратно. Да и Тёртен уже махал мне рукой. Я поспешила к нему.

— В поместье есть врач? Лекарства?

— Нет. Нам как-то без надобности, — развёл руками управляющий. — У Снэда есть травы на любой случай, нам хватает.

— В деревне эпидемия, — процедила я сквозь зубы. — И уже не первая, как я понимаю.

Тёртен поморщился.

— Ну, так люди тёмные, вот и заражают друг друга. Пить только горазды.

— Мне срочно нужен мой магблокнот.

Обратно в Грайхолд я долетела на крыльях злости. Вот теперь я верила во все, абсолютно все грязные слухи о драконах. Допустим, Аргант несправедливо обошёлся со мной, я-то с этим справлюсь. Но у него тут в заложниках целая деревня! Женщины! Дети! Я этого так не оставлю.

Забежав на второй этаж, я схватила блокнот, чтобы написать сообщение.

"Срочно нужен целитель!"

Ответ пришёл мгновенно, я даже не успела закрыть книжечку.

"Что случилось? Ты заболела?"

12

Аргант

Магблокнот, связанный с Грайхолдом, теперь всегда был с ним. Райдель захватил его даже на встречу Стражей императора, посвящённую предстоящему визиту фалорнцев.

Вообще-то он ждал, что ответ придёт незамедлительно и немало его повеселит. Но на этот раз девчонка тянула. Не видела его посылку? Или снова его чем-то удивит?

Когда кристалл наконец-то замигал, Аргант сдержал порыв немедленно в него заглянуть. Выждал несколько секунд, лениво откинул обложку и тут же схватился за карандаш. Обсуждения, которые он слушал вполуха, перестали существовать. В проклятом поместье что-то случилось! Лили срочно требовался целитель.

— А что ты об этом думаешь, Райдель?

За круглым столом, где проходило обсуждение, воцарилась тишина. Все смотрели на Арганта. Вопрос застал его врасплох.

Один из Стражей издал смешок.

— У Райделя сейчас другие заботы, да? Ходят слухи, что нашего прославленного лорда-хранителя наконец-то окольцевала какая-то загадочная красотка.

Аргант, ни слова не говоря, одарил весельчака убийственным взглядом, от которого тот заткнулся и посерьёзнел. Обсуждение за столом продолжилось. Но дракона всё ещё отвлекали собственные соображения.

Как он ни старался, слухи о его женитьбе всё-таки просочились. Теперь пребывание Лили в Грайхолде ещё более оправдано. Как отец не понимал, что на его должности жена — это уязвимость, слабое место? Её могут похитить, соблазнить, отравить. И как бы Райдель к ней ни относился, будет обязан защитить честь фамилии.

И всё-таки, что же там случилось? Конечно, если девчонка умрёт, Аргант будет снова свободен. Но это будет ещё один камень на могиле его совести. И довольно увесистый.

С трудом включившись в обсуждение, Райдель постарался, чтобы оно завершилось как можно быстрее. Снова открыл блокнот и выдохнул с облегчением. Целитель требовался в деревне.

Совесть — та самая, давно похороненная без почестей — неприятно кольнула откуда-то из глубины. После смерти отца Аргант совсем не уделял внимания поместью. Снабжал необходимым, и только. Как именно обстоят дела в Грайхолде, он представлял себе смутно.

От неприятных мыслей отвлёк слуга, передавший еле уловимо пахнувшую духами записку. Райдель развернул и безрадостно усмехнулся.

Блондиночка Майре снова приглашала его на вечер в узком кругу, посвященный искусствам. Умная девочка — не таскалась следом с умоляющим взглядом, не намекала на то, что хочет повторить, а зашла издалека.

Вообще-то он не очень хорошо запомнил проведённую с ней ночь — настолько его выбило из колеи известие о вынужденном браке. Теперь вместо воспоминаний о блондиночке, мозг почему-то настойчиво подсовывал ему образ Лили в тех шёлковых тряпочках, которые ему показали в салоне.

Eму определённо нужна женщина. Возможно, стоит нарушить собственное правило не ложиться в одну и ту же постель дважды. Но сначала надо разобраться с делами, чтобы его больше не отвлекала эта заноза из Грайхолда.

Лили

Целитель с помощником прибыли довольно скоро — уже через час. Снэд взялся проводить их в деревню. Я хотела пойти с ними, но доктор уговорил остаться и не рисковать здоровьем.

Дожидаясь его возвращения, я отвлекала себя яростными попытками найти шкатулку. Но осмотр комнат ничего не дал, а почувствовать артефакт оказалось просто невозможно. Магический фон поместья оказался просто хаосом переплетённых друг с другом заклинаний. Некоторые были мне знакомы, например, изгоняющие грызунов. От других веяло чем-то мрачным. Почуять в этой невидимой какофонии одну единственную живую шкатулочку было не проще, чем отыскать её глазами, осмотрев весь дом.

К вечеру целитель и его помощник вернулись в Грайхолд. По случаю гостей Нейла накрыла ужин в столовой.

— Тяжёлых больных немного, — вещал доктор, методично разрезая мясо ножом на одинаковые кусочки. — Сейчас все стабильны. И они, и все остальные поправятся со временем. Я оставил старосте несколько пузырьков с эликсирами на всякий случай.

Я слушала его, одновременно прикидывая, удастся ли проскользнуть в портал следом.

— Но я вам скажу, эту деревню погубит другая болезнь. — Врач наставил на меня палец. — Алкоголизм. Удручающая картина. Нигде такого не встречал.

Тёртен вдруг тяжело вздохнул.

— Оно понятно, — мрачно ответил он. — После смерти старого господина работы почти не стало. Нет притока новых людей, нет возможности учиться, нечем заняться. Вот и пьют от скуки.

— Да, да, — покивал целитель и встал из-за стола. — Благодарю за ужин, но нам уже пора. Мои пациенты ждут.

— Позвольте, я провожу!

Я мигом поднялась из-за стола и вышла во двор с доктором и его помощником.

— Портал доставит вас прямиком в столицу?

— Да, леди Райдель. Надеюсь, снова мои услуги вам понадобятся нескоро.

Целитель достал из кармана листок бумаги с портальной руной, и мой энтузиазм сошёл на нет. Моих поверхностных знаний хватило, чтобы понять — никто, кроме этих двоих, сегодня не покинет Грайхолд. Билет в обратный конец выписан только на них.

С унынием помахав спинам, теряющимся в круге света, я обернулась к серому дому.

О какой там работе для деревенских говорил Тёртен за ужином? Если поместье способно приносить доход, то пусть приносит его. Мне.

Ну, а Арганту для этого придётся ещё немного раскошелиться.

13

Разговор я начала, не откладывая.

— Чем занимались деревенские при Рениге Райделе?

Тёртен, испуганно оглядываясь, поставил чашку с чаем на стол.

— В Грайхолде добывали камень, госпожа. Скальт — редчайший материал, прочный, но легко поддающийся магической обработке. Колонны из него есть даже во дворце.

Я присела за стол, слушая с интересом.

— Главный дом облицован как раз им. Скальт очень дорогой. У Райделей много раз пытались выкупить земли, но, сами понимаете, сокровище рода не продаётся.

— А как камни вывозили отсюда?

Тёртен потёр лоб. Похоже, ему было неловко обсуждать с женщиной деловые вопросы.

— Грузовые порталы действовали прямо рядом с каменоломней. В целях безопасности зачаровывал их лично господин Рениг, и с его смертью они перестали работать. Молодой Райдель решил не продолжать разработки.

Я соображала, постукивая пальцами по столу. У меня прямо под боком золотая жила. Но сначала надо договориться с Аргантом, чтобы он зачаровал чёртовы порталы. А он, конечно, не станет этого делать, чтобы я не сбежала.

Что делать? Продолжать конфронтацию? Или сделать вид, что я смирилась со своей участью? Сижу себе тихонечко, вышиваю, камень добываю. Как приличная девушка.

А что? Усыплю его бдительность. Заработаю денег. Выжду удобного момента.

Я хлопнула ладонью по столу. Тёртен вздрогнул вместе с чашечками и звякнувшими приборами.

— Я хочу посмотреть на каменоломни. Всё ли там в порядке.

— Как пожелаете, — управляющий пожал плечами. — Только господин Аргант ведь не собирался продолжать…

— Я найду способ его уговорить.

А точнее заставить. Но для этого мне нужно разобраться, кому именно Грайхолд поставлял скальт. Если этот камень такой ценный, наверняка, среди клиентов найдутся такие, кому не сможет отказать даже Аргант.

После ужина я направилась в кабинет покойного Ренига. Я уже заглядывала сюда мельком в первый день, но только сейчас зажгла свет и как следует рассмотрела обстановку.

Знакомую гнетущую атмосферу от тёмных занавесок и монументальной мебели дополняли пожелтевшие обои и огромный портрет прежнего владельца на стене напротив письменного стола.

Я прошла, села за стол и выдвинула ящики. Угрюмый немолодой Рениг Райдель следил за мной тяжёлым взглядом, как будто не одобряя, что женщина лезет в его дела.

— Не буду тебя снимать, — мстительно улыбнулась я портрету. — Раньше надо было думать. Теперь будешь смотреть, как я тут всем заправляю.

Надо отдать должное папаше Арганта, бумаги у него были в полном порядке. Большая часть нашлась в шкафу, в столе хранились лишь последние контракты. И судя по всему, они так и не были выполнены.

В пансионе нас учили не только следить за чистотой, но и вести учёт хозяйственных расходов, распределять обязанности между слугами, контролировать качество их работы, а также дипломатично улаживать возможные проблемы. Едва ли продавать скальт с уже налаженной системой добычи и сбыта сильно сложнее, чем рассчитать, сколько продуктов потребуется для ужина на двадцать персон, и сколько работников нужно, чтобы его приготовить и подать.

Так что я решила не мелочиться и написать всем бывшим клиентам сразу. Отказать десятку предпринимателей Арганту будет сложнее, чем одной мне. Тем более, в бумагах мелькали известные названия крупных строительных компаний.

Написав с десяток однотипных писем, я подписала каждое именем Лили Райдель и задумалась. На всех контрактах сияла магическая печать хозяина Грайхолда. Похоже, что и мне нужна такая же, если я хочу возобновить договоры.

А самый главный вопрос был — как отправить эти письма адресатам. Наверняка, мне мог ответить управляющий, но уже был поздний вечер. Пришлось отложить дела до завтра.

В постель я укладывалась в новой сорочке, присланной Аргантом. Тонкая ткань оказалась приятной, а крой удобным. Пусть и совсем не то, что я имела в виду, но тоже ничего. По крайней мере эта была сшита специально для меня.

Он ведь мог вообще ничего не присылать: ни одежду, ни мебель, ни целителя. Выходит, Райдель не такой уж и подлец, как мне хотелось бы о нём думать.

Рука уже привычно потянулась к магблокноту. Помня о том, что дракон должен потерять бдительность, я написала только одно слово:

"Спасибо".

Чувствовала ли я благодарность? Нет, злость всё ещё была сильнее. Но одной злостью Арганта не победишь. Настало время использовать женскую хитрость.

14

Аргант

Райдель смотрел в блокнот и не верил своим глазам.

Слова благодарности? Что-то непривычное. Тем более от женщины. Да ещё от той, с которой он так несправедливо обошёлся. Что-то тут явно не сходилось.

А главное, за что спасибо? За целителя или бельё? Рука сама потянулась к карандашу, чтобы уточнить, но он одёрнул себя. Никаких контактов, кроме тех, которых никак не избежать. Он и так думает о мышке чаще, чем о любой женщине, что встречались на его пути за последние годы.

К Майре он в тот вечер не попал. В далёкой провинции Вальтария случился магический катаклизм, а виновником стал малец Ланвер, придушить которого мечтали все драконы империи.

Мелкий барон пытался задирать каждого встречного дракона при любом удобном случае, мечтая спровоцировать драку, вставлял палки в колёса, где надо и не надо, и наконец-то провалился на попытке присвоить себе чужую магию. Женщин в жизни Арганта ещё будет много, а удовольствие лично арестовать этого придурка — только раз. И Райдель не раздумывая шагнул в портал.

Потом была стандартная возня с бумагами, испуганный папаша Ланвер, первая магическая помощь его неудачнику-сынку. И несмотря на всё удовольствие лично связать досадливого барона, в груди Арганта зрела тяжесть.

Лорд Тейран Кайрекс*, в чьих владениях поймали гада, обзавёлся прелестной жёнушкой. Бывший Страж, тот самый, получивший проклятие из Фалорна, нашёл своё счастье. Их с супругой сияющий вид заставил Арганта испытать чувство, будто он обделён чем-то важным. Чем-то, чего в его жизни уж точно никогда не случится.

А леди Кайрекс ещё посоветовала ему познакомиться с женой поближе. Такая же тоненькая, как Лили, и такая же наивная. Любовь — это не про него. Семейное счастье — не про него. Может, когда-то в нём и было что-то хорошее, но теперь оно заброшено, как старое проклятое поместье, где на каждом шагу дурные воспоминания и призраки прошлого.

Стояла глубокая ночь, но возвращаться в свой пустой особняк Арганту не хотелось. Он по одному перелистал магблокноты, убеждаясь, что всё запланированное выполнено. Последней открыл книжечку, связанную с Грайхолдом, и нахмурился.

Лили так и не доставили её вещи. Райдель ведь сам дал указания не отправлять чемодан, пока он не просканирует его на предмет подозрительных магических артефактов.

Вздохнув, Аргант вышел из кабинета. Придётся всё-таки возвращаться домой.

Лили

Утро выдалось насыщенным. Доставать Тёртена я начала ещё за завтраком. Выяснилось, что письма из Грайхолда отправлялись почтовой шкатулкой, минуя Арганта. Эта новость была настолько прекрасна, что я в хорошем настроении умяла всё, что принесла Нейла. Кухарка была этому несказанно рада.

Печать тоже хранилась в особняке. По словам управляющего, старый Райдель держал её в сейфе в своём кабинете.

Считая, что успех задумки уже у меня в кармане, я потащила Тёртена оглядывать каменоломни.

Путь до них был неблизким, но весьма живописным. Мы поднимались по горной тропе, а вокруг сколько было видно глазу высились серые скалистые вершины.

— Раньше у господ был экипаж, — кряхтел Тёртен. — Сейчас без надобности, лошадей отдали в деревню, под плуг. Внизу есть старая дорога, но путь по ней будет дольше.

— Всё в порядке! Мне нравится вид.

Здесь и правда было волшебно. Я даже поймала себя на странной мысли: как можно променять этот простор на узкие столичные улицы, полные людей и карет?

Наконец мы оказались на краю огромного карьера. Стены, ступенями спускавшиеся вниз, местами поросли травой и кустарником. В самом низу виднелись покрытые ржавчиной подъёмные механизмы и рельсы.

Из под моей ноги вниз покатился камешек, и эхо отразило звук его падения.

— Там дальше подъёмная кабина, — махнул рукой управляющий. — Рабочих из деревни доставляли на ней. Инструмент сложили в шахте, он должен быть в порядке. Вагонетки тоже. А вот рельсы, наверное, придётся менять.

Я закусила губу. Мне бы мои конспекты. Чистку металлических изделий мы точно проходили, но эти заклинания не были в списке приоритетных. Надо ещё раз попросить Арганта прислать мне мой чемодан. Просто вежливо попросить. Без угроз и проклятий.

На обратном пути у меня было время не только всё обдумать, но и заприметить несколько троп, уходящих высоко в горы.

— Идитё вперёд, Ламб, я ещё прогуляюсь, — непринуждённо попросила я.

Управляющий огляделся по сторонам.

— Не заблудитесь?

— Отсюда уже виден дом. Обещаю далеко не заходить.

Тёртен колебался.

— Если с вами что-то случится, господин мне голову оторвёт.

Я невольно улыбнулась. Вот уж вряд ли, скорее наградит за избавление от головной боли.

— Обещаю, что со мной и с вами всё будет в порядке. Идите.

Я пошла медленнее, а Тёртен ушёл вперёд, всё ещё недоверчиво оглядываясь.

Когда он скрылся из виду, я развернулась и отправилась обратно, к широкой тропе, уходившей в сторону. Разумеется, я не планировала идти по ней далеко, всего лишь хотела заглянуть за большой камень, закрывавший обзор. Если тропа такая широкая, значит ей часто пользовались. Кто знает, может она ведёт за перевал?

Дойдя до камня, я обогнула его и вздохнула. Тропа карабкалась куда-то вверх. Похоже, чтобы её исследовать, надо запастись едой и более удобной обувью.

— Там обрыв, — внезапно раздался откуда-то сверху приятный мужской голос.

Я запрокинула голову. На камне сидел молодой мужчина. Серые глаза смотрели из-под шляпы доброжелательно, улыбка пряталась в аккуратной тёмной бородке.

На коленях у незнакомца лежал желтоватый лист бумаги. Он скатал его в трубочку, подхватил сумку и, лихо проехав часть пути по склону, спрыгнул на тропу передо мной. За ним следом посыпались мелкие камешки.

— Эта тропа кончается живописным обрывом. Я уже всё здесь излазил. — Глаза мужчины по-прежнему улыбались, оглядывая меня. — Признаться, такой красоты я ещё не видел.

15

Я отступила на шаг, догадываясь, что передо мной тот самый художник, о котором мне рассказали в деревне. Он же сейчас говорит о местных видах, верно?

— Горы очень красивые, да.

Мужчина усмехнулся.

— И как все красавицы, неприступны. Не стоит гулять здесь одной, леди. Позвольте, я вас провожу.

Он слегка поклонился.

— Доран Тайвел, вольный художник. Случайно оказался в этом забытом Пресветлым месте. А вы?..

— Лили Оден. То есть Райдель, — поморщившись ответила я.

Доран с интересом наблюдал за мной.

— Сама хозяйка Грайхолда? Прошу простить мою неучтивость.

Он снова попытался поклониться, но я остановила его жестом.

— Пожалуйста, перестаньте. Мы вполне можем говорить на равных. Так значит, через эти горы прохода нет?

Мы медленно направились по тропе обратно в сторону Грайхолда.

— Нет. Будь он, местные бы точно им пользовались. Но я и своими глазами удостоверился, что ни одна из троп не ведёт к свободе. И раз уж мы говорим с вами на равных, могу я спросить…

Под моей ногой покатился камешек, и Доран подхватил меня под локоть, не давая упасть.

— Могу я спросить, отчего леди Райдель, законная хозяйка этих мест, так интересуется способами их покинуть?

Я снова поморщилась. Не жаловаться же на судьбу первому встречному.

— Можно сказать, знакомлюсь с владениями. Давно вы здесь?

— Пару месяцев. Я пытался обратиться за помощью к лорду Райделю, но ответа от него не пришло.

Я невесело усмехнулась.

— Это вполне в его духе.

Серые глаза Дорана вновь внимательно следили за мной. На очередном крутом спуске художник подставил руку, чтобы я могла о неё опереться. Пресветлый, как я соскучилась по банальным вежливым знакам внимания!

— Мне повезло. — Доран легко рассмеялся. — Вольным художникам совершенно всё равно, где жить. Лишь бы было чем рисовать и на чём рисовать. Правда, краски я уже извёл, перешёл на уголь. Зато невероятных видов здесь столько, что хватит на всю жизнь.

Спуск закончился, но он не убирал руку, позволяя мне держаться за неё на каменистой тропе.

— Рано или поздно мне представится шанс покинуть это место, — продолжал художник. — А пока что хочу насладиться всем, что оно может мне предложить.

Я невольно начала улыбаться, заражаясь его лёгким настроением. Рядом с таким человеком было просто поверить в то, что жизнь — это приятная прогулка, и шанс сделать её ещё лучше обязательно представится каждому из нас.

На последнем отрезке пути до дома я с сожалением отпустила его руку.

— Вы уже видели наш сад? Мне кажется, вы могли бы найти в нём что-то интересное, когда надоест писать горы.

— Будем считать, мне уже надоело, — сверкнул зубами Доран. — Я был бы признателен за экскурсию по Грайхолду.

— Ну, в доме смотреть особенно нечего. Но сад — это нечто! Зайдёте?

Доран явно колебался.

— Боюсь, я не захватил с собой достаточно бумаги. А ведь первое впечатление — самое яркое. Позвольте, я навещу вас завтра.

— Отлично! Значит, завтра утром.

Мы обменялись улыбками на прощание. Домой я вернулась в приподнятом настроении. Хотелось петь и танцевать, но пора было возвращаться к делам. Так всегда — только захочешь побыть девочкой, а уже надо идти вскрывать сейф.

Обнаружился он легко — тайник скрывался за портретом Ренига. А вот с металлической дверцей за ним было сложнее. Само собой, шифр от замка нигде не был записан. И ни одно из известных мне заклинаний, отпирающих запертое, не сработало. Оставалось только одно.

Сначала я проверила, нет ли на сейфе магической защиты от банального взлома. А потом крепко призадумалась. Нас, бытовых магов, больше учили чинить, чем ломать.

Поразмыслив, я решила использовать заклинание нагрева. Самое обычное, которым можно быстро подогреть еду или высушить одежду. Сосредоточив силу посередине дверцы, я зажмурилась и направила туда максимум энергии. Одежда от такого бы точно сгорела. Да и еда тоже. На дверце же появилась красная раскалённая точка.

Магия на удивление легко и мощно отзывалась. В пансионе от таких усилий меня бы уже трясло, но видимо, тогда у меня просто не было хорошей мотивации. Сейчас у меня лишь выступила испарина на лбу. Но это скорее от жара, который заставлял красную точку на дверце разрастаться.

В какой-то момент она начала белеть, и металл с тихим шипением вдруг полился вниз по стене, прожигая обои и пол. Я отскочила подальше, ругая себя за беспорядок, а потом рассмеялась. Этому склепу всё равно нужен основательный ремонт.

Теперь в дверце сейфа зияла дыра. Подождав, пока остынут оплавленные края, я просунула туда руку и нашарила внутри твёрдый круглый предмет. Вскоре печать была у меня в руках.

Конечно, предметы такого рода созданы так, чтобы работать только в руках членов семьи. Но у меня-то магия Арганта Райделя! И печать практически мгновенно вспыхнула в моих руках мягким сиянием.

Радостно ухмыляясь, я заверила письма прежним клиентам, запечатала их в конверты и одно за другим положила в почтовую шкатулку. Дело сделано!

Когда с этим было покончено, я попыталась набросать список того, что надо изменить в кабинете. Но меня отвлекали воспоминания о неожиданной встрече с Дораном. Улыбка то и дело сама возникала на лице. Хотелось как-то отблагодарить художника за тепло и лёгкость, которыми он поделился со мной.

В конце концов я оставила свой список и сходила за магблокнотом. Первым делом ещё раз вписала свой чемоданчик. А потом краски и холсты.

Мне всегда нравилось рисовать. Если бы мой опекун был более щедрым, может и я бы носила изящную форму столичной академии искусств, а не строгое платье воспитанницы бытового пансиона. Но раз уж не сложилось, хотя бы посмотрю на работу настоящего художника. Только бы Аргант не заупрямился и прислал всё нужное.

Быстрого ответа я не ждала, поэтому очень удивилась, когда Нейла вскоре ко мне постучалась.

16

Аргант

Чемоданчик Лили оказался небольшим и далеко не новым. Конечно, Райдель не собирался копаться в чужих вещах. Но стоило ему активировать поисковые чары, как металлические застёжки с лязгом отлетели, а содержимое чемодана выбросило в воздух.

Аргант устало вздохнул и потёр переносицу, стоя посреди хаоса из вещей и медленно опускающихся вокруг него листков бумаги. От этой девчонки одни проблемы.

Похоже, что кто-то поставил на чемоданчик защитное заклинание. Но сделал это так неумело, что тот вместо того, чтобы намертво закрыть вещи, наоборот, раскидал их. Хорошо, что Лили оказалась девушкой аккуратной: каждая вещь была сложена и закреплена заклинанием. По крайней мере не придётся ломать голову над тем, как уместить это всё обратно.

Собрав одежду, Райдель сунул стопку обратно в чемодан, отправил туда же пару непонятных мешочков, предварительно всё-таки просканировав их магией, и принялся собирать разлетевшиеся по кабинету листочки.

Это оказались конспекты. Лили скрупулёзно записывала всё, чему их учили в пансионе. Ну, или почти всё. Аргант усмехнулся, глядя на изрисованные поля. Цветы, щенята, какие-то девушки, пейзажи. У Лили явно был талант обрисовать главное одной непрерывной линией.

Вероятно, поэтому Райдель не удивился, когда наутро обнаружил в магблокноте неожиданный заказ из Грайхолда: краски и холсты. Прибавив к этому ещё кое-что, он переслал список помощнику и ощутил некоторое спокойствие.

Хорошо, что девушка нашла себе занятие по душе. Чем бы жена ни тешилась, лишь бы не отвлекала.

Лили

Забавно, но я больше обрадовалась не своему чемоданчику, а увесистому ящичку, что прибыл вместе с ним. Внутри были холсты, тюбики с краской и, неожиданно, кисти. А ведь я о них не писала!

Пожав плечами, я поскорее отнесла добычу в свою комнату и, в предвкушении от сюрприза для Дорана, начала разбирать свой чемодан. Конспекты торжественно отправились в верхний ящик письменного стола, они мне точно ещё не раз пригодятся. Вещи, уложенные заклинанием, почти не помялись в дороге. Я разложила их на кровати, собираясь повесить в шкаф, но что-то меня остановило.

Старые платьица — немаркого цвета, удобные, но уже явно поношенные. В мешочке заштопанные чулки, пусть и искусно, но я-то знаю, что следующая дырка не заставит себя ждать. Из нового было только платье, которое купил мне опекун перед отправкой в пансион. Тогда оно было мне слегка великовато, а теперь, наверное, рукава уже коротки.

Вздохнув, я собрала свои пожитки обратно в потёртый чемодан. Старая одёжка никак не подходила к новой жизни.

Ящичек с красками я заранее унесла в беседку, а ещё попросила Нейлу принести туда чай. Когда Доран пришёл, всё было готово.

Первым делом мы прошли по саду, и я показала ему те места, которые показались мне особенно красивыми. Снэд, подметавший дорожки, не подошёл, чтобы поздороваться с гостем, но всё время был в поле нашего зрения. Я даже улыбнулась тому, с какой ревностью старый садовник следит за тем, чтобы ничего не случилось с его садом. Закончилась экскурсия в той самой беседке с видом на горы.

— Признаться, я поражён, — улыбнулся Доран, глядя на то, как я подогреваю магией чай. — Не ожидал встретить такое совершенство в этом суровом месте, среди камней.

— Сад чудесен, правда? Говорят, его обустроила прежняя хозяйка Грайхолда.

— Сад, несомненно, тоже прекрасен, — пробормотал художник и пригубил чай.

Его серые глаза снова ласково оглядели меня. Я залилась румянцем, делая глоток из своей чашки.

Когда мы впервые встретились, Доран был в старых запыленных штанах и жилетке в пятнах краски. Сегодня на нём был костюм, да и шляпа выглядела чище, чем накануне. Неужели, он так старался из-за меня?

— Вы позволите сделать пару набросков?

— Конечно. Я ведь за этим вас и пригласила!

Доран достал из внутреннего кармана карандаш и несколько свёрнутых в трубочку листов. Буквально за пару минут он узнаваемо набросал колонну беседки, увитую зеленью, и очертания гор вдали, и протянул рисунок мне.

— Потрясающе, — прошептала я. — Всегда хотела так уметь.

Доран улыбнулся, черкая что-то на следующем листке.

— На самом деле это не сложно, если знать, на что обращать внимание. От вас потребуется только ежедневная практика в течение, скажем, нескольких лет.

— Ну, времени у меня тут полно, — рассмеялась я. — Как вы можете догадаться, в Грайхолде особенно нечем заняться.

— Значит, решено, — улыбнулся художник, сворачивая лист обратно в трубочку. — Будем вас учить.

У меня быстрее забилось сердце от такой перспективы. Неужели, я смогу заняться тем, что мне действительно нравится?

— Вы серьёзно?

— Почему нет? — Доран напустил на себя суровый вид и пригладил бородку. — Или я кажусь вам недостаточно серьёзным для преподавания?

— Да нет, я просто… Конечно, я с радостью буду учиться! Кстати, у меня кое-что есть для вас.

Я придвинула к нему ящичек и сняла крышку. Глаза Дорана на секунду вспыхнули, когда он увидел содержимое.

— Ничего себе! Настоящее богатство.

— Это вам.

Он покачал головой.

— Я не приму. Они понадобятся вам, чтобы научиться писать. Когда проведём первый урок?

— Сейчас?

Доран рассмеялся.

— Похвальное рвение. К сожалению, я обещал помочь кое с чем в деревне. Видите ли, здесь некому покупать мои картины, так что приходится работать, чтобы было на что жить. Быть может, завтра?

— Завтра отлично подходит! Значит с утра прямо здесь?

— Договорились.

Художник встал, поклонившись на прощание.

— Леди Райдель, у меня тоже кое-что для вас есть. — Он протянул мне свёрнутый листок. — Откройте, когда я уйду.

Когда его фигура скрылась из виду, я развернула лист. На нём в несколько линий и штрихов был набросан мой портрет.

17

Я поставила портрет на своей прикроватной тумбочке, всё ещё не веря происходящему. Грайхолд внезапно перестал казаться мрачной тюрьмой и открылся с другой стороны — как место, полное приятных перспектив.

И всё же оставаться в руках Райделя всю жизнь я не собиралась. А значит, пора было позаботиться о будущем.

Я разыскала Тёртена и попросила его отправиться в деревню к бывшим работникам каменоломни. Надо узнать, кто из них сейчас способен вернуться к работе. Уверена, что ни один из клиентов не откажется от поставок редкого камня. Когда придёт ответ, нужно быть во всеоружии.

Пока управляющий ходил с моим поручением, я снова наведалась в бывшую комнату Арганта. Вещи из шкафа уже давно убрала рачительная Нейла. Я оглядела книги и собрала в отдельную стопку учебники — отнесу в библиотеку. На полке остались только детские энциклопедии и сборники мифов и легенд.

В ящиках письменного стола аккуратными стопками лежали чистые тетрадки, очиненые карандаши, линейки и циркули — всё в таком идеальном порядке, что немедленно захотелось сесть за стол и приняться за работу. Без особой надежды я заглянула в ящик прикроватной тумбочки и довольно хмыкнула.

— Так, а что у нас тут?

В небольшой коробочке, умещавшейся на ладони, была наполовину склеенная модель домика из деревянных деталек. Остальные части лежали вперемешку на дне коробки и в самом домике, как будто его разрушил маленький смерч.

Наконец-то мне попалось что-то личное, принадлежащее дракону. Но несмотря на всю ненависть к Арганту, выбросить домик у меня не поднялась рука. Может, появление Дорана смягчило меня? Я отнесла коробочку в комнату хозяина и оставила на письменном столе.

После обеда Тёртен привёл из деревни бывшего начальника работников каменоломни. С недоверием поглядев на меня, тот объявил, что прежде чем начинать работу, надо посмотреть, в каком состоянии шахта. Пришлось снова отправиться на прогулку в горы. Конспекты я на всякий случай захватила с собой.

На этот раз мы спустились в карьер и зашли в тёмный провал огромного тоннеля, куда убегали ржавые рельсы. Пока мужчины проверяли шахту и инструмент, я присела, оглядывая пути для вагонеток.

Да, это конечно, не столовое серебро почистить, но моя магия в последнее время выделывала настоящие чудеса. А после того, как удалось прожечь сейф, я вообще уверилась в своих силах.

— Работников мало, — услышала я ворчание начальника из тоннеля. — Махать киркой, а потом ещё носить вручную или вагонетки толкать? Будем добывать в час по чайной ложке. Скажи хозяйке, рельсы надо чистить, а может вообще новые класть.

Я хмыкнула, достала из своих записей нужный листок и положила его перед собой. Затем опустила кончики пальцев на ржавые полоски металла, убегавшие в темноту. Надеюсь, коррозия не зашла слишком глубоко.

Сила побежала по рельсам быстро, как молния, заставляя ржавчину с треском отваливаться. В два подхода обе полоски металла засияли как новенькие. Знала бы директор нашего пансиона, что мне приходится теперь делать!

Начальник рабочих вышел на свет и оторопело сглотнул, глядя на меня. Теперь в его глазах светилось уважение.

— Теперь можно начинать работу? — улыбаясь, спросила я.

— Д-да, госпожа.

— Вот и чудно.

Оставив мужчин позади, я танцующей походкой отправилась обратно в Грайхолд. Конечно, впереди ещё было сражение с Аргантом, который не хотел продолжать разработки. Но почему-то я была уверена, что выиграю его.

Я уже подходила к ограде сада, когда заметила в ней некоторую странность. В одном из мест старые камни, заплетённые плющом, образовывали арку, как будто там когда-то был проход.

Любопытство повело меня прямо туда. За годы плющ разросся, его побеги одеревенели, закрывая вход, но мне удалось проскользнуть между ними и оказаться в самом конце сада.

Снэд не врал — тут кругом были камни. Надгробные камни.

Могилы располагались вокруг утопленной в низине круглой каменной площадки. Магический фон в этом месте был такой сильный, что у меня встали дыбом волоски на руках. Я начала обходить место по кругу, разглядывая надгробия.

Вблизи площадки камни уже разрушились от времени, и на них едва можно было разобрать несколько букв. Некоторые благородно заросли мхом. Самой свежей была могила Ренига Райделя, но и на ней уже выросли сорняки.

Но привлекла моё внимание не она, а скромный камешек в углу семейного участка. Небольшой светлый валун, на котором было выбито имя Энид Райдель. Судя по дате, этот камень появился здесь чуть больше двадцати лет назад, но трава вокруг него была подстрижена, а рядом посажены цветы.

— Это могила бывшей госпожи, — раздался над ухом голос Снэда.

Я вздрогнула от неожиданности. Садовник умел ходить так тихо — и не догадаешься, что он рядом.

— Матери Арганта?

— Да. Но её тела здесь нет. Этот камень появился здесь задолго до её смерти.

18

— Камень установил господин Рениг, когда Энид сбежала, — продолжал садовник. — С того момента для семьи Райдель она перестала существовать.

Я задумчиво смотрела на цветы, грустно повесившие головки над светлым валуном.

— Как она умерла?

Снэд не торопился с ответом. Пауза была долгой.

— Не стоило ей покидать Грайхолд, — сказал он наконец. — Свобода принесла ей только боль, унижение и преждевременную смерть.

Снэд наклонился, оборвал увядшие соцветия и пошёл в сторону особняка. Я растерянно последовала за ним, смутно догадываясь, что не стоит спрашивать, кто именно ухаживал за могилой все эти годы. Уж точно не Аргант.

Теперь понятно, почему дракон так взбесился, когда я сказала, что сбегу от него. Вспомнились карие глаза, вспыхнувшие красноватым отсветом, будто пламенем. Похоже, я задела что-то важное, что-то очень больное из его прошлого. Настолько больное, что Аргант даже не стал со мной разговаривать, а просто зашвырнул в портал.

От всей этой истории на душе становилось тяжело. Стиснув зубы, я сказала себе, что моя жизнь не станет ещё одной печальной страницей в истории Грайхолда. И если я пока что не могу его покинуть, значит измениться придётся именно ему.

Свои усилия я направила на холл. С тех пор, как из него вынесли лишнее барахло, здесь стало посвободнее и почище, но первое впечатление от дома всё ещё было довольно угрюмым. Зато без всех этих громоздких статуэток появилась возможность осмотреться.

Учитывая, что гостиная на втором этаже была довольно небольшой, приёмы гостей могли проходить только здесь, в холле. А они, наверняка, тут когда-то случались, иначе зачем нужен отделанный роскошными изразцами камин, сейчас закрытый заслонкой? И эти изящные старинные банкетки вдоль стен? Да и шкафы для верхней одежды так искусно спрятаны под парадной лестницей, будто специально, чтобы не портить общий вид. Кто знает, может, Грайхолд не всегда был закрыт от мира?

Для начала я обошлась уборкой. Обивка банкеток стала ярче, камин засиял глянцем, а паркет с декоративной окантовкой у стен посветлел на пару тонов. Окинув холл хозяйским взглядом, я решила заменить тяжёлые деревянные панели на что-то более лёгкое и светлое. Для уюта не помешал бы овальный ковёр посередине и большое зеркало на стене, но их я закажу после того, как запущу работу каменоломни. Кто знает, может терпение Арганта не такое бесконечное, как его кошелёк.

Для меня стало открытием, что большой дом отнимает много сил и времени. Мы с отцом снимали лишь две комнаты, убраться в них было сущим пустяком даже без магии. Здешние пространства немного утомляли, но и открывали новые возможности для самовыражения. Захваченная азартом, я ещё долго записывала идеи, как сделать холл уютнее, сохранив при этом атмосферу древнего и состоятельного дома.

Засыпала я вполне довольная жизнью и охваченная предвкушением. Завтра у меня будет первый в жизни урок живописи. И проведёт его самый приятный человек во всём этом забытом Пресветлым месте.

Аргант

Не то чтобы Райдель рассчитывал на повторную благодарность от Лили, но когда от неё не пришло ответа, почувствовал что-то, отдалённо похожее на грусть. Зря ждал. Да и с чего ей быть благодарной? Видимо, в прошлый раз на неё просто что-то нашло.

Женщины! В один день она тебя любит, в другой ненавидит, в третий — ненависть сменяется обожанием, стоит только благосклонно на неё взглянуть. Арганту нравилась эта игра. Причина, по которой он всё ещё не выбрал очередную любовницу, была только в том, что охота ему нравилась не меньше обладания трофеем. А с этим как-то не складывалось.

То кандидатки были слишком легкодоступны. То служебные дела валились одно за другим. Внезапно Аргант вдруг стал слишком разборчив и привередлив. Он ждал каких-то идеальных условий, но они всё никак не складывались. Даже Майре после некоторых раздумий была временно отодвинута на "когда-нибудь потом".

Пытаясь не думать о клубке противоречивых эмоций внутри, Райдель шагал по дворцовой галерее, спеша на очередное совещание. На полпути его перехватил представительный пожилой мужчина — один из бывших деловых партнёров его отца.

— Райдель! Рад слышать, что предприятие снова в деле!

Аргант приостановился, озадаченно нахмурившись.

— Кажется, я не вполне понимаю.

— Ну как же! Я получил письмо о возобновлении контракта, заверенное фамильной печатью. От некой Лили Райдель. Кто это, дальняя родственница?

Арганту показалось, что у него из ушей сейчас повалит пар.

— Дальняя, — с трудом разжав зубы, ответил он. — Очень далёкая. Не хочу вас разочаровывать, но я не собирался возобновлять разработки.

— Ну, ну! Не лишайте нас и себя возможности хорошенько заработать. — Его собеседник широко улыбнулся. — Я лично надеюсь, что был остаточно скор с ответом и получу скальт одним из первых.

Ответив ничего не значащим кивком, Аргант двинулся дальше, едва не рыча. Что позволяет себе эта девчонка?! Но через несколько шагов к нему уже спешил другой делец.

— Лорд-хранитель! Рад волнующему известию, я уже ответил на письмо из Грайхолда. А, кстати, кто это — Лили Райдель?

19

Аргант

К тому времени, как Райдель добрался до зала, где проходило совещание, пятеро человек попытались получить от него заверения, что им первым поставят партию скальта. Разумеется, никаких обещаний Аргант не давал, только крепче стискивал зубы.

Откуда у этой девчонки фамильная печать? Как ей вообще пришло в голову возобновить контракты? Один Пресветлый знает, в каком состоянии шахты после нескольких лет простоя. Никаких поставок в итоге, конечно, не будет, а материальные и репутационные издержки понесёт Аргант.

Пока шло совещание, дракон немного остыл. Надо прояснить это недоразумение. Да, деловые партнёры отца будут огорчены несбывшимися надеждами, но ему по большому счёту плевать. Главное — донести до Лили, что больше так делать не стоит.

Когда совещание закончилось, Аргант достал магблокнот и открыл страницу переписки. Слов в голове было много, но все они не подходили для общения с девушками. Пришлось начать издалека. Не показывать же девчонке, что она чуть не довела его до белого каления.

"Откуда у тебя печать?"

Ответ пришёл почти сразу.

"Из сейфа"

Лаконично. Райдель хмыкнул. Обычно отец внимательно следил за тем, чтобы сейф был заперт, но кто знает, не остался ли он открыт, учитывая обстоятельства смерти старика.

"Положи на место, это не игрушка. Я возьму на себя неудобство расторгнуть твои бездумные контракты. Не пытайся заключать их снова, клиентов известят, что добыча скальта в данный момент просто невозможна".

Аргант захлопнул книжечку, но кристалл на обложке тут же раздражающе замерцал. Ну что ещё?! Дракон открыл блокнот, прочитал послание и озадаченно нахмурился.

"Что значит, невозможна? — писала Лили. — Добыча идёт прямо сейчас. К концу дня рабочие будут готовы отгрузить первую партию".

Лили

Вместе с завтраком Нейла принесла почту, и я почти тут же выбежала из спальни, забыв про еду.

— Тёртен! Срочно отправляйтесь в деревню собирать рабочих! У нас есть заказы!

Шкатулка принесла пять писем. Ещё три пришли, пока я наскоро проглатывала завтрак и переодевалась для прогулки по горам. Это был успех! Жаль, не смогу увидеть лицо Арганта, когда он об этом узнает.

Когда я пришла к карьеру, всё было готово к работе. Рабочие разбирали инструменты и обсуждали что-то, сбившись в небольшие компании. При виде меня все затихли, только начальник громко поздоровался издалека.

— Взрывчатого порошка нет, госпожа, но люди готовы работать и без него. С таким энтузиазмом к вечеру у нас будет готовая к отправке партия. Хорошо, что вы пришли, — добавил он. — Не все деревенские верят, что у них снова будут работа и деньги.

— Будут. — Я обвела взглядом людей, с надеждой смотревших на меня. — Мы заключили восемь контрактов, и все заказчики хотят получить скальт как можно быстрее. Так что скорее за дело, я очень на вас рассчитываю!

Слушавшие взорвались ликующими криками. Всё вокруг забурлило. Бригады одна за другой уходили в темноту шахты, но начальник всё ещё с сомнением смотрел на меня.

— У нас так и не работают порталы, — напомнил он.

— Скоро всё заработает, это вопрос времени.

Назад я возвращалась с видом победительницы. Стоило только подумать, что пора написать Арганту о порталах, как от него пришло сообщение, заставившее меня улыбнуться.

Откуда у меня печать? Из сейфа, дорогой. Подробности опустим.

Кажется, Райдель не верил, что я действительно способна запустить добычу скальта. Ну что ж, не захотел знакомиться ближе — привыкай удивляться.

Заверив, что разработка уже ведётся, я подытожила переписку:

"Мне нужна твоя помощь с порталами".

И захлопнула блокнот, не дождавшись ответа. Потому что из холла послышался голос Дорана.

Похоже, Тёртен был не очень рад гостю, но я предупредила его о моих уроках живописи, так что художника всё же проводили в сад. Я оглядела себя в зеркало, убеждаясь, что всё в порядке, и направилась следом.

Доран уже был в беседке — устанавливал грубо сделанные настольные мольберты. Заслышав мои шаги, он обернулся, и я сбилась с шага в удивлении.

Аккуратной бородки больше не было. Без неё Доран казался моложе и, по правде говоря, намного привлекательнее. Конечно, у него не было той идеальной красоты, что сбивала с ног в присутствии Арганта, но задорная улыбка делала взгляд серых глаз ещё более тёплым.

— Это вы?

— Это я. За два месяца забыл, что такое бритва. Спасибо вам, появился повод вспомнить. Только не говорите, что с бородой было лучше.

— Нет-нет! Так тоже… очень хорошо.

Я покраснела и прошла к столу, рассматривая мольберты. Улыбающийся Доран расставил на них холсты.

— Я тоже кое-что захватил.

Он выложил на стол три яблока, пузырьки с маслом и отполированную до блеска дощечку. У него самого была такая же, но уже покрытая засохшими пятнами краски.

Урок начался. Доран дотошно объяснял, как загрунтовать холст, сделать эскиз, смешать краски, проложить основные цвета и добавить мелкие детали. Композиция, тон, контраст, светотень — я впитывала новые знания жадно. Яблоки на моём холсте всё больше начинали походить на те, что лежали перед нами на столе. Я погрузилась в процесс с головой. В реальность меня возвращал только взгляд серых глаз, который порой задерживался на мне слишком долго.

— На сегодня всё, — в конце концов скомандовал Доран. — Ещё немного, и у вас устанут глаза, спина и руки. Должен признаться, мне повезло, леди Райдель. Такой талантливой ученицы у меня ещё не было.

Я снова залилась румянцем от похвалы.

— Спасибо, Доран. Зовите меня просто Лили. Кажется, с вашими уроками жизнь в Грайхолде станет чуть менее безнадёжной.

Художник бросил на меня лукавый взгляд, энергично вытирая кисти тряпкой.

— Вы говорите так, будто вас приговорили к пожизненному заключению.

— Пожалуй, так и есть.

Я присела, катая яблоко по столу. Тёплые пальцы Дорана накрыли мои, глаза участливо смотрели из-под шляпы.

20

Совет Дорана не выходил у меня из головы даже после того, как мы попрощались. В кабинете я составила обращение, стараясь описать нашу с Аргантом ситуацию в максимально деловом тоне. Это было не заявление, только попытка узнать, причитается ли мне что-либо. Отправляя его, я в очередной раз порадовалась, что шкатулка доставляет письма в почтовый узел, а не на стол к Райделю.

Только сейчас я вспомнила, что так и не прочитала ответ дракона насчёт грузового портала. Трясущимися от волнения руками я открыла мигающий магблокнот. В нём было только одно слово.

"Жди".

Моё сердце забилось ещё чаще. Аргант приедет сюда? Не то чтобы я жаждала его увидеть, но это был шанс поговорить. Может, удастся убедить дракона, что моё заточение принесёт ему больше проблем, чем пользы.

До конца дня у меня всё валилось из рук. Я продумывала слова, которыми можно начать непростой разговор. Уговаривала себя не впадать в ярость от первого же отказа, а пытаться обсудить ситуацию с холодной головой. Вспоминала безжалостные карие глаза и нервничала, удастся ли мне пробить броню драконьего эгоизма. И всё это было зря.

Потому что человек, прибывший к нам наутро, не был Райделем.

Аргант прислал мага. Обычного мага с портальной руной для возвращения обратно.

С одной стороны, я была рада, что грузовые порталы заработают. Это ведь и была моя цель. С другой — я ощутила разочарование после того, как столько времени посвятила размышлениям об Арганте.

Магия помогла мне очистить площадку, служившую местом для грузовых порталов. Я отстранённо наблюдала, как маг рисует огромную печать и напитывает её силой.

— Для отправки груза будет требоваться ваше участие, — пояснил маг, закончив. — Я оставлю руну, с которой можно будет взаимодействовать, чтобы вам не пришлось каждый раз ходить сюда. Давайте попробуем.

Рабочие выгрузили камни на площадку. Я прикоснулась к руне, выгравированной на гладком полированном камешке, направляя в неё небольшой импульс. Печать тут же засияла, скрывая от нас груз стеной света. Когда он погас, камней уже не было.

— Куда он ведёт? — уточнила я.

— В распределяющий центр в столице. Сейчас там нет работников, но помощник лорда Райделя уже решает этот вопрос. Кстати, — он понизил голос. — Предупредите, чтобы никто не вздумал использовать портал для перемещения людей. Ничего не выйдет, но магическая волна такой силы — не самая приятная вещь на свете.

Проводив мага, я вернулась в кабинет. Шкатулка принесла ещё несколько писем с подтверждением контрактов. Очень удачно, что ключ от грузового портала теперь у меня. Теперь я смогу потребовать у Арганта, чтобы часть денег поступала на мой личный счёт, если он, конечно, не хочет сорвать сроки поставок.

Пока что всё складывалось наилучшим образом. До урока с Дораном оставалась пара часов, и я решила посвятить их отдыху. А лучший отдых, как известно, — это смена деятельности.

На этот раз моё внимание было направлено на библиотеку. Нужно было осмотреть хранившиеся там книги. Сразу можно отправить на чердак детские — детей в этом доме точно не появится. По крайней мере не при мне. К тому же среди них могли быть те, что дороги моему ненаглядному супругу.

Библиотека в лучших традициях этого дома была заставлена массивной мебелью, вазами и статуэтками. Но их я пока оставила в покое. Вместо этого принялась вытаскивать ненужные книги, попутно избавляя полки от пыли. Вскоре на столике рядом с креслом выросла внушительная стопка.

Покончив с делом, я с любопытством взяла из стопки книг верхнюю — какой-то сборник сказок — и пролистала, разглядывая красочные картинки. Похоже, книжку любило читать не одно поколение маленьких Райделей. Корешок был растрёпан, а название с него почти стёрлось. В самом конце среди страниц был вложен детский рисунок: три человечка — мужчина, женщина и ребёнок — держались за руки, и у каждого на лице была улыбка. Рядом неумелой рукой была выведена подпись — "Арг".

Я вздохнула. Маленький Арг так и не получил того, о чём мечтал. Но видимо даже самым суровым драконам не чужды мечты о любящей семье. Может, мне удастся задеть Арганта за живое? Если он и сам когда-то хотел семейного тепла, должен же он меня понять!

Словно отвечая моим мыслям, из холла донёсся голос Дорана. Интересно, чему он научит меня сегодня?

21

Темой сегодняшнего урока с Дораном был пейзаж. Благо из беседки открывался чудесный вид на горы.

Писать маслом оказалось увлекательно и легко. Краски долго не высыхали, позволяя исправить ошибки. Так что через пару-тройку часов у меня получилась настоящая картина.

Конечно, Доран справился со своей намного быстрее. Меня восхищало, как он, закатав рукава, лёгкими и уверенными движениями делал несколько мазков, и на холсте появлялись те самые горы, которые можно было увидеть из беседки.

Закончив, Доран помогал мне, в основном комментариями, но иногда брал мою руку вместе с кистью, проводя те самые уверенные линии. В такие моменты я теряла концентрацию, ощущая только тепло мужских пальцев и дыхание над ухом. Правда, меня то и дело приводило в чувство сердитое щёлканье секатора где-то за зелёной стеной кустарника.

На прощание Доран озорно улыбнулся.

— Вы учитесь слишком быстро, Лили. С вашим талантом у меня скоро не будет повода к вам приходить.

— Как вам не стыдно так льстить, — рассмеялась я. — Это только второй урок.

— Но результат уже вполне достоин украсить стену гостиной. Я не шучу.

Он был прав. Картина вышла светлой и лёгкой, но вешать её на всеобщее обозрение я не была готова. Зато она вполне подходила по цветам к обновленной детской. Правда, пока что она существовала только в моём воображении.

Захватив пачку конспектов, я заперлась в бывшей комнате Арганта. Рано или поздно он сюда наведается. Каково ему будет узнать, что его строгое аскетичное жилище превратилось в розовое обиталище маленькой девочки?

Злорадно отсмеявшись, я покачала головой. Нет, конечно, это было бы слишком безвкусно. Просто изменю цвет стен и занавесок. Подходящее заклинание было списано из учебника для старших курсов, и я ни разу им не пользовалась, но после удачного урока с Дораном была уверена в себе.

Вскоре стены, выкрашенные в лаконичный серо-голубой, стали тёплого персикового цвета. С тканью было сложнее: покрывало и занавески никак не хотели совпадать в оттенках. Намучившись с ними, я отвела душу, обновляя лак на мебели — это давалось мне легко.

Глядя на то, как пятно обновления расползается по спинке деревянной кровати, я присела. Матрас мягко спружинил подо мной, и что-то звонко шлёпнулось на пол.

Я мгновенно наклонилась, заглядывая под кровать и готовая в любой момент атаковать шкатулку магией, но беглянки там не было. На полу лежала книжка. Видимо, она была спрятана от посторонних глаз, а моё заклинание разрушило то, что её удерживало.

Я вытащила книжку и прочитала название — "Теоретические основы магических потоков". Скука! Мы проходили их на первом году обучения. Только зачем Арганту понадобилось прятать такой занудный учебник?

Ответ я получила, открыв первые страницы. Под обложкой скрывалась другая книга — "Руководство по стандартным порталам для начинающих".

Мои ладони вдруг вспотели. Часто дыша, я начала листать одну страницу за другой, пробегая их глазами. Некоторые абзацы были подчёркнуты карандашом. Ближе к середине начали появляться пометки, сделанные аккуратным твёрдым почерком. Судя по их содержанию, владелец учебника предпринял бесчисленное количество неудачных попыток, прежде чем достиг успеха.

Я захлопнула книгу и прижала её к груди. Тёртен рассказывал, что Райдель сам додумался, как открыть портал из поместья. Получается, маленький Аргант из прошлого оставил мне настоящее сокровище, ключ к свободе. И я обязательно им воспользуюсь.

Скрываясь, как воришка, я унесла книжку в кабинет. Аргант, конечно, был сорвиголова. Что угодно могло пойти не так! Создавать порталы могут только опытные маги, это требует огромной энергии и самоконтроля. Открытый с ошибкой портал мог забросить его не туда или даже располовинить при попытке пройти через него. Но судя по записям, Райдель действовал осторожно и с умом. А теперь его опыт пригодится и мне.

Слишком взволнованная, чтобы думать о чём-то ещё, я сходила на кухню и сделала себе чай с сахаром и кислыми ягодами, растущими в местных горах. Размеренные действия немного успокоили меня. Но на обратном пути я заглянула в почтовую шкатулку, и руки снова затряслись — мне пришёл ответ из имперского суда.

Вернувшись в кабинет, я вскрыла его, пробежала глазами и откинулась на стуле, прикрыв веки.

Имперские юристы подтверждали, что развод в случае с магическим договором невозможен. Но мне действительно причиталась компенсация, если медицинский осмотр подтвердит, что брак не был консумирован. В таком случае я могла претендовать на половину имущества своего фиктивного супруга.

Половину! Не знаю, чем именно владеет Аргант, но мне и не нужна половина. Наверняка, отобрать родовое гнездо и горы скальта будет достаточно страшным ударом по его самолюбию. А уж когда я научусь открывать порталы, Грайхолд расцветёт по-настоящему.

22

Аргант

Теперь к утренней почте добавились ещё деловые отчёты семейного предприятия. Райдель хмурился, не понимая, в какой момент всё свернуло не туда.

Он был уверен, что достаточно будет давать жене деньги на булавки и прочие прихоти — так делали все его женатые знакомые. Но оказалось, что у Лили довольно специфические вкусы. Ей понадобилась каменоломня.

Женщин в его окружении из камней волновали только драгоценные, а что касается денег — то, как их потратить, а не заработать. Правда, теперь Арганту всё меньше приходилось иметь дело с такими — помимо основных забот приходилось следить и за работой предприятия.

Раньше ему не приходило в голову, что женщина его круга может сама заработать на эти самые булавки. Теперь кроме раздражения от того, что на него свалилась ещё одна забота, дракон ощущал какое-то странное чувство, похожее на уважение к этой несносной девчонке. Потому что вопреки его опасениям, добыча скальта шла, и поставки приходили в срок, как при отце.

— Чему там учат воспитанниц в этом бытовом пансионе? Как прибрать к рукам хозяйство мужа? — пробормотал дракон, ловя себя на том, что невольно улыбается.

Было любопытно взглянуть на то, как эта хрупкая девушка управляется с рабочими. Но при мысли о визите в Грайхолд всё приятное в душе тут же поглотило вспыхнувшее чувство угрозы.

Аргант уже давно привык к нему, в конце концов, угрозы — это его работа. Раньше он считал суеверием истории о том, что над родовым гнездом и кровью Райделей реет давнее проклятие. До внезапной смерти отца. Теперь чутьё говорило ему, что лучше держаться от Грайхолда подальше.

Раздражённо пошевелив плечами, дракон заставил внутренний голос замолкнуть. Он бы не добился таких высот, если бы боялся всякой ерунды.

Пора было оставить мысли о Грайхолде и его новой хозяйке и возвращаться к делам. Как будто ему не о чем было больше заботиться! На повестке дня были заговоры, шпионаж, диверсии, доклады разведки, безопасность императора и его близких и ещё сотня вопросов. Вот поэтому он и не собирался жениться — времени на семейную жизнь просто не оставалось.

С такой загрузкой то, что обитательницы дворца вдруг перестали удовлетворять его вкусам, было даже кстати. Но мужская природа и драконий темперамент требовали взять своё. Аргант даже пытался оглядываться вокруг повнимательнее, но каждый раз, когда находилась с виду подходящая кандидатка, в душе появлялось неприятное чувство. Что-то было не так. И Райдель, привыкший быть верным себе и ненавидящий компромиссы, не спешил сближаться.

Однако голод нарастал. Всё кончилось тем, что вернувшись из дворца поздней ночью, он перевернул в комнате всё вверх дном, разыскивая заветный пузырёк с ганешом. Лекарство придворный целитель прописал ему для хорошего сна. Однако из-за побочного эффекта, влияющего на магию, Райдель игнорировал советы врача. Он хорошо помнил, как работает эта адалийская дрянь, со времён учёбы в боевой академии.

Сидя за столом, Аргант вытряхнул на него три крошечных кристалла, которые мгновенно начали испаряться в воздухе, испуская фиолетовый дым. Лёгкий аромат южных пряностей окутал дракона. Но вопреки ожиданиям, ганеш, обычно погружавший в спокойствие, помог лишь унять желание. Мысли, вертевшиеся вокруг Лили, остались.

Вздохнув, Райдель придвинул к себе блокнот и набросал пару строк помощнику. Завтра он наверняка пожалеет об этом.

Лили

Учебник по портальной магии я читала практически до поздней ночи, пока не уснула. Наутро голова была полна формул и неясного шума от недосыпа.

Позавтракав, я снова заглянула в бывшую комнату Арганта и тщательно всё осмотрела. С практическими записями мне было бы легче, но их дракон не оставил. Либо вообще не вёл, сохраняя всё в голове. Как ни неприятно было это признавать, но кроме блестящей внешности у Райделя, похоже, был ещё и блестящий ум.

Разочарованно вздохнув, я прихватила стопку учебников и понесла их на чердак. Загадочная лесенка наверх в конце коридора уже давно манила меня.

В полутёмном помещении с покатой крышей, полном забытых старинных вещей, было что-то таинственное. Такое, что хотелось ступать тише, чтобы не нарушить хранившийся здесь веками покой. Но пыль я всё-таки убрала, попутно отметив, что крыша в нескольких местах светится, а значит надо звать из деревни плотников.

Осмотрев участки, на которые из щелей в кровле падали тусклые косые лучики света, я нахмурилась. Недавние затяжные дожди наделали здесь бед. Часть вещей, завёрнутых в тюки, отсырела. Старые книги, которые и так рассыпались от времени, были окончательно уничтожены.

Я попыталась отодвинуть вещи, чтобы больше ничего не намокло, но за одним из тюков вдруг что-то завозилось. Первым делом я отпрянула. Неужели, в таком старинном доме до сих пор нет чар от грызунов?

Вооружившись старинной тростью, я издалека отвела ткань, мешавшую мне рассмотреть, кто же там ползает. И тут же с боевым криком бросилась вперёд.

Серебряная шкатулочка, блеснув боком в прыжке, тут же забурилась поглубже между тюками.

— Стой, зараза! — завопила я, шарахая вслед заклинанием, расчищающим пространство.

Тюки, подлетев в воздух, взорвались тряпками. Ловко лавируя между ними, шкатулочка со всех ног помчалась дальше, дробно стуча ножками.

— Ну нет! Не уйдёшь!

Мне нужны были все тайны Арганта. Все до одной!

Я бросилась вслед за шкатулкой, на ходу расчищая завалы, где она могла спрятаться. Что-то звенело, падая на пол, мебель грохотала. Если здесь и были мыши, то после такого они должны были сбежать в ужасе.

Но все мои старания были бесполезны. Шкатулка снова юркнула в какую-то дыру в стене и пропала из виду.

Я издала разочарованный стон. Следующий был ещё громче — когда я обернулась и увидела, какой беспорядок мы устроили. Очень хотелось выругаться, но слова застряли у меня в горле. Потому что из-за кучи вещей медленно начало выплывать что-то полупрозрачное и светящееся.

23

Непонятное существо не спешило нападать и всё так же медленно выплывало из-за нагромождения вещей. Сначала мне показалось, что это какое-то непонятное облачко. Потом я разглядела любопытные круглые глазки, носик-пуговку и лохматые уши. Когда я в изумлении опустила руки, позади облачка взметнулся и замахал пушистый хвост.

Пёс? Привидение-собака? Так бывает?

— Э-э… привет? — неуверенно позвала я шёпотом.

Малыш приподнял ушки и, радостно тявкнув, рванул ко мне, смешно перебирая лапами в воздухе. Через мгновение он уже пытался, радостно повизгивая, тереться о мои руки, ничуть не смущаясь тем, что они проходили сквозь него.

— Ты рад, да?

Я всё ещё не знала, как на это реагировать. Может, я уже сошла с ума, как и предупреждал Снэд?

Призрак тем временем азартно выписывал вокруг меня круги, высунув язык, а его хвост невозможно было рассмотреть из-за того, как быстро он им махал.

Как бы то ни было, этот малыш явно не собирался причинять мне вред. Я протянула к нему руку, и он поставил на неё передние лапки, глядя на меня умными глазками.

— Давно ты здесь? Наверное, очень заскучал, да?

Пёсик звонко тявкнул в ответ.

— Как тебя зовут?

Ошейника с медальоном на привидении не было. Я вздохнула.

— Буду звать тебя Призрак, идёт? Если есть варианты получше, дай знать.

Пёсик снова гавкнул. Я присела, позволяя ему заплыть ко мне на колени, и невесомо провела рукой по полупрозрачной шёрстке. Малыш зажмурился. Видно, какая-то часть меня всё-таки с ним соприкасалась.

— Сейчас мне нужно идти. Но я ещё приду сюда, здесь надо хорошенько убраться.

Меня просто съедало любопытство. Я собиралась немедленно расспросить Нейлу о привидениях Грайхолда, поэтому в последний раз погладила Призрака и встала.

— Не скучай, ладно? Я кое-что выясню и вернусь.

Но стоило мне спуститься по лестнице, как Призрак тут же просочился сквозь потолок и важно поплыл рядом со мной, оглядываясь по сторонам. Я косилась на него всю дорогу. Надеюсь, призрачный пёс никого не напугает.

Но Нейла, кажется, вообще его не заметила. Она, как всегда, добродушно мне кивнула, вымешивая тесто для булочек.

— Уже проголодались, госпожа? Обед скоро будет готов.

— Нет-нет. — Я покосилась на Призрака. — Я хотела вас спросить: в Грайхолде есть привидения?

Кухарка на секунду вздрогнула, вскинув на меня взгляд. Но её лицо тут же снова разгладилось и засияло прежней улыбкой.

— Никакие привидения вам не грозят, госпожа, не думайте об этом. Если и есть какие, так это по душу Райделей, не вас.

Я присела на стул. Что-то тут было не так.

— Но я теперь тоже Райдель.

— Не по крови, милая, не по крови. Живите спокойно, никто вам не помешает.

Нейла явно не собиралась мне ничего рассказывать. Я не стала упоминать про Призрака, чтобы не выглядеть сумасшедшей. Сама она его не видела, потому что пёсик уже сунул свою любопытную мордочку в кучку муки на столе, но кухарка туда даже не взглянула.

Я поднялась и уже хотела уходить, но напоследок обернулась.

— Скажите, у Арганта в детстве была собака?

— Нет, милая, — улыбнулась Нейла. — Ой, кстати! Господин снова что-то прислал. Не вы ли заказали?

Я точно ничего не записывала в блокнот, но едва развернув свёрток поняла, что это мне. Вместе с Призраком мы отнесли посылку наверх. Пока пёсик устраивался поудобнее на моей кровати, я рассмотрела, что же мне прислали.

Удобная лёгкая палитра, фартук и небольшой этюдник на ремешке. Это что, подарок? Что это ударило Арганту в голову? И где тогда благодарность за то, что я наладила добычу скальта, и мои деньги за работу?

Пожав плечами, я убрала присланные Райделем предметы, и снова взялась за учебник. Но уже через пару предложений, у меня в голове возникла блестящая идея.

— Призрак! — шёпотом позвала я. — Ты же можешь проходить сквозь стены, да?

Щенок утвердительно заурчал.

— Помоги мне найти одну штуку. Она маленькая, блестящая и бегает на четырёх ножках. Прячется где-то между стенами. Сможешь?

Малыш подлетел в воздух и звонко тявкнул.

— Отлично! Спасибо, дружок, ты мне очень поможешь. Как найдёшь, позови меня погромче, ладно?

Радостно помахивающий в разные стороны хвостик уже скрылся в ближайшей стене. Я потёрла руки в предвкушении. Ну, теперь последняя тайна Арганта от меня не уйдёт.

Сосредоточиться на формулах после того, как полночи я вникала в них, а потом ещё полночи видела во сне, получалось плохо. В конце концов я отложила учебник и спустилась в кабинет. Пора было перебрать старые бумаги и убрать ненужное в шкаф. С этой задачей я провозилась битый час.

Когда наконец моё рабочее место было очищено от присутствия Ренига Райделя, я с насмешкой посмотрела на его портрет.

— Ну как вам, дорогой свёкр, нравится? Надеюсь, вы видите с того света, как я тут всё переделываю. Спите спокойно, ваш бесценный Грайхолд в надёжных женских руках.

Капли расплавленного металла на стене под портретом напомнили мне, что пора бы и здесь устроить ремонт. Но у меня было ещё одно дельце, поинтереснее.

Открыв портрет, я создала шарик света и запустила его через оплавленную дыру в сейф, заглядывая туда. На первый взгляд внутри было пусто. Потом мне удалось рассмотреть, что на самом дне лежит лист бумаги с золочёными буквами.

Запустив руку в сейф, я с трудом скатала лист в трубочку и вытянула его наружу. Интересно, что такое важное хранил там старый дракон?

Бумага оказалась брачным договором. Первое, что бросилось мне в глаза, были наши с Аргантом имена. А второе — подпись Даниэля Одена, моего отца.

_____________

Друзья, на Литнете появилась первая история из этого цикла — "Истинная хозяйка Драконьей усадьбы". Она полностью завершена и читается отдельно. Именно в этой истории впервые эпизодически появляется Аргант)

https://litnet.com/shrt/SGCX

"Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня ждёт наследство. Усадьба давно заброшена, всё заросло сорняками, но теперь это мой маленький мир, и я приведу его в порядок. А ты, дракон, выйди вон! Моя усадьба — мои правила".

24

Проклятая бумажка выскользнула из моих рук на стол. Я рухнула в кресло, обхватив голову руками. Строчки расплывались перед глазами. Пришлось перечитать текст договора несколько раз, чтобы увериться, что мне не показалось.

Аргант был прав. Магический договор связывал нас навсегда, и его расторжение грозило мне смертью. Но самое ужасное, что соглашение заключил не опекун, а мой отец.

Судя по дате, договор был подписан в то время, когда папа уже знал о своей болезни. Он понимал, что скоро придётся оставить меня одну, и ухватился за шанс обеспечить моё будущее. Дать мне образование, дом, деньги, положение в обществе.

Я вздохнула, прикрывая глаза рукой. Винить отца не получалось, он желал мне лучшей доли, но я всё равно не могла не злиться. На секунду я даже почувствовала, что понимаю всю ярость Арганта. Одно дело стать жертвой чьих-то меркантильных махинаций, и совсем другое — самоуправство близкого человека, который уверен, что точно знает, как лучше.

И вот мы с Райделем оказались в одной лодке. Связанные.

Я подняла взгляд на портрет старого Ренига. Аргант явно унаследовал красоту от своей матери, от отца ему достались лишь глаза цвета остывающих углей, готовых вспыхнуть от малейшего ветерка.

— Знаете, я передумала, — сказала я портрету. — Ваше место на чердаке. Достаточно вы поприсутствовали в моей жизни. Здесь будет висеть кое-что другое.

Когда Доран пришёл давать урок, я уже подготовила большой холст и переоделась в строгое платье.

— Сегодня я не буду рисовать. Хочу, чтобы вы написали мой портрет.

Доран улыбаясь, удивлённо приподнял одну бровь.

— С удовольствием. Нам понадобится несколько сеансов, но я буду рад столько времени смотреть на самое красивое, что есть в этом месте.

— Я хочу, чтобы на фоне были видны горы. Скальт — сокровище Грайхолда, он тоже должен быть на картине.

— Как скажете.

Доран, по-прежнему улыбаясь уголками губ, усадил меня в подходящее, по его мнению, место. Лёгкими прикосновениями поправил волосы и складки одежды, задев тыльной стороной пальцев чувствительную кожу на моей шее. Я сделала глубокий вдох, надеясь, что румянец не будет зафиксирован на портрете.

— Значит, сокровище Грайхолда, — промурлыкал Доран, закатывая рукава и принимаясь за работу. — Большая честь для меня.

Пока он делал набросок и подмалёвок, я тоже могла вдоволь полюбоваться. Загорелые руки, серые глаза в прищуре, губы, готовые улыбнуться каждый раз, как мы встречались взглядами. Нет, наверное, на портрете я так и выйду — с пылающими щеками.

Мне помог Призрак. Щенок спустился откуда-то сверху и завис прямо на шляпе художника, разметав по ней длинные пряди призрачной шерсти. Пришлось сжать губы, чтобы не рассмеяться. И слегка нахмуриться, чтобы дать псу понять, что мне это не нравится.

— Всё в порядке? Если вы устали, можем прерваться.

— Нет-нет, продолжайте.

Доран кивнул, и Призрак мягко съехал со шляпы вслед за движением. Щенок начал кружить вокруг художника, как будто принюхиваясь к нему.

— Удивительно, как лорд Райдель не боится, что кто-нибудь украдёт его сокровище, — неожиданно заявил Доран после небольшой паузы.

Хитро прищурившиеся серые глаза стрельнули в меня взглядом. Где-то неподалёку послышался сердитый кашель садовника, а Призрак вдруг повернулся к Дорану задом и сделал вид, что закапывает что-то задними лапами.

— Думаю, это потому что здесь некому красть. И даже если украдёшь, никуда не вывезешь. Надёжно, как в сейфе, — мрачно пошутила я.

— Это точно. — Доран скользнул по мне ласковым взглядом и вернулся к работе. — Грайхолд — коварная ловушка. Признаться, я все два месяца был уверен, что покину его при первой же возможности.

Я погрустнела, стараясь держать голову по-прежнему высоко. Призрак, увидев это, тут же подлетел ко мне и угнездился на коленях.

— Я могла бы ещё раз попросить Арганта открыть для вас портал. Может, меня он послушает.

Доран усмехнулся, покачав головой.

— Проблема в том, что теперь я уже не так уверен, что хочу покинуть это место. Совсем не уверен.

Он устремил на меня красноречивый взгляд, и я почувствовала, что щёки вновь начинают пылать.

______________

Друзья, визуал Призрака уже в моём тг-канале) Заглядывайте!

25

Аргант

На его спонтанный подарок Лили ничего не ответила, и Райдель чувствовал себя идиотом. Знал же, что не стоит поддаваться порыву. Неужели ждал благодарности от девушки, которую сослал коротать свой век с парой пожилых слуг и нелюдимым Снэдом?

Когда она в ярости строчила ему послания и донимала заказами, это было забавно. Теперь Аргант чувствовал, что на той стороне магблокнота потеряли к нему интерес. Жизнь вернулась в привычное русло, и это неожиданно оказалось скучным.

По какой-то причине Райдель даже злился. Если бы Лили отравляла ему жизнь, он мог бы с полным правом испытывать к ней неприязнь. Это были простые и понятные взаимоотношения. А теперь оказалось, что она не только взрывная и непокорная девчонка, но и толковая хозяйка, способная вести дела.

Аргант навёл справки о семействе Оденов. Аристократический род, обедневший из-за неосмотрительности предков. Первой ушла мать — так рано, что вряд ли Лили её запомнила. Спустя годы за ней последовал отец.

Дракон мог его понять — оставить девушку одну и без средств к существованию в таком юном возрасте было всё равно, что выкинуть на улицу. Даниэль Оден сделал лучшее, что мог в его положении — отдал дочь в руки обеспеченного мужчины. В его руки.

Наверное, Оден любил свою дочку. Арганту это было незнакомо. Но он мог понять другое: ему поручили чьё-то сокровище, и он должен его сберечь.

В этом месте размышления заходили в тупик. Лили была обеспечена всем необходимым и находилась в безопасности. Достаточно ли этого? От всех этих мыслей в Арганте нарастало раздражение и хотелось ударить что-нибудь или кого-нибудь. И если днём его отвлекали служебные задачи, то по ночам в пустом доме становилось невыносимо.

Дракон полез в верхний ящик стола, где теперь хранился пузырёк с ганешем, вытряхнул несколько кристаллов и поторопился закупорить остальные. Крупинки на гладкой поверхности исходили густым дымом. Когда он развеялся, Райдель резко поднялся. Пора было вспомнить ещё одну забаву молодости.

Сняв пиджак и рубашку, он переоделся в удобный чёрный костюм, не сковывающий движения, и вышел на улицу. Портал в темноте привлёк бы слишком много внимания, а кучера он уже отпустил. Пришлось пройти с десяток кварталов пешком.

Ночная прогулка закончилась у ступенек, ведущих вниз, к ярко освещённому входу, за которым слышались музыка и женский смех. Аргант провёл рукой по лицу. Тёмные узоры тут же покрыли кожу, меняя внешность до неузнаваемости. Магия поддавалась неохотно из-за того, что он вдохнул слишком много дыма. Но она ему сегодня и не понадобится.

Едва дракон зашёл внутрь, одна из фривольно наряженных девиц тут же оказалась рядом.

— Господин желает развлечься?

Она быстро облизнула губы, окинув Арганта взглядом, и с манящей улыбкой кивнула в сторону столиков, за которыми сидели пьяные клиенты в компании таких же полуголых девушек.

Райдель прошёл дальше, даже не взглянув на неё. Он знал дорогу. Направо ресторан, а за ним девичьи комнатки, которыми он всегда брезговал. Налево спуск вниз, на ринг.

Дракон сбежал по ступеням и толкнул знакомую тяжёлую дверь, предвкушающе улыбаясь, когда на него обрушился знакомый рёв голосов и запахи пота и крови. Распорядитель боёв выпустил его на ринг без очереди, стоило лишь снять рубашку. Мускулы бойца говорили сами за себя.

Его первый противник явно был любимчиком толпы. Не столь крепок, но держался уверенно и даже презрительно. Значит, будет пользоваться магией. Бой идёт без правил, и можно ожидать любой подлости, но Аргант не сомневался в победе.

Несколько минут ушло на то, чтобы соперник потерял спесь, осознав, что перед ним опасный боец, и начал биться в полную силу. Ещё несколько — чтобы порадовать ревущую толпу, благо противник-маг помогал со зрелищными спецэффектами. Затем пара мгновений, чтобы увернуться от всех атак и улыбнуться в лицо остолбеневшему магу, ещё не осознавшему, что сейчас он упадёт на песок без сознания.

Противник повалился к его ногам, обездвиженный парой чётких ударов в нужные точки. Аргант почувствовал, что клубок запутанных мыслей и эмоций развеялся, уступая место прежней уверенности. Вот так. И даже магия ему не понадобилась. Он справится с кем угодно.

Внутренний голос иронично хмыкнул.

"Кроме одной маленькой девочки".

______________

Друзья, предновогодние заботы навалились, думаю, и на вас тоже) До конца года выкладка будет идти через день. Следующая прода выйдет 28го, потом 30го, а с 1 января возобновится в прежнем формате.

26

Лили

Если все предыдущие намёки Дорана можно было списать на ни к чему не обязывающий дружеский флирт, то сейчас его взгляд было невозможно игнорировать.

Неужели, он готов остаться здесь со мной? В месте, отрезанном от всего мира? Понимая, что я жена другого, и этот другой оторвёт ему голову, если узнает?

Я отвела взгляд, чувствуя, как сильно бьётся сердце. Аргант просил меня вести соответственно своему титулу. Но я уверена, что даже у урождённых леди иногда появляется, как там говорится, неприглядная сторона супружеской жизни. История Энид Райдель это доказывает.

Я усмехнулась про себя, представляя, как говорю дракону, что ему просто нужно быть мудрее и уметь вовремя прикрывать глаза.

Доран снова принялся за работу, давая мне время обдумать его слова. Я залюбовалась его лёгкими уверенными движениями. Он мне нравился. От него не перехватывало дыхание, как от Арганта, но он понимал меня. Восхищался мной. Он был рядом.

И всё же пришлось с большим сожалением себя одёрнуть. Ничего не будет. Я на это не пойду. С дракона станется прикончить нас обоих и прикопать в конце сада, никто даже не узнает.

— Я поговорю с мужем насчёт портала, — тихо сказала я. — Вы — свободный человек, вам незачем здесь оставаться.

Доран на секунду оторвался от холста, пробегая по мне удивлённым взглядом. Затем улыбнулся.

— Могу я по-крайней мере закончить ваш портрет? И преподать вам основы искусства? Мне будет больно, если такой талант зачахнет в глуши.

Я еле заметно кивнула. Губы сами растянулись в улыбке. У Дорана тоже талант — превращать тяжесть в душе в облака, которые тут же уносит ветром.

Когда сеанс окончился, мы с Призраком вернулись в дом. Пёсик, едва влетев, прислушался к чему-то и быстро исчез в стене холла. Я же прошла в кабинет, чтобы заняться делами каменоломни. Нужно было ответить на письма, подписать ещё несколько договоров, активировать отправку очередной партии скальта.

Время ужина подошло незаметно. В огромной помпезной столовой было одиноко и неуютно. И меня не оставляли мысли, что, если я не отвечу взаимностью на намёки Дорана, так будет всегда.

Доев ужин, я встала и с раздражением сорвала выцветшие бархатные занавески. Пусть я обречена остаться старой девой в этом чёртовом Грайхолде, но по-крайней мере буду ужинать в приятной обстановке.

Сорвав злость на шторах, я вооружилась столовым ножом и принялась за обои. Широкие обрывки бумаги с геометрическим узором с треском отставали от стен и падали на пол. Покончив с ними, я навела руку на лепнину, гнездившуюся по углам, и шарахнула заклинанием деконструкции. Гипс, превращаясь обратно в порошок, посыпался вниз, покрывая белой пылью буфет с серебром и камин, забиваясь в щели паркета.

Отступив на шаг, я прикрыла глаза и подняла руки. Таким техникам нас не учили, это была чистой воды импровизация. Повинуясь моим движениям, гипс зазмеился по стенам, переполз на потолок и застыл, образуя вокруг старинной хрустальной люстры тонкий растительный узор, расползавшийся до самых углов.

Последними стали настенные светильники — бронзовые лампы с давно вышедшими из моды текстильными абажурами. По моему щелчку они попадали на пол, и их громкий стук был финальным аккордом.

Дверь в столовую открылась. Взволнованная Нейла прибежала на шум, но при виде устроенного мной бедлама, испугалась ещё больше.

— Пресветлый! Госпожа, что здесь случилось?

— Ремонт, — мрачно ответила я, заставляя мусор на полу собираться в брикеты.

Не хватало ещё навесить на бедную кухарку уборку в столовой.

— А-а-а я тогда уберу посуду, ладно? — опасливо спросила Нейла и двинулась спасать со стола фарфоровые тарелки.

Я огляделась. Даже так в столовой стало намного лучше. Простые беленые стены, больше света из окон. Да и новая лепнина вышла просто волшебной. Кто бы мог подумать, что я так умею!

Теперь мне нужны новые обои и занавески. А вот на мебель ещё придётся подзаработать. Пора было поговорить с Райделем о моём личном счёте и расходах с него. Не нужно ему лишний раз вкладываться в поместье, которое я надеюсь оставить за собой.

Но стоило мне вернуться в кабинет за магблокнотом, как где-то наверху послышался собачий вой. Вой перешёл в призывное тявканье, и я вскочила.

Похоже, Призрак нашёл шкатулку!

27

Я вихрем вылетела из кабинета и взлетела по ступенькам наверх. Лай доносился из гостиной. Логично, что шкатулка пряталась там. В этой комнате люди бывают реже всего. Тёртен с Нейлой хозяйничают на нижнем этаже, а я обычно в кабинете или спальне.

Хвост Призрака торчал из камина. Пёсик заливался изо всех сил, но почуяв меня, обернулся и радостно заскулил. Я крадучись пошла к нему, хваля себя за то, что выбрала для гостиной толстый ковёр, который так удачно скрадывает шаги.

На первый взгляд в камине, давно вычищенном от золы и углей, было пусто. Но я доверилась Призраку и присела, заглядывая в дымоход. В нём ожидаемо было темно, так что пришлось запустить в него шарик света. Но рассмотреть что-то я не успела.

В дымоходе раздался грохот, и из него вместе с облаком чёрной пыли вывалилась шкатулка. На мгновение мы обе замерли, а потом одновременно двинулись навстречу друг другу.

Шкатулка ловко увернулась от моих рук и, проскочив между ногами, помчалась в дальний угол гостиной. Я применила заклинание, скатывающее ковры, но беглянка шустро подпрыгнула, избежав участи оказаться закатанной в рулон. Чары, облегчающие перенос тяжёлых предметов, не попали в неё, зато заставили кресла и низкий столик зависнуть над полом, смешно болтаясь в воздухе. Призрак в это время метался от меня к шкатулке, суматошно лая и мешая соображать.

Последним в моём арсенале было заклинание, не позволяющее лёгкому мусору разлетаться в разные стороны, но оно попало в стену. Шкатулка юркнула в тот же ход, через который она убежала от меня в прошлый раз.

Я разочарованно застонала, но в ту же секунду за стеной раздался глухой звук. Звук, с которым обычно срабатывают магические ловушки на мышей. А я уже и забыла, что поставила её.

— Ха! Получилось!

Магический пузырь с обездвиженной шкатулкой медленно выплыл наружу. Призрак запрыгал в воздухе, в таком же нетерпении, как и я.

— Кто у нас хороший мальчик?

Щенок повизгивая бросился к моим рукам, виляя уже не хвостом, а, кажется, всем телом. Я погладила его и поймала пузырь в воздухе.

Оказавшись в моих руках, шкатулка уже не сопротивлялась. Я присела на диван и с любопытством откинула серебряную крышку. Призрак сунул мордочку внутрь и жалобно заскулил.

Внутри на бархатной обивке лежало женское украшение — брошь из золотистого металла в виде изящного цветка с листьями, украшенного драгоценными камнями.

— Чего ещё было ожидать от бабника, — пробормотала я, морщась от разочарования и досады.

Повторная проверка показала, что никакого двойного дна в шкатулке не было. Только самое заурядное украшение. И зачем было его так прятать?

Я опустила брошь обратно в шкатулку. Как только крышка захлопнулась, та ожила, спрыгнула с моих колен и снова убежала прочь, но я уже не следила куда. Призрак уплыл следом за ней. А у меня были к Арганту вопросы поважнее сентиментальных секретов.

Спустившись за магблокнотом, я написала Райделю список всего, что было нужно для обновления холла и столовой. С пометкой, что хотела бы, чтобы вещи были куплены из заработанных мной денег. И оплачены с моего личного счёта.

Ответ не заставил себя ждать. Зато заставил меня заскрипеть зубами.

"Личного счёта не будет. Все покупки через меня — вопрос безопасности".

Какая ещё безопасность? Боится, что я закажу за его спиной детали для моста?

Злясь, я добавила в список новую мебель для столовой. Раз у нас один счёт, значит твои деньги — мои деньги, дорогой. Удивительно, но дракон проглотил и это.

"Помощник всё пришлёт через несколько дней".

Я захлопнула магблокнот и откинулась в кресле. В целом Райдель не так ужасен, когда держится подальше. Похоже, с ним можно иметь дело. Но ощущение, что во всём зависишь от другого человека, всё же отравляло жизнь.

Невесёлые размышления прервал стук в дверь. На пороге стоял хмурый Тёртен.

— Я только из деревни. Вам передали записку, госпожа.

— Записку? От кого?

— Не подписано.

Он протянул мне аккуратно сложенную бумажку, запечатанную воском вместо сургуча, и я узнала один из листов, на которых рисовал Доран.

— Спасибо. Вы можете идти.

Когда управляющий, бросив хмурый взгляд на записку, попрощался и вышел, я торопливо развернула её. У Дорана был красивый ровный почерк с вычурными завитушками.

"Завтра жду вас у камня, где мы познакомились. Проведём занятие на пленэре".

________________

Друзья, напоминаю, что завтра проды не будет. Следующая выйдет 1 января. С наступающим Новым годом!

28

Я быстро скомкала записку и сунула в карман, чувствуя, как участился пульс. Пойти куда-то с Дораном вдвоём — это было практически свидание. Но со мной будут краски, кисточки и здравый смысл, так что волноваться не о чем.

Чтобы отвлечься, я принялась за учебник по портальной магии. Мне повезло, что Аргант оставлял все эти пометки на полях. Они помогали не наделать ошибок и чувствовать себя увереннее. Как будто я проходила этот путь не одна, а за руку с драконом.

Чтобы открывать порталы по желанию в любом месте, требовалась невероятно мощная магия, поэтому я сосредоточилась на самом простом варианте с использованием уже существующих дверей. Масляные краски отлично сгодились для того, чтобы выписать на двери в моей комнате нужные руны. Энергично потерев ладони, я взялась за ручку, одновременно зажмуриваясь и представляя свой кабинет. Небольшое расстояние между точками входа и выхода потребует не так много энергии, как перемещение куда-нибудь в столицу.

Когда магия потекла в руны, соединяющие дверь с другой точкой в пространстве, я потянула ручку на себя. В открывшемся проходе действительно мелькнул кабинет, но свет, заливавший контур портала, вдруг замигал и погас, оставляя меня смотреть в коридор. Я вздохнула.

— Да, над стабильностью ещё надо поработать.

Хорошая новость была в том, что потери силы были почти несущественные. И вечер я провела, определяя пределы своего магического резерва. Мне удалось открыть двери в комнату, где жили мы с отцом, на хозяйственный склад нашего пансионата, в храм, где мы с Аргантом стали мужем и женой. Проходить через мои нестабильные порталы всё ещё было опасно, но у меня получалось дотянуться до нужных мест, и это придавало сил.

Завершился эксперимент после того, как я, пытаясь вспомнить одно из мест по дороге в столицу, открыла дверь в чистое поле, похоже, подключившись к чьему-то постоянному порталу. Поле было картофельным. И прямо сейчас его разоряли грызуны.

Крупные чёрные хомяки деловито вытаскивали кусты из земли, отряхивали клубни и куда-то их тащили. Один из зверьков поднял упавшую мелкую картофелину и принялся её грызть. Мякоть оказалась ярко-фиолетового цвета.

Чужая энергия помогала удерживать портал, но я лишь аккуратно прикрыла дверь, глядя на неё круглыми глазами. Даже знать не хочу, куда меня занесло, и наш ли это вообще мир. На сегодня, пожалуй, хватит.

Утром всё валилось у меня из рук при мысли об уроке с Дораном. Ещё раз обдумав наше положение, я решила, что будет лучше, если он покинет Грайхолд. Уже выходя из дома с этюдником, я поймала в дверях управляющего.

— Тёртен, вы могли бы отправить моему мужу письмо с просьбой об открытии портала? Не для меня. Я хотела бы помочь застряшему здесь художнику, но боюсь, что меня Аргант не послушает.

Ламб насупился, сведя кустистые брови.

— Этот мальчишка уже обращался с прошением, но я не стал беспокоить господина. И по-прежнему не намерен этого делать.

Мои брови взлетели от удивления.

— Вы что, просто оставили человека в беде? Чтобы не беспокоить вашего драгоценного хозяина?

— Я помог Дорану устроиться в деревне, — проворчал Тёртен. — Но я не буду просить господина Райделя рисковать жизнью ради случайного гостя.

Я была так ошеломлена, что даже не сразу поняла смысл его слов.

— Что значит, рисковать?

— Только Райдели могут открывать порталы в Грайхолде. Для этого требуется личное присутствие, а мы уже потеряли господина Ренига всего несколько лет назад. Я не стану подвергать риску последнего из потомков древнего драконьего рода ради какого-то не очень внимательного бродяги.

Я впервые видела Тёртена настолько рассерженным, но всё же не дала ему уйти.

— Подождите. Я не очень поняла, что именно грозит здесь Арганту.

Управляющий угрюмо взглянул на меня.

— Проклятие. Грайхолд — для жён и детей, остальным поместье грозит смертью. Почти все потомки рода погибли именно здесь.

Я поражённо замерла, осознавая услышанное.

— То есть Аргант никогда здесь не появится?

— Очень на это надеюсь.

Гордо подняв голову, Тёртен удалился. Я поправила этюдник на ремешке, вышла за ограду и направилась в горы, раздумывая на ходу. Несколько раз мне казалось, что за мной следят, но всякий раз оборачиваясь, я никого не видела за собой.

Тревожные мысли пропали, когда я дошла до памятного камня. Доран сидел там же, наверху. При виде меня он быстро спустился и помог мне снять этюдник.

— Рад, что вы пришли, — проговорил он, блеснув улыбкой. — Наконец-то мы сможем поговорить без лишних ушей.

Аргант

Даже короткая деловая переписка с Лили улучшила его настроение. Мысли о девчонке посещали его слишком часто. Райдель готов был поверить в то, что брачный договор сопровождался магической привязкой, но в тексте ничего об этом не говорилось, и придворный архимаг подтвердил, что Аргант свободен от подобной дряни. Тогда почему же его так тянуло наведаться в Грайхолд и своими глазами увидеть, как обустроилась мышка в его родовом гнезде?

Несколько раз он открывал магблокнот, чтобы написать сообщение, но так и не придумал, с чего начать. "Как поживаешь?" "Тебе всё нравится?" Всё это звучало бредово и даже оскорбительно. В их ненормальной ситуации было сложно завести нормальный разговор.

Аргант даже раздумывал, не пригласить ли девчонку в столичный дом, но откинул этот вариант. Сложнее обеспечить безопасность, невозможно предугадать, что она выкинет. К тому же её магия окрепнет в Грайхолде, рядом с родовым источником. Такому беззащитному существу это только на пользу.

Стук в дверь кабинета прервал его размышления. Послы из Фалорна уехали, заключив множество соглашений, но Райделя по-прежнему ежеминутно отвлекали. На этот раз в дверь проскользнул глава Тайной Канцелярии Виксель Кроул, премерзкий тип, идеально подходящий для своей должности. По роду занятий Арганту регулярно приходилось сотрудничать с ним, но впервые на его памяти Кроула сопровождала женщина.

29

Лили

После слов Дорана я нервно оглянулась. И снова никого не увидела. Конечно же, это всё были мои нервы. Снэд крайне редко покидал свой сад, а у Тёртена с Нейлой было полно забот по хозяйству.

— Идёмте! Наверху отличный вид, проведём урок там.

Доран помог мне забраться на каменную гряду, местами поддерживая за талию. И когда я окончательно убедилась, что это скорее свидание, чем урок, приступил к занятиям. Он добросовестно рассказывал о композиции и особенностях работы с изменчивым пейзажем, но, признаюсь, я слушала его не очень внимательно. И дело было не только в ненавязчивых касаниях художника, но и в мысли, которая не оставляла меня.

Аргант никогда здесь не появится. Даже если узнает.

Внутри меня решался важный вопрос. Я всегда считала, что измена — это плохо. Но я никогда не представляла себе, что окажусь в вынужденном браке, в заточении, без шансов создать хотя бы подобие настоящей семьи.

Заметив, что я его не слушаю, Доран замолчал и взял мою руку в свою. Я вздрогнула от тёплого прикосновения. Серые глаза художника смотрели на меня так же ласково, как и всегда.

— Лили. — Он сжал мои пальцы. — Я понимаю, что вы несвободны, но сердцу невозможно приказать, ведь так?

Я отвела взгляд, не зная, что ответить. Весь мой опыт общения с мужчинами сводился к несерьёзным ухаживаниям воспитанников академии бытовой магии, которые иногда проводили дополнительные занятия в нашем пансионе. А теперь всё было всерьёз и по-настоящему. И так запутанно!

— Закройте глаза, Лили, — прошептал Доран, придвигаясь ближе, — и слушайте своё сердце. Моё говорит мне, что в жизни художника может быть только две важных встречи: с меценатом, и с любовью всей жизни. И кажется, самая важная для меня уже состоялась.

Видя, что я продолжаю молчать, он отодвинулся. Но губы улыбались всё так же ласково и взгляд совсем не изменился.

— Вижу, вы не готовы отвечать. Проведём дополнительный урок? Скажем, сегодня ночью. В темноте проще говорить о сокровенном. Нет-нет, я совсем не хочу вас оскорбить. — Доран поднял руки, видя мой взгляд. — Я покажу вам, как писать лунный свет. А если вы захотите узнать о чём-то ещё, буду к вашим услугам. Здесь. На этом месте.

Я покачала головой.

— Я не приду.

— Тогда в вашем саду? Там вы будете чувствовать себя в большей безопасности?

Я снова помотала головой.

— Что подумают слуги?

— Перестаньте, даже слугам нужно спать. Сегодня в полночь в беседке, Лили. Я буду там для вас.

Я всё ещё не знала, стоит ли соглашаться. Доран как ни в чём ни бывало продолжил лекцию, временами лукаво поглядывая на меня. Когда урок закончился, он помог мне спуститься с камней и проводил до ограды. И каждое прикосновение, каждый взгляд обещал то, чего мне так хотелось — тепло, понимание, душевную близость.

На прощание Доран склонился и поцеловал мою руку. И это горячее прикосновение окончательно склонило чашу весов.

И хотя голос разума убеждал, что мне не стоит ночью выходить из дома, я с трудом дождалась темноты. Отпустила Нейлу пораньше. Убедила Призрака не ходить со мной и оставаться в комнате.

Когда время встречи почти подошло, за окнами послышался раскат грома. Пришлось накинуть плащ с капюшоном. В последний раз ответив на укоры совести, что я живой человек, который заслуживает любви, я вышла за дверь и спустилась в сад.

Аргант

На то, чтобы освободить время для его нового задания, у Райделя ушёл весь день. Домой он вернулся поздно. Первым делом Аргант положил письмо для Снэда в шкатулку. Выдохнув, он принял душ и сменил костюм на более удобный для ринга. Потом достал из ящика пузырёк с ганешем, но так и не открыл его, потому что в шкатулке уже лежал ответ.

Машинально сунув ганеш в карман, дракон развернул сложенную вчетверо бумагу. Снэд, как всегда, был по-военному краток и безжалостен в выражениях.

Аргант зарычал, испепеляя письмо в руке. Комнату на мгновение залил яркий свет портала. Послышался раскат грома. Когда свет погас, остались только хлопья пепла, медленно оседавшие на стол.

Загрузка...